User Manual
Table Of Contents
- PRÉCAUTIONS D'USAGE
- Caractéristiques principales
- Accessoires inclus
- À propos des manuels
- Utilisation du PSR-A5000 —Présentation générale
- Tables des matières
- Fonctions et termes clés
- Commandes et bornes du panneau
- Mise en route
- Structure des écrans
- Opérations de base
- Guide du flux de production — Exécution de performances sur le PSR-A5000
- Jeu avec styles d'accompagnement — Configuration
- Configuration des styles
- Réglages de panneau optimaux pour le style actuellement sélectionné (One Touch Setting)
- Configuration des parties du clavier
- Sélection d'une sonorité pour chaque partie de clavier.
- Création de sonorités Organ Flutes originales
- Configuration des réglages Keyboard Harmony/Arpeggio
- Configuration des multi-pads
- Mémorisation des réglages de panneau d'origine dans une présélection immédiate
- Modification de la hauteur de ton du clavier
- Configuration des contrôleurs affectables
- Jeu avec reproduction du style — Opérations en cours de performance
- Chant en accompagnement de la reproduction du morceau — Configuration
- Chant en accompagnement de la reproduction du morceau — Opérations exécutées en cours de performance
- Sélection et/ou création d'un tempérament (Scale Tune)
- Structure de base de la fonction Scale Tune
- Sélection ou création d'un tempérament à partir des types prédéfinis (Main Scale)
- Création et utilisation d'un tempérament (Sub Scale)
- Mémorisation du réglage Sub Scale
- Enregistrement de la Scale Tune Memory (Mémoire d'accords de gamme) en tant que fichier Bank (Banque)
- Rappel d'un réglage Sub Scale mémorisé
- Réglage des paramètres de chaque partie — Console de mixage
- Enregistrement d'un morceau
- Stockage et rappel des configurations personnalisées de panneau — Fonctions Registration Memory et Playlist
- Personnalisation de l'instrument pour des performances optimales
- Réglages système
- Connexions — Utilisation de l'instrument avec d'autres appareils
- Connexion d'un microphone ou d'une guitare (prise [MIC/GUITAR INPUT])
- Utilisation d'un système de haut-parleurs externes pour la reproduction (prises MAIN OUTPUT, SUB (AUX) OUTPUT)
- Écoute de la reproduction audio émise par l'appareil externe via le haut- parleur de l'instrument
- Connexion d'un sélecteur au pied/contrôleur au pied (prises FOOT PEDAL)
- Connexions d'appareils USB (borne [USB TO DEVICE])
- Connexion à un smartphone/une tablette (bornes [USB TO DEVICE], [USB TO HOST] ou MIDI)
- Branchement sur un ordinateur (borne [USB TO HOST])
- Connexion d'appareils MIDI externes (bornes MIDI)
- Liste des fonctions
- Annexe
PSR-A5000 Mode d'emploi 37
Opérations de base
Lorsque les réglages de panneau sont verrouillés, les touches du panneau deviennent inopérantes. Par exemple, si vous
vous accordez une pause au cours de votre performance et laissez votre instrument sans surveillance, cette fonction protège
vos réglages de panneau en les rendant inaccessibles aux autres.
1
Appelez l'écran Panel Lock (Verrouillage de panneau) via
[MENU] [Panel Lock].
Le pavé numérique pour la saisie du code PIN s'ouvre.
2
Entrez un code PIN à quatre chiffres en touchant le pavé
numérique, puis touchez [OK] pour valider.
Les réglages du panneau sont verrouillés. L'écran principal est également en mode
« verrouillage » pendant le verrouillage du panneau.
3
Pour déverrouiller l'instrument, touchez l'écran, puis saisissez le
même code PIN que celui saisi à l'étape 2.
Le métronome produit un son de clic, grâce auquel vous disposez d'une mesure du tempo précise lorsque vous vous
exercez ou qui vous permet d'entendre et de contrôler un tempo spécifique. Lorsque vous enregistrez sans reproduction du
style, l'activation du métronome améliore considérablement l'efficacité de vos sessions d'enregistrement.
1
Appelez l'écran Metronome via [MENU] [Metronome].
2
Touchez l'icône pour activer/désactiver le métronome.
Pour plus d'informations sur les autres éléments de cet écran, reportez-vous à la
section « Réglages du métronome » du Reference Manual disponible sur le
site Web.
Verrouillage des réglages de panneau (Panel Lock)
Si vous avez oublié le code PIN, il vous
suffit de mettre l'instrument hors
tension puis à nouveau sous tension
pour le déverrouiller.
NOTE
Utilisation du métronome
2
Vous pouvez également activer/
désactiver le métronome en touchant la
touche Metronome On/Off (Activation/
désactivation du métronome) sur
chaque écran d'enregistrement.
(page 87)
NOTE