Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het onderstaande overzicht. Digital Workstation Digital Workstation Gebruikershandleiding P77023457 Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Owner’s Manual Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Manual Development Department © 2015 Yamaha Corporation Published 04/2015 LB***.
Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten. Dit teken op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC.
VOORZICHTIG LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging. Voor netadapter WAARSCHUWING VOORZICHTIG • Deze netadapter is uitsluitend bedoeld voor gebruik met elektronische instrumenten van Yamaha. Gebruik de netadapter niet voor andere doeleinden. • Alleen voor binnenshuis gebruik. Niet gebruiken in vochtige omgevingen. • Zorg er bij het opstellen voor dat het stopcontact makkelijk toegankelijk is.
VOORZICHTIG Volg altijd de hierna vermelde algemene voorzorgsmaatregelen op om lichamelijk letsel bij uzelf en anderen of beschadiging van het instrument en andere eigendommen te voorkomen. Deze maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot: Spanningsvoorziening/netadapter • Sluit het instrument niet via een verdeelstekker aan op het stopcontact. Dit kan leiden tot een verminderde geluidskwaliteit of oververhitting in het stopcontact.
Meegeleverde accessoires • Gebruikershandleiding (dit boek) • Online Member Product Registration Muziekstandaard bevestigen U hebt de 'PRODUCT ID' op dit blad nodig bij het invullen van het gebruikersregistratieformulier. Plaats de muziekstandaard zoals aangegeven in de uitsparingen. • Muziekstandaard • Netadapter*, netsnoer* Meegeleverde accessoires * Wordt mogelijk niet meegeleverd in uw regio. Neem hiervoor contact op met uw Yamaha-dealer.
Indelingen “GM (General MIDI)” is een van de meest voorkomende voicetoewijzingsindelingen. De standaardspecificatie GM System Level 2 is een verbetering ten opzichte van de originele GM, waarbij ook de songgegevenscompatibiliteit is verbeterd. De specificatie voorziet in een grotere polyfonie, uitgebreidere voiceselectie, uitgebreide voiceparameters en geïntegreerde effectverwerking.
Inhoudsopgave Welkom bij het Digital Workstation 10 Bedieningspaneel 12 Configuratie 14 Eénhandsoefening met de gidsfunctie ............................... 63 Herhaaldelijk afspelen ........................................................ 64 Uw performance opnemen................................................. 66 4 18 Configuratie van de hoofddisplay .......................................18 Displaygerelateerde regelaars.............................................
Welkom bij het Digital Workstation Uitermate expressieve en realistische voices pagina 33 De PSR-S670 heeft een uitgebreide en qua geluid formidabele reeks authentieke voices en biedt u de middelen om deze voices natuurlijker en met meer expressie af te spelen. Meespelen met een begeleidingsband pagina 45 Met de stijlen van de PSR-S670 kunt u diverse muziekgenres produceren met volledige instrumentale begeleiding.
Audio afspelen en opnemen pagina 69 Flexibele realtime regelaar — Live Control Welkom bij het Digital Workstation Audiobestanden (WAV-indeling) die op een USBflashstation zijn opgeslagen, kunnen weer op het instrument worden afgespeeld. U kunt ook uw performance als een audiobestand (WAV-indeling) opnemen op een USB-flashstation, zodat u uw opnamen desgewenst gemakkelijk op een computer kunt bewerken en via internet kunt delen, of uw eigen cd's kunt branden.
Bedieningspaneel Bedieningspaneel & ) ! @ # 4 3 1 7 5 4 8 6 * ( A $ 2 9 % ^ 1 [ ] (Standby/On)-schakelaar................... Pagina 14 Hiermee schakelt u het instrument in of zet u het op stand-by. 2 [MASTER VOLUME]-draaischijf................. Pagina 16 Hiermee regelt u het totaalvolume. 3 [ASSIGN] -knop, LIVE CONTROL-knoppen........................... Pagina 38 Hiermee kunt u in realtime functies toewijzen en geluiden regelen. 4 [TAP TEMPO]/TEMPO [-]/[+]-knoppen ......
Achterpaneel Bedieningspaneel Zie pagina 88 voor details over het achterpaneel. & I C E D G J K F H Aan de rechter- en linkerzijde van dit instrument bevinden zich poorten (openingen) voor resonantie. Plaats geen objecten (pen, zakdoek enzovoort) in deze openingen. VOORZICHTIG Steek uw vingers of handen niet in de poorten wanneer u dit instrument draagt, om letsel te voorkomen. * [CHANNEL ON/OFF]-knop ...................
Configuratie Spanningsvereisten Sluit de netadapter aan in de volgorde die in de afbeelding wordt aangegeven. DC IN-aansluiting (pagina 88) AC-uitgang w e q Netsnoer Netadapter De uitvoering van de stekker en de uitgang kan per locatie verschillen. WAARSCHUWING Gebruik alleen de aangegeven netadapter (pagina 101). Gebruik van de verkeerde netadapter kan oververhitting van het instrument en defecten veroorzaken.
LET OP U kunt het instrument niet uitzetten tijdens het opnemen of bewerken of wanneer een bericht wordt weergegeven, zelfs niet door op de [ ]-schakelaar (Standby/On) te drukken. Als u het instrument wilt uitzetten, drukt u na het opnemen, bewerken of wanneer het bericht is verdwenen op de [ ]-schakelaar (Standby/On). Als u het instrument in een dergelijke situatie toch gedwongen wilt uitzetten, houdt u de [ ]-schakelaar (Standby/On) langer dan drie seconden ingedrukt.
Het mastervolume aanpassen Als u het volume van het hele keyboardgeluid wilt aanpassen, gebruikt u de [MASTER VOLUME]-draaiknop terwijl u het keyboard bespeelt. VOORZICHTIG Gebruik het instrument niet langdurig met hoog volume. Uw gehoor kan hierdoor beschadigd raken. Het contrast van de display aanpassen U kunt het contrast van de display aanpassen door aan de [LCD CONTRAST]-knop op het achterpaneel te draaien.
De displaytaal veranderen Hiermee bepaalt u de taal (Engels, Japans, Duits, Frans, Spaans en Italiaans zijn beschikbaar) die wordt gebruikt in de display voor berichten, bestandsnamen en tekeninvoer. Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → TAB [F] MENU 2 → Cursorknoppen [][][E][F] SYSTEM → [ENTER] → TAB [E] OWNER Configuratie 1 2 2 Gebruik de [4 ]/[5 ]-knoppen om de gewenste taal te selecteren en te activeren. Druk enkele keren op de [EXIT]-knop om terug te keren naar de hoofddisplay.
Basishandelingen Configuratie van de hoofddisplay Als het instrument wordt aangezet, verschijnt de hoofddisplay. In deze display worden de huidige basisinstellingen weergegeven, zoals de geselecteerde voice en stijl, zodat u deze in één oogopslag kunt zien. De hoofddisplay is de display die u gewoonlijk ziet als u het keyboard bespeelt. @ $ # ! 4 1 OPMERKING U kunt de hoofddisplay snel openen door eerst op de [DIRECT ACCESS]knop en vervolgens op de [EXIT]-knop te drukken.
6 Informatie over audiobestand Geeft informatie weer over het geselecteerde audiobestand in het aangesloten USB-flashstation (pagina 69), waaronder verstreken afspeeltijd, bestandsnaam en pictogram voor herhalingsmodus. Als de opname van Audio stand-by is, wordt de indicatie WAITING weergegeven. Tijdens de opname wordt RECORDING weergegeven. 7 Huidige akkoordnaam Basishandelingen Als de [ACMP]-knop aan staat, wordt het akkoord weergegeven dat is opgegeven in de akkoordensectie van het keyboard.
Displaygerelateerde regelaars De LCD-display geeft u in één oogopslag heel veel informatie over alle huidige instellingen. Het weergegeven menu kan worden geselecteerd of gewijzigd met de regelaars rondom de LCD-display.
Datadraaiknop Afhankelijk van de geselecteerde display, kan de datadraaiknop op de volgende twee manieren worden gebruikt. Basishandelingen • Parameterwaarden aanpassen U kunt de datadraaiknop handig in combinatie met de [1 ] – [8 ]-knoppen gebruiken om de parameters aan te passen die in de display worden aangeduid. Draai aan de datadraaiknop om de geselecteerde parameter aan te passen. Selecteer de gewenste parameter met de overeenkomstige [1 ] – [8 ]-knop.
TAB [E][F]-knoppen Deze knoppen worden hoofdzakelijk gebruikt om tussen de displaypagina's te schakelen die bovenin van tabs zijn voorzien. [EXIT], knop Druk op de [EXIT]-knop om naar de eerder aangegeven display terug te keren. Druk meerdere keren op de [EXIT]-knop om naar de standaardhoofddisplay terug te keren (pagina 18).
De gewenste display direct oproepen — Direct Access (Rechtstreekse toegang) Met de handige Direct Access-functie (rechtstreekse toegang) kunt u ogenblikkelijk de gewenste display oproepen door slechts op één extra knop te drukken. Raadpleeg het Direct Access-overzicht op pagina 96 voor een lijst van de displays die u kunt oproepen met de functie Direct Access (Rechtstreekse toegang). 1 Druk op de [DIRECT ACCESS]-knop.
Configuratie van de display voor bestandsselectie In de File Selection-display selecteert u voice-, stijl- en andere gegevens. De display voor bestandsselectie oproepen De displays voor bestandsselectie voor voice, stijl of song enzovoort, kunnen worden opgeroepen vanuit de hoofddisplay. In het algemeen gebruikt u de cursorknoppen [][][E][F] om het gewenste item te selecteren, en drukt u vervolgens op de [ENTER]-knop. U kunt de displays echter ook op de volgende manieren oproepen.
De bovenliggende map oproepen Als de bestanden van een map worden weergegeven, wordt UP boven de [8 ]-knop weergegeven. Basishandelingen Voorbeeld van de display voor selectie van presetvoices De PRESET-voices zijn gecategoriseerd en ondergebracht in de desbetreffende mappen. Het bovenliggende niveau (in dit geval een map) wordt weergegeven. Elke map die in deze display wordt getoond, bevat passende gecategoriseerde voices. In deze display worden de voices in een map weergegeven.
Bestand opslaan In de display voor bestandsselectie (pagina 24) kunt u uw originele gegevens (bijvoorbeeld songs die u hebt opgenomen) als een bestand opslaan op een USER- of USB-flashstation. 1 Gebruik in de display voor bestandsselectie de TAB [E][F]knoppen om de tab (USER of USB) te selecteren waarop u de gegevens wilt opslaan. Als u de gegevens wilt opslaan in een bestaande map, selecteert u hier ook de map.
Een nieuwe map maken 1 Gebruik in de display voor bestandsselectie de TAB [E][F]knoppen om de tab (USER of USB) te selecteren waarop u een nieuwe map wilt maken. Als u in een bestaande map een nieuwe map wilt maken, selecteert u hier ook de map. OPMERKING Op de PRESET-tab of in de map Expansion (pagina 44) van de User-tab kunt u geen nieuwe map maken. OPMERKING Het maximale aantal bestanden/ mappen dat kan worden opgeslagen in een map is 500.
De naam wijzigen van een bestand/map U kunt de namen van bestanden/mappen wijzigen. 1 2 Gebruik in de display voor bestandsselectie de TAB [E][F]knoppen om de tab (USER of USB) te selecteren die het bestand of de map bevat waarvan u de naam wilt wijzigen. Controleer of MENU 2 in de rechterbenedenhoek van de display wordt weergegeven. OPMERKING Het is niet mogelijk om de namen te wijzigen van bestanden en mappen op de PRESET-tab of in de map Expansion (pagina 44) van de Usertab.
3 Druk op de [3 ]-knop (COPY) om te kopiëren of druk op de [2 ]-knop (CUT) om te verplaatsen. Onderaan in de display wordt het venster voor het kopiëren/knippen weergegeven. Verplaats de cursor met de cursorknoppen [][][E][F] naar het gewenste bestand of de gewenste map en druk op de [ENTER]-knop. Door op de [ENTER]-knop te drukken, wordt het bestand of de map geselecteerd (gemarkeerd). Druk nogmaals op de [ENTER]-knop als u de selectie wilt annuleren.
4 Verplaats de cursor met de cursorknoppen [][][E][F] naar het gewenste bestand of de gewenste map en druk op de [ENTER]-knop. OPMERKING Druk op de [6 ]-knop (CANCEL) om het verwijderen te annuleren. Door op de [ENTER]-knop te drukken, wordt het bestand of de map geselecteerd (gemarkeerd). Druk nogmaals op de [ENTER]-knop als u de selectie wilt annuleren. Druk op de [8 ]-knop (ALL) om alle bestanden/mappen te selecteren die worden weergegeven in de huidige display (inclusief de overige pagina's).
Handelingen voor het invoeren van andere tekens • Tekens wissen Gebruik de datadraaiknop om de cursor te verplaatsen naar het teken dat u wilt verwijderen en druk op de [7 ]-knop (DELETE). Als u alle tekens op de regel in één keer wilt wissen, houdt u de [7 ]-knop (DELETE) ingedrukt. • Aangepaste pictogrammen voor bestanden selecteren (links van de bestandsnaam weergegeven) 1. Druk op de [1 ]-knop (ICON) om de ICON SELECT-display weer te geven. 2.
2 OPMERKING Roep de bedieningsdisplay op. [FUNCTION] → TAB [F] MENU 2 → Cursorknoppen [][][E][F] SYSTEM → [ENTER] → TAB [E][F] BACKUP/RESTORE U kunt desgewenst afzonderlijke backups maken van systeeminstellingen, MIDI-instellingen, instellingen van gebruikerseffecten en records van de muziekzoekfunctie. Roep de bedieningsdisplay op: [FUNCTION] → MENU 2 → SYSTEM → SETUP FILES. Raadpleeg hoofdstuk 10 van de naslaggids op de website voor meer informatie.
1 Voices - Het keyboard bespelen - Het instrument beschikt over een grote verscheidenheid aan uitzonderlijk realistische instrumentale voices, waaronder piano, gitaar, strijkers, koperinstrumenten, blaasinstrumenten en meer. Voices bespelen 1 Druk op een van de VOICE-categorieselectieknoppen om een voicecategorie te selecteren en roep de display voor voiceselectie op. Presetvoices OPMERKING Raadpleeg de voicelijst in de Datalijst op de website voor een overzicht van presetvoices van dit instrument.
Luisteren naar de demofrasen van elke voice Druk op de knop [7 ] (DEMO) om de demo voor de geselecteerde voice te starten. Als u de demo wilt stoppen, drukt u nogmaals op de knop [7 ]. OPMERKING Controleer of MENU 1 in de rechterbenedenhoek van de display wordt weergegeven (pagina 24). 3 OPMERKING Bespeel het keyboard. De voicenaam van elke partij kan worden bevestigd in de hoofddisplay (pagina 18).
2 Selecteer de voice voor de geselecteerde partij. Raadpleeg pagina 33 voor instructies voor het selecteren van voices. 3 4 5 Herhaal indien nodig stap 1 en 2 op pagina 33 om de voice voor de andere partij te selecteren. Druk op de PART ON/OFF-knop die correspondeert met de partij(en) die u wilt gebruiken. OPMERKING U kunt de voiceselectie opslaan en de aan-/uit-instelling voor elke partij opslaan in het registratiegeheugen (pagina 83). OPMERKING Bespeel het keyboard.
De toonhoogte van het keyboard wijzigen De toonhoogte wijzigen in stappen van een halve toon instellen (transponeren) Met de TRANSPOSE [-]/[+]-knoppen kunt u de totale toonhoogte van het instrument (het geluid van het keyboard, het afspelen van een stijl of song enzovoort) in stappen van een halve toon tussen -12 en 12 transponeren. Druk tegelijkertijd op de knoppen [+] en [-] als u de transponeerwaarde onmiddellijk wilt terugzetten op 0.
Wielen gebruiken Het Pitchbendwiel gebruiken Gebruik het [PITCH BEND]-wiel om de toonhoogte te verhogen (draai het wiel van u af) of te verlagen (draai het wiel naar u toe) terwijl u het keyboard bespeelt. De pitchbend wordt toegepast op alle keyboardpartijen (RIGHT 1, 2 en LEFT). Het [PITCH BEND]-wiel is zelfcentrerend en springt automatisch terug naar de normale toonhoogte wanneer u het loslaat.
De LIVE CONTROL-knoppen gebruiken U kunt dynamische variaties intuïtief in realtime aan uw performance toevoegen door diverse functies toe te wijzen aan de LIVE CONTROL-knoppen [1] en [2]. 1 Druk op de [ASSIGN]-knop om de LIVE CONTROL-display te openen. 2 2 Gebruik de cursorknoppen [][] om de gewenste combinatie van functies te selecteren. Het geselecteerde nummer wordt in de linkerbovenhoek van de hoofddisplay weergegeven (pagina 18).
Knop 1 Knop 2 Style/Track-Mute A Hiermee schakelt u het afspelen van de stijlkanalen in en uit. Draai de knop helemaal naar links om alleen het Rhythm 2-kanaal in te schakelen en de andere kanalen uit te schakelen. Door de knop vanaf die positie rechtsom te draaien, worden de kanalen ingeschakeld in de volgorde Rhythm 1, Bass, Chord 1, Chord 2, Pad, Phrase 1, Phrase 2; als de knop helemaal naar rechts is gedraaid, zijn alle kanalen ingeschakeld.
Voice-effecten toepassen U kunt diverse effecten toepassen om het geluid van de keyboardpartijen (LEFT, RIGHT 1 en 2) te wijzigen. De effecten kunnen worden aan- of uitgezet met de volgende knoppen. Deze effecten worden alleen toegepast op de geselecteerde partij (de PART SELECTknop is ingeschakeld. • HARMONY/ARPEGGIO Harmony of Arpeggio wordt toegepast op de voices voor de rechterhand.
Harmony-categorie OPMERKING • Standard Duet — Strum Het Harmony-effect wordt toegepast op de noot die wordt gespeeld in de rechterhandsectie van het keyboard, volgens het akkoord dat wordt opgegeven in de akkoord- of linkerhandsectie hieronder. Als de [ACMP]-knop is ingeschakeld en de LEFT-partij is uitgeschakeld: De instellingen '1+5' en 'Octave' worden niet beïnvloed door het akkoord. OPMERKING Zie pagina 55 voor details over het splitpunt.
Arpeggio's activeren met uw rechterhand Met de arpeggiofunctie kunt u arpeggio's (gebroken akkoorden) spelen door gewoon op de noten van het akkoord te drukken. Zo kunt u de noten C, E en G spelen om interessante frasen te creëren. U kunt deze functie gebruiken voor muziekproductie en voor performance. 1 Zet de [HARMONY/ARPEGGIO]-knop aan. 2 Selecteer het gewenste Arpeggio-type. OPMERKING 2-1 Roep de bedieningsdisplay op.
De aanslagrespons van het keyboard instellen OPMERKING De aanslagrespons bepaalt hoe het geluid op uw speelsterkte reageert. Het aanslagresponstype wordt de algemene instelling voor alle voices. 1 2 Roep de bedieningsdisplay op.
Nieuwe inhoud toevoegen - Uitbreidingspakketten Door een uitbreidingspakket te installeren, kunt u diverse optionele voices en stijlen toevoegen aan de map Expansion in het User-station. U kunt de geïnstalleerde voices en stijlen selecteren met de [EXPANSION/USER]knop van de VOICE- of STYLE-categorieselectieknoppen, zodat u uw muzikale performance en creatieve mogelijkheden kunt uitbreiden.
2 Stijlen - Ritme en begeleiding spelen - Een stijl afspelen met automatische begeleiding 1 Druk op een van de STYLE-categorieselectieknoppen om de display voor stijlselectie op te roepen. OPMERKING Raadpleeg de stijllijst in de Datalijst op de website voor een overzicht van presetstijlen van dit instrument. • Uitbreidingsstijlen Stijlen die extra zijn geïnstalleerd (pagina 44).
3 Druk op de knop [ACMP] om de automatische begeleiding aan te zetten. De specifieke linkerhandsectie van het keyboard (pagina 55) wordt de akkoordsectie, en akkoorden die in dit gedeelte worden gespeeld, worden automatisch gedetecteerd en gebruikt als basis voor een volledig automatische begeleiding met de geselecteerde stijl. 4 5 Druk op de [SYNC START]-knop om gesynchroniseerd starten (pagina 47) te starten. Zodra u een akkoord met uw linkerhand speelt, begint de geselecteerde stijl.
Afspelen van stijl bedienen Afspelen starten/stoppen Een stijl bestaat uit een ritme- en begeleidingspartijen (akkoorden enzovoort). Hier worden de knoppen voor het afspelen van een stijl behandeld. • [START/STOP]-knop Hiermee schakelt u het afspelen van een stijl in en uit. Alleen de ritmepartij wordt echter afgespeeld. • Knop [ACMP] Hiermee schakelt u de automatische begeleiding in en uit.
Tussen patroonvariaties (secties) schakelen tijdens het afspelen van een stijl Elke stijl heeft vier verschillende Main-secties, vier Fill-in-secties en een Break-sectie. Door deze secties op efficiënte wijze te gebruiken, kunt u makkelijk uw performance dynamischer en professioneler laten klinken. U kunt tijdens het afspelen van een stijl tussen secties schakelen.
• [TAP TEMPO]-knop Tijdens het afspelen van een stijl of song kunt u het tempo wijzigen door twee keer in het gewenste tempo op de knop [TAP TEMPO] te drukken. Als de stijl en song zijn gestopt, tikt u op de [TAP TEMPO]-knop (vier keer voor een 4/4-maatsoort) om het afspelen van de stijl te starten op het door u aangegeven tempo.
De functie Akkoordleraar gebruiken Als deze functie in de rechterhelft van deze display wordt weergegeven, kunt u zien op welke noten u moet drukken om het akkoord op te geven. Gebruik deze functie als u wel de akkoordnaam kent, maar niet hoe u deze moet spelen. Hoewel deze functie alleen bij FINGERED weergeeft hoe u een akkoord moet spelen, zijn de aanwijzingen ook nuttig wanneer een ander type dan SINGLE FINGER is geselecteerd.
One Touch Settings automatisch wijzigen met de Main-secties (OTS-koppeling) De handige functie OTS (One Touch Setting) Link laat u automatisch de One Touch Settings wijzigen als u een andere Main-sectie (A – D) selecteert. De Main-secties A, B, C en D komen overeen met respectievelijk de One Touch Settings 1, 2, 3 en 4. Als u de functie OTS Link wilt gebruiken, schakelt u de knop [OTS LINK] in. OPMERKING U kunt de timing wijzigen waarmee de One Touch Settings samen met MAIN VARIATION [A] – [D] veranderen.
Optimale stijlen voor uw performance oproepen (Style Recommender) Deze handige functie beveelt optimale stijlen aan voor de song die u wilt spelen, op basis van het ritme dat u gedurende een of twee maten speelt. 1 Druk in de stijlselectiedisplay (pagina 45) op de knop [7 ] (RECOMMEND) om de display STYLE RECOMMENDER op te roepen. OPMERKING Controleer of MENU 1 in de rechterbenedenhoek van de display wordt weergegeven (pagina 24).
Als de opgeroepen stijl niet past bij de song die u wilt spelen, drukt u op de [5 ]/[6 ]-knoppen (RETRY) en keert u terug naar stap 2-3. 4 5 Als u een stijl hebt gevonden waar u tevreden over bent, drukt u op een van de knoppen [7 ]/[8 ] (OK) om de Style Recommender-display te verlaten. Bespeel het keyboard mee met de stijl die u hebt gevonden.
De volumebalans tussen de partijen aanpassen U kunt de volumebalans aanpassen tussen de partijen (song, stijl, LEFT, RIGHT 1/2 enzovoort) 1 Druk een of twee keer op de knop [BALANCE] om de gewenste pagina van de display BALANCE op te roepen, die het gewenste kanaal bevat. Er zijn twee pagina's, 1/2 en 2/2. 2 2 Gebruik de [1 ] – [8 ]-knoppen om het volume van de gewenste partijen aan te passen.
Het splitpunt instellen De toets die het keyboard verdeelt in twee secties, wordt het splitpunt genoemd. Er zijn twee splitpunten: Splitpunt (LEFT) en splitpunt (STYLE). Split Point (splitpunt) (STYLE) Akkoordensectie Split Point (splitpunt) (LEFT) RIGHT 1, 2 Voicesectie Sectie voor voice LEFT Sectie voor linkerhand (LOWER) Sectie voor rechterhand (UPPER) • Splitpunt (LEFT): Verdeelt het keyboard in een sectie voor de linkerhand (LOWER) en een sectie voor de rechterhand (UPPER).
Akkoorden met uw rechterhand opgeven terwijl u de bas speelt met uw linkerhand Als u het gebied voor akkoorddetectie van de sectie voor de linkerhand verandert in de sectie voor de rechterhand, kunt u met uw linkerhand de baslijn spelen terwijl u uw rechterhand gebruikt om het afspelen van de stijl te regelen. 1 2 Roep de display Split Point op.
Stijlen maken/bewerken (Style Creator) Met de Style Creator-functie kunt u originele stijlen maken door ritmepatronen op te nemen met het keyboard en eerder opgenomen stijlgegevens te gebruiken. In feite selecteert u een presetstijl die het type dat u wilt maken het meest benadert. Vervolgens neemt u voor elk kanaal van elke sectie het ritmepatroon, de baslijn, akkoordbegeleiding of frase op (in de Style Creator het bronpatroon genoemd).
Geavanceerde functies Zie hoofdstuk 2 in de naslaggids op de website.
3 Songs - Songs spelen, oefenen en opnemen - Bij de PSR-S670 verwijst 'song' naar de MIDI-songs, zoals presetsongs, commercieel verkrijgbare bestanden in MIDIindeling enzovoort. U kunt een song niet alleen afspelen en beluisteren, maar u kunt ook het keyboard bespelen terwijl de song wordt afgespeeld en uw eigen performance als een song opnemen. OPMERKING Een MIDI-song bestaat uit de informatie over uw toetsenspel. Het is geen opname van het geluid zelf.
3 Gebruik de TAB [E][F]-knoppen om de locatie van de gewenste song te selecteren. • PRESET-tab.......Hier worden presetsongs weergeven. • User-tab..............Hier worden songs weergegeven die zijn opgenomen of bewerkt en op het User-station zijn opgeslagen. • USB-tab ..............Hier worden songs weergegeven die op het USB-flashstation zijn opgeslagen. Deze wordt alleen weergegeven als er een USB-flashgeheugen is aangesloten op de [USB TO DEVICE]aansluiting.
Door op de [G]-knop (REW) of [H]-knop (FF) te drukken, wordt een popupdisplay weergegeven waarin het huidige maatnummer (of frasemarkeringsnummer) wordt weergegeven. Als de songpositie-pop-up in de display wordt weergegeven, kunt u ook de datadraaiknop gebruiken om de waarde aan te passen. Voor songs zonder frasemarkeringen OPMERKING Een frasemarkering is een vooraf geprogrammeerde markering in bepaalde songgegevens, die een bepaalde locatie in de song aangeeft.
Songteksten/tekst weergeven Als de geselecteerde song tekstgegevens bevat, kunt u deze op de display van het instrument bekijken. Zelfs als de song geen tekstgegevens bevat, kunt u de songtekst op de display weergeven door een tekstbestand (.txt) dat op een computer is gemaakt, via een USB-flashstation te laden. De weergave van tekst biedt u verschillende nuttige en handige mogelijkheden, zoals het weergeven van songteksten, akkoordenschema's en performancenotities.
De kanalen van de song in- of uitschakelen Een song bestaat uit 16 afzonderlijke kanalen. Elk kanaal van de geselecteerde afgespeelde song kan afzonderlijk worden in- of uitgeschakeld. 1 Druk meerdere keren op de knop [CHANNEL ON/OFF] om de display CHANNEL ON/OFF (SONG) op te roepen. 2 Gebruik de [1 ] – [8 ]-knoppen om elk kanaal aan of uit te zetten.
6 Druk op de SONG CONTROL [F/ K]-knop (PLAY/PAUSE) om het afspelen te starten. Oefen de gedempte partij terwijl u naar de SCORE-display kijkt. Met het afspelen van de linker- en extra partijen wordt gewacht tot u de noten juist speelt. 7 Druk op de [SONG FUNCTION]-knop om de SONG FUNCTION MENU-display op te roepen en druk vervolgens op de [6 ]knop (GUIDE) om de gidsfunctie na uw oefening uit te zetten.
Een bereik aan maten aangeven en ze herhaaldelijk afspelen (A-B Repeat) 1 2 Selecteer een song (stap 1-4 op pagina 59). Druk op de [SONG FUNCTION]-knop om de SONG FUNCTION MENU-display op te roepen. 4 3 4 Druk op de SONG CONTROL [F/ K]-knop (PLAY/PAUSE) om het afspelen te starten. Geef het herhalingsbereik aan. Druk op een van de [7 ]-knoppen (A-B) aan het beginpunt (A) van het bereik dat moet worden herhaald. Druk nogmaals op een van de [7 ]knoppen (A-B) aan het eindpunt (B).
Uw performance opnemen U kunt uw eigen performance opnemen en als een MIDI-bestand (SMF-indeling 0) opslaan op het User-station of een USB-flashstation. Omdat de opgenomen gegevens de MIDI-indeling hebben, kunt u uw songs gemakkelijk bewerken. Er zijn twee opnamemethoden beschikbaar: • Quick Recording.....................Zie onderstaande sectie. U kunt alle partijen van uw performance tegelijk opnemen of een specifieke partij (rechterhand, linkerhand of afspelen van een stijl). • Multi Track Recording......
4 Als u klaar bent met uw performance, drukt u op de [J]-knop (STOP) of [REC]-knop om de opname te stoppen. Er verschijnt mogelijk een bericht waarin u wordt gevraagd of u de opgenomen gegevens wilt opslaan. Druk op de [EXIT]-knop om het bericht te sluiten. 5 Sla het opgenomen spel als een song op. LET OP 5-1 Druk op de [SONG FUNCTION]-knop om de SONG FUNCTION MENU-display op te roepen, en druk vervolgens op een van de [1 ]knoppen (SELECT) om de display voor songselectie op te roepen.
3 4 Gebruik de datadraaiknop terwijl het volgende venster wordt weergegeven. [+/YES]/[-/NO]-knop om de partijtoewijzing te wijzigen voor het op te nemen kanaal. OPMERKING Als u de opname wilt stoppen, drukt u op de [J]-knop (STOP) voordat u naar stap 4 gaat. Start de opname. U kunt het opnemen starten door het keyboard te bespelen, een stijl te starten, een Multi Pad te spelen of op de SONG CONTROL [F/ K]-knop (PLAY/ PAUSE) te drukken.
4 USB Audio Player/Recorder - Audiobestanden opnemen en bespelen - Met de handige USB Audio Player/Recorder-functie kunt u audiobestanden (WAVE) die zijn opgeslagen op een USBflashstation rechtstreeks vanaf het instrument afspelen. Aangezien u uw spel en opnamen als audiobestanden (WAVE) kunt opnemen op een USB-flashstation, kunt u de bestanden ook afspelen op een computer, ze met uw vrienden delen of op een cd opnemen om ze te beluisteren.
4 Verplaats de cursor met de cursorknoppen [][][E][F] naar het gewenste bestand en druk op de [ENTER]-knop. OPMERKING Het laden van audiobestanden duurt iets langer dan het laden van andere bestanden. 5 Audiobestandsinformatie weergeven Als u op de [6 ]-knop (INFO) drukt, wordt het informatievenster weergegeven, waarin u bestandsnaam, pad, samplefrequentie enzovoort van het bestand in het rode kader kunt bekijken.
Afspeelgerelateerde handelingen Totale afspeeltijd [3 ] STOP Stopt het afspelen. [4 ] PLAY/PAUSE Hiermee wordt het afspelen van de song op de huidige positie gestart of gestopt. [5 ] PREV Als u hierop drukt, wordt het bestand gewijzigd in het vorige bestand. Als u de knop ingedrukt houdt, gaat u achteruit in het huidige bestand (in seconden). [6 ] NEXT Als u hierop drukt, wordt het bestand gewijzigd in het volgende bestand.
Modus voor herhaaldelijk afspelen via de [7 ]-knop (MODE) Druk op de [7 ]-knop (MODE) om het REPEAT MODE-venster op te roepen, en selecteer vervolgens de REPEAT MODE door op de [6 ]/[7 ]-knoppen te drukken. Druk op de [EXIT]-knop om het venster te sluiten. • OFF ( ) ................Speelt het geselecteerde bestand af en stopt vervolgens. • SINGLE ( • ALL ( ) .........Speelt het geselecteerde bestand herhaaldelijk af. ) ................Speelt herhaaldelijk alle songs in de aangegeven map af.
4 Druk op de knop [USB AUDIO PLAYER] om de display USB AUDIO PLAYER op te roepen. Gebruik de [2 ]-knoppen (REC) om opname stand-by te activeren. De [PLAY/PAUSE]-knop in de display knippert. Opnametijd 5 LET OP Koppel het USB-flashstation nooit los of zet het instrument nooit uit tijdens het opnemen. Als u dat wel doet, kunnen de gegevens in het USB-flashstation of de opnamegegevens beschadigd raken.
5 Multi Pads - Muziekfrases toevoegen aan uw spel - De Multi Pads kunnen worden gebruikt om een aantal korte vooraf opgenomen ritmische en melodische sequences af te spelen die kunnen worden gebruikt om impact en verscheidenheid aan uw toetsenspel toe te voegen. Multi Pads zijn in banken van vier gegroepeerd. Het instrument beschikt over een breed scala aan Multi Pad-banken in een groot aantal verschillende muziekgenres.
4 Druk op de knop [STOP] om het afspelen van de Multi Pad(s) te stoppen. Als u bepaalde pads wilt stoppen, houdt u de knop [STOP] ingedrukt en drukt u op de pad(s) die u wilt stoppen. Over de lampstatus van de MULTI PAD CONTROL-knoppen [1] – [4] • Groen: geeft aan dat de corresponderende pad gegevens bevat (frase). • Rood: geeft aan dat de corresponderende pad wordt afgespeeld. • Rood (knipperend): Geeft aan dat de corresponderende pad stand-by is (Synchro Start - zie hieronder).
Een Multi Pad maken met WAVE-bestanden (Audio Link Multi Pad) U kunt een nieuwe Multi Pad maken door koppelingen tussen WAVE-bestanden in het USB-flashstation en elke Multi Pad te maken. De WAVE-bestanden kunnen gegevens zijn die u hebt opgenomen op dit instrument (pagina 69) of in de handel verkrijgbare bestanden. Multi Pads waaraan WAVE-bestanden zijn gekoppeld, worden Audio Link Multi Pads. U kunt de nieuwe Audio Link Multi Pads opslaan in het User-station of USB-flashstation.
6 Druk op de [EXIT]-knop om terug te keren naar de AUDIO LINK MULTI PAD-display. Het pad van het geselecteerde WAVE-bestand bevestigen Door in de MULTI PAD AUDIO LINK-display op de [7 ]-knoppen (INFO) te drukken, kunt u het pad bevestigen. Gebruik de [7 ]/[8 ]-knoppen (OK) om de display te sluiten. 7 8 Als u andere WAVE-bestanden aan andere pads wilt koppelen, herhaalt u stap 4 tot 6. Pas indien gewenst het volume van elk WAVE-bestand aan met de [3 ] – [6 ]-knoppen.
6 Muziekzoekfunctie - De ideale paneelinstellingen voor uw spel oproepen - Met deze functie kunt u gemakkelijker de paneelinstellingen oproepen die ideaal zijn voor de muziek die u wilt spelen. U hoeft alleen maar een record van de muziekfunctie te selecteren, die voice- en stijlinstellingen bevat. Als u een bepaald muziekstuk wilt spelen maar niet goed weet welke stijl- en voice-instellingen daarbij passen, kunt u op de titel van het stuk naar relevante records zoeken.
Records zoeken (paneelinstellingen) U kunt de records doorzoeken door de titel van een song of een trefwoord op te geven in de muziekzoekfunctie. 1 2 Druk in de MUSIC FINDER-display op een van de [2 ]-knoppen (SEARCH 1) om de MUSIC FINDER SEARCH 1-display op te roepen. Geef de zoekcriteria op. Selecteer de zoekcriteria door gebruik te maken van de cursorknoppen [][] en druk vervolgens op de [ENTER]-knop.
3 Druk op een van de [7 ]/[8 ]-knoppen (START SEARCH) om de zoekactie te starten. Wanneer de zoekactie is voltooid, worden de resulterende records weergegeven op de SEARCH 1-tab van de MUSIC FINDER-display. Als er geen records worden weergegeven, voer dan stap 1 t/m 3 nogmaals uit met een andere songtitel of een ander trefwoord. 4 5 OPMERKING Als u de huidige zoekresultaten wilt behouden en nog een zoekactie wilt uitvoeren, drukt u in stap 1 op een van de [3 ]-knoppen (SEARCH 2).
5 6 Druk op een van de [5 ]/[6 ]-knoppen (FILES) om de display voor bestandsselectie op te roepen. Selecteer het Music Finder-bestand in het USB-flashstation door op de cursorknoppen [][][E][F] te drukken om een bericht op te roepen waarin u wordt gevraagd of u wilt vervangen of toevoegen. 7 Gebruik de [6 ]-knoppen (APPEND) als u records uit het geselecteerde Music Finder-bestand wilt toevoegen, of druk op de [7 ]-knop (REPLACE) als u alle records door de nieuwe wilt vervangen.
3 4 Druk op een van de [7 ]/[8 ]-knoppen (OK) om het bestand te registreren. OPMERKING Druk op een van de [5 ]/ [6 ]-knoppen (CANCEL) als u het zoeken wilt annuleren. Controleer of de geregistreerde record in de MUSIC FINDERdisplay wordt weergegeven. In de kolom STYLE van de record wordt de song geregistreerd als (SONG), het audiobestand als (AUDIO) en van de stijl wordt de stijlnaam geregistreerd.
7 Registratiegeheugen - Eigen paneelsetups opslaan en terugroepen - Met de registratiegeheugenfunctie kunt u nagenoeg alle paneelinstellingen opslaan (of 'registreren') in een registratiegeheugenknop en vervolgens uw eigen paneelinstellingen met één druk op de knop terughalen. De geregistreerde instellingen voor acht registratiegeheugenknoppen moeten worden opgeslagen als een enkele bank (bestand). Paneelsetups registreren 1 Geef de gewenste paneelinstellingen op, zoals voor voices, stijlen en effecten.
4 Druk op een van de REGISTRATION MEMORY [1] – [8]-knoppen waarin u de paneelsetup wilt opslaan. LET OP Als u hier de knop selecteert waarvan het lampje rood of groen brandt, wordt de paneelsetup die al is opgeslagen in de knop, gewist en vervangen door de nieuwe instellingen. De knop waarin de setup is opgeslagen, licht rood op om aan te geven dat de nummerknop gegevens bevat en het nummer van de knop is geselecteerd.
Geregistreerde paneelsetup terughalen U kunt de opgeslagen registratiegeheugenbankbestanden terughalen door de REGIST BANK [-]/[+] knoppen te gebruiken of de volgende procedure uit te voeren. 1 2 Druk gelijktijdig op de REGIST BANK-knoppen [+] en [-] om de display voor het selecteren van een registratiebank op te roepen. Verplaats de cursor met de cursorknoppen [][][E][F] naar de gewenste bank en druk op de [ENTER]-knop. OPMERKING • Als u de setups inclusief bestandsselectie van song, stijl, tekst enz.
8 Mixing Console - Volume en toonbalans bewerken - De Mixing Console geeft u intuïtieve besturing over aspecten van de keyboardpartijen en stijl-/songkanalen, met inbegrip van de volumebalans en de klankkleur van het geluid. U kunt er de niveaus en stereopositie (pan) mee aanpassen voor elke voice om een optimale balans en een optimaal stereogeluid te bereiken. Tevens kunt u instellen hoe de effecten worden toegepast. Basisprocedure 1 Druk op de [MIXER]-knop om de MIXING CONSOLE-display op te roepen.
3 Roep de gewenste pagina op met de knoppen TAB [E][F]. Raadpleeg de naslaggids op de website voor meer informatie over elkepagina. 4 5 OPMERKING De MEQ- en CMP-instellingen worden niet toegepast op afgespeelde audio of het metronoomgeluid. Mixing Console - Volume en toonbalans bewerken - • VOL/VOICE......Wijzigt de voice voor elk gedeelte en past de panregeling en het volume voor elk gedeelte aan. • FILTER..............Past de harmonische inhoud (resonantie) en de helderheid van het geluid aan.
9 Aansluitingen - Het instrument gebruiken met andere apparaten In dit hoofdstuk worden de aansluitingen op het achterpaneel van dit instrument besproken. VOORZICHTIG Schakel alle componenten uit voordat u het instrument op andere elektronische componenten aansluit. Zorg er tevens voor dat u alle volumeniveaus op het minimum (0) instelt, voordat u componenten aan- of uitzet. Anders kunnen de onderdelen beschadigd raken of kan zich een elektrische schok of zelfs blijvend gehoorverlies voordoen.
Audioapparaten aansluiten (OUTPUT [L/L+R]/[R]-aansluitingen, [AUX IN]-aansluiting) OPMERKING Een externe stereosysteem gebruiken voor afspelen U kunt een stereosysteem aansluiten met de OUTPUT [L/L+R]/[R]-aansluitingen om het geluid van het instrument te versterken. Gebruik audiokabels en -pluggen zonder impedantiewaarde. OPMERKING Gebruik alleen de [L/L+R]-aansluiting voor het aansluiten van een monoapparaat.
Een voetschakelaar/voetregelaar aansluiten (FOOT PEDAL-aansluitingen) U kunt de FC4/FC4A- of FC5-voetschakelaars en de FC7-voetregelaar (afzonderlijk verkocht) aansluiten op een van de FOOT PEDAL-aansluitingen. Een voetschakelaar kan worden gebruikt om functies in en uit te schakelen, terwijl via een voetregelaar continue parameters, zoals het volume, worden bestuurd. OPMERKING Sluit het pedaal niet aan en koppel het niet los als het instrument aan staat.
USB-apparaten aansluiten ([USB TO DEVICE]-aansluiting) U kunt een USB-flashstation of een USB draadloos-netwerkadapter (afzonderlijk verkocht) aansluiten op de [USB TO DEVICE]-aansluiting. Hiermee kunt u gegevens die u op het instrument hebt gemaakt, opslaan op het USBflashstation (pagina 26). Via een draadloos netwerk (pagina 93) kunt u het instrument ook aansluiten op een smart toestel, zoals een iPad.
Een USB-flashstation formatteren Als een USB-flashstation wordt aangesloten, kan er een bericht verschijnen waarin u wordt gevraagd het USB-flashstation te formatteren. Voer in dat geval de formattering uit. 1 2 Sluit het USB-flashstation dat u wilt formatteren aan op de [USB TO DEVICE]-aansluiting. 3 OPMERKING Roep de bedieningsdisplay op.
Aansluiten op een iPhone/iPad ([USB TO DEVICE], [USB TO HOST]-aansluitingen) *Deze accessoires zijn mogelijk niet overal verkrijgbaar. Raadpleeg de 'iPhone/iPad Connection Manual' (Handleiding voor het aansluiten van een iPhone/iPad) en de naslaggids op de website voor meer informatie over aansluitingen. Ga voor meer informatie over compatibele smart toestellen naar de volgende pagina: http://www.yamaha.com/kbdapps/ LET OP Plaats de iPhone/iPad niet op een onstabiele plek.
10 Functie - Globale instellingen opgeven en geavanceerde functies gebruiken - Het functiemenu bevat diverse handige instellingen en hulpmiddelen voor het instrument. Het betreft zowel algemene instellingen voor het hele instrument als gedetailleerde instellingen voor specifieke functies. U vindt hier ook geavanceerde Creator-functies, voor o.a. stijlen, songs en Multi Pads. Basisprocedure 1 2 Roep de bedieningsdisplay op.
Functielijst In deze lijst wordt kort uitgelegd wat u kunt doen in de displays die met de [FUNCTION]-knop worden opgeroepen. Raadpleeg onderstaande pagina's en hoofdstukken voor meer informatie. Omschrijving SPLIT POINT/ CHORD FINGERING SPLIT POINT Bepaalt het splitpunt. pagina 55 - CHORD FINGERING Bepaalt het type akkoordvingerzetting. pagina 49 Hoofdstuk 2 Om het Harmony- of Arpeggio-type te selecteren.
Direct Access-overzicht Druk op de knop [DIRECT ACCESS] en vervolgens op een van de hieronder vermelde knoppen (of beweeg een knop, wiel of pedaal) om de gewenste display op te roepen.
Problemen oplossen Algemeen Er is een klik of plop te horen als het instrument wordt aan- of uitgezet. Dit is normaal. Het instrument wordt voorzien van elektrische stroom. Het instrument wordt automatisch uitgeschakeld. Dit is normaal en is het gevolg van de automatische uitschakelfunctie. Stel indien nodig de parameter van de automatische uitschakelfunctie in (pagina 15). Er komen vreemde geluiden uit de luidsprekers van het instrument.
3 Sommige tekens van de naam van bestanden/mappen zijn onleesbaar. De taalinstellingen zijn gewijzigd. Stel de juiste taal in voor de naam van het bestand/de map (pagina 17). Een bestaand bestand wordt niet weergegeven. Mogelijk is de bestandsextensie (.MID enz.) gewijzigd of gewist. Hernoem het bestand handmatig op een computer, waarbij u ervoor zorgt de juiste extensie te gebruiken. Gegevensbestanden waarvan de naam langer is dan 50 tekens kunnen niet worden gebruikt op het instrument.
3 USB Audio Player/Recorder Er wordt een bericht weergegeven dat het station bezig is, en de opname wordt afgebroken. Zorg dat u een compatibel USB-flashstation gebruikt (pagina 91). Het USB-flashstation bevat mogelijk onvoldoende geheugen. Controleer de opneembare tijd op de display (pagina 73). Als u USB-flashstation gebruikt waarin al gegevens zijn opgenomen, controleert u eerst of er geen belangrijke gegevens zijn achtergebleven op het apparaat, waarna u het formatteert (pagina 92).
Specificaties Productnaam Grootte/gewicht Digital Keyboard Afmetingen (B x D x H) 1004 mm x 410 mm x 134 mm Gewicht 8,1 kg Aantal toetsen Keyboard Besturingsinterface Andere regelaars Type Touch Response (aanslagrespons) Hard 2, Hard 1, Medium, Soft 1, Soft 2 PITCH BEND-wiel Ja Modulatiewiel Knoppen Type Display Grootte Taal Paneel Taal Toongeneratie Klankopwekkingstechnologie Polyfonie Maximale polyfonie (max.
Ja Bladmuziekweergavefunctie Ja Songtekstweergavefunctie Ja Tekstweergavefunctie Guide (functie) Multi Pads Registratiegeheugen Functies Multi Pad Creator Aantal knoppen Regelaar Opnametijd (max.) USB Audio Player/ Recorder WAV (44,1kHz, 16-bits, stereo) Ja Transponeren Tuning (stemming) Octave-knop Toonschaaltype Rechtstreekse toegang -12 – 0 – +12 414,8 – 440,0 – 466,8 Hz Ja 9 typen Ja Ja (max. ca. 32 MB) Uitbreidingsstijl Ja (intern geheugen) Intern geheugen Ja (max. ca.
Index Symbolen CONFIG 1 ....................................... 95 H [+/YES] ............................................21 CONFIG 2 ....................................... 95 Harmony ................................... 40, 95 [1 ] ............................................22 Contrast .......................................... 16 Herhalen ................................... 64, 72 Cursorknoppen ............................... 20 Hoofddisplay ..................................
N Song Creator............................. 68, 95 Voetschakelaar/Voetregelaar ......... 90 Naam (bestand) ..............................28 Songinstelling ................................. 95 Voice......................................... 18, 33 Naslaggids ........................................ 7 Songtekst ........................................ 62 Voice-instelling ............................... 95 Netadapter ...................................... 14 Specificaties .............................
Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het onderstaande overzicht. Digital Workstation Digital Workstation Gebruikershandleiding P77023457 Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Owner’s Manual Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Manual Development Department © 2015 Yamaha Corporation Published 04/2015 LB***.