User Manual
Table Of Contents
- Contenido
- Accesorios incluidos
- Formatos
- Acerca de los manuales
- Bienvenido a la Estación de Trabajo Digital
- Terminales y controles del panel
- Inicio
- Operaciones básicas
- Controles basados en pantallas
- Mensajes que se muestran en la pantalla
- Selección instantánea de las pantallas — acceso directo
- Configuración de la pantalla Main
- Configuración de la pantalla de selección de archivos
- Gestión de archivos
- Introducción de caracteres
- Restablecimiento de los ajustes programados de fábrica
- Copia de seguridad de los datos
- Voces – Interpretación en el teclado –
- Acompañamiento – Ritmo y acompañamiento –
- Reproducción de un estilo con acompañamiento automático
- Acordes
- Funcionamiento de la reproducción del estilo
- Acceso a la configuración de panel adecuada del estilo actual (repertorio)
- Acceso a la configuración de panel adecuada del estilo actual (Ajuste de una pulsación)
- Acceso a estilos óptimos para su interpretación (Recomendador de estilo)
- Encendido y apagado de partes de estilos y cambio de voces
- Ajuste del balance del volumen entre el estilo y el teclado
- Canciones – Interpretación, prácticas y grabación de canciones –
- Audio USB – Grabación y reproducción de archivos de audio –
- Multi Pad – Adición de frases musicales a la interpretación –
- Music Finder – Acceso a los ajustes ideales para sus interpretaciones –
- Memoria de registros – Guardar y recuperar ajustes personalizados del panel –
- Micrófono – Adición de efectos armónicos vocales al canto –
- Consola de mezclas – Edición del balance tonal y del volumen –
- Conexiones – Utilización del instrumento con otros dispositivos –
- Conexión de un micrófono o una guitarra (toma [MIC/LINE IN])
- Conexión de dispositivos de audio (tomas OUTPUT [L/L+R]/[R], toma [AUX IN])
- Conexión de un monitor de TV independiente (toma [VIDEO OUT])
- Conexión de un pedal/controlador de pedal (tomas [FOOT PEDAL])
- Conexión de una memoria flash USB (terminal [USB TO DEVICE])
- Conexión a un ordenador (terminal [USB TO HOST])
- Conexión de dispositivos MIDI externos (terminales MIDI [IN]/[OUT])
- Utility – Realización de ajustes globales –
- Solución de problemas
- Especificaciones
- Índice

PSR-S950/S750 Manual de instrucciones
5
• Antes de conectar el instrumento a otros componentes electrónicos, desconecte
la alimentación de todos los componentes. Antes de conectar o desconectar
la alimentación de todos los componentes, ponga todos los niveles de volumen
al mínimo.
• Asegúrese de ajustar el volumen de todos los componentes al nivel mínimo
y aumente gradualmente los controles de volumen mientras toca el instrumento
para ajustar el nivel de sonido deseado.
• No introduzca los dedos ni la mano en ningún hueco del instrumento.
• Nunca introduzca ni deje caer papeles, objetos metálicos o de otro tipo por los
huecos del panel. Podría causar lesiones personales, daños en el instrumento
o en otros equipos, o fallos en el funcionamiento.
• No se apoye ni coloque objetos pesados sobre el instrumento, y no ejerza una
fuerza excesiva sobre los botones, interruptores o conectores.
• No utilice el instrumento o dispositivo ni los auriculares con volumen alto
o incómodo durante un periodo prolongado, ya que podría provocar una pérdida
de audición permanente. Si experimenta alguna pérdida de audición u oye
pitidos, consulte a un médico.
Desconecte siempre la alimentación cuando no use el instrumento.
Aunque el interruptor [ ] (espera/encendido) se encuentre en la posición de “espera” (con la pantalla apagada), la electricidad sigue fluyendo por el instrumento al nivel mínimo.
Si no va a utilizar el instrumento durante un periodo prolongado de tiempo, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la toma.
AVISO
Para evitar la posibilidad de un mal funcionamiento o de que se produzcan daños en el producto, los datos u otros objetos, tenga en cuenta los avisos que se indican
a continuación.
Manipulación y mantenimiento
• No utilice el instrumento junto a televisores, radios, equipos estereofónicos, teléfonos móviles u otros dispositivos eléctricos. Si lo hiciera, el instrumento, el televisor
o la radio podrían generar ruidos.
• No exponga el instrumento a un exceso de polvo o vibraciones, ni a calor o frío intensos (por ejemplo, bajo la luz solar directa, cerca de un calefactor o dentro de un vehículo
durante el día) para evitar que se deforme el panel, que se dañen los componentes internos o un funcionamiento inestable. (Intervalo de temperatura de servicio verificado:
de 5° a 40 °C, o de 41° a 104 °F).
• Tampoco coloque objetos de vinilo, plástico o goma sobre el instrumento, pues podrían decolorar el panel o el teclado.
• Cuando limpie el instrumento, utilice un paño suave y seco. No use diluyentes de pintura, disolventes, líquidos limpiadores ni paños impregnados con productos químicos.
Guardar datos
• Si no los guarda, los ajustes editados de canciones, estilos, voces, Multi Pads y MIDI se perderán al apagar el instrumento. Guarde los datos editados en el instrumento
(en la pantalla de la ficha USER) o en una memoria flash USB (pantalla de la ficha USB); consulte la página 24. Además, resulta más seguro guardar los datos en una memoria
flash USB, ya que los de la pestaña USER pueden perderse en caso de desperfecto o de funcionamiento incorrecto. Para evitar la pérdida de datos por daños en la memoria
de la tarjeta flash USB, recomendamos guardar los datos importantes en dos memorias flash USB.
• Con excepción de los anteriores (ajustes editados de canciones, estilos, voces, Multi Pads y MIDI), los demás datos se guardan automáticamente al cambiar los ajustes en una
página de pantalla y, a continuación, saliendo de dicha página. No obstante, estos datos se perderán si desconecta el instrumento sin salir correctamente de la pantalla en
cuestión.
Información
Acerca de los derechos de autor (copyright)
• Queda terminantemente prohibida la copia de datos musicales disponibles comercialmente, incluidos, pero no exclusivamente los datos MIDI y/o los datos de audio, excepto
para su uso personal.
• En este producto se incluyen programas informáticos y contenido cuyo copyright es propiedad de Yamaha, o para los cuales Yamaha dispone de la correspondiente licencia
que le permite utilizar el copyright de otras empresas. Entre estos materiales con copyright se incluye, pero no exclusivamente, todo el software informático, los archivos de
estilo, los archivos MIDI, los datos WAVE, las partituras y las grabaciones de sonido. La legislación vigente prohíbe terminantemente la copia no autorizada del software
con copyright para otros fines que no sean el uso personal por parte del comprador. Cualquier violación de los derechos de copyright podría dar lugar a acciones legales.
NO REALICE, DISTRIBUYA NI UTILICE COPIAS ILEGALES.
Acerca de las funciones y datos incluidos con el instrumento
• Se han editado la duración y los arreglos de algunas de las canciones predefinidas, por lo que pueden no ser exactamente iguales que las originales.
• Este dispositivo puede utilizar diferentes tipos y formatos de datos musicales, al optimizarlos por adelantado con el formato adecuado para su uso con el dispositivo.
Como resultado, es posible que este dispositivo no los reproduzca con la precisión que sus productores o compositores hubieran deseado.
• Ricoh Co., Ltd. ha facilitado las fuentes de mapa de bits que se utilizan en este instrumento y es la propietaria de las mismas.
• (PSR-S950) Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
Conexiones
Precaución en el manejo
Yamaha no puede considerarse responsable de los daños causados por uso indebido, modificaciones en el instrumento o por datos que se hayan perdido o destruido.
DMI-5 2/2