DIC 83 BEDIENUNGSANLEITUNG Yamaha PK CLUB (Portable Keyboard Home Page, English only) http://www.yamahaPKclub.com/ Yamaha Manual Library http://www2.yamaha.co.jp/manual/german/ M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2003 Yamaha Corporation Printed in China WA44090 302APAP25.
Introduction SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over ,or roll anything over power or connecting cords of any kind.
VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE LESEN SIE DIES SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE FORTFAHREN * Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Platz auf, um jederzeit darauf zurückgreifen zu können. WARNUNG Beachten Sie unbedingt immer die nachfolgend aufgelisteten Vorsichtsmaßregeln, um mögliche schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle zu vermeiden, die aufgrund elektrischer Schläge, Kurzschlüsse, Feuer oder anderen Gefahren entstehen können.
Verbindungen • Speichern von Daten Speichern Ihrer Daten • Wenn Sie das Instrument ausschalten, gehen einige der aktuellen Wenn Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen möchten, schalten Sie zuerst alle Geräte aus. Stellen Sie zunächst alle Lautstärkeregler an den Geräten auf Minimum, bevor Sie die Instrumente ein- oder ausschalten.
Vielen Dank, daß Sie sich für den Kauf des Yamaha PSR-2100/1100 entschieden haben! Wir empfehlen Ihnen, dieses Handbuch genau durchzulesen, so daß Sie alle Vorzüge der fortschrittlichen und praktischen Funktionen des PSR-2100/1100 nutzen können. Außerdem empfehlen wir, diese Anleitung an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort für späteres Nachschlagen aufzubewahren.
Zubehör ■ Netzadapter PA-300* ■ Diskette (leer) ■ Notenablage (Seite 17) ■ Datenliste ■ Bedienungsanleitung * Ist u. U. in Ihrem Gebiet nicht enthalten. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an Ihren Yamaha-Händler. Über diese Bedienungsanleitung und die Datenliste Dieses Handbuch besteht aus vier Kapiteln: Einleitung, Kurzbedienungsanleitung, Bedienungsgrundlagen und Referenz. Außerdem wird eine gesonderte Datenliste angeboten. Einleitung (Seite 2): Lesen Sie dieses Kapitel bitte zuerst.
Umgang mit dem Diskettenlaufwerk und mit Disketten Behandeln Sie Disketten und das Diskettenlaufwerk vorsichtig. Beachten Sie die folgenden wichtigen Vorsichtsmaßnahmen. • Entnehmen Sie niemals eine Diskette und schalten Sie das Gerät niemals aus, während gerade Daten auf die Kompatible Diskettentypen Diskette geschrieben werden. Dadurch können die Diskette und möglicherweise auch das • Es können sowohl 2DD- als auch 2HD-3,5-ZollDiskettenlaufwerk beschädigt werden. Drücken Sie Disketten verwendet werden.
Informationen über Disketten So behandeln Sie Ihre Disketten ordnungsgemäß: • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf eine Diskette, und biegen oder drücken Sie die Disketten nicht. Bewahren Sie zeitweilig nicht benötigte Disketten immer in ihren Schutzhüllen auf. • Setzen Sie die Diskette nicht direktem Sonnenlicht, extrem hohen oder niedrigen Temperaturen, hoher Feuchtigkeit, Staub oder Flüssigkeiten aus.
Inhaltsverzeichnis Introduction ............................ 2 VORSICHTSMASSNAHMEN ..................................... 3 Zubehör.................................................................... 6 Über diese Bedienungsanleitung und die Datenliste ........................................................ 6 Umgang mit dem Diskettenlaufwerk und mit Disketten ................................................. 7 Über die Meldungen im Display .............................. 8 Anwendungsindex ....................
Wiederholtes Wiedergeben eines bestimmten Bereichs („Repeat“)........................ 82 Anzeigen der Notenschrift – Score........................ 83 Anzeigen der Liedtexte (Lyrics)............................. 86 Speichern und Wiederaufrufen eigener Bedienfeldeinstellungen — Registration Memory ............ 87 Speichern von Bedienfeldeinstellungen — Registration Memory .......................................... 87 Speichern Ihrer Einstellungen des Registration Memory.......................................
Einstellen von Regist. Sequence / Freeze / Voice Set............................................................ 145 Festlegen der Reihenfolge für den Aufruf der Voreinstellungen des Registration Memory — Registration Sequence ........................................145 Beibehalten von Bedienfeldeinstellungen — Freeze.................................................................145 Ändern der automatisch ausgewählten VoiceEinstellungen — Voice Set ..................................
Anwendungsindex Verwenden Sie diesen Index zur Suche nach Referenzseiten. Das kann für Ihre jeweilige Anwendung und Situation sehr nützlich sein. Anhören Anhören der internen Songs................................................................................................................... Seite 79 Anhören der Disketten-Songs............................................ „Wiedergeben von Songs auf Disketten” auf Seite 81 Anhören der Demo-Songs.............................................................
Anwendungsindex Verwenden eines Mikrofons (nur PSR-2100) Anschließen eines Mikrofons ...................................„Anschließen eines Mikrofons oder einer Gitarre(MIC./LINE IN-Buchse)“ auf Seite 155 Hinzufügen von Harmonien zu Ihrem Gesang ..................................................................................... Seite 131 Einstellungen Speichern von Bedienfeldeinstellungen..................................................................................................
Was können Sie mit dem PSR-2100/1100 anfangen? SONG Multi-Pads DEMO Wiedergabe aufgenommener Songs (Seite 21, 36, 78) Ergänzen Sie Ihrem Spiel mit speziellen dynamische Phrasen (Seite 76, 121) Entdecken Sie die DemoSongs (Seite 20, 55) Genießen Sie eine große Vielzahl der fertig aufgenommenen Preset-Songs sowie Songs, die Sie im Handel in Form von Disketten erwerben können.
LC-Display (Flüssigkristallanzeige) Das große LC-Display (in Verbindung mit den verschiedenen Bedienfeldtasten) bietet eine umfassende und leicht verständliche Bedienung der Funktionen und Vorgänge des PSR-2100/1100. BACK Genießen Sie eine große Vielzahl realistischer Voices (Seite 25, 57) Wenn Sie wissen, welchen Song Sie spielen möchten, nicht aber welcher Style oder welche Voice dafür geeignet wäre, lassen Sie sich vom „Music Finder“ helfen.
Einrichten des PSR-2100/1100 Stromversorgung Einschaltvorgang Sie sich, daß der Schalter [STANDBY/ 1 Vergewissern ON] des PSR-2100/1100 in der Stellung STANDBY (OFF) ist. Sie ein Ende des Netzkabels an den 2 Schließen PA-300 an. Sie den Netzstecker PA-300 mit dem DC 3 Verbinden IN-Terminal des PSR-2100/1100 an der Rückseite des Instrumentes.
Notenablage Einschalten des Geräts VORSICHT Um mögliche Schäden an den Lautsprechern oder an anderen angeschlossene elektronischen Geräten zu verhindern, schalten Sie immer zuerst das PSR-2100/1100 ein, bevor Sie die Lautsprecher oder das Mischpult und den Verstärker einschalten. Ebenso schalten Sie das PSR-2100/1100 erst dann aus, wenn Sie die Lautsprecher oder das Mischpult und den Verstärker ausgeschaltet haben.
Bedienfeldelemente und Anschlüsse SONG EXTRA TRACKS TRACK 2 (STYLE) 74 USB TOP 10 9 START/STOP 11 NEW SONG SYNC. START 5 REW DIGITAL STUDIO SOUND CREATOR FF 12 13 MARCH & WALTZ BALLROOM A B MIXING CONSOLE BALLAD LATIN DANCE 38 USER TAP TEMPO TRANSPOSE 39 40 41 TEMPO 16 17 RESET 18 RESET MASTER VOLUME STOP 22 21 MULTI PAD MAIN BREAK ACMP D E HELP FUNCTION BALANCE DIRECT ACCESS 20 24 26 27 25 43 SYNC.
76 77 78 72 2 FOOT PEDAL INPUT VOLUME MIC. LINE 47 BACK NEXT 73 MIC./ LINE IN 79 R L AUX OUT R VOICE EFFECT LEFT HOLD 48 TOUCH 42 63 MAIN 49 PIANO & HARPSI. GUITAR LAYER G LEFT H I DC IN 16V HARMONY/ MONO ECHO SUSTAIN DSP VARIATION 57 58 59 60 61 62 56 VOICE F 80 L/L+R OUTPUT (LEVEL FIXED) 50 STRINGS 51 USER E.PIANO ORGAN & ACCORDION BASS BRASS WOODWIND SYNTH. XG CHOIR & PAD PERCUSSION 71 ORGAN FLUTES UPPER OCTAVE J MUSIC FINDER 64 RESET 65 MIC.
Kurzbedienungsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . Wiedergeben der Demo-Songs Referenz auf Seite 55 Das PSR-2100/1100 verfügt über eine ausgesprochene Vielfalt an Demo-Songs, durch die Sie einen Eindruck von den vielen authentischen Voices und den dynamischen Rhythmen und Styles dieses Instruments gewinnen können. Zusätzlich steht Ihnen eine spezielle Auswahl an Demo-Funktionen zur Verfügung.
Song-Wiedergabe Song-Wiedergabe Hier verschmelzen all die Voices, Effekte, Rhythmen, Styles und die anderen Features des PSR-2100/1100 zu einem Ganzen – zu Songs! Verweis auf Seite 78 Tasten für Songs Vergewissern Sie sich, daß das Instrument dieselbe Spracheinstellung (Seite 154) besitzt wie der Dateiname des Songs, den Sie wiedergeben. Tasten [BALANCE] und [CHANNEL] Diskettenlaufwerk Die folgenden Songs sind mit dem PSR-2100/1100 kompatibel und somit für eine Wiedergabe mit diesem Instrument geeignet.
Song-Wiedergabe 2 Drücken Sie die Taste [A], um das Display SONG OPEN zu öffnen. Wenn das Display MAIN (links) nicht angezeigt wird, drücken Sie nacheinander die Tasten [DIRECT ACCESS] und [EXIT]. A Auf dem Display MAIN (das Display, das beim Einschalten angezeigt wird) können Sie Songs, Voices, BegleitStyles usw. auswählen. B C D E FLOPPY DISK (im Handel erhältliche Songs, eigene Songs usw). PRESET (Demo-Songs). Drücken Sie die Taste [BACK]/[NEXT], um das Laufwerk auszuwählen.
Song-Wiedergabe 4 5 Drücken Sie eine der Tasten [A] bis [J], um eine Songdatei auszuwählen. Drücken Sie die Taste SONG [START/STOP], um die Wiedergabe zu starten. REC TOP NEW SONG 6 START/STOP • Um im Schnellvorlauf bzw. Schnellrücklauf zur Wiedergabestelle des Songs zu gelangen, drücken Sie die Taste [FF] bzw. [REW]. • Bei Songdaten (Standard MIDI-Format 0), die Liedtext enthalten, können Sie diesen Text während der Wiedergabe auf dem Display anzeigen lassen.
Song-Wiedergabe 7 Nehmen Sie zum Schluß den Platz des Produzenten ein und versuchen Sie sich im Mischen. Mit Hilfe der Regler BALANCE können Sie die Pegel der einzelnen Parts abgleichen – den Song, den Style, Ihren Gesang (nur PSR-2100) und Ihr eigenes Spiel. 1) Drücken Sie die Taste [BALANCE]. 2) Drücken Sie die Taste [1–8▲▼] des Parts, dessen Lautstärke Sie abgleichen möchten. BALANCE Durch Drücken der Taste [MIXING CONSOLE] können Sie die Bedienelemente eines kompletten Mixers aufrufen (Seite 124).
Spielen von Voices Spielen von Voices Referenz auf Seite 57 Das PSR-2100/1100 verfügt über die erstaunliche Vielfalt von über 700 dynamischen, voll klingenden und realistischen Voices. Lassen Sie uns jetzt einige Voices spielen, um zu hören, wie Sie diese Voices für Ihre Musik nutzen können. Hier erfahren Sie, wie Sie einzelne Voices auswählen, zwei Voices zu einem „Layer“ kombinieren und zwei Voices für jeweils Ihre linke und Ihre rechte Hand getrennt spielen können.
Spielen von Voices 3 Wählen Sie eine Voice aus. • Sie können direkt zum Display MAIN zurückgelangen, indem Sie auf eine der Tasten [A] bis [J] „doppelklicken“. • Zwar weichen die am PSR1100 angezeigten Voices von dem Beispiel links ab, die Bedienung bleibt jedoch gleich. A B C D In diesem Beispiel wird „Orchestra“ ausgewählt. E Drücken Sie die entsprechenden Tasten, um die anderen Seiten auszuwählen — und Sie werden noch mehr Voices entdecken.
Spielen von Voices Spielen verschiedener Voices mit der rechten und linker Hand 1 Drücken Sie die Taste VOICE PART ON/OFF [LEFT], um den LEFTPart einzuschalten. MAIN LAYER 2 3 LEFT Drücken Sie die Taste [H], um den Part LEFT auszuwählen. Wählen Sie eine Voice-Gruppe aus. Hier wählen Sie die Gruppe STRINGS aus – damit Sie in der linken Hand volle, orchesterähnliche Akkorde spielen können. VOICE PIANO & HARPSI.
Spielen von Styles Spielen von Styles Referenz auf Seite 62 Das PSR-2100/1100 verfügt über eine breite Palette an Musik-„Styles“, die Sie aufrufen können, um Ihr eigenes Spiel zu untermalen. In diesen Styles finden Sie alles – von einer einfachen, jedoch starken Klavier- oder Percussion-Begleitung bis zu einer vollständigen Band oder einem kompletten Orchester. Tasten für die Styles Spielen eines Styles 1 Wählen Sie eine Style-Gruppe und einen Style aus.
Spielen von Styles 3 Schalten Sie SYNC.START ein. SYNC. START 4 Der Style startet, sobald Sie mit der linken Hand einen Akkord spielen. Spielen Sie für dieses Beispiel einen C-Dur-Akkord (siehe unten). Split-Punkt Begleitautomatik Bereich 5 6 7 Ändern Sie, wenn nötig, mit Hilfe der Tasten TEMPO[ ] [ ] das Tempo. Drücken Sie die Tasten TEMPO [ ] [ ] gleichzeitig, um wieder das ursprüngliche Tempo einzustellen. Drücken Sie die Taste [EXIT], um das Display TEMPO zu verlassen.
Spielen von Styles Style Sections Jeder Style der automatischen Begleitung besteht aus den sogenannten „Sections“ (Song-Abschnitten). Da die einzelnen Sections Variationen des zugrunde liegenden Styles sind, können Sie mit diesen Sections Ihr Spiel lebhafter gestalten und die Rhythmen untermalen – während Sie spielen. Intro (Einleitung), Ending (Schluß), Main-Patterns (für Strophe, Refrain usw.) und Breaks (Pausen) – alles ist vorhanden.
Spielen von Styles ■ Struktur der Begleitung INTRO (Seite 69) INTRO A INTRO B INTRO C (maximal drei Patterns) MAIN VARIATION via BREAK MAIN VARIATION B via BREAK MAIN VARIATION A MAIN VARIATION C via BREAK MAIN VARIATION D via BREAK Drücken Sie die Taste [ENDING]. ENDING (Seite 69) ENDING A ENDING B ENDING C Sie können die Schlußsequenz allmählich verlangsamen (Ritardando), indem Sie die Taste [ENDING] nochmals drücken, während die Schlußsequenz gespielt wird.
Spielen von Styles Tasten ONE TOUCH SETTING One Touch Setting One Touch Setting ist eine leistungsstarke und praktische Funktion, die mit einem einzigen Tastendruck automatisch die den aktuell ausgewählten Styles entsprechenden Bedienfeldeinstellungen (Voice-Nummer usw.) aufruft. Dies ist eine wunderbare Methode, um sämtliche Einstellungen am PSR-2100/1100 augenblicklich passend zu dem Style umzukonfigurieren, den Sie spielen möchten. 1 2 3 4 5 Wählen Sie einen Style aus (Seite 28).
Music Finder Music Finder Verweis auf Seite 72 Taste [MUSIC FINDER] Wenn Sie zu einem bestimmten Song spielen möchten, jedoch nicht wissen, welche Einstellungen für Style und Voice geeignet sind, kann Ihnen der praktische „Music Finder“ helfen. Wählen Sie im Music Finder einfach den Namen des Songs aus, und das PSR-2100/1100 nimmt automatisch sämtliche passenden Bedienfeldeinstellungen vor, damit Sie in diesem Musikstil spielen können! Verwenden des Music Finder 1 Drücken Sie die Taste [MUSIC FINDER].
Music Finder Suchen von Music-Finder-Einträgen Der Music Finder verfügt zusätzlich über eine bequeme Suchfunktion, in die Sie einen Songtitel oder einen Suchbegriff eingeben können – und im gleichen Augenblick werden alle Einträge aufgerufen, die den Suchkriterien entsprechen. 1 Drücken Sie die Taste [MUSIC FINDER]. MUSIC FINDER 2 Drücken Sie die Taste [I], um das Display MUSIC FINDER SEARCH 1 zu öffnen.
Music Finder 7 Wählen Sie eine Aufnahme aus (siehe Schritt 2 auf Seite 33), und spielen Sie zur Wiedergabe des Styles. Split-Punkt Begleitautomatik Bereich Drücken Sie die Taste [EXIT], um zum Display MAIN zurückzukehren. Sie können auch eigene Setups für den Music Finder erstellen (Seite 38) und auf Diskette speichern (Seite 47). Auf diese Weise können Sie Ihre Sammlung für den Music Finder erweitern, indem Sie diese mit anderen Benutzern eines PSR-2100/1100 austauschen.
Spielen zu den Songs Spielen zu den Songs Referenz auf Seite 78 Tasten für Songs Gemeinsames Spielen mit dem PSR-2100/1100 In diesem Abschnitt probieren Sie die Funktionen des PSR-2100/1100 zur Song-Wiedergabe aus, wobei Sie die Melodie der rechten Hand anhalten oder stummschalten und diesen Part selbst spielen können. Dies ist mit dem gemeinsamen Spiel mit einem fähigen, vielseitigen Partner vergleichbar, der Sie bei Ihrem Spiel begleitet.
Spielen zu den Songs Aufnahme Mit dem PSR-2100/1100 können Sie auch aufnehmen — schnell und einfach. Probieren Sie jetzt die Funktion „Quick Recording“ aus, und nehmen Sie Ihr Spiel auf der Tastatur auf. 1-3 4 Wählen Sie eine Voice für die Aufnahme aus. Führen Sie dieselben Schritte wie unter „Spielen einer Voice“ auf den Seite 25, 26 aus. Drücken Sie die Tasten [REC] und [TOP] gleichzeitig, um die Option NEW SONG (neuer Song) für die Aufnahme auszuwählen.
Bedienungsgrundlagen — Organisieren Ihrer Daten Inhalt der Hauptanzeige (Main Display) Nach dem Einschalten des Geräts erscheint das Display MAIN, in dem wichtige und relevante Betriebsinformationen angezeigt werden. Wenn Sie im MAIN-Display eine der Tasten [A]-[J] drücken, wird das der jeweiligen Taste entsprechende Display aufgerufen. Die mit diesen Tasten (mit Ausnahme von [B] und [C]) aufgerufenen Displays werden Open/Save-Displays genannt (siehe nächste Seite).
Bedienungsgrundlagen — Organisieren Ihrer Daten Open/Save-Display Das PSR-2100/1100 verwendet viele verschiedene Datentypen — einschließlich Einstellungen für Voices, Begleitungsstyles, Songs, Multi-Pads und Registration Memory. Viele dieser Daten sind bereits programmiert und im PSR-2100/1100 enthalten; mit einigen Funktionen des Instruments können Sie jedoch auch eigene Daten erzeugen. Alle diese Daten werden in verschiedenen Dateien gespeichert — genau wie bei einem Computer.
Bedienungsgrundlagen — Organisieren Ihrer Daten Beispiel — Open/Save-Display für Voices Jedes Open/Save-Display besteht aus drei Laufwerkseiten: PRESET, USER und FLOPPY DISK. In den nachfolgenden Beispielen wird das Open/Save-Display für Voices dargestellt. Seite PRESET Hier werden die Dateien aufbewahrt, die vorprogrammiert und im PSR-2100/1100 integriert wurden. Preset-Dateien können geladen, aber nicht überschrieben werden.
Bedienungsgrundlagen — Organisieren Ihrer Daten ■ Dateien und Laufwerke Mit einem Computer können Sie auch Dateien auf dem USERLaufwerk oder auf Diskette verwalten (kopieren, speichern usw.).
Bedienungsgrundlagen — Organisieren Ihrer Daten ■ Funktionen und Speicherlaufwerke Beim Ausschalten des Geräts nicht gespeicherte Daten Beim Ausschalten des Geräts gespeicherte Daten Funktionen Arbeitsspeicher USER-Laufwerk FLOPPY DISK-Laufwerk Unbearbeitete Voice Vergleichen Style Creator Bearbeiten Aufnehmen/ Zusammensetzen Speichern Speichern Bedienfeldeinstellungen Song Creator Multi Pad Creator Erstellen einer neuen Aufnahme Aufnehmen Aufnehmen Voice Voice Style Style One Touch Settin
Bedienungsgrundlagen — Organisieren Ihrer Daten Auswählen von Dateien und Ordnern Wählen Sie eine auf dem Display angezeigte Datei aus. In diesem Beispiel wird eine Voice-Datei ausgewählt. Drücken Sie zuerst die Taste VOICE [PIANO & HARPSI.], um das Display mit den Dateien aufzurufen. Dieses Display („Open/Save“-Display) ist typisch für alle Anzeigen, in denen Dateien (Voice-Dateien) abgerufen und gespeichert werden. Das PSR-2100/1100 enthält bereits eine Vielzahl von Voices im Bereich PRESET.
Bedienungsgrundlagen — Organisieren Ihrer Daten Aktionen mit Dateien und Ordnern Benennen von Dateien und Ordnern Sie können Dateien und Ordner benennen. Jede Datei und jeder Ordner in den Bereichen USER und FLOPPY DISK kann benannt bzw. umbenannt werden. Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn das User-Laufwerk Daten enthält. Falls Preset-Dateien/-Ordner vorhanden sind, die Sie umbenennen möchten, kopieren Sie sie vorher (Seite 46), und verwenden Sie sie als User-Dateien/-Ordner.
Bedienungsgrundlagen — Organisieren Ihrer Daten Verschieben von Dateien und Ordnern Sie können Dateien und Ordner beliebig verschieben, um Ihre Daten zu organisieren. Jede Datei und jeder Ordner in den Bereichen USER und FLOPPY DISK kann mit den folgend beschriebenen Funktionen „Cut“ (Ausschneiden) und „Paste“ (Einfügen) verschoben werden. 1 Drücken Sie die Taste [2▼] (CUT) (Seite 39). Das Display CUT wird angezeigt. Sie die zu verschiebende Datei bzw. den zu verschiebenden 2 Wählen Ordner aus.
Bedienungsgrundlagen — Organisieren Ihrer Daten Kopieren von Dateien und Ordnern Sie können Dateien und Ordner auch beliebig kopieren, um Ihre Daten zu organisieren. Jede Datei und jeder Ordner in den Bereichen PRESET, USER und FLOPPY DISK kann mit den folgend beschriebenen Funktionen „Copy“ (Kopieren) und „Paste“ (Einfügen) kopiert werden. Sie die Taste [3▼] (COPY) 1 Drücken (Seite 39). Bitte bedenken Sie, daß die Kopierfunktionen nur für Ihren privaten Gebrauch gedacht sind.
Bedienungsgrundlagen — Organisieren Ihrer Daten Speichern von Dateien Mit diesem Vorgang können Sie die Daten (wie z. B. Song und Voice), die Sie im Arbeitsspeicher erstellt haben (Seite 40), in Dateien abspeichern. Die Dateien können nur auf den Laufwerken USER und FLOPPY DISK gespeichert werden. Falls das Open/Save-Display für den Datentyp, den Sie speichern möchten, nicht angezeigt wird, kehren Sie als erstes zum MAIN-Display zurück, indem Sie nacheinander die Tasten [DIRECT ACCESS] und [EXIT] drücken.
Bedienungsgrundlagen — Organisieren Ihrer Daten Eingeben von Zeichen Die folgenden Anweisungen sollen Ihnen zeigen, wie Sie bei der Benennung Ihrer Dateien und Ordner die Zeichen eingeben können. Die Eingabemethoden ähneln der Zeicheneingabe in Ihrem Mobiltelefon. 1 2 3 Positionieren Sie den Cursor auf die gewünschte Position mit dem Datenrad [DATA ENTRY]. Drücken Sie die entsprechende Taste, [2▲] bis [7▲] und [2▼] bis [6▼], je nach dem Zeichen, welches Sie eingeben möchten.
Bedienungsgrundlagen — Organisieren Ihrer Daten Ändern des Dateisymbols Sie können auch das Symbol ändern, das links neben dem Dateinamen erscheint. Rufen Sie mit der Taste [1▼] (ICON) das Display ICON SELECT für die Zeicheneingabe (Seite 48) auf. Wählen Sie das gewünschte Symbol mit den Tasten [A] bis [J], oder mit den Tasten [3▲▼] bis [5▲▼], und geben Sie dann das ausgewählte Symbol mit der Taste [8▲] (OK) ein.
Bedienungsgrundlagen — Organisieren Ihrer Daten Direktzugriff — Sofortzugriff auf Displays DIRECT ACCESS SONG EXTRA TRACKS TRACK 2 TRACK 1 (L) (R) (STYLE) REC TOP NEW SONG STYLE POP & ROCK METRONOME REPEAT START/STOP REW BACK SYNC. START SWING & JAZZ F B G C H PART D I MENU DEMO E J MIXING CONSOLE BALLAD LATIN DANCE TOUCH LAYER LEFT GUITAR STRINGS USER TRANSPOSE TEMPO RESET RESET MIN BREAK MAIN INTRO STANDBY ON XG SYNC.
Bedienungsgrundlagen — Organisieren Ihrer Daten Tabelle der Tastenkombinationen für den Direktzugriff Bedienung: Taste [DIRECT ACCESS] + unten aufgeführte Taste [TRACK1] [TRACK2] [EXTRA TRACKS] [REPEAT] [METRONOME] [REC] [TOP] [START/STOP] [REW] [FF] STYLE [POP & ROCK] [SWING & JAZZ] [BALLROOM] [MARCH & WALTZ] [BALLAD] [DANCE] [LATIN] [USER] TRANSPOSE [E ] [ ] TEMPO [E ] [ ] [TAP TEMPO] [FADE IN/OUT] MULTI PAD [1] [2] [3] [4] [STOP] STYLE CONTROL [ACMP] [BREAK] [INTRO] MAIN [A] MAIN [B] MAIN [C] MAIN [D] [E
Bedienungsgrundlagen — Organisieren Ihrer Daten Hilfetexte Die Hilfetexte bieten Ihnen Erklärungen und Beschreibungen aller wichtigen Funktionen und Merkmale des PSR-2100/1100. HELP SONG EXTRA TRACKS TRACK 2 TRACK 1 (L) (R) (STYLE) REC TOP NEW SONG STYLE POP & ROCK METRONOME REPEAT START/STOP REW BACK SYNC.
Bedienungsgrundlagen — Organisieren Ihrer Daten Verwenden des Metronoms Das Metronom liefert einen Klicken als genaue Tempoangabe beim Üben, oder zur Überprüfung, wie sich ein bestimmtes Tempo anhört. METRONOME SONG EXTRA TRACKS TRACK 2 TRACK 1 (L) (R) (STYLE) REC TOP NEW SONG METRONOME REPEAT REW START/STOP BACK SYNC. START STYLE POP & ROCK BALLROOM MARCH & WALTZ DANCE LATIN USER PART MENU DEMO TOUCH PIANO & HARPSI.
Bedienungsgrundlagen — Organisieren Ihrer Daten Funktion „Tap Tempo“ Diese sinnvolle Funktion ermöglicht, das Tempo eines Songs oder Begleit-Style anzugeben. Tippen Sie einfach auf der Taste [TAP TEMPO] in der gewünschten Lautstärke, und das Tempo des Songs oder des Begleit-Styles richtet sich nach Ihrer Eingabe. Sie den Song oder den 1 Geben Begleit-Style wiede (Seite 62, 79). 2 TAP TEMPO TEMPO RESET Klopfen Sie zweimal auf die Taste [TAP TEMPO], um das Tempo zu ändern.
Wiedergeben der Demo-Songs Das PSR-2100/1100 ist ein äußerst vielseitiges und hochentwickeltes Instrument, das eine umfangreiche Auswahl dynamischer Voices und Rhythmen sowie zahlreiche ausgefeilte Funktionen bietet. Die integrierten Demo-Songs in drei Kategorien vermitteln auf eindrucksvolle Weise die enorme Klangfülle und Ausstattung des PSR-2100/1100. MENU DEMO SONG EXTRA TRACKS TRACK 2 TRACK 1 (L) (R) (STYLE) REC TOP METRONOME REPEAT START/STOP REW BACK HELP NEW SONG SYNC.
Wiedergeben der Demo-Songs 3 Auf dem Display erscheint für FUNCTION-Demos eine Anzeige mit einer Einführung, und die Wiedergabe des Demos beginnt. BACK Dieses Beispiel zeigt die Sound System im Demo FUNCTION. NEXT Drücken Sie die Taste SONG [START/STOP], um die Wiedergabe des DemoSongs anzuhalten. Um die Wiedergabe der Demo fortzusetzen, drücken Sie die Taste SONG [START/ STOP] erneut.
Voices Das PSR-2100/1100 bietet eine enorme Auswahl authentischer Voices, einschließlich mehrerer Tasteninstrumente, Streicher und Bläser – und sehr viele mehr. VOICE PIANO & HARPSI. E.PIANO ORGAN & ACCORDION BASS BRASS WOODWIND SYNTH. XG GUITAR SONG STRINGS TRACK 2 EXTRA TRACKS TRACK 1 METRONOME REPEAT CHOIR & PAD (STYLE) (L) REC (R) TOP NEW SONG STYLE POP & ROCK REW START/STOP PERCUSSION BACK SYNC.
Voices 3 Zeigt an, daß auf dem Display die MAIN-Voice ausgewählt wird (Seite 25). BACK NEXT 3-1 A F B G C H D I E J 3-3 3-2 4 Wählen Sie die verschiedenen DisplaySeiten in der aktuellen VoiceGruppe aus. 1 2 3 4 5 6 7 Wählen Sie den Speicherort (genannt „Laufwerk“) der Voice aus (PRESET/ USER/FLOPPY DISK). Wählen Sie die Voice aus. Drücken Sie hier, um das Demo der ausgewählten Voice zu starten. Sie können das Demo durch nochmaliges Drücken der Taste jederzeit stoppen.
Voices Layer/Left — Gleichzeitiges Spielen mehrerer Sounds Mit dem PSR-2100/1100 können Sie drei Voices gleichzeitig spielen: MAIN, LAYER und LEFT. Durch Kombination dieser drei Voices können Sie klangvolle Multi-Instrumente für Ihr Spiel erzeugen. MAIN LAYER SONG EXTRA TRACKS TRACK 2 TRACK 1 (L) (R) (STYLE) TOP REC NEW SONG STYLE POP & ROCK METRONOME REPEAT START/STOP REW BACK SYNC.
Voices Left — Einstellen getrennter Voices für den linken und rechten Bereich auf der Klaviatur 1 2 Stellen Sie LEFT auf ON. Drücken Sie diese Taste nochmals, um LEFT auszuschalten (OFF). MAIN Wählen Sie mit der Taste [H] LEFT aus. Drücken Sie die gleiche Taste, um das Display VOICE aufzurufen, von dem aus Sie eine bestimmte Voice auswählen können, die Sie im linken Bereich spielen möchten. Die Auswahl der Voice erfolgt genau wie auf dem Display VOICE (MAIN) (Seite 57).
Voices ■ VARIATION Dieser Parameter ändert die Einstellungen des Variation-Effektes, wobei Sie jeweils einen anderen Aspekt des Sounds verändern können, je nach ausgewähltem Effekttyp. Wenn z. B. der Effekt „Rotary Speaker“ (Rotor-Lautsprecher) ausgewählt ist (Seite 127), können Sie hiermit die „Drehgeschwindigkeit“ des Lautsprechers von langsam auf schnell umschalten. ■ HARMONY/ECHO Dieser Parameter fügt den Voices der rechten Hand Harmony- oder Echo-Effekte hinzu (Seite 146).
Styles Der PSR-2100/1100 verfügt über Styles (Begleitungspatterns) in einer Vielfalt unterschiedlicher musikalischer Gattungen, darunter Pop, Jazz, Latin und Dance. Hierzu spielen Sie während Ihres Spiels einfach die Akkorde mit der linken Hand. Die Begleitung folgt Ihren Akkorden und spielt automatisch in dem von Ihnen gewählten Style passend zu Ihrer Musik.
Styles 3 Wenn die Taste [ACMP] aktiviert ist, können Sie im Tastaturbereich der Begleitung Akkorde spielen/erzeugen. (Abhängig von den Voreinstellungen kann das der Bereich der linken Voice (LEFT) oder die gesamte Tastatur sein.) STYLE CONTROL ACMP BREAK MAIN INTRO ENDING / rit. SYNC. STOP AUTO FILL IN 4 MAIN BREAK INTRO SYNC. STOP ENDING / rit. AUTO FILL IN 5 SYNC. START START/STOP OTS LINK Sobald Sie einen Akkord im Tastaturbereich der Begleitung spielen, startet der Style.
Styles Wiedergeben nur des Rhythmus-Parts des Styles 1 Die Rhythmus-Parts sind Bestandteil der Styles. Jeder Style verfügt über unterschiedliche RhythmusPatterns. Wählen Sie einen Style aus (Seite 62). 2 Falls „Sync Start“ (Synchronstart) aktiviert ist (die Taste [SYNC.START] ist eingeschaltet), können Sie den Rhythmus auch starten, indem Sie einfach eine Taste auf der Klaviatur spielen. Starten Sie den Rhythmus. STYLE CONTROL BREAK ACMP MAIN INTRO SYNC. STOP ENDING / rit. AUTO FILL IN SYNC.
Styles Akkordgriffe Die Style-Wiedergabe kann über die Akkorde, die Sie auf den Tasten links vom Split-Point greifen, gesteuert werden. Im folgenden werden die 7 zur Verfügung stehenden Akkordgriffe beschrieben. Rufen Sie die Seite CHORD FINGERING auf (Seite 142), und wählen Sie die Akkordgriffe aus. Die Seite zeigt, wie Sie Akkorde mit Ihrer linken Hand spielen können.
Styles Im Modus Fingered erkannte Akkordarten (Beispiel für C-Akkorde) CmM7 CmM7 9 ( ) ( ( 11 C 5 CM7 5 Cm7 9 Cm7 11 ) CM7aug ) Caug CM7 ( Csus4 CM7 9 CM7 ) C6 ) C9 ( C6 9 C Cm9 Cm6 Cm7 Cm7 5 CmM7 5 Cdim Cdim7 C7 C7 13 C7 9 C7 5 C7aug C7sus4 Zugehörige Tasten Display für Grundton C Dur [M] 1-3-5 C Dur-Akkord mit None [9] 1-2-3-5 C9 Dur-Akkord mit Sexte [6] 1 - (3) - 5 - 6 C6 Dur-Akkord mit Sexte und None [69] 1 - 2 - 3 - (5) - 6 oder 3 - 6 - 2*
Styles Arrangieren der Style-Patterns (SECTIONS: MAIN A/B/C/D, INTRO, ENDING, BREAK) Der PSR-2100/1100 verfügt über verschiedene Begleitautomatik-Sections (Teile eines Songs), die es Ihnen ermöglichen, die Arrangements eines Styles zu variieren. Die Sections sind: Intro (Einleitung), Main (Hauptteil), Break (Pause) und Ending (Schlußteil). Indem Sie zwischen diesen Sequenzen während des Spiels umschalten, können Sie Ihrem Spiel die Dynamik eines professionellen Arrangements verleihen.
Styles 5 Hier leiten Sie zur Schlußsequenz über. Nach der Schlußsequenz wird der Style automatisch angehalten. Sie können die Schlußsequenz allmählich verlangsamen (Ritardando), indem Sie die Taste [ENDING/rit.] nochmals drücken, während die Schlußsequenz gespielt wird. STYLE CONTROL ACMP BREAK MAIN INTRO SYNC. STOP ENDING / rit. AUTO FILL IN SYNC.
Styles Auswählen der Intro- und Ending-Typen (INTRO/ENDING) 1 Um das Display [MAIN] aufzurufen, drücken Sie zunächst die Taste [DIRECT ACCESS] und anschließend die Taste [EXIT]. A B C D E 2 3 D E Wählen Sie ein Intro aus Wählen Sie ein Ending aus Automatische Wiedergabe von Fill-Ins bei Wechsel der Begleit-Sections — Auto Fill In 1 2 STYLE CONTROL ACMP BREAK MAIN INTRO SYNC. STOP ENDING / rit. AUTO FILL IN SYNC.
Styles Passende Bedienfeldeinstellung für den ausgewählten Style (ONE TOUCH SETTING) Die Funktion „One Touch Setting“ (Einstellung für einzelnen Anschlag) ermöglicht Ihnen, sehr einfach die passenden Voices und Effekte für den aktuell gespielten Style auszuwählen. Für jeden der Preset-Styles sind vier Einstellungen vorprogrammiert, die am Bedienfeld mit nur einem Tastendruck aufgerufen werden können.
Styles Automatisches Umschalten der One-Touch-Einstellungen mit den Sections — OTS Link Mit der Funktion „OTS (One Touch Setting) Link“ können Sie auf bequeme Art automatisch zwischen One-Touch-Einstellungen wechseln, sobald Sie eine andere Section MAIN auswählen (A bis D). 1 AUTO FILL IN END OTS LINK 2 Wenn Sie zwischen verschiedenen Sections von Main (A bis D) umschalten, wird die zugeordnete One-Touch-Einstellung automatisch aufgerufen.
Styles Abrufen idealer Einstellungen für Ihre Musik — Music Finder Mit der Funktion „Music Finder“ können Sie alle passenden Einstellungen für das Instrument – darunter Voice-, Style- und One-Touch-Einstellungen — einfach durch die Auswahl des gewünschten Songtitels abrufen. Wenn Sie einen bestimmten Song spielen möchten, jedoch nicht wissen, welche Einstellungen für Style und Voice geeignet sind, wird Ihnen die praktische Funktion MUSIC FINDER helfen.
Styles Suchen der idealen Einstellungen — Music Finder-Suche Sie können die Einträge nach Songtiteln oder Schlüsselworten durchsuchen. Die Ergebnisse werden auf dem Display dargestellt. 1 Drücken Sie die Taste [I] (SEARCH 1) oder die Taste [J] (SEARCH 2) auf dem Display MUSIC FINDER. 2 Tragen Sie die Suchkriterien ein (siehe unten), und starten Sie anschließend die Suche mit der Taste [START SEARCH]. Starten Sie die Suche nach Einträgen.
Styles Bearbeiten von Einträgen — Music Finder-Einträge bearbeiten Auf diesem Display können Sie bestehende Einträge aufrufen und Ihren eigenen Wünschen entsprechend anpassen. Sie können sogar eigene Music Finder-Einträge erstellen. 1 Drücken Sie die Taste [8 ▲▼] (RECORD EDIT) auf dem Display MUSIC FINDER. 2 Ändern bzw. Löschen Sie die Daten eines Eintrags. Sie können auch neue Einträge anlegen. Weitere Informationen zur Vorgehensweise und zu Einstellungen finden Sie weiter unten.
Styles ■ [J] NEW RECORD Anlegen eines neuen Eintrags. Als Nummer wird dem Eintrag die niedrigste freie IndexDie maximale Anzahl an Einträgen liegt bei 2500 nummer zugewiesen. Wenn Sie diese Taste drücken, erscheint eine Meldung mit der Frage, (PSR-2100) bzw. 1200 ob Sie den Vorgang ausführen oder abbrechen möchten. (PSR-1100), einschließlich interner Einträge. YES ............. Drücken Sie hier, um den Eintrag anzulegen und das Display zu schließen. NO .............
Die Multi-Pads Mit den Multi-Pads des PSR-2100/1100 können Sie eine Reihe von kurzen, vorher aufgezeichneten rhythmischen und melodischen Sequenzen abspielen, die Ihr Spiel wirkungsvoller und abwechslungsreicher werden lassen. Multi-Pads Spielen auf den Multi-Pads 1 2 Wählen Sie die gewünschte Bank auf dem Display MULTI PAD aus (Seite 38). Drücken Sie auf eines der Multi-Pads.
Die Multi-Pads Multi-Pad-Bearbeitung Mit dieser Funktion können Sie einzelne Multi-Pad-Einstellungen von einer Multi-Pad-Bank in eine andere kopieren. Wählen Sie das/die gewünschten Multi-Pad(s) aus. Open/Save-Display für Multi Pads (Seite 38) A F B G C H D I E J Identisch mit dem Display „Open/Save“ auf den Seiten 44 und 47. 1 2 3 4 5 6 7 Ruft die jeweils höhere Ordnerebene auf.
Song-Wiedergabe Hier erfahren Sie, wie Sie Songs wiedergeben können. Songs umfassen die internen Songs des Instruments, Spieldaten, die Sie selbst mit Hilfe der Aufnahme-Funktionen (Seite 95) erstellt haben, und im Handel erworbene Musik-Software. Sie können diese äußerst vielseitige Funktion auf vielfache Weise einsetzen — Spielen Sie auf der Tastatur zusammen mit dem aufgenommenen Song. Sie können sich auch die Noten (nur PSR-2100) und den Text im LC-Display anzeigen lassen.
Song-Wiedergabe Song-Wiedergabe Wiedergeben der internen Songs 1 BACK Wenn das Display MAIN (links) nicht angezeigt wird, drücken Sie nacheinander die Tasten [DIRECT ACCESS] und [EXIT]. 2 2-2 3 NEXT 2-1 A F B G C H D I E J Sie können auch verschiedene andere Einstellungen vornehmen (wie z. B. Tempo, Voice-Auswahl usw.) und diese automatisch mit der Song-Wiedergabe abrufen lassen (Seite 107). BACK Wählen Sie mit der Taste [BACK] die Registerkarte PRESET.
Song-Wiedergabe Gleichzeitiges Wiedergeben von Song und Begleit-Style Wenn Sie einen Song und einen Begleit-Style zur gleichen Zeit starten, werden die Kanäle 9 bis 16 der Song-Daten mit den Kanälen des Begleit-Styles ersetzt — und anstelle der Begleitung des Songs können Sie die Styles und Funktionen der aktuellen Begleitung verwenden. Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor, und spielen Sie anstelle der Akkorde in den Song-Daten Ihre eigenen Akkordfolgen. • Taste [ACMP] ..................... ...
Song-Wiedergabe Wiedergeben von Songs auf Disketten Legen Sie die Diskette in das Diskettenlaufwerk ein. Legen Sie die Diskette mit dem Metallschieber nach vorn und dem Etikett nach oben ein. Die Wiedergabe wird auf die gleiche Weise bedient wie bei „Wiedergeben der internen Songs“ (Seite 79), mit dem Unterschied, daß Sie auf dem Display SONG die Seite FLOPPY DISK auswählen sollten.
Song-Wiedergabe Stummschalten bestimmter Parts — Track1 / Track2 / Extra Tracks Mit dieser Funktion können Sie bestimmte Parts des Songs (Track1, Track2, Extra Tracks) stummschalten und somit nur diejenigen wiedergeben, die Sie hören möchten. Wenn Sie zum Beispiel die Melodie eines Songs üben möchten, können Sie den Part für die rechte Hand stummschalten und diesen Part selbst spielen. 1 Wählen Sie den Song für die Wiedergabe aus (Seite 78).
Song-Wiedergabe Anzeigen der Notenschrift – Score Mit dieser Funktion können Sie die Noten automatisch auf dem Display anzeigen lassen, während der Song wiedergegeben wird. Dies ist sowohl für Ihre eigenen Aufnahmen als auch für die internen Demo-Songs möglich. 1 Wählen Sie den gewünschten Song aus (Seite 79, 81). 2 Wenn das Display MAIN (links) nicht angezeigt wird, drücken Sie nacheinander die Tasten [DIRECT ACCESS] und [EXIT].
Song-Wiedergabe Genaue Notationseinstellungen Wenn „LEFT“ und „RIGHT“ auf den gleichen Kanal eingestellt sind, werden die Noten der rechten und der linken Hand in einem verbundenen Notensystem angezeigt (Klaviernotation). 1 2 3 4 5 6 7 8 ■ [1▲▼] LEFT CH/[2▲▼] RIGHT CH Dies bestimmt den Kanal für LEFT (den Kanal für die linke Hand) und RIGHT (den Kanal für die rechte Hand). Diese Einstellung schaltet zurück auf AUTO, wenn ein anderer Song ausgewählt wird. AUTO .........................
Song-Wiedergabe ■ [6▲▼] NOTE NAME Wählen Sie die Art der Notenbezeichnung („Note Name") aus, wenn „NOTE" (Seite 83) auf „ON" (ein) gestellt ist. ABC ................. Die Noten werden als Buchstaben angegeben (C, D, E, F, G, A, B) (Anm. d. Ü.: „B“ ist im Deutschen die Note „H“). Fixed Do .......... („Festes Do“) Die Noten werden in Abhängigkeit von der gewählten Sprache als Solmisationssilben angezeigt (Do = C) (Seite 52). Englisch............ Do Re Mi Fa Sol La Ti Französisch ......
Song-Wiedergabe Anzeigen der Liedtexte (Lyrics) Mit dieser Funktion können Sie die Liedtexte (Lyrics) während der Song-Wiedergabe anzeigen — dadurch können Sie einfach zu Ihrem Song oder zu Ihrem Spiel mitsingen. * Der Mikrophoneingang ist nur beim PSR-2100 vorhanden. 1 Wählen Sie den gewünschten Song aus (Seite 79, 81). 2 Die für die Liedtexte verwendete Sprache hängt von den jeweiligen Daten der Liedtexte ab.
Speichern und Wiederaufrufen eigener Bedienfeldeinstellungen — Registration Memory Mit Hilfe der leistungsfähigen Funktion „Registration Memory“ („Speicher für Registrierungen“) können Sie das PSR-2100/1100 wie gewünscht einstellen — indem Sie bestimmte Voices, Styles, Effekteinstellungen usw. auswählen — und diese Bedienfeldeinstellung speichern. Wenn Sie die gleichen Einstellungen wieder benötigen, drücken Sie einfach die entsprechende Taste REGISTRATION MEMORY.
Speichern und Wiederaufrufen eigener Bedienfeldeinstellungen — Registration Memory Speichern Ihrer Einstellungen des Registration Memory Die Einstellungen, die auf den Speicherplätzen REGISTRATION MEMORY [1]-[8] gespeichert wurden, werden in Form einer einzigen Datei gespeichert. Alle Einstellungen der Tasten [1]-[8] bilden eine „Bank“. Die Bänke können unter „USER“ oder „FLOPPY DISK“ als Speicherbank-Dateien („Registration Bank File“) gespeichert werden.
Speichern und Wiederaufrufen eigener Bedienfeldeinstellungen — Registration Memory Wiederaufrufen Ihrer Einstellungen des Registration Memory Sie können alle vorgenommenen Bedienfeldeinstellungen wiederaufrufen — oder nur diejenigen, die Sie benötigen. Wenn Sie z. B. auf dem Display REGISTRATION MEMORY den Eintrag „STYLE“ ausschalten, wird der aktuelle Style beibehalten, auch wenn Sie eine andere im Registration Memory gespeicherte Voreinstellung auswählen.
Bearbeiten von Voices — Sound Creator Das PSR-2100/1100 verfügt über den sogenannten „Sound Creator“, mit dem Sie Ihre eigenen Voices erzeugen können, indem Sie die Parameter bestehender Voices verändern. Wenn Sie eine Voice erstellt haben, können Sie diese für spätere Verwendung als USER-Voice speichern. SONG EXTRA TRACKS TRACK 2 TRACK 1 (L) (R) (STYLE) REC TOP NEW SONG STYLE POP & ROCK METRONOME REPEAT START/STOP REW BACK SYNC.
Bearbeiten von Voices — Sound Creator Parameter der Regular Voice COMMON Hier werden gemeinsame Einstellungen wie Lautstärke oder Oktavlage der Voice festgelegt. SOUND Hier wird die Klangfarbe, die EG (Hüllkurve) und das Vibrato der Voice eingestellt. EFFECT/EQ (PSR-2100) EFFECT (PSR-1100) Hier werden die Effektintensität (Effektanteil) und der Effektyp sowie die Equalizer-Einstellungen festgelegt. HARMONY Hier werden die Harmony- und Echo-Einstellungen bestimmt.
Bearbeiten von Voices — Sound Creator SOUND Die nachfolgenden Erläuterungen beziehen sich auf Schritt 3 auf Seite 90. 1 2 3 4 5 6 7 Bestimmt die Einstellungen für Filter, EG und Vibrato (siehe unten). 8 ■ FILTER Die Einstellungen FILTER bestimmen die allgemeine Klangfarbe durch Anhebung oder Absenkung eines bestimmten Frequenzbereichs. • BRIGHTNESS Bestimmt die Cutoff-Frequenz bzw. den wirksamen Frequenzbereich (Resonanz) des Filters (siehe Abbildung). Höhere Werte bewirken einen helleren Klang.
Bearbeiten von Voices — Sound Creator ■ VIBRATO • DEPTH........ Bestimmt die Intensität des Vibratos (siehe Abbildung). Höhere Einstellungen ergeben ein ausgeprägteres Vibrato. • SPEED......... Bestimmt die Geschwindigkeit des Vibrato-Effekts (siehe Abbildung). • DELAY ........ Bestimmt die Zeit, die zwischen dem Anschlagen der Taste und dem Einsatz des Vibrato-Effektes verstreicht (siehe Abbildung). Höhere Einstellungen erhöhen die Verzögerung bis zum Einsetzen des Vibratos.
Bearbeiten von Voices — Sound Creator Organ Flutes (Orgelpfeifen; nur PSR-2100) Zusätzlich zu vielen Orgel-Voices in der Voice-Kategorie ORGAN verfügt das PSR-2100/1100 über eine Voice ORGAN FLUTES. Die nachfolgenden Erläuterungen beziehen sich auf Schritt 3 auf Seite 90. Ändern Sie die Länge der Orgelpfeifen („Footage“). ■ Parameter Organ Type Dieser Parameter gibt an, welcher Typ der Orgelklangerzeugung simuliert werden soll: Sinus oder Vintage.
Aufnehmen Ihres Spiels und Song-Erstellung — Song Creator Mit diesen leistungsfähigen und doch einfach zu benutzenden Funktionen zur Song-Erstellung können Sie Ihr eigenes Spiel auf der Tastatur aufnehmen und zum späteren Abrufen speichern.
Aufnehmen Ihres Spiels und Song-Erstellung — Song Creator Schnellaufnahme Dies ist die einfachste Aufnahmemethode — perfekt, um einen Piano-Song, den Sie gerade einstudieren, schnell aufzunehmen und abzuspielen, um Ihren Fortschritt zu überprüfen. VORSICHT Wenn Sie die Aufnahme speichern möchten, müssen Sie sie im internen Speicher (USER-Laufwerk) oder auf Diskette ablegen (Seiten 39, 47).
Aufnehmen Ihres Spiels und Song-Erstellung — Song Creator Mehrspuraufnahme Hiermit können Sie auf bis zu 16 Kanälen einen Song mit den Klängen von verschiedenen Instrumenten aufnehmen und den Sound einer kompletten Band oder eines Orchesters erzeugen. Die Struktur der Kanäle und Parts wird im nachfolgenden Diagramm dargestellt.
Aufnehmen Ihres Spiels und Song-Erstellung — Song Creator 3 Wählen Sie den Part aus, den Sie dem Kanal zuweisen möchten, auf dem aufgenommen werden soll. Hierdurch wird festgelegt, welcher der auf der Tastatur gespielten Parts (Main/ Layer/Left) und welche Begleit-StyleParts (RHYTHM 1/2, BASS, etc.) auf die in Schritt 2 ausgewählten Aufnahmekanäle C aufgenommen werD den. Die Liste der anfänglichen Standardzuweisungen finden Sie auf Seite 97. 4 Die Aufnahme beginnt, sobald Sie auf dem Keyboard spielen.
Aufnehmen Ihres Spiels und Song-Erstellung — Song Creator Aufnehmen einzelner Noten — Schrittweise Eingabe Mit dieser Methode können Sie einen Song erstellen, indem Sie die Noten einzeln eingeben, ohne sie in Echtzeit spielen zu müssen. Mit diesem Verfahren lassen sich Akkorde und Melodie auch getrennt aufzeichnen. Vorgehensweise 1 Wählen Sie einen vorhandenen Song aus (Seite 79, 81), dem Sie Parts hinzufügen oder den Sie neu aufnehmen möchten.
Aufnehmen Ihres Spiels und Song-Erstellung — Song Creator 6 Wählen Sie als erstes die gewünschte Voice aus. Geben Sie die Note ein, indem Sie in diesem Display zunächst die Länge und Lautstärke und dann die Tonhöhe (durch Anschlagen der Note auf der Tastatur) angeben. Bewegt den Cursor nach oben und unten. Setzt den Cursor an den Songanfang (die erste Note des ersten Taktes). F B G C H D I E J Legt die Velocity (Anschlagstärke) der einzufügenden Note fest (nur bei Aufnahme der Melodie).
Aufnehmen Ihres Spiels und Song-Erstellung — Song Creator Aufnehmen von Melodien – Schrittweise Eingabe (Noten) Dieser Abschnitt enthält eine Demonstration der Anwendung der Schrittweisen Eingabe (Step Recording) an Hand des rechts angezeigten Musikbeispiels. Die nachfolgenden Bedienvorgänge beziehen sich auf Schritt 6 auf Seite Seite 100. 1 1-1 1-2 Wählen Sie diese Note aus. 2 1-3 Während Sie diese Note gedrückt halten, … … drücken Sie hier (zum Einfügen eines Haltebogens).
Aufnehmen Ihres Spiels und Song-Erstellung — Song Creator Aufnehmen von Akkordwechseln für die automatische Begleitung — Schrittweise Eingabe (Akkord) Mit Hilfe der Einzelakkordaufnahme („Chord Step“) können Sie Akkordwechsel der automatischen Begleitung einzeln und präzise aufzeichnen. Da die Wechsel nicht in Echtzeit gespielt werden müssen, können Sie problemlos komplexe und schwierige Akkordwechsel erzeugen – über die Sie anschließend die Melodie auf normale Art aufnehmen können.
Aufnehmen Ihres Spiels und Song-Erstellung — Song Creator 3 Drücken Sie zur Angabe des Abschnitts die Taste [MAIN B], und geben Sie die rechts angezeigten Akkorde ein. MAIN A BREAK MAIN B MAIN C C F G F G7 C 003:1:000 Wählen Sie diesen Notenwert aus, und spielen Sie die rechts angezeigten Akkorde.
Aufnehmen Ihres Spiels und Song-Erstellung — Song Creator Auswählen der Optionen für die Aufnahme: Starten, Beenden, Punch In/Out — Rec Mode In diesem Display können Sie einstellen, wie die Schnell- oder Mehrspuraufnahme gestartet und angehalten wird. Um diese Einstellungen aufzurufen, wählen Sie mit Hilfe der Taste [BACK]/[NEXT] das Display REC MODE, nachdem Sie Schritt 1 - 3 auf Seite 99 ausgeführt haben. Diese Einstellungen legen fest, wie die Aufnahme gestartet wird.
Aufnehmen Ihres Spiels und Song-Erstellung — Song Creator Bearbeiten eines aufgenommenen Songs Unabhängig davon, ob Sie einen Song mit der Schnellaufnahme, Mehrspuraufnahme oder Einzelschrittaufnahme aufgezeichnet haben, können Sie die Song-Daten mit den Bearbeitungsfunktionen modifizieren. Bearbeiten von kanalbezogenen Parametern — Channel Die Auswahl dieser Funktionen erfolgt wie in Schritt 4 auf Seite 99. Rufen Sie mit Hilfe der Tasten [BACK]/[NEXT] das nachfolgend angezeigte Display auf.
Aufnehmen Ihres Spiels und Song-Erstellung — Song Creator Delete Mit der Funktion „Delete“ (Löschen) können Sie die auf einem Kanal aufgezeichneten Daten löschen. Hiermit wählen Sie die gewünschte Bearbeitungsfunktion aus. Löscht alle Daten auf dem ausgewählten Kanal. Nach Ausführung des Vorgangs ändert sich die Beschriftung der Taste in [UNDO]. Mit dieser Taste können Sie dann die ursprünglichen Daten wiederherstellen. Die Funktion „Undo“ hat nur eine Ebene, d. h.
Aufnehmen Ihres Spiels und Song-Erstellung — Song Creator Channel Transpose Mit dieser Funktion können Sie die auf einzelnen Kanälen aufgezeichneten Daten in Halbtonschritten um maximal zwei Oktaven noch oben oder unten transponieren. Hiermit wählen Sie die gewünschte Bearbeitungsfunktion aus. Führt den Channel Transpose -Vorgang aus. Nach Ausführung des Vorgangs ändert sich die Beschriftung der Taste in [UNDO].
Aufnehmen Ihres Spiels und Song-Erstellung — Song Creator Bearbeiten von Noten-Events — 1 - 16 In diesem Display können Sie einzelne Noten-Events bearbeiten (siehe unten). Die nachfolgenden Bedienvorgänge beziehen sich auf Schritt 4 auf Seite 99. Rufen Sie mit Hilfe der Tasten [BACK]/[NEXT] das unten dargestellte Display auf. Hiermit bewegen Sie den Cursor nach oben und unten und markieren das gewünschte Event. Setzt den Cursor an die Anfangsposition des aktuellen Songs (die erste Note des ersten Taktes).
Aufnehmen Ihres Spiels und Song-Erstellung — Song Creator Bearbeiten von Akkord-Events — CHD In diesem Display können Sie die für den Song aufgezeichneten Akkord-Events bearbeiten. Die nachfolgenden Bedienvorgänge beziehen sich auf Schritt 4 auf Seite 99. Rufen Sie mit Hilfe der Tasten [BACK]/ [NEXT] das nachfolgend angezeigte Display auf. Mit Ausnahme der Taste [F] (EXPAND) stimmen die Funktionen dieses Displays mit den unter „Bearbeiten von Noten-Events“ (Seite 108) beschriebenen Funktionen überein.
Aufnehmen Ihres Spiels und Song-Erstellung — Song Creator Eingeben und Bearbeiten von Liedtexten Diese praktische Funktion ermöglicht es Ihnen, Namen und Liedtext eines Songs einzugeben. Darüber hinaus können Sie bereits vorhandene Liedtexte ändern oder korrigieren. Weitere Informationen zu Lyric-Events finden Sie in der folgenden Übersicht. Die nachfolgenden Bedienvorgänge beziehen sich auf Schritt 4 auf Seite 99. Rufen Sie mit Hilfe der Tasten [BACK]/[NEXT] das nachfolgend angezeigte Display auf.
Erstellen von Begleit-Styles — Style Creator Mit Hilfe dieser leistungsstarken Funktion können Sie Ihre eigenen, persönlichen Styles erstellen. Diese Styles können später — wie die Preset-Styles auch — für die automatische Begleitung genutzt werden. SONG EXTRA TRACKS TRACK 2 TRACK 1 (L) (R) (STYLE) REC TOP NEW SONG STYLE POP & ROCK DIGITAL RECORDING METRONOME REPEAT START/STOP REW BACK SYNC.
Erstellen von Begleit-Styles — Style Creator Style-File-Format Das „Style File Format“ (SFF) vereinigt das gesamtes Know-How von Yamaha zur Begleitautomatik in einem vereinheitlichten Dateiformat. Bei Verwendung der Bearbeitungsfunktionen können Sie sich aller Vorteile des SFF bedienen und ohne Einschränkungen eigene Styles erzeugen. Das Diagramm rechts zeigt den Prozeß, der zur Wiedergabe der Begleitung führt. (Dies gilt nicht für die Rhythmuskanäle.
Erstellen von Begleit-Styles — Style Creator Echtzeitaufnahme – Basic Mit Hilfe der Funktionen des „Realtime Recording“ (der Echtzeitaufnahme) können Sie Ihre eigenen Begleit-Styles erstellen – entweder von Grund auf, oder ausgehend von vorgegebenen Begleitungs-Daten. Die nachfolgenden Bedienvorgänge beziehen sich auf Schritt 4 auf Seite 112. 1 Wählen Sie den Kanal für die Aufnahme aus, indem Sie die Taste [F] (REC CH) gedrückt halten und gleichzeitig die entsprechende Taste [1▲▼] – [8▲▼] drücken.
Erstellen von Begleit-Styles — Style Creator Weitere Parameter im Display BASIC Taste [I] (SAVE) Ruft das Display STYLE zum Speichern der Begleit-Style-Daten auf. Tasten [3▲▼][4▲▼] (Section) Legen die aufzunehmende Section fest. Tasten [5▲▼][6▲▼] (Patternlänge) Bestimmt die Länge des Patterns der ausgewählten Section in Takten (1 - 32). Die Section „Fill-In/Break“ ist fest auf die Länge von einem Takt eingestellt. Taste [D] (Ausführung) Führt die Änderung der Patternlänge aus.
Erstellen von Begleit-Styles — Style Creator Zusammenstellen eines Begleit-Styles — Assembly Mit Hilfe dieser bequemen Funktion können Sie Begleitungselemente — wie z. B. Rhythmus-, Baß- und AkkordPatterns — bereits vorhandener Styles kombinieren und zum Erstellen Ihrer persönlichen Begleit-Styles verwenden. Die nachfolgenden Bedienvorgänge beziehen sich auf Schritt 4 auf Seite 112.
Erstellen von Begleit-Styles — Style Creator Bearbeiten des erstellten Begleit-Styles Variieren Sie das Rhythmus-Feeling — Groove und Dynamics Diese vielseitigen Funktionen geben Ihnen eine breite Palette von Werkzeugen in die Hand, mit denen Sie das rhythmische Gefühl („Feeling“) der von Ihnen erstellten Begleit-Styles beeinflussen können. Die nachfolgenden Bedienvorgänge beziehen sich auf Schritt 4 auf Seite 112. ■ Groove Hiermit wählen Sie die gewünschte Bearbeitungsfunktion aus.
Erstellen von Begleit-Styles — Style Creator ■ Dynamics Hiermit wählen Sie die gewünschte Bearbeitungsfunktion aus. A F B G C H D I E J Führt den Vorgang „Dynamics“ aus. Nachdem der Vorgang ausgeführt wurde, ändert sich diese Taste zu [UNDO]. Wenn Sie mit den Ergebnissen von „Dynamics“ nicht zufrieden sind, können Sie mit dieser Taste die ursprünglichen Daten wieder herstellen. Die Funktion „Undo“ hat nur eine Ebene, d. h., nur die zuletzt ausgeführte Aktion kann rückgängig gemacht werden.
Erstellen von Begleit-Styles — Style Creator Bearbeiten der Daten in CHANNEL In diesem Display gibt es fünf Bearbeitungsfunktionen für den Kanal. Eine dieser Funktionen heißt „Quantize“ (Quantisieren). Diese Funktion dient zum Bearbeiten der aufgenommenen Begleit-Style-Daten. Die nachfolgenden Bedienvorgänge beziehen sich auf Schritt 4 auf Seite 112. Betrachten Sie die folgende Abbildung. Der Preset-Kanal BASS – PHRASE2 kann nicht bearbeitet werden. ■ Quantize (Quantisieren) siehe Seite Seite 105.
Erstellen von Begleit-Styles — Style Creator Einstellungen für das Style File-Format — Parameter In diesem Display finden Sie eine Reihe von Steuermöglichkeiten für den Style — Sie können z. B. festlegen, wie Tonhöhe und Sound des aufgenommenen Styles wechseln, wenn Sie die Akkorde im Tastaturbereich für die linke Hand spielen. Weitere Informationen über die Zusammenhänge zwischen den Parametern finden Sie unter „Style-File-Format“ auf Seite 112.
Erstellen von Begleit-Styles — Style Creator • NTT (Notentransponierungstabelle) Dieser Parameter legt die Notentransponierungstabelle für das Quell-Pattern fest. Es stehen sechs Transponierungsarten zur Auswahl: Bypass Keine Transponierung. Melody Geeignet für die Transponierung von Melodielinien. Verwenden Sie diese Option für Kanäle wie z B. Phrase 1 und Phrase 2. Chord Geeignet für die Transponierung von Akkorden.
Erstellen des Multi-Pads — Multi-Pad-Creator Mit dem PSR-2100/1100 können Sie eigene Multi-Pad-Phrasen erstellen, die Sie dann in Ihrem Spiel in gleicher Weise wie die voreingestellten Multi-Pads verwenden können. SONG EXTRA TRACKS TRACK 2 TRACK 1 (L) (R) (STYLE) TOP REC NEW SONG STYLE POP & ROCK METRONOME REPEAT START/STOP REW BACK SYNC. START BALLROOM MARCH & WALTZ DANCE LATIN USER PART TOUCH PIANO & HARPSI.
Erstellen des Multi-Pads — Multi-Pad-Creator Multi-Pad-Echtzeitaufnahme — Aufnehmen Die nachfolgenden Bedienvorgänge beziehen sich auf Schritt 4 auf Seite 121. Wählen Sie das gewünschte Multi-Pad für die Aufnahme oder die Bearbeitung aus. Sie können das Multi-Pad auch mit einer der Tasten MULTI PAD [1] bis [4] auswählen. A F B G C H D I E J Mit dieser Funktion aktivieren Sie den RecordStandby-Modus (Synchronisiertes Standby).
Erstellen des Multi-Pads — Multi-Pad-Creator Schrittweises Eingeben oder Bearbeiten von Multi-Pads - Bearbeiten Mit dieser Methode können Sie ein Multi-Pad erstellen, indem Sie Noten und sonstige Daten einzeln eingeben, ohne in Echtzeit spielen zu müssen. Die nachfolgenden Bedienvorgänge beziehen sich auf Schritt 4 auf Seite 121.
Einstellen der Lautstärkebalance und Wechseln von Voices — Mixing Console Im Aufbau an ein echtes Mischpult angelehnt, haben Sie im Display „Mixing Console“ eine umfassende Kontrolle über den Klang. SONG EXTRA TRACKS TRACK 2 TRACK 1 (L) (R) (STYLE) TOP REC NEW SONG STYLE POP & ROCK METRONOME REPEAT START/STOP REW BACK SYNC. START BALLROOM MARCH & WALTZ DANCE LATIN USER PART VOICE EFFECT LEFT HOLD TOUCH PIANO & HARPSI.
Einstellen der Lautstärkebalance und Wechseln von Voices — Mixing Console Einstellen der Lautstärken und der Voice — Volume/Voice Die Vorgehensweise auf dieser Seite entspricht dem Bedienungsschritt 2 auf Seite Seite 124. 1 Stellen Sie dies auf ON, um die automatische Ersetzung der XG-Voices (bei XG-Songdaten) durch die speziellen Voices des PSR-2100/1100 zu aktivieren. Um das normale XG-Voice-Set zu verwenden, wählen Sie hier „OFF“.
Einstellen der Lautstärkebalance und Wechseln von Voices — Mixing Console Ändern des Klangs der Voice — Filter Die Vorgehensweise auf dieser Seite entspricht dem Bedienungsschritt 2 auf Seite 124. Wechselt zwischen den Parametern HARMONIC und BRIGHTNESS. Weitergehende Informationen über den Filter finden Sie auf Seite 92. DIGITAL STUDIO SOUND CREATOR A F B G C H DIGITAL RECORDING MIXING CONSOLE PART D I E J Setzen Sie diese Regler nur maßvoll ein.
Einstellen der Lautstärkebalance und Wechseln von Voices — Mixing Console Einstellen der Effekte Die Vorgehensweise auf dieser Seite entspricht dem Bedienungsschritt 2 auf Seite Seite 124. 1 Drücken Sie hier, um einen Effekt zu bearbeiten und zu speichern (Seite 127, 128). Zeigt die Typenbezeichnung für jeden Effektblock an. DIGITAL STUDIO SOUND CREATOR A F B G C H D I E J Es gibt drei Effektblöcke: Reverb, Chorus und DSP (eine Auswahl verschiedener Effekttypen).
Einstellen der Lautstärkebalance und Wechseln von Voices — Mixing Console 3 Ruft das Display zum Speichern eines Effekts auf. A F B G C H D I E J Schaltet zwischen dem oberen und dem unteren Parameter um. Die Stärke des unteren Parameters kann geändert werden, wenn die Taste [VARIATION] aktiviert ist. 1 2 3 4 5 6 7 Hier wird die Lautstärke des Effektrückwegs (Return Level) festgelegt.
Einstellen der Lautstärkebalance und Wechseln von Voices — Mixing Console Effektstruktur Das PSR-2100/1100 verfügt über folgende digitale Effektsysteme. Effekttyp, Effektanteil (Depth) und andere Parameter können mit den Reglern des Bedienfelds eingestellt werden. Informationen über die Effekt-Verbindungen – System und Insertion Alle Effektblöcke werden auf eine von zwei Arten verknüpft oder geroutet: System oder Insertion.
Einstellen der Lautstärkebalance und Wechseln von Voices — Mixing Console Einstellen des Equalizers — EQ (nur PSR-2100) In der Regel wird ein Equalizer zur Anpassung des von einem Verstärker oder von Lautsprechern ausgegebenen Klangs verwendet, um diesen an den besonderen Charakter des Raums anzupassen. Der Klang wird in mehrere Frequenzbänder eingeteilt und läßt sich einstellen, indem der Pegel für jedes Band erhöht oder reduziert wird.
Verwenden eines Mikrofons — MIC. (nur PSR-2100) Diese außergewöhnlich leistungsfähige Funktion verwendet eine fortschrittliche Voice-Processing-Technologie zur automatischen Erzeugung von Vokalharmonien auf der Grundlage einer einzigen Hauptstimme. Es stehen vier verschiedene Harmony-Modi sowie eine außerordentlich breite Auswahl an voreingestellten Harmony-Typen zur Verfügung. Darüber hinaus können Sie mit dem PSR-2100 auch das scheinbare Geschlecht von Harmonie und/oder Hauptstimme ändern.
Verwenden eines Mikrofons — MIC. (nur PSR-2100) 3 A F B G C H D I E J Kehren Sie wieder zum Display VOCAL HARMONY TYPE zurück. Wählen Sie einen VocalHarmony-Typ aus. 1 2 Wählen Sie einen Vocal-Harmony-Parameter aus. END Speichern Sie die geänderten Daten (Seite 38, 47). 3 4 5 6 7 8 Stellen Sie den Parameterwert ein. Drücken Sie die Taste [EXIT], um zum vorherigen Display zurückzukehren.
Verwenden eines Mikrofons — MIC. (nur PSR-2100) Vornehmen von Einstellungen für Vocal Harmony und Mikrofon — MICROPHONE SETTING Vorgehensweise 1 2 Drücken Sie die Taste [MIC. SETTING]. Rufen Sie mit Hilfe der Taste [BACK]/[NEXT] die Seite MICROPHONE SETTING auf, und stellen Sie die Parameter ein. Weitere Informationen über die verschiedenen Parameter und BACK deren Einstellung und Anwendung finden Sie in den folgenden Erläuterungen.
Verwenden eines Mikrofons — MIC. (nur PSR-2100) ■ COMPRESSOR Dieser Effekt hält den Ausgangspegel niedrig, wenn das Mikrofon-Eingangssignal einen angegebenen Pegel überschreitet. Dies ist von Nutzen, wenn ein Signal mit stark variierender Dynamik aufgezeichnet wird. Das Signal wird dadurch auf effektive Weise „komprimiert“. Weiche Parts werden lauter und laute Parts werden weicher. SW.............. „SW“ ist die Abkürzung für Switch (Schalter). Hiermit wird der Kompressor ein- oder ausgeschaltet. TH. .......
Verwenden eines Mikrofons — MIC. (nur PSR-2100) Einstellen der Mikrofonlautstärke und zugehöriger Effekte — TALK SETTING Legt die Einstellungen fest, wenn die Taste [TALK] eingeschaltet ist. Die nachfolgenden Erläuterungen beziehen sich auf Schritt 2 auf Seite 133.
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Der Function-Modus ermöglicht Ihnen den Zugang zu verschiedenen erweiterten Funktionen, die das Instrument als Ganzes betreffen. Mit diesen hochentwickelten Funktionen können Sie das PSR-2100/1100 an Ihre eigenen musikalischen Anforderungen und Präferenzen anpassen. SONG EXTRA TRACKS TRACK 2 TRACK 1 (L) (R) (STYLE) TOP REC NEW SONG METRONOME REPEAT START/STOP REW BACK SYNC.
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function ■ CHORD FINGERING (Seite 142) Hier können Sie die Methode für die Wiedergabe bzw. Kennzeichnung der Akkorde festlegen, wenn Sie die Begleitautomatik einsetzen. Sie können auch prüfen, wie die Akkorde gespielt werden, da die einzelnen Noten im Display angezeigt werden.
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Feinabstimmen der Tonhöhe/Auswählen einer Temperierung — Master Tune / Scale Tune Die nachfolgenden Erläuterungen beziehen sich auf Schritt 3 des Vorgangs auf Seite 136. Abstimmen der Grundtonhöhe — Master Tune Hz (Hertz) Diese Maßeinheit bezieht sich auf die Frequenz eines Tons und gibt an, wie oft sich eine periodische Schwingung pro Sekunde wiederholt.
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Temperierung ■ Equal Temperament (Gleichmäßig temperiert) Der Frequenzbereich jeder einzelnen Oktaven wird gleichmäßig in zwölf Teile unterteilt, wobei der Tonhöhenabstand zwischen den Halbtonschritten immer gleich ist. Dies ist die in der heutigen Musik am häufigsten verwendete Temperierung.
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Einstellen von Song-Parametern — SONG SETTINGS Die nachfolgenden Erläuterungen beziehen sich auf Schritt 3 des Vorgangs auf Seite 136. Mit dieser Option können Sie alle Songs aus demselben Ordner ohne Pause wiedergeben. Schaltet den Schnellstart (QUICK START) ein (ON) oder aus (OFF) (siehe Hinweis). A F B G C H D I E J 1 Bestimmt den MIDI-Kanal, welcher der Taste [TRACK2] zugewiesen ist.
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Einstellen von Parametern der Begleitautomatik — Style Setting / Split Point / Chord Fingering Die nachfolgenden Erläuterungen beziehen sich auf Schritt 3 des Vorgangs auf Seite 136.
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Einstellen der „Finger“-Methode — Chord Fingering Hiermit wird festgelegt, wie die von Ihnen auf der Tastatur gespielten Noten die Akkorde der Begleitung anzeigen oder spielen. Um das Spielen bestimmter Akkorde zu erlernen, können Sie die praktische Funktion Chord Tutor verwenden (siehe nachstehender Hinweis). Zeigt die Noten an, die zu einem Akkord gehören. Einige Noten können ausgelassen werden.
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Durch Pedale steuerbare Funktionen VOLUME* SUSTAIN SOSTENUTO SOFT GLIDE PORTAMENTO PITCHBEND* MODULATION* DSP VARIATION HARMONY/ECHO VOCAL HARMONY (nur PSR-2100) TALK (nur PSR-2100) SCORE PAGE+ (nur PSR-2100) SCORE PAGE- (nur PSR-2100) SONG START/STOP STYLE START/STOP TAP TEMPO SYNCHRO START SYNCHRO STOP INTRO MAIN A MAIN B MAIN C MAIN D FILL DOWN FILL SELF FILL BREAK FILL UP ENDING FADE IN/OUT FING/ON BASS BASS HOLD PERCUSSION MAIN ON/OFF
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Ändern der Anschlagempfindlichkeit und der Transponierung — Keyboard/panel Keyboard Touch/Modulation Wheel Mit Hilfe der Funktion „Touch“ (Anschlag) können Sie die Lautstärke der Voices durch Ihre Spielstärke steuern. Mit diesen Einstellungen können Sie die Anschlagempfindlichkeit (Touch Sensitivity) der Tastatur auf Ihre persönlichen Spielpräferenzen anpassen.
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Einstellen von Regist. Sequence / Freeze / Voice Set Die nachfolgenden Erläuterungen beziehen sich auf Schritt 3 des Vorgangs auf Seite 136. Festlegen der Reihenfolge für den Aufruf der Voreinstellungen des Registration Memory — Registration Sequence Sie können von Ihnen vorgenommene Einstellungen als Voreinstellungen im Registration Memory speichern und durch Drücken der entsprechenden Tasten REGISTRATION MEMORY [1] - [8] wieder aufrufen.
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Ändern der automatisch ausgewählten Voice-Einstellungen — Voice Set Beim Wechseln von Voices (Auswählen einer Voice-Datei) werden automatisch die Einstellungen ausgewählt, welche am besten für diese Voice geeignet sind — die im Sound Creator vorgenommenen Einstellungen. In diesem Display können Sie den Status ON/OFF jedes einzelnen Parts einstellen. Jede der voreingestellten Voices verfügt z. B.
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Informationen zu Harmony-Typen Bei Auswahl eines normalen Harmony-Typs („Standard Duet“ bis „Strum“) Split-Punkt Die Harmonie wird durch links vom Split-Punkt gespielte Akkorde gesteuert. Die Harmonienoten (basierend auf dem Akkord und dem ausgewählten Typ) werden automatisch zu der rechts vom Split-Punkt gespielten Melodie hinzugefügt.
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Einstellen der MIDI-Parameter In diesem Abschnitt können Sie die MIDI-relevanten Einstellungen für das Instrument vornehmen. Diese Einstellungen können gemeinsam im Display USER gespeichert und zu einem späteren Zeitpunkt wieder aufgerufen werden. Allgemeine Informationen und Details über MIDI finden Sie unter „Was ist MIDI?“ (Seite 158). Die nachfolgenden Erläuterungen beziehen sich auf Schritt 3 des Vorgangs auf Seite 136.
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Clock, Transmit Clock, Receive Transpose, Start/Stop ■ Clock (Taktgeber) Bestimmt, ob das PSR-2100/1100 durch den eigenen internen Taktgeber (Clock) oder durch ein externes MIDI-Taktsignal (MIDI Clock) gesteuert wird, das von einem externen Gerät empfangen wird. Wenn das PSR-2100/1100 allein benutzt wird, ist „INTERNAL“ die normale Einstellung.
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Empfangen von MIDI-Daten — RECEIVE Bestimmt, welche Parts MIDI-Daten empfangen und über welchen MIDI-Kanal die Daten empfangen werden. Bestimmt den Kanal zur Änderung der Empfangseinstellungen. Die MIDI-IN/OUT-Buchsen und Port 1 der USB-Schnittstelle entsprechen den Kanälen 1 bis 16. Port 2 der USB-Schnittstelle entspricht den Kanälen 17 bis 32. A B C Werden auf einem Kanal bzw.
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Sonstige Einstellungen — Utility Die nachfolgenden Erläuterungen beziehen sich auf Schritt 3 des Vorgangs auf Seite 136. Vornehmen von Einstellungen für die Parameter Fade In/out, Metronome, Parameter Lock und Tap — Config 1 Fade In Time, Fade Out Time, Fade Out Hold Time Hier können Sie die Zeit zum Ein- und Ausblenden des Begleit-Styles und des Songs bestimmen.
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Parameter Lock (Parameter sperren) Mit dieser Funktion können Sie bestimmte Parameter „sperren“, so daß diese nur direkt über die Bedienfeldregler geändert werden können; anders ausgedrückt, sie können nicht über die Funktionen REGISTRATION MEMORY, ONE TOUCH SETTING, MUSIC FINDER oder über Song- und Sequenzdaten geändert werden. Nur PSR-2100 Wählen Sie den gewünschten Parameter zum Sperren bzw. zum Aufheben der Sperre aus.
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Kopieren und Formatieren von Disketten — Disk Mit dieser Funktion können Sie alle Daten von einer Diskette auf eine andere kopieren, dadurch können Sie alle wichtigen Daten vor der Bearbeitung sichern. Eine Anleitung finden Sie im folgenden Abschnitt „Kopieren von Diskette auf Diskette“. F G H I J Mit dieser Funktion können Sie eine Diskette formatieren (siehe unten).
Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen — Function Eingeben Ihres Namens und der Sprache — Owner Drücken Sie diese Taste, um einen Namen des Besitzers (Owner) Seite 17 einzugeben; eine Anleitung zur Benennung finden Sie auf Seite 48). Dieser Name wird automatisch angezeigt, wenn Sie das Instrument einschalten. Bestimmt die Sprache für die Meldungen der Displays. Wenn Sie diese Einstellung ändern, werden alle Meldungen in der ausgewählten Sprache angezeigt.
Betreiben des PSR-2100/1100 mit anderen Geräten VORSICHT Wenn Sie das PSR-2100/1100 mit anderen elektronischen Geräten verbinden möchten, schalten Sie zuerst alle Geräte aus. Stellen Sie zunächst alle Lautstärkeregler an den Geräten auf Minimum (0) ein, bevor Sie die Instrumente ein- oder ausschalten. Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag verursacht oder Komponenten beschädigt werden. 1 Schließen Sie das Mikrofon an die MIC./LINE INBuchse an (Standard-Klinkenbuchse 6,3 mm).
Betreiben des PSR-2100/1100 mit anderen Geräten 3 Wiedergabe der Sounds des PSR-2100/1100 über eine externe Audioanlage und Aufnahme der Sounds auf einem externen Aufzeichnungsgerät (AUX OUT/OUTPUT-Buchsen) Über die AUX OUT-Buchsen und die OUTPUT-Buchsen können Sie das PSR-2100/1100 an viele verschiedene Audiosysteme anschließen. Stellen Sie die Verbindung her, wie unten dargestellt; verwenden Sie Standard-Audiokabel.
Betreiben des PSR-2100/1100 mit anderen Geräten 6 Anschließen an einen Computer (USB-Schnittstelle, MIDI-Buchse) Wenn Sie das PSR-2100/1100 an einen Computer anschließen, können Sie Daten zwischen den beiden Geräten austauschen und die Vorteile der vielseitigen und leistungsstarken verfügbaren Musikanwendungen ausnutzen.
Betreiben des PSR-2100/1100 mit anderen Geräten • Wenn Sie eine MIDI-Schnittstelle an einem Macintosh-Computer verwenden, verbinden Sie den seriellen RS-422-Anschluß des Computers (Modem-/ Drucker-Schnittstelle) mit der MIDI-Schnittstelle. Verbinden Sie anschließend die MIDI-OUT-Buchse der MIDI-Schnittstelle mit dem MIDI-IN-Anschluß des PSR-2100/1100 (siehe Abbildung unten). MIDI IN Lassen Sie uns nun betrachten, was bei der Wiedergabe einer Aufnahme erfolgt.
Betreiben des PSR-2100/1100 mit anderen Geräten Der „Controller“ und der „Klangerzeuger“ in der obigen Abbildung entsprechen dem Klavier in dem Beispiel für ein akustisches Instrument. In diesem Fall wird die Darbietung des Spielers als MIDI-Song-Daten festgehalten (siehe untenstehende Abbildung). Um eine akustische Darbietung aufzunehmen, wird zunächst eine spezielle Aufnahmeanlage benötigt.
Betreiben des PSR-2100/1100 mit anderen Geräten MIDI-Kanäle Die MIDI-Daten werden einem der 16 MIDI-Kanäle zugewiesen. Mit Hilfe dieser Kanäle, die von 1 bis 16 durchnumeriert sind, können die Spielinformationen für 16 verschiedene Instrumentalparts gleichzeitig über ein einzelnes MIDI-Kabel gesendet werden. Sie können sich die MIDI-Kanäle als eine Art von Fernsehkanälen vorstellen. Jeder Fernsehsender überträgt sein Programm auf einem bestimmten Kanal.
Betreiben des PSR-2100/1100 mit anderen Geräten Datenkompatibilität Dieser Abschnitt behandelt grundsätzliche Fragen zur Datenkompatibilität. ob also die vom PSR-2100/1100 aufgezeichneten Daten von anderen MIDI-Geräten wiedergegeben werden können oder nicht, und ob im Handel erhältliche Songdateien, die für andere Instrumente oder einen Computer erstellt wurden, auf dem PSR-2100/1100 wiedergegeben werden können oder nicht.
Betreiben des PSR-2100/1100 mit anderen Geräten Stimmenzuordnungsformat MIDI weist den Voices bestimmte Nummern zu, die sogenannten „Programmnummern“. Der Standard der Numerierung (Einordnung einer Voices unter einer bestimmten Nummer) wird als „VoiceZuordnungsformat“ (Voice Allocation Format) bezeichnet. Wenn das Stimmzuordnungsformat der Songdaten nicht mit dem zur Datenwiedergabe verwendeten MIDI-Gerät kompatibel ist, werden die Voices u. U. nicht korrekt wiedergegeben.
Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache und Lösung • Das PSR-2100/1100 läßt sich nicht einschalten. Keine Stromzufuhr. Vergewissern Sie sich, daß das Netzkabel am PSR-2100/1100 richtig angeschlossen wurde (Seite 16). • Beim Ein- oder Ausschalten der Stromzufuhr ist ein Klicken oder ein Knacken zu hören. Dies ist normal beim Einschalten des Instruments. • Aus den Lautsprechern des PSR-2100/1100 ist ein Rauschen zu hören.
Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache und Lösung • Einige Noten werden mit der falschen Tonhöhe wiedergegeben. Der Parameter „Scale“ ist vermutlich nicht auf „Equal“ eingestellt. Hierdurch wurde das Tuning für das Keyboard verändert. Vergewissern Sie sich, daß auf der Seite „SCALE TUNE“ (Seite 138) die Einstellung „Equal“ eingestellt ist. • Einige Kanäle geben die Songdaten nicht richtig wieder. Vergewissern Sie sich, daß die Wiedergabe für die entsprechenden Kanäle aktiviert ist (Seite 81).
Technische Daten : Verfügung Modell PSR-2100 Soundquelle LCD-Hintergrundbeleuchtung mit 320 ✕ 240 Punkten Display Klaviatur Voice PSR-1100 Dynamisches AWM-Stereo-Sampling 61 Tasten (C1 bis C6 mit Initial Touch = Anschlagdynamik) Polyphonie (max.
Technische Daten Modell Tempo PSR-2100 PSR-1100 Tempobereich 5 - 500 Tap-Tempo (Einzähl-Tempo) Metronom Sound Registration Memory Klicken ein/aus Schaltflächen 8 Regist Sequence Freeze Sonstige Demo Sprache Function, Voice, Style 6 Sprachen (Englisch, Japanisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch) Hilfe Direktzugriff Master-Lautstärke Fade-In/-Out (Ein- und Ausblenden) Transponieren Klaviatur/Song/Master Tuning Tonleiter Equal Temperament (gleichmäßig), Pure Major (reines Dur)/Pure
Index Numerics 1–16................................................................................... 108 [1▲▼] - [8▲▼]-Tasten ............................................ 19, 38–48 3BAND EQ (3-BAND EQUALIZER) .................................... 133 A [A] - [J]-Tasten ................................................................ 19, 43 Abgleichen der Einstellungen für Vocal Harmony und der Mikrofon-Effekte .............................................................
Index Delete (Löschen) ................................................................ 106 DELETE RECORD ................................................................. 74 [DEMO]-Taste ................................................................ 14, 18 DEPTH ................................................................................. 93 [DIGITAL RECORDING]-Taste ......................... 14, 18, 95, 111 [DIRECT ACCESS]-Taste .................................................
Index Kanalstummschaltung .......................................................... 64 KEY SIGNATURE.................................................................. 84 Keyboard Touch ................................................................. 144 Keyboard/Panel .................................................................. 144 Keyboard-Percussion ............................................................ 58 KEYWORD.....................................................................
Index [REPEAT]-Taste............................................................... 18, 82 Replace (Ersetzen) ................................................................ 74 Resonanz ............................................................................. 92 Reverb................................................................................ 129 [REW]-Taste ................................................................... 18, 81 Rhythmus .........................................................
Index Vornehmen globaler und anderer wichtiger Einstellungen – Function ................................................. 136 Vornehmen von Einstellungen für die Parameter FADE IN/ OUT, METRONOME, PARAMETER LOCK und TAP........ 151 Vornehmen von Einstellungen für Vocal Harmony und Mikrofon .................................................................. 133 W Was ist MIDI? ..................................................................... 158 Weitere Parameter im Display BASIC ........................
MEMO 172 PSR-2100/1100
Limited Warranty 90 DAYS LABOR 1 YEAR PARTS Yamaha Corporation of America, hereafter referred to as Yamaha, warrants to the original consumer of a product included in the categories listed below, that the product will be free of defects in materials and/or workmanship for the periods indicated.
FCC INFORMATION (U.S.A.) other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Introduction SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over ,or roll anything over power or connecting cords of any kind.
DIC 83 BEDIENUNGSANLEITUNG Yamaha PK CLUB (Portable Keyboard Home Page, English only) http://www.yamahaPKclub.com/ Yamaha Manual Library http://www2.yamaha.co.jp/manual/german/ M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2003 Yamaha Corporation Printed in China WA44090 302APAP25.