Owner's manual

8
Taoe interface
lape int(
(PSR-60)
Using this interface, you can digitally
store (SAVE) tunes on tape that have been
memorized by the PSR-60’s MUSIC
PRCX3RAMMER, and transfer (LOAD) the
digital signals from the tape back into the
PSR-60’s memoiy so you can enjoy
building a tape library of your own playing.
What you have to prepare
1. Tape recorder
2. Interface cable PS04 or its equivalent
3. Tape
Connection
Connect the cable as shown below.
Tonband-Interface
(PSR-60)
Das mit Hilfe des Musik-Programmierers im
PSR-60 gespeicherte Arrangement kann in
digitaler Form auf Band aufgezeichnet (SAVE)
und später dann wieder vom Band in den
Speicher des PSR-60 geladen (LOAD) werden,
so daß Sie sich nach und nach eine eigene
,,Band-Bibliothek“ zusammenstellen können.
Halten Sie folgendes bereit.
1. Tonbandgerät
2. Interface-Kabel PSC-4 o.ä.
3. Band
Anschluß
Schließen Sie das Kabel wie unten gezeigt an.
interface
d’enregistrement
(PSR-60)
A l’aide de cette interface, i! est possible
de mémoriser sous forme numérique et sur
bande magnétique (SAV^ les structures
méiodiques et les airs mémorisés avec les
fonctions MUSIC PROGRAMMER du
PSR-60, puis de transférer ces signaux
numériques depuis la bande dans la
mémoire du PSR-60 (LOAD). Ainsi, vos
compositions personnelles peuvent aisé
ment être regroupées dans une
magnétothèque.
Ce dont vous avez besoin
1. Un magnétophone.
2. Le câble de jonction PSC-4 ou son
équivalent.
3. Une bande magnétique.
Connexion
Connecter le câble de la manière illustrée.
Interfaz de cìnta
(PSR-60)
Utilizando este interfaz, Ud. puede almacenar
(SAVE) digitalmente en cinta, temas que han
sido memorizados por el PSR-60 con MUSIC
PROGRAMMER y transferir (LOAD) las
señales digitales desde la cinta a la memoria del
PSR-60, para que Ud. puede disfrutar for
mando una biblioteca de cintas con sus propias
interpretaciones.
Lo que tiene que preparar
1. Grabadora de cintas
2. Cable de interfaz PSC-4 o su equivalente
3. Cinta
Conexión
Conecte el cable como se muestra debajo.
21