DIGITALT KEYBOARD DIGITAL KEYBOARD BRUGERVEJLEDNING BRUKSANVISNING Før du tager instrumentet i brug, skal du læse "SIKKERHEDSFORSKRIFTER" på side 5-7. DA Dansk Läs ”FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER” på sidorna 5–7 innan du börjar använda instrumentet.
Oplysninger til brugere om indsamling og bortskaffelse af gammelt udstyr og brugte batterier Disse symboler på produkter, emballage og/eller medfølgende dokumenter angiver, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må bortskaffes sammen med det øvrige husholdningsaffald. Aflever gamle produkter og brugte batterier på egnede indsamlingssteder for at sikre korrekt behandling, genindvinding og genbrug i henhold til lokal lovgivning.
Modelnummeret, serienummeret, strømkrav osv. er angivet på eller i nærheden af navneskiltet på undersiden af enheden. Du skal notere dette serienummer nedenfor og gemme denne vejledning som et købsbevis og et middel til identifikation i tilfælde af tyveri. Modelnr. Serienr.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER LÆS FORSKRIFTERNE GRUNDIGT, INDEN DU TAGER INSTRUMENTET I BRUG Opbevar denne brugervejledning et sikkert og praktisk sted til senere brug. Vedrørende AC-adapteren ADVARSEL FORSIGTIG • Denne AC-adapter er udelukkende designet til brug sammen med elektroniske Yamaha-musikinstrumenter. Den må ikke bruges til andre formål. • Kun til indendørsbrug. Må ikke bruges i fugtige omgivelser. • Sørg ved klargøringen for, at der er nem adgang til stikkontakten.
- Opbevar batterierne på afstand af metalgenstande, f.eks. armbånd, hårnåle, mønter eller nøgler. Unormal funktion - Brug kun den angivne batteritype (side 72). • I tilfælde af et af følgende problemer skal du omgående slukke for instrumentet på afbryderen og tage stikket ud af stikkontakten. (Hvis du benytter batterier, skal du tage dem ud af instrumentet.) Indlever herefter enheden til eftersyn på et Yamahaserviceværksted. - Strømledningen eller stikket er flosset eller beskadiget.
Yamaha kan ikke holdes ansvarlig for skader, der skyldes forkert brug af eller ændringer af instrumentet, eller data, der er gået tabt eller ødelagt. - Sluk altid for strømmen, når instrumentet ikke er i brug. - Selvom kontakten [ ] (Standby/On) står på standby (displayet er slukket), overføres der stadig små mængder elektricitet til instrumentet. Tag altid stikket ud af stikkontakten, hvis instrumentet ikke skal bruges i længere tid.
Indholdsfortegnelse Særlige funktioner ............................................................. 9 Kompatible formater og funktioner ........................... 10 Medfølgende tilbehør ............................................... 10 Om vejledningerne ................................................... 11 Kontrolfunktioner og stik på panelet 12 Klargøring 16 Krav til strømforsyning..................................................... 16 Sådan tændes og slukkes strømmen...........................
Særlige funktioner PSR-E473 og PSR-EW425 Næste generations lyd Mega Boost-funktion Mikrofoninput Takket være den nyeste lydgenerator bliver udtryksmulighederne forbedret, så du opnår en kraftig, dynamisk lyd og en fin klang med blot et enkelt instrument. Den maksimale polyfoni er 64 lyde, og der er indbygget to DSP-effektsystemer: DSP1 til hovedlyden og DSP2, som kan tildeles til specifikke stemmer (side 28). Du kan desuden bruge forsinkelseseffekten sammen med både DSP1 og DSP2.
Tak, fordi du har købt et Yamaha Digitalt keyboard! Instrumentet er et bærbart klaviatur med et bredt udvalg af lyde og funktioner. Det anbefales, at du læser denne vejledning omhyggeligt, så du kan få det fulde udbytte af instrumentets avancerede og praktiske funktioner. Det anbefales også, at du opbevarer brugervejledningen et sikkert og praktisk sted, så den er let at finde, når du skal bruge den.
Om vejledningerne Nedenstående dokumenter og vejledninger følger med dette instrument. Medfølgende dokumenter • Brugervejledning (denne bog) Forklarer, hvordan instrumentets grundlæggende funktioner bruges. Onlinemateriale (kan hentes på internettet) • Reference Manual (Referencevejledning) Forklarer, hvordan man laver detaljerede indstillinger for instrumentets funktioner. • Data List (Dataliste) Indeholder forskellige vigtige forprogrammerede indholdslister, f.eks.
Kontrolfunktioner og stik på panelet Frontpanel BEMÆRK • De illustrationer og displays, der er vist i denne brugervejledning, er baseret på PSR-E473. • Vær opmærksom på, at PSR-E473 og PSR-EW425 har et forskelligt antal tangenter: PSR-E473 har 61 tangenter og PSR-EW425 76 tangenter. Display (side 22) B A C D E F G H 036 (C1) 048 (C2) 060 (C3) 072 (C4) 084 (C5) 096 (C6) Som illustreret har hver tone på klaviaturet et bestemt tonenummer og -navn (f.eks.
Kontrolfunktioner og stik på panelet !0 Knappen [DSP2] ............................................side 28 Aktiverer eller deaktiverer DSP2-effekten. B y t r u : Åbner displayet til valg af DSP2-type. !1 Knappen [DEMO] ..........................................side 35 Afspiller demomelodier gentagne gange. i : Viser indstillingsdisplayet for melodigruppen (demogruppen) til afspilning af melodierne gentagne gange. o !2 Knappen [METRONOME] ............................
Kontrolfunktioner og stik på panelet C D @2 !7 @0 !9 !8 @1 @7 @6 @8 @9 #0 #1 @6 − #1 Knapper til afspilningskontrol Styrer afspilningen af stilart, melodi/lyd eller groove, afhængigt af den lampe, der lyser. @3 @4 • Når [STYLE]-lampen er tændt ....................side 31 • Når [SONG/AUDIO]-lampen er tændt ........side 34 • Når [GROOVE CREATOR]-lampen er tændt .....................................................................side 40 @5 : Åbner displayet til angivelse af splitpunkt.
Kontrolfunktioner og stik på panelet G H $3 $7 $4 $5 $6 $8 $9 $9 [PITCH BEND]-hjul Ændrer tonehøjden for den lyd, der afspilles på klaviaturet, op eller ned ved at flytte den opad eller nedad. QUICK SAMPLING $3 − $6 [A] − [D]-pads.........................................side 42 Afspiller det sample, der er tildelt hver pad. $7 Knappen [LOOP HOLD] ...............................
Klargøring Krav til strømforsyning Stik Instrumentet kan forsynes med strøm fra enten en AC-adapter eller batterier, men Yamaha anbefaler, at du bruger en AC-adapter, når det er muligt. Skub stikket ind som vist. OBS! Formen på stikket kan variere, alt efter hvor instrumentet er købt. Du bør bruge en AC-adapter, når du udfører handlinger med USB-flashdrevet, da batteristrømmen muligvis ikke er pålidelig nok til at holde under alle disse vigtige handlinger.
Klargøring PSR-EW425 BEMÆRK • Dette instrument kan ikke oplade batterierne. Brug kun den specificerede oplader til opladning. • Hvis AC-adapteren er tilsluttet, leveres strømmen automatisk af AC-adapteren, selvom der sidder batterier i instrumentet. Indstilling af batteritypen Du skal muligvis ændre indstillingen af batteritype for instrumentet, afhængigt af hvilken type batteri, der skal bruges.
Klargøring Sådan tændes og slukkes strømmen 1 Sæt knappen [MASTER VOLUME] på "MIN". 1 2 2 Tryk på kontakten [ ] (Standby/On) for at tænde for strømmen. 3 Brug drejeknappen [MASTER VOLUME] til at justere volumen for hele instrumentets lyd, mens du spiller på klaviaturet. FORSIGTIG Brug ikke instrumentet i længere tid ved en høj eller ubehagelig lydstyrke, da det kan medføre permanente høreskader. 4 Tryk på og hold kontakten [ ] (Standby/On) nede i ca. et sekund for at slukke for strømmen.
Klargøring Brug af et keyboardstativ Følgende keyboardstativ (sælges særskilt) kan bruges. • PSR-E473: L-2C • PSR-EW425: L-6 Når du bruger L-6-keyboardstativet (PSR-EW425) Den udvendige størrelse på PSR-EW425 overskrider grænsen som beskrevet i L-6 samlingsvejledningen. Vi har imidlertid foretaget test og fastslået, at stativet kan bruges instrumentet uden sikkerhedsproblemer. Ved opsætning af instrumentet, skal du anbringe det midt på stativet som vist på illustrationen.
Grundlæggende betjening og visninger på displayet Grundlæggende betjening Instrumentet har fire grundlæggende funktioner: Lyd, Stilart, Melodi/lyd og Groove Creator. Når du skal bruge instrumentet, skal du først vælge en grundlæggende funktion og derefter vælge de data, du skal bruge til det, du vil spille. 1 3 1 Vælg den ønskede funktion ved at trykke på en af knapperne [VOICE], [SONG/AUDIO], [GROOVE CREATOR] eller [STYLE].
Grundlæggende betjening og visninger på displayet Valg af data Aktivering/deaktivering af nummerinput-tilstand (kun stemmer og stilarter) Du kan vælge data (lyd, stilart osv.) ved hjælp af drejeknappen, kategoriknappen eller nummerinputknapperne. Hvis du vil bruge nummerinput, når du vælger lyd eller stilarter, skal du aktivere NUM LOCK for at ændre kategoriknapperne til nummerinput-knapper.
Grundlæggende betjening og visninger på displayet Visninger på displayet Displayet viser de aktuelle instrumentindstillinger, f.eks. lyd, stilart, melodi, lyd og Groove. q 001L!CGrPno 001 118 w 01 1 0 e r t 1 y q Strøm/USB-status Angiver batteristatus og status for USB-flashdrevet. Batteristatus (side 17) r Status for afspilning/indspilning, funktionsnummer Angiver status for afspilning eller indspilning, herunder den registrerede akkord og det registrerede tempo.
Brug af de almindelige funktioner I dette afsnit forklares den almindelige betjening for hver grundlæggende funktion og de funktioner, der påvirker hele instrumentet. Brug af Tap Tempo-funktionen Brug af metronomen Metronomen kan bruges til effektiv øvning. 1 Tryk på knappen [METRONOME] for at starte metronomen. 2 Tryk på knappen [METRONOME] igen for at stoppe metronomen. Justering af metronomlydstyrken Volumenen kan justeres funktionsindstillingerne (side 65, funktion 061).
Sådan spiller du med flere instrumentlyde Dette instrument har forskellige instrumentlyde, herunder klaverlyd. Du kan ikke alene spille med en enkelt lyd (hovedlyd), du kan også bruge en anden lyd (dobbeltlyd) sammen med hovedlyden eller spille med en anden lyd (splitlyd) i klaviaturets venstrehåndsområde, end du spiller med i højrehåndsområdet. Valg af en hovedlyd 1 Tilføjelse af et layer – dobbeltlyd Tryk på knappen [VOICE]. Lydens nummer og navn vises.
Sådan spiller du med flere instrumentlyde Sådan spiller du med splitlyd i venstre- og højrehåndsområdet Når du opdeler klaviaturet i to separate områder som vist i figuren nedenfor, kan du spille med én lyd i venstrehåndsområdet og en anden i højrehåndsområdet. Den lyd, der spilles i venstrehåndsområdet, kaldes en "splitlyd". Splitpunkt ...
Sådan spiller du med flere instrumentlyde Tilføjelse af harmoni/brug af arpeggio Du kan føje effekter, f.eks. harmoni, tremolo og ekko til den lyd, der spilles på klaviaturet, eller bruge Arpeggio-funktionen til automatisk at anvende arpeggio på akkorder. Der findes forskellige effekter til de enkelte harmoni- og arpeggio-typer. Se mere på "Effect Type List" (Liste over effekttyper) under Data List (Dataliste) på webstedet (side 11).
Sådan spiller du med flere instrumentlyde Tilføjelse af artikulationseffekter Artikulation gengiver spilleteknikker for bestemte instrumenter, f.eks. guitarharmonier. Artikulation tilføjes kun, når du trykker på knappen [ARTICULATION]. De lyde, artikulationseffekten kan anvendes på, kaldes S.Art Lite-lyde (Super Articulation Lite). 1 Vælg den ønskede S.Art Lite-lyd. Når du vælger en S.Art Lite-lyd, vises der en indikation på displayet. Derudover er S.
Tilføjelse af effekter til det, du selv spiller Du kan udvide dit udtryksområde ved at føje effekter til dit spil på tangenterne, afspilningen af stilarter/melodier/grooves og mikrofoninput. Tilføjelse af DSP-effekter på knappen [ENTER] for at lukke 4 Tryk "DSP2Type"-indstillingerne. Instrumentet har to DSP-processorer (Digital Signal Processors), som kan anvende digitale effekter, der forbedrer lyden (DSP1, DSP2).
Tilføjelse af effekter til det, du selv spiller Tilføjelse af bevægelseseffekter Du kan føje dynamiske effekter til det, du spiller. Bevægelseseffekter tilføjes kun, når knappen [MOTION EFFECT] holdes nede. 001L!CGrPno 01 01 Aktuel bevægelseseffekttype Der findes forskellige typer bevægelseseffekter, f.eks. filtereffekter, tonehøjdeeffekter og moduleringseffekter.
Oprettelse af dine egne lyde ved hjælp af knapperne De to knapper kan bruges, hvis du vil variere lyden af det, der spilles, og omdanne lyden til forskellige musikalske variationer. Vælg den ønskede funktionskombination, som er trykt over knapperne, og drej derefter knapperne, mens du spiller, for at opnå et mere udtryksfuldt og dynamisk spil.
Sådan spiller du med rytme og autoakkompagnement (stilarter) Dette instrument er udstyret med rytmer og akkompagnementsmønstre i forskellige genrer, kaldet stilarter. Du kan bruge Autoakkompagnement-funktionen (ACMP) for en stilart og spille det relevante akkompagnement ved blot at spille akkorder med venstre hånd. På denne måde kan du få band- eller orkesterledsagelse, også selvom du spiller alene. 4 Tryk på knappen [SYNC START] for at Spil med stilarter 1 aktivere synkroniseret start.
Sådan spiller du med rytme og autoakkompagnement (stilarter) Variationer i afspilning af stilarter Stilarter har intro-, hoved-A/B- og afslutnings-stykker. Hoved-A/B-stykket afspilles som standardmønster, men du kan føje variationer til det, du spiller, ved at skifte stykke. Den metode, du bruger, når du skifter til de enkelte stykker, beskrives nedenfor. Justering af lydstyrken for stilarten Du kan indstille volumenbalancen mellem afspilning af stilarter og dit spil på tangenterne.
Sådan spiller du med rytme og autoakkompagnement (stilarter) Indstilling af akkordspilmetoden Når der afspilles en stilart, kaldes metoden til afspilning af akkorder i området for autoakkompagnement en akkordspiltype. Dette instrument har to akkordspilmetoder. Multiakkordspil (standard) Spil alle tonerne i en akkord for at afspille autoakkompagnementet. Du kan imidlertid nemt spille dur-, mol-, septim- og mol 7-akkorder ved at trykke på en til tre tangenter.
Afspilning af melodier eller lydfiler På dette instrument kan du afspille melodier (MIDI-data) og lydfiler. Udover at lytte til afspilningen kan du spille med på klaviaturet, mens melodien eller lydfilen afspilles. Melodi (MIDI-data) Dette instrument kan afspille forprogrammerede melodier, melodier, du har indspillet på instrumentet, eller melodier, du køber særskilt MIDI-data består af oplysningerne om dit spil på tangenterne, f.eks. hvornår du trykker på/slipper tangenterne osv.
Afspilning af melodier eller lydfiler Afspilning af en demomelodi Tryk på knappen [DEMO]. Demomelodierne 001-003 afspilles lige efter hinanden. Afspilningen gentages kontinuerligt og starter forfra fra første melodi (001). BEMÆRK • De valgbare melodier er nummer 004 og højere. Når du vælger nummer 001 til 003, skal du trykke på knappen [DEMO]. • Hvis du holder knappen [SHIFT] nede og trykker på knappen [−]/[+], kan du nemt vælge den første melodi i hver kategori (side 34) i rækkefølge.
Afspilning af melodier eller lydfiler Meddelelsesliste Afspilning af en lydfil Meddelelse OBS! NoUSB Forsøg ikke at tage USB-flashdrevet ud eller slukke for strømmen til instrumentet under afspilning af en lydfil. Ellers kan der opstå beskadigelse af data. 1 Tilslut USB-flashdrevet til [USB TO DEVICE]-stikket. NoFile Der er ingen lydfil på USB-flashdrevet. ErrLoad Lydfilen kan ikke indlæses, fordi formatet ikke er kompatibelt med dette instrument.
Afspilning af melodier eller lydfiler Gentaget afspilning af et angivet stykke af en melodi (ABgentagelsesfunktion) Du kan nøjes med at afspille en bestemt passage i en melodi (MIDI-data) flere gange ved at indstille punktet A (startpunktet) og punktet B (slutpunktet) i trin på én takt. A 1 2 B Afbrydelse af lyden til hvert enkelt spor Hvert spor i en melodi afspiller forskellige stemmer, f.eks. melodi, rytme og akkompagnement osv.
Tilslutning og brug af en mikrofon Hvis du slutter en mikrofon til [MIC INPUT]-stikket, kan du synge med til dit spil på tangenterne, mens du anvender rumklang- og koreffekter på det, du synger. Lydinput fra mikrofonen, afspilles via de indbyggede højttalere. Du kan også skifte til taleindstillingen, når du vil tale mellem melodierne. FORSIGTIG Før du slutter instrumentet til eksterne enheder, skal du slukke for strømmen til alle enhederne.
Tilslutning og brug af en mikrofon Brug af tale-indstilling Frakobling af mikrofonen Tryk på knappen [MIC VOCAL/TALK/MUTE] for at ændre mikrofontypen til Talk. 1 Skru ned for lydstyrken ved at dreje knappen [MASTER VOLUME] helt til venstre. Mikrofon til Mikrofontype: Vocal Mikrofon til Mikrofontype: Talk Mikrofon fra Hvis mikrofontypen er indstillet til Talk, slås rumklangen og chorus fra, og mikrofonen panoreres til midten. 2 Sluk for instrumentet. 3 Tag mikrofonen ud af [MIC INPUT]stikket.
Spil med Groove Creator Med Groove Creator kan du kombinere rytmiske forprogrammerede mønstre og figurer (der kaldes grooves) fra en række dansemusikgenrer, så du kan spille dynamisk og kraftfuldt. Prøv de udtryksfulde funktioner, f.eks. at ændre tangenter i venstrehåndsområdet på klaviaturet og dreje på knapperne for at skabe dynamiske lydvariationer. Afspilning af et groove 1 Tryk på knappen [GROOVE CREATOR], og brug derefter drejeknappen til at vælge det ønskede groove.
Spil med Groove Creator Brug af genafspilningsfunktionen Groove Retrigger er en funktion, der gentager den første del af den aktuelle groove-effekt, så der opstår en rytmisk break-effekt. Se Reference Manual (Referencevejledning) på webstedet (side 11) for at få yderligere oplysninger om brug af denne funktion. Ændring af tonearten Spil på klaviaturet i området for autoakkompagnement (side 31).
Brug af Quick Sampling Dette instrument har en meget praktisk og effektiv Quick Sampling-funktion til sampling af lyd og afspilning af lyden med de forskellige pads. Sampling Sampling er en teknologi, som giver dig mulighed for at indspille en kort del af en melodi eller en lyd og bruge lyden (som kaldes et "sample") som en del af dit spil.
Brug af Quick Sampling Klargøring til sampling Tilslut en ekstern enhed til sampling, og juster lydstyrken for indspilning. BEMÆRK Hvis lydinputtets volumen er for lav, kan instrumentet ikke sample lyden. 1 Indstil instrumentets lydstyrke til minimum. 2 Tilslut en ekstern enhed til sampling. 3 Se mere om tilslutning af eksterne enheder på de følgende sider.
Brug af Quick Sampling 5 Tryk på den pad, der blinker, for at starte samplingen. "Sampling" vises på displayet. Blinker Sampling Sådan sampler du under lydafspilning Når du er blevet fortrolig med sampling, kan du strømline det ved at prøve at starte og stoppe samplingen, mens lyden fra den eksterne enhed afspilles. 1. Udfør trin 2 og 3 under "Sampling af ekstern lyd" (side 43). 2. Stop afspilningen på den eksterne enhed nogle få takter før den lyd eller figur, du vil sample. 3.
Brug af Quick Sampling Gendannelse af standardsamples Du kan gendanne standardeksemplerne for hver enkelt Quick Sampling-pad. Men husk, at dette sletter de samples, du har tildelt til pad'sene. OBS! Hvis du gendanner standardsamples, overskrives de samples, du har tildelt til de pågældende pads. Gem vigtige samples på et USB-flashdrev (side 56), før du gendanner standardeksemplerne. 1 Tryk på knappen [CAPTURE] for at aktivere Quick Sampling-tilstand.
Indspilning af det, du spiller På dette instrument kan du indspille det, du spiller, på to forskellige måder: Melodi (med MIDI) og lyd. Melodiindspilning Du kan indspille det, du spiller i den indbyggede hukommelse som brugermelodier. Dette gør redigering nemt, fordi du kan indspille i individuelle spor, slette spor efter indspilning og indspille enkelte spor påny osv. Du kan højst indspille 10 brugermelodier og op til ca. 19.000 toner i alt.
Indspilning af det, du spiller OBS! Sluk aldrig for strømmen, mens meddelelsen "Writing!" vises på displayet. Det kan resultere i tab af data. BEMÆRK Hvis du bruger en stilart eller Groove Creator, mens du spiller, kan du også automatisk afslutte indspilningen på følgende måder. • Stilart: Tryk på knappen [INTRO/ENDING/rit.], og vent, til afspilningen af stilarten slutter. • Groove Creator: Tryk på knappen [MUSICAL CLIMAX], og vent, til afspilningen af groovet slutter.
Indspilning af det, du spiller 3 Angiv det spor, du vil indspille og overskrive, og vælg klar til indspilningtilstand. PECUser 1 001 Sletning af en brugermelodi (Slette melodi) Med denne funktion kan du slette alle spor i en brugermelodi. 1 Tryk på knappen [SONG/AUDIO]. Ikonet SONG vises Blinker Det valgte spor blinker Hvis du kun vil indspille melodien: Hold knappen [REC] nede, og tryk på knappen for det spor, du vil indspille i ([1/RIGHT] til [5]).
Indspilning af det, du spiller Sletning af et angivet spor fra en brugermelodi (Slette spor) Indspilning/lagring af lydfiler på et USB-flashdrev Med denne funktion kan du slette bestemte spor i en brugermelodi. Du kan indspille det, du spiller, på et USB-flashdrev som lydfiler. 1 OBS! Tryk på knappen [SONG/AUDIO]. Ikonet SONG vises Hvis ikonet AUDIO vises, skal du trykke på knappen [SONG/AUDIO] igen. Hvis "NoUSB" vises i stedet for ikonet SONG, skal du vente nogle sekunder, indtil ikonet SONG vises.
Indspilning af det, du spiller 4 Tryk på knappen [REC] for at starte indspilningen. Den forløbne indspilningstid vises på displayet under indspilning. Den maksimale indspilningstid er 80 minutter, eller indtil hukommelsen på USB-flashdrevet er fyldt. Når du indspiller stilarten eller groovet, skal du trykke på knappen [ ] (Start/Stop) for at starte/stoppe stilarten/groovet. OBS! Forsøg ikke at tage USB-flashdrevet ud eller slukke for strømmen til instrumentet under indspilning.
Lagring af dine favoritindstillinger (registreringshukommelse) Registreringshukommelsesfunktionen giver dig mulighed for at gemme (eller "registrere") panelindstillinger, f.eks. lyde og stilarter, under en registreringshukommelsesknap. Derefter kan du hurtigt genindlæse dine brugerdefinerede panelindstillinger ved at trykke på en enkelt knap. De registrerede indstillinger for de fire registreringshukommelsesknapper udgør én gruppe, og du kan registrere op til otte grupper.
Lagring af dine favoritindstillinger (registreringshukommelse) Genindlæsning af panelindstillinger fra registreringshukommelsen 1 Tryk på knappen [BANK] for at vælge et gruppenummer (1 til 8). Vises, når fastfrysning er aktiveret (se højre kolonne). 1 Gruppenummer Registreringshukommelsesnummer Det registreringshukommelsesnummer, hvor indstillingerne gemmes, lyser. 2 Tryk på den ønskede [MEMORY]-knap, [1] til [4].
Tilslutning af eksterne enheder FORSIGTIG Før du slutter instrumentet til eksterne enheder, skal du slukke for strømmen til alle enhederne. Sørg også for at skrue ned for lydstyrken på alt udstyret, før det tændes. I modsat fald kan der opstå skade på enhederne, eller der kan opstå risiko for elektrisk stød. Tilslutning af hovedtelefoner Slut hovedtelefoner til [PHONES]-stikket. Instrumentets højttalere slukkes automatisk, når der tilsluttes et stik her.
Tilslutning af eksterne enheder Sådan spiller du på en ekstern lydenhed gennem de indbyggede højtalere Ved at tilslutte en lydenhed, f.eks. smartphone, til instrumentets [AUX IN]-stik, kan du udsende lyden fra lydenheden gennem instrumentets højtalere. Denne funktion gør det muligt for dig at øve dig eller spille på klaviaturet, samtidig med at du afspiller fra din lydenhed.
Tilslutning af eksterne enheder USB-stik Computer BEMÆRK [USB TO HOST]stik USB-kabel • På dette instrument kan brugermelodier ikke overføres til eksterne enheder via [USB TO HOST]-stikket. Hvis du vil eksportere brugermelodier, skal du gemme dem på et USBflashdrev (side 59). • Den maksimale størrelse for en enkelt stilartsfil er 50 KB. Filer, der overskrider denne grænse, genkendes ikke af dette instrument.
Tilslutning af et USB-flashdrev Ved at slutte et USB-flashdrev (sælges særskilt) til [USB TO DEVICE]-stikket kan du gemme de data, der er oprettet på instrumentet, f.eks. brugermelodier og parameterindstillinger. De gemte data kan gendannes igen på instrumentet til fremtidig brug. OBS! Du skal bruge en AC-adapter, når du udfører handlinger med USB-flashdrev. Batterispændingen er muligvis ikke pålidelig nok, når du skal udføre disse vigtige handlinger.
Tilslutning af et USB-flashdrev Brug af USB-flashdrev Liste over display til filstyring Display Lagring af et sample på et USBflashdrev LoadSMPL Indlæsning af et sample fra et USBflashdrev Del SMPL Sletning af et sample fra et USBflashdrev DelAUDIO Sletning af en lydmelodi fra et USBflashdrev SaveSMF Lagring af en SMF-fil på et USBflashdrev Sæt et USB-flashdrev i [USB TO DEVICE]stikket, og vent, indtil "USB" vises i venstre hjørne af displayet.
Tilslutning af et USB-flashdrev Lukning af displayet til filstyring 1 Drej på knappen, indtil "Exit?" vises. Exit? Formatering af et USBflashdrev Med formateringsfunktionen kan du forberede et kommercielt tilgængeligt USB-flashdrev til brug sammen med instrumentet. OBS! 2 Tryk på knappen [ENTER] for at lukke displayet til filstyring. Når et medie formateres, overskrives eventuelle eksisterende data på mediet. Kontrollér, at det USBflashdrev, du formaterer, ikke indeholder vigtige data.
Tilslutning af et USB-flashdrev Lagring af data på et USBflashdrev Indlæsning af brugerdata fra et USB-flashdrev Følgende datatyper på dette instrument kan gemmes på et USB-flashdrev. Se Reference Manual (Referencevejledning) på webstedet (side 11) for at få yderligere oplysninger om lagring af de enkelte datatyper. Følgende datatyper, der er gemt på et USBflashdrev, kan indlæses på dette instrument.
Tilslutning af et USB-flashdrev Filrelateret meddelelsesliste Meddelelse 60 Betydning Can'tUse Filer kan ikke bruges på dette tidspunkt, fordi USB-flashdrevet er i gang med at læse eller skrive. Complete En handling, f.eks. lagring eller overførsel af data, er fuldført. DataErr Dataene har ikke det korrekte format. DiskFull Data kan ikke gemmes, fordi flashdrevet er fyldt. Slet eventuelt unødvendige data, eller brug et andet USB-flashdrev.
Funktionerne "Funktionerne" giver adgang til mange detaljerede instrumentparametre, f.eks. stemning, splitpunkt, lyde og effekter. Find det ønskede punkt på listen over funktioner (side 62–67), og følg derefter instruktionerne herunder. Grundlæggende fremgangsmåde på funktionsdisplayet 1 Tryk på knappen [FUNCTION] for at få vist funktionsindstillingerne. 4 Indstil værdien for den valgte funktion med drejeknappen eller knapperne [+] og [−].
Funktionerne Liste over funktioner Funktionsnummer Funktion Display Område/ indstillinger Standardværdi Beskrivelse Sikkerhedskopi Overordnet 001 Transponering 002 Stemning 003 Pitch Bend Range 004 005 Splitpunkt Anslagsfølsomhed Transpos −12 til 12 0 Tuning 427,0 Hz til 453,0 Hz 440,0 Hz PB Range 01 til 12 2 SplitPnt 036 til 096 (C1 til C6: PSR-E473)/ 028 til 103 (E0 til G6: PSR-EW425) 054 (F#2) TouchRes 1 (Blødt) 2 (Medium) 3 (Hard) 4 (Fixed) Indstiller tonehøjden i halvto
Funktionerne Funktionsnummer Funktion Display Område/ indstillinger S.Voice 001 til 820 Standardværdi Beskrivelse Sikkerhedskopi Splitlyd 089 025 Lyd 026 Volumen S.Volume 000 til 127 * 027 Oktav S.Octave −2 til +2 * Bestemmer splitlydens oktavområde. 028 Panorering S.Pan L63 til L01, C, R01 til R63 * Bestemmer panoreringen (den stereoposition, hvor lyden høres) for splitlyden. 029 Rumklangsdybde S.
Funktionerne Funktionsnummer Funktion Display Område/ indstillinger Standardværdi Beskrivelse Sikkerhedskopi Mikrofon Afhænger af Bestemmer volumenen for mikrofoninputtet. mikrofontypen L63 til L01, C, R01 til R63 Afhænger af mikrofontypen Bestemmer panoreringen (den stereoposition, hvor lyden høres) for mikrofoninputtet. Hvis mikrofonen er slukket, eller mikrofontypen er indstillet til "TALK", vises "---", og denne indstilling kan ikke angives.
Funktionerne Funktionsnummer Funktion Display Område/ indstillinger Standardværdi Beskrivelse Sikkerhedskopi Skalastemning 055 056 Skala Grundtone Scale BaseNote 1 (Equal) 2 (Pure Maj) 3 (Pure min) 4 (Bayat) 5 (Rast) 01 (C), 02 (C#), 03 (D), 04 (Eb), 05 (E), 06 (F), 07 (F#), 08 (G), 09 (Ab), 10 (A), 11 (Bb), 12 (B) Bestemmer, hvilket temperament der skal bruges. Hvis temperamentet ændres, ændres tonehøjden for hver nøgle.
Funktionerne Funktionsnummer Funktion Display Område/ indstillinger Standardværdi Beskrivelse Sikkerhedskopi Lyd 068 Volumen for [AUX IN]- lyd AuxInVol 000 til 127 50 Bestemmer volumenen for lydafspilning, der kommer fra [AUX IN]-stikket. 069 Lydvolumen for [USB TO HOST] [USB TO DEVICE] USBInVol 000 til 127 100 Bestemmer volumenen for lydafspilning fra [USB TO HOST]og [USB TO DEVICE]-stikkene.
Funktionerne Funktionsnummer Funktion Display Område/ indstillinger Standardværdi Beskrivelse Sikkerhedskopi AutoOff OFF, 5/10/15/ 30/60/120 (minutter) 30 minutter Bestemmer den tid, der går, før der automatisk slukkes for strømmen til instrumentet. Når funktionen er indstillet til "OFF", slukkes der ikke automatisk for strømmen.
Sikkerhedskopiering og initialisering Sikkerhedskopidata Nedenstående parametre for sikkerhedskopiering bevares, selvom der slukkes for strømmen. Parametre for sikkerhedskopiering (hver gang) • Brugermelodier (side 34) • Stilarter, der er indlæst fra eksterne enheder (stilart 291 til 300) (*) • Samples, der er gemt i Quick Sampling-pads (side 42) * Se Reference Manual (Referencevejledning) på webstedet (side 11) for at få yderligere oplysninger om indlæsning af stilartsfiler.
Fejlfinding Problem Mulig årsag og løsning Når der er trykket på kontakten [ ] (Standby/On), og instrumentet tændes, lyder der et kortvarigt smæld. Dette er normalt og betyder, at der er strøm på instrumentet. Når du har tændt for strømmen, skal du skrue helt ned for [MASTER VOLUME]. Når der er trykket på [ ] (Standby/On), og instrumentet er tændt, slukkes der pludselig og uventet for strømmen.
Fejlfinding Problem Mulig årsag og løsning Der høres ingen lyd fra andre stilarter end rytmestemmen. Stilart (ACMP) er ikke aktiveret. Tryk på knappen [ACMP ON/ OFF] for at få vist ACMP-indikatoren. (side 31) Når en bestemt stilart er valgt, afspilles der ingen rytme, selvom der trykkes på knappen [START/STOP]. Dette er normalt. Hvis der ikke er rytmedata i stilarterne, høres der ingen lyd, når du prøver at afspille rytmestemmen alene.
Specifikationer PSR-E473 Produktnavn Størrelse/ vægt Dimensioner (B x D x H) Vægt Klaviatur Brugergrænseflade PSR-EW425 Digitalt keyboard Antal tangenter Anslagsfølsomhed Andre kontrolfunktioner Pitch Bend-hjul Panel Sprog Tonegenerering Tonegenereringsteknologi 992 mm × 404 mm × 136 mm 1200 mm × 404 mm × 136 mm 7,0 kg (batterier ikke inkluderet) 8,3 kg (batterier ikke inkluderet) 61 76 Soft (Blødt), Medium (Middel), Hard (Hårdt), Fixed (Fast) Ja Knapper 2 Engelsk AWM-stereosampling Maks
Specifikationer PSR-E473 Registreringshukommelse PSR-EW425 Antal knapper 4 (x 8 grupper) Kontrolfunktion Fastfrysning Metronom Ja Tempoområde Overordnede kontrolfunktioner Funktioner Diverse 11 – 280 Transponering Stemning -12 til 0, 0 til +12 427,0 - 440,0 - 453,0 Hz (i intervaller på ca.
Indeks A AB-gentagelsesfunktion ............37 AC-adapter ............................... 16 ACMP ......................................31 Akkord ......................................31 Akkordspilmetode .....................33 Anslagsfølsomhed ....................62 Arpeggio ..................................26 Artikulation ...............................27 Auto Fill ....................................32 Automatisk slukning............ 18, 67 B Baggrundsmusik ......................35 Batterier ..........
Kontakt den nærmeste Yamaha-repræsentant eller autoriserede distributør på nedenstående liste for at få detaljerede oplysninger om produkterne. Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A.