User Manual
Table Of Contents
- PRÉCAUTIONS D'USAGE
- Caractéristiques principales
- Accessoires inclus
- À propos des manuels
- Utilisation du PSR-A5000 —Présentation générale
- Tables des matières
- Fonctions et termes clés
- Commandes et bornes du panneau
- Mise en route
- Structure des écrans
- Opérations de base
- Guide du flux de production — Exécution de performances sur le PSR-A5000
- Jeu avec styles d'accompagnement — Configuration
- Configuration des styles
- Réglages de panneau optimaux pour le style actuellement sélectionné (One Touch Setting)
- Configuration des parties du clavier
- Sélection d'une sonorité pour chaque partie de clavier.
- Création de sonorités Organ Flutes originales
- Configuration des réglages Keyboard Harmony/Arpeggio
- Configuration des multi-pads
- Mémorisation des réglages de panneau d'origine dans une présélection immédiate
- Modification de la hauteur de ton du clavier
- Configuration des contrôleurs affectables
- Jeu avec reproduction du style — Opérations en cours de performance
- Chant en accompagnement de la reproduction du morceau — Configuration
- Chant en accompagnement de la reproduction du morceau — Opérations exécutées en cours de performance
- Sélection et/ou création d'un tempérament (Scale Tune)
- Structure de base de la fonction Scale Tune
- Sélection ou création d'un tempérament à partir des types prédéfinis (Main Scale)
- Création et utilisation d'un tempérament (Sub Scale)
- Mémorisation du réglage Sub Scale
- Enregistrement de la Scale Tune Memory (Mémoire d'accords de gamme) en tant que fichier Bank (Banque)
- Rappel d'un réglage Sub Scale mémorisé
- Réglage des paramètres de chaque partie — Console de mixage
- Enregistrement d'un morceau
- Stockage et rappel des configurations personnalisées de panneau — Fonctions Registration Memory et Playlist
- Personnalisation de l'instrument pour des performances optimales
- Réglages système
- Connexions — Utilisation de l'instrument avec d'autres appareils
- Connexion d'un microphone ou d'une guitare (prise [MIC/GUITAR INPUT])
- Utilisation d'un système de haut-parleurs externes pour la reproduction (prises MAIN OUTPUT, SUB (AUX) OUTPUT)
- Écoute de la reproduction audio émise par l'appareil externe via le haut- parleur de l'instrument
- Connexion d'un sélecteur au pied/contrôleur au pied (prises FOOT PEDAL)
- Connexions d'appareils USB (borne [USB TO DEVICE])
- Connexion à un smartphone/une tablette (bornes [USB TO DEVICE], [USB TO HOST] ou MIDI)
- Branchement sur un ordinateur (borne [USB TO HOST])
- Connexion d'appareils MIDI externes (bornes MIDI)
- Liste des fonctions
- Annexe
![](/manual/yamaha/psr-a5000/2-1-user-manual-english-french/images/img-117.png)
PSR-A5000 Mode d'emploi 117
Dépistage des pannes
(MIDI)
Les données de tempo, de temps, de mesure
et de partition musicale ne s'affichent pas
correctement.
Certaines données de morceau de l'instrument ont été enregistrées avec des réglages
spéciaux de type « free tempo » (tempo libre). Pour ces morceaux, les données de tempo,
de temps, de mesure et de partition musicale ne s'affichent pas correctement.
(MIDI)
Lors de l'affichage des paroles sur l'écran
Score, certaines paroles sont omises et ne
sont pas visibles.
L'espace disponible est insuffisant pour l'affichage des paroles. Remplacez la taille de la
partition par une valeur autre que « Medium » (Moyen) à l'aide du réglage View (page 75).
(Audio)
Le fichier enregistré est reproduit à un
volume différent de celui auquel il a été
enregistré.
Le volume de reproduction audio a été modifié. Le réglage du volume sur la valeur 90
permet de reproduire le fichier sur le même volume que celui sur lequel il a été enregistré
(page 83).
Un message d'erreur apparaît sous la
fonction Audio Recording et les données
audio ne peuvent pas être sauvegardées sur
le lecteur utilisateur interne.
Les données sur le lecteur utilisateur interne sont fragmentées et ne peuvent pas être
exploitées en l'état. La fonction Audio Recording ne disposant pas d'option de
défragmentation, le lecteur peut uniquement être défragmenté par formatage. Pour cela, il
faut d'abord sauvegarder les données à l'aide de la fonction de sauvegarde des données
(page 102), puis formater le lecteur et enfin restaurer les données de sauvegarde.
L'exécution de cette opération de sauvegarde/restauration permet de défragmenter le
lecteur de manière efficace, de sorte que vous puissiez l'utiliser à nouveau.
Un message d'erreur apparaît sous la
fonction Audio Recording et les données
audio ne peuvent pas être sauvegardées sur
le lecteur flash USB.
Veillez à utiliser un lecteur flash USB compatible.
Le lecteur flash USB peut ne pas avoir suffisamment d'espace disponible. Vérifiez l'espace
disponible sur l'écran appelé via [MENU]
[Utility]
[Storage]. (page 109)
Si vous utilisez un lecteur flash USB sur lequel des données ont déjà été enregistrées,
assurez-vous d'abord que vous n'avez pas besoin de ces données, puis formatez le
lecteur (page 109) et tentez d'effectuer à nouveau l'enregistrement.
Mixer (Mixeur)
Un son étrange ou inattendu se fait entendre
lorsqu'une sonorité rythmique (kit de batterie,
etc.) de style ou de morceau est modifiée
à partir du mixeur.
Lorsque vous modifiez les sonorités de rythme et de percussion (kits de batterie, etc.) du
style et du morceau à l'aide du paramètre VOICE, les réglages précis liés à la sonorité de
batterie sont réinitialisés et vous risquez d'être parfois dans l'incapacité de restaurer le son
d'origine. Vous pouvez rétablir le son d'origine en sélectionnant à nouveau le même style
ou le même morceau.
Microphone, guitare
Il est impossible d'enregistrer le signal
d'entrée du micro ou de la guitare.
Il est impossible d'enregistrer le signal d'entrée du microphone ou de la guitare via
l'enregistrement MIDI. Effectuez un enregistrement audio (page 88).
Prises FOOT PEDAL
La fonction d'activation/désactivation du
sélecteur au pied branché sur la prise
ASSIGNABLE FOOT PEDAL est inversée.
Éteignez l'instrument, puis rallumez-le en veillant à ne pas appuyer sur le sélecteur au pied.
Connexions
L'entrée de son sur les prises AUX IN est
interrompue.
Le volume de sortie de l'appareil externe connecté à cet instrument est trop faible.
Augmentez le volume de sortie de l'appareil externe. Le niveau de volume sonore produit
par cet instrument peut être ajusté à l'aide de la commande [MASTER VOLUME].
Les icônes représentant respectivement LAN
sans fil et l'heure n'apparaissent pas dans
l'écran Menu même si l'adaptateur LAN sans
fil USB est connecté.
Débranchez l'adaptateur LAN sans fil USB et connectez-le à nouveau.