Operation Manual
Table Of Contents
- À propos des manuels
- Formats et fonctions
- Accessoires fournis
- Utilisation du pupitre
- Introduction
- Référence
- Reproduction de diverses voix d'instrument
- Sélection et reproduction d'une voix
- Reproduction de la voix Grand Piano
- Reproduction d'un son amélioré et dynamique (Effet stéréo amplifié)
- Sensibilité de la réponse au toucher
- Ajout d'harmonies
- Reproduction simultanée de deux voix – Dual
- Reproduction de voix différentes avec la main gauche et la main droite – Split
- Reproduction avec un style
- Reproduction de morceaux
- Utilisation de la fonction Lesson (Leçon)
- Enregistrement de votre propre performance
- Sauvegarde et initialisation
- Réglages des fonctions
- Connexion d'un ordinateur
- Reproduction de diverses voix d'instrument
- Annexe
- Dépistage des pannes
- Index
- Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций
- Voice List / Liste des voix / Lista de voces / Lista de vozes / Voice-Liste / Список тембров
- Drum Kit List / Liste des kits de percussion / Lista de juegos de batería / Lista do conjunto de percussão / Drum Kit-Liste / Список наборов ударных
- Style List / Liste des styles / Lista de estilos / Lista de estilos / Style-Liste / Список стилей
- Music Database List / Liste des bases de données musicales / Lista de la base de datos musical / Lista de bancos de dados de músicas / Musikdatenbankliste / Список готовых наборов стилей
- Song List / Liste des morceaux / Lista de canciones / Lista de músicas / Song-Liste / Список композиций
- Effect Type List / Liste des types d'effets / Lista de tipos de efectos / Lista de tipos de efeitos / Effekttypenliste / Список типов эффектов
- Specifications / Caractéristiques techniques / Especificaciones / Especificações / Technische Daten / Технические характеристики
PSR-E333/YPT-330 Mode d'emploi
8
Configuration
Veuillez exécuter les opérations suivantes AVANT de mettre l'instrument sous tension.
Bien que l'instrument puisse fonctionner avec un adaptateur secteur fourni en option ou sur piles, Yamaha vous
conseille d'utiliser un adaptateur secteur chaque fois que possible. En effet, celui-ci est, par définition, moins nocif
pour l'environnement que les piles et ne présente pas de risque d'appauvrissement des ressources.
Utilisation d'un adaptateur secteur
1 Vérifiez que l'interrupteur [ ] (Veille/Marche)
de l'instrument n'est pas allumé (l'écran rétroéclairé
est éteint).
2 Connectez l'adaptateur secteur à la prise
d'alimentation.
3 Branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur.
Utilisation des piles
1 Ouvrez le couvercle du logement réservé aux piles
situé sur le panneau inférieur de l'instrument.
2 Insérez six piles alcalines neuves en respectant
les indications de polarité figurant sur le côté
du logement.
3 Remettez le couvercle du logement en place,
en vérifiant qu'il est correctement verrouillé.
Pour fonctionner sur piles, l'instrument a besoin de
six piles de 1,5 V, « AA », LR6 ou de type équivalent.
(Il est conseillé d'utiliser des piles alcalines). Lorsque
la puissance des piles est trop faible pour assurer
un fonctionnement correct, le volume faiblit et une
distorsion du son risque de se produire. D'autres
problèmes peuvent également apparaître. Dès que cela
se produit, procédez au remplacement de toutes les
piles, en suivant les précautions énumérées ci-dessous.
Si nécessaire, sauvegardez également toutes les
données utilisateur importantes (voir page 45), car
les configurations personnalisées du panneau sont
perdues en cas de retrait des piles.
Alimentation
• Utilisez uniquement l'adaptateur spécifié (page 74).
Le recours à d'autres adaptateurs risque d'endommager
irrémédiablement l'adaptateur et l'instrument.
• Débranchez l'adaptateur secteur lorsque vous
n'utilisez pas l'instrument ou par temps d'orage.
• Veillez à ne jamais brancher ou débrancher
l'adaptateur secteur pendant que les piles sont
installées dans l'instrument et que celui-ci est sous
tension. Cela aurait pour effet de couper l'alimentation
et d'entraîner éventuellement la perte des données
en cours de transfert ou des données déjà transférées
sur l'emplacement de destination lors du déplacement
ou de l'enregistrement de données.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Prise secteur
Adaptateur
secteur
3
2
AVIS
• Prenez soin d'installer les piles dans le bon sens, en respectant
la polarité (comme indiqué). Une installation incorrecte des piles
peut provoquer une surchauffe, un incendie ou une fuite de
produits chimiques corrosifs.
• Lorsque les piles sont déchargées, remplacez-les toutes en
même temps. Ne mélangez JAMAIS des piles usagées et des
piles neuves. N'utilisez pas différents types de piles (alcalines
et au manganèse, par exemple) en même temps.
• Si vous n'utilisez pas l'instrument pendant une longue période,
retirez les piles pour éviter toute fuite du liquide des piles.
• Utilisez des piles alcalines avec cet instrument. D'autres types
de piles (dont les piles rechargeables) peuvent avoir des pertes
d'énergie subites lorsque leur puissance faiblit, ce qui risque
d'entraîner la perte de données dans la mémoire flash.
• Veuillez utiliser l'adaptateur secteur lors du transfert de données
vers la mémoire flash. Avec ce type d'opération, les piles
(y compris les piles rechargeables) risquent de se décharger
rapidement. Si les piles viennent à se décharger au cours d'un
transfert de données, les données en cours de transfert et celles
qui sont déjà sur l'emplacement de destination seront perdues.
AVERTISSEMENT
AVIS
Introduction