Digital Workstation Digital Workstation Brugervejledning Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2020 Yamaha Corporation Published 07/2020 LB-A0 Brugervejledning Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Tak, fordi du har købt denne Yamaha Digital Workstation! Dette instrument har effektive funktioner, herunder alsidige effekter og lyde.
PSR-SX600 Brugervejledning
Apache License 2.0 Copyright (c) 2009-2018 Arm Limited. All rights reserved. SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the License); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at www.apache.org/licenses/LICENSE-2.
Modelnummeret, serienummeret, strømkrav osv. er angivet på eller i nærheden af navneskiltet på undersiden af enheden. Du skal notere dette serienummer nedenfor og gemme denne vejledning som et købsbevis og et middel til identifikation i tilfælde af tyveri. Modelnr. Serienr.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER LÆS FORSKRIFTERNE GRUNDIGT, INDEN DU TAGER INSTRUMENTET I BRUG Opbevar denne brugervejledning et sikkert og praktisk sted til senere brug. Vedrørende AC-adapteren ADVARSEL FORSIGTIG • Denne AC-adapter er udelukkende designet til brug sammen med elektroniske Yamaha-musikinstrumenter. Den må ikke bruges til andre formål. • Kun til indendørsbrug. Må ikke bruges i fugtige omgivelser. • Sørg ved klargøringen for, at der er nem adgang til stikkontakten.
FORSIGTIG Følg altid nedenstående grundlæggende sikkerhedsforskrifter for at mindske risikoen for personskade på dig selv eller andre samt skade på instrumentet eller andre genstande. Disse sikkerhedsforskrifter omfatter, men er ikke begrænset til, følgende: Strømforsyning/AC-adapter Forbindelser • Tilslut ikke instrumentet via et fordelerstik, da det kan medføre forringet lydkvalitet eller overophedning af fordelerstikket.
Medfølgende tilbehør Brugervejledning (denne bog) Online Member Product Registration Nodestativ AC-adapter*, strømledning* Montering af nodestativet Sæt nodestativet i hullerne som vist. * Medfølger muligvis ikke, afhængigt af hvor instrumentet købes. Spørg din Yamaha-forhandler. Medfølgende tilbehør • • • • Om vejledningerne Nedenstående dokumenter og vejledninger følger med dette instrument.
Formater "GM (General MIDI)" er et af de mest udbredte Voice Allocation-formater. "GM System Level 2" er en standardspecifikation, der forbedrer det oprindelige "GM"-format og giver forbedret kompatibilitet med melodidata. Den giver større polyfoni, større udvalg af lyde, udvidede parametre for lydene og integrerede effekter. XG er en større udvidelse af GM System Level 1.
Indholdsfortegnelse Velkommen til Digital Workstation 10 Panelets kontrolelementer 12 Klargøring 14 Krav til strømforsyning .......................................................14 Sådan tændes og slukkes strømmen ..................................14 Justering af mastervolumen ...............................................15 Brug af hovedtelefonerne....................................................16 Ændring af display-sproget ................................................
Velkommen til Digital Workstation Ekstraordinært udtryksfulde og realistiske lyde side 34 PSR-SX600 har et omfattende og lydmæssigt forbløffende sæt autentiske lyde samt en række værktøjer, der gør, at du kan spille disse lyde mere naturligt og udtryksfuldt. Spil med et backingband bag dig side 48 PSR-SX600's stilarter gør det muligt at spille i en række forskellige musikgenrer akkompagneret af et komplet backingband.
Automatisk af- og indspilning side 72 Gør det, du spiller, mere dynamisk med Multi Pads Velkommen til Digital Workstation Lydfiler (WAV-format), der er gemt på et USB-Flash-drev (eller en computer eller smartenhed), kan afspilles på instrumentet. Du kan også optage det, du spiller, som lydfiler (WAV-format) med høj lydkvalitet på disse enheder, så du nemt kan redigere dine indspilninger på en computer, hvis du ønsker det, dele dem via internettet eller brænde dine egne original-cd'er.
Panelets kontrolelementer Toppanel & 4 ) ! @ # 3 1 7 5 4 8 6 * ( A $ 2 9 % ^ 1 Kontakten [ ] (Standby/On) .......................Side 14 Tænder for strømmen til instrumentet eller sætter det på standby. 2 Drejeknappen [MASTER VOLUME] ...............Side 15 Justerer den overordnede lydstyrke. 3 Knappen [ASSIGN], LIVE CONTROL-knapper................................Side 41 Tildeler funktioner og styrer lyde i realtid. 4 Knapperne [RESET/TAP TEMPO]/TEMPO [-]/[+] ...............................
Bagpanel & Panelets kontrolelementer Der er oplysninger om bagpanelet på side 94. I C D E G J K F H Basrefleksporte på siden Portene (hullerne) på dette instruments højre og venstre side er til basrefleks. Sæt ikke genstande (en pen, et lommetørklæde osv.) i dem. FORSIGTIG Stik ikke fingre eller hænder ind i åbningerne, når instrumentet bæres, da det kan medføre personskade. & LCD og tilhørende knapper ...........................Side 20 * Knappen [CHANNEL ON/OFF] .................
Klargøring Krav til strømforsyning Tilslut AC-adapteren i den rækkefølge, der er vist på illustrationen. DC IN-stik (side 94) Stikkontakt w e q Strømledning AC-adapter Formen på stikket kan variere alt efter, hvor instrumentet købes. ADVARSEL Brug kun den angivne AC-adapter (side 111). Brug af en forkert type AC-adapter kan resultere i skade på enheden eller overophedning. FORSIGTIG Sørg for at placere produktet, så der er nem adgang til den stikkontakt, du vil bruge.
OBS! Der kan ikke slukkes for strømmen, selvom der trykkes på kontakten [ ] (Standby/On), mens der indspilles eller redigeres, eller mens der vises en meddelelse. Tryk på kontakten [ ] (Standby/On), efter indspilning, redigering eller efter at meddelelsen er forsvundet, hvis du vil slukke for strømmen. Hold kontakten [ ] (Standby/On) nede i mere end tre sekunder, hvis det er nødvendigt at gennemtvinge nedlukning. Bemærk, at gennemtvunget nedlukning kan medføre tab af data og beskadige instrumentet.
Brug af hovedtelefonerne Slut et sæt hovedtelefoner til [PHONES]-stikket på bagpanelet. Almindeligt stereophono-stik FORSIGTIG Lyt ikke til høj musik gennem længere tid med hovedtelefoner på. Det kan forårsage høreskader. Ændring af display-sproget Her er det muligt at vælge, hvilket sprog (engelsk, japansk, tysk, fransk, spansk og italiensk) der skal bruges på displayet til meddelelser. 1 Tryk på knappen [MENU] for at få vist betjeningsdisplayet. 2 Brug TAB-knappen [F] til at åbne Menu2.
4 5 Tryk på TAB-knappen [E] for at vælge fanebladet Common. Brug knapperne [3 ]/[4 ] til at vælge og ændre det ønskede sprog. Tryk på [EXIT]-knappen flere gange for at vende tilbage til hoveddisplayet. Afspilning af demoer 1 2 Klargøring Demoerne indeholder nyttige, letforståelige introduktioner til funktionerne samt dynamikdemonstrationer af kvalitetslydene. Tryk samtidigt på knapperne [MENU] og [MEMORY] for at få vist demo-displayet.
Grundlæggende funktioner Konfiguration af hoveddisplayet Det display, der vises, når der bliver tændt for strømmen, er hoveddisplayet. Dette displayet vises de aktuelle grundlæggende indstillinger, f.eks. den valgte lyd og stilart, så du hurtigt kan få overblik over dem. Hoveddisplayet er det display, du normalt ser, når du spiller på tangenterne. ! ) 9 8 7 BEMÆRK @# 6 Du kan hurtigt åbne hoveddisplayet ved at trykke på knappen [DIRECT ACCESS] efterfulgt af knappen [EXIT].
6 Mic Setting Angiver den aktuelle mikrofonindstilling. Når der er tilsluttet en mikrofon, viser indikatoren indgangsniveau indgangsniveauet. 7 Transponering Her vises værdien for transponering i halvtonetrin (side 39). 8 Øvre oktav Viser, hvor meget oktavværdien er forskudt (side 39). 9 Taktslag Grundlæggende funktioner Angiver den aktuelle takt under afspilning. ) taktstreng/taktslag Viser den aktuelle position (takt/taktslag) under afspilning af en stilart eller melodi.
Displaybaserede knapper LCD-displayet giver omfattende og overskuelig information om alle aktuelle indstillinger. Den viste menu kan vælges eller ændres ved hjælp af knapperne rundt om LCD-displayet. Knappen [DIRECT ACCESS] (side 23) Knappen [EXIT] (side 22) Datadrejeknap (side 21) TAB-knapper [E][F] (side 22) Knapperne [1 ] – [8 ] (side 22) Markørknapperne [][][E][F] (se nedenfor) [+/YES][-/NO]-knapper (side 21) Knappen [ENTER] (se nedenfor).
Datadrejeknap Alt efter displayet, der er valgt, kan datadrejeknappen bruges på følgende to måder. Grundlæggende funktioner • Justering af parameterværdier Det er praktisk at bruge datadrejeknappen sammen med knapperne [1 ] – [8 ] til at justere de parametre, der vises i displayet. Drej datadrejeknappen for at justere den valgte parameter. Vælg den ønskede parameter med den relevante [1 ] – [8 ]-knap.
TAB-knapper [E][F] Disse knapper bruges hovedsageligt til at skifte mellem fanebladene på displays med faneblade i toppen. Knappen [EXIT] Tryk på knappen [EXIT] for at vende tilbage til det foregående display. Hvis du trykker adskillige gange på [EXIT]-knappen, vender du tilbage til hoveddisplayet (side 18). Knapperne [1 ] – [8 ] Knapperne [1 ] – [8 ] bruges til at foretage valg eller justere indstillinger (henholdsvis op eller ned) for de funktioner, der vises umiddelbart over dem.
Omgående aktivering af det ønskede display – Direct Access Med den praktiske funktion Direct Access er det muligt hurtigt at hente et ønsket display frem – med et tryk på en enkelt knap. Se "Oversigt over Direct Access" på side 105 for at få en oversigt over de displays, der kan vises med Direct Access-funktionen. 1 Tryk på [DIRECT ACCESS]-knappen. Der vises en meddelelse, hvor du bliver bedt om at trykke på den relevante knap.
Konfiguration af displayet til valg af fil Visningen Filvalg er til valg af indhold (lyd, stilarter og andre data), der er gemt som filer i instrumentet. Åbner displayet til valg af fil Displayene til valg af fil til indhold (lyd, stilart eller melodi osv.) kan aktiveres via hoveddisplayet. Normalt skal du bruge markørknapperne [][][E][F] til at vælge det ønskede element og derefter trykke på knappen [ENTER]. Ellers kan displayet åbnes på følgende måder.
Visning af en mappe på højere niveau Når filerne i en mappe vises, står der "" over knappen [8 ]. Grundlæggende funktioner Eksempel på Preset Voice Selection-displayet Preset Voices er inddelt i kategorier og findes i forskellige mapper. Det næste højere niveau (i dette tilfælde en mappe) vises. Hver mappe, der vises på dette display, indeholder lyde, der er inddelt i kategorier. På dette display vises lydene i en mappe. Trykkes der på knappen [8 ], vises mappen på næste højere niveau.
Lagring af en fil Du kan gemme dine originaldata (f.eks. melodier, du har indspillet) som en fil på User- eller USB-drevet på displayet til valg af fil (side 24). 1 Vælg på displayet til valg af fil ved hjælp af TAB-knapperne [E][F] det faneblad (User eller USB), hvor du vil gemme dataene. Hvis du vil gemme dataene i en eksisterende mappe, kan du også vælge mappen her. BEMÆRK Filer kan ikke gemmes på fanebladet Preset eller i mappen "“Expansion" (side 47) på fanebladet User.
Oprettelse af en ny mappe BEMÆRK 1 Vælg på displayet til valg af fil det faneblad (User eller USB), hvortil du vil oprette en ny mappe, ved hjælp af TAB-knapperne [E][F]. Hvis du vil oprette en ny mappe i en eksisterende mappe, kan du vælge den ønskede mappe her. Der kan ikke oprettes en ny mappe på fanebladet Preset eller i mappen "Expansion" (side 47) på fanebladet User. BEMÆRK Der kan maksimalt gemmes 500 filer/ mapper i en mappe. BEMÆRK Der kan kun oprettes tre mappeniveauer på User-fanebladet.
Omdøbning af en fil/mappe Du kan omdøbe filer/mapper. 1 2 Vælg på displayet til valg af fil det faneblad (User eller USB), som indeholder den fil/mappe, du vil omdøbe, ved hjælp af TAB-knapperne [E][F]. BEMÆRK Filer og mapper på fanebladet Preset eller i mappen "Expansion" (side 47) på fanebladet User kan ikke omdøbes. Kontrollér, at Name vises i nederste højre hjørne på displayet. Hvis det ikke vises på displayet, skal du trykke på knappen [8 ] (File) for at aktivere det.
Kopiering eller flytning af filer Du kan kopiere eller klippe filer ud og indsætte dem et andet sted (i en anden mappe). 2 Vælg på displayet til valg af fil det faneblad (Preset, User eller USB), som indeholder den fil/mappe, du vil kopiere, ved hjælp af TAB-knapperne [E][F]. Kontrollér, at Copy or Cut vises i nederste højre hjørne på displayet. Hvis de ikke vises på displayet, skal du trykke på knappen [8 ] (File) for at aktivere dem. 3 BEMÆRK • Det er ikke muligt at flytte filer på fanebladet Preset.
Sletning af filer/mapper Du kan slette enkelte eller flere filer/mapper. 1 2 Vælg på displayet til valg af fil det faneblad (User eller USB), som indeholder den fil/mappe, du vil slette, ved hjælp af TABknapperne [E][F]. BEMÆRK Filer og mapper på fanebladet Preset eller i mappen "Expansion" (side 47) på fanebladet User kan ikke slettes. Kontrollér, at Delete vises i nederste højre hjørne på displayet. Hvis det ikke vises på displayet, skal du trykke på knappen [8 ] (File) for at aktivere det.
Indtastning af tegn Dette afsnit omhandler, hvordan du indtaster tegn til navngivning af dine filer/mapper. Tegnene skal indtastes i det display, der vises nedenfor. 2 1 4 3 Skift tegntype ved at trykke på knappen [1 ]. BEMÆRK • CASE ...............Store bogstaver, tal og tegn • case .................Små bogstaver, tal og tegn 2 3 Flyt markøren til den ønskede position med datadrejeknappen. Tryk på de [2 ] – [6 ]- og [7 ]-knapper, der svarer til de tegn, du vil indsætte.
Anden tegnindsætning • Sletning af tegn Flyt markøren med datadrejeknappen til det tegn, du vil slette, og tryk derefter på knappen [7 ] (Delete). Hvis du vil slette alle tegn på en linje samtidigt, skal du trykke på knappen [7 ] (Delete) og holde den nede. • Indtastning af specialtegn eller mellemrum 1. Tryk på knappen [6 ] (Symbol) for at få vist listen over specialtegn. 2. Flyt markøren til det ønskede specialtegn eller mellemrum med datadrejeknappen, og tryk derefter på knappen [8 ](OK).
Sikkerhedskopiering af data Du kan sikkerhedskopiere alle data på User-drevet (bortset fra skrivebeskyttede melodier og udvidelseslyde/-stilarter) og alle instrumentets indstillinger på et USBFlash-drev som én enkelt fil. 2 Slut USB-Flash-drevet til stikket [USB TO DEVICE] som sikkerhedskopieringsdestination. BEMÆRK Du kan også sikkerhedskopiere filerne på User-drevet, f.eks. lyd, melodi, stilart, Multi Pad og registreringshukommelse ved at kopiere dem individuelt til et USBFlash-drev.
1 Lyde – Sådan spiller du på tangenterne – PSR-SX600 har en lang række utroligt naturtro instrumentlyde, herunder piano, orgel, guitar, stryge- og blæseinstrumenter m.m. Desuden giver det dig værktøjerne til at spille disse lyde mere naturligt og med større udtryk. Afspilning af lyde 1 Tryk på en af VOICE-kategoriknapperne for at vælge en lydkategori, og åbn displayet til valg af lyd.
3 Spil på tangenterne. BEMÆRK Navnet på de enkelte stemmers lyd kan kontrolleres på hoveddisplayet (side 18). Lydtyper (kendetegn) S.Art-lyd (Super Articulation-lyde) S.Art-lydene giver dig mulighed for at skabe subtile, meget realistiske musikalske udtryk, blot ved den måde, du spiller klaviaturet på eller bruger fodpedalen i realtid. "S.Art" er angivet øverst til venstre for lydens navn i displayet til valg af lyd, der det er valgt.
Afspilning af Super Articulation-lyde Super Articulation-lydene (S.Art Voices) giver dig mulighed for at skabe fine, meget realistiske musikalske udtryk, alene ved den måde du spiller på. Ikonet [S.Art] vises ud for lydnavnet på Super Articulation-lydene (S.Art) i stemmevalgsdisplayet eller Home-displayet. Tilføjelse af artikulationseffekter ved spil på klaviaturet Ved at spille toner på en meget legato måde (dvs. en tone spilles, mens den foregående tone stadig holdes), S.
Valg af lyde til stemmerne Lydene kan spilles via tre klaviaturstemmer: LEFT, RIGHT 1 og 2. Du kan kombinere disse stemmer vha. PART ON/OFF-knapperne for at skabe fyldige instrumentteksturer og passende spillekombinationer.
Lang efterklang til lyden for stemmen LEFT (Left Hold) Når du trykker på PART ON/OFF-knappen [LEFT HOLD], når LEFT-stemmen er aktiveret, holdes LEFT-stemmens lyd, selvom tangenterne slippes. Lyde uden efterklang (f.eks. strygere) holdes kontinuerligt, og lyde med naturlig efterklang, f.eks. klaver, klinger længere end normalt (som hvis fortepedalen var trykket ned).
Ændring af klaviaturets tonehøjde Justering af tonehøjden i halvtoner (Transponering) Med TRANSPOSE-knapperne [-]/[+] kan du transponere instrumentets overordnede tonehøjde (klaviaturlyden, afspilning af stilarter, afspilning af melodi osv.) i halvtonetrin mellem -12 og 12. Tryk på knapperne [+] og [–] samtidigt for at nulstille transponeringsværdien til 0 med det samme. BEMÆRK Transponeringsfunktionerne påvirker ikke trommesæt- og SFX Kit-lyden.
Brug af hjulene Brug af Pitch Bend-hjulet [PITCH BEND]-hjulet kan bruges til at hæve toner (rul hjulet væk fra dig selv) eller sænke dem (rul hjulet ind mod dig selv), mens du spiller på tangenterne. Pitch Bend tilsættes alle klaviaturstemmer (RIGHT 1, 2 og LEFT). [PITCH BEND]-hjulet er selvcentrerende og finder automatisk tilbage til normal tonehøjde, når det slippes.
Brug af LIVE CONTROL-knapperne Du kan intuitivt og i realtid føje dynamiske variationer til det, du spiller, ved at tildele forskellige funktioner til knapperne LIVE CONTROL [1] og [2]. Hver opsætning af tildelte parametre for knapper kaldes en "Knob Assign Type" (knapfunktionstype). Der er tre Knob Assign Types (1-3), og der kan skiftes mellem dem i rækkefølge ved at trykke på knappen LIVE CONTROL [ASSIGN].
4 Brug knapperne [1 ] – [7 ] til at vælge den ønskede funktion. Oplysninger om funktioner, der kan tildeles værdier til, finder du i Referencevejledning på webstedet. 5 6 Tryk på knappen [EXIT] for at lukke pop op-displayet for tildeling. Hvis du vil vælge den stemme, som den tildelte funktion skal anvendes på, skal du bruge knapperne [1 ] – [7 ].
Anvendelse af lydeffekter Du kan anvende forskellige effekter for at forbedre eller ændre klaviaturstemmernes lyd (LEFT, RIGHT 1 og 2). Effekterne kan aktiveres eller deaktiveres med følgende knapper. Disse effekter gælder kun den valgte stemme (PART SELECT-knappen er slået til). • HARMONY/ARPEGGIO Harmony eller Arpeggio anvendes på højrehåndslydene. Se "Brug af Harmony/Echo til højrehåndsmelodien" (se nedenfor) eller "Aktivering af arpeggioer med højre hånd" (side 45).
Harmony-kategori BEMÆRK • Standard Duet — Strum Effekten Harmony anvendes til toner, der spilles i højrehåndssektionen på klaviaturet i henhold til akkorden angivet i akkord- eller venstrehåndssektionen, der vises nedenfor.
Aktivering af arpeggioer Med Arpeggio-funktionen kan du spille arpeggioer (opbrudte akkorder) blot ved at trykke på tonerne i akkorden. Du kan for eksempel spille tonerne C, E og G for at aktivere interessante figurer. Denne funktion kan bruges til musikproduktion samt til optræden. Aktivér [HARMONY/ARPEGGIO]-knappen. 2 Vælg en Arpeggio-type: 2-1 Åbn betjeningsdisplayet.
Indstilling af klaviaturets anslagsfølsomhed Instrumentet har en Touch Response-funktion, der giver dig mulighed for at styre volumen af toner i henhold til, hvor hårdt eller blødt du spiller på tangenterne. Touch-indstillingen (et af parametrene for Touch Response) bestemmer, hvordan lyden reagerer på dit anslag. Touch-typen gælder for alle lyde. 1 2 BEMÆRK Nogle lyde er bevidst designet uden anslagsfølsomhed for at gengive den naturlige klang af det pågældende instrument (f.eks.
Tilføjelse af nyt indhold — Udvidelsespakker Hvis du installerer en udvidelsespakke, kan du føje en lang række valgfri lyde og stilarter til mappen "Expansion" på User-drevet. De installerede lyde og stilarter kan vælges via knappen [EXPANSION/USER] med knapperne til valg af VOICE- eller STYLE-kategori, så du kan udvide dit musikrepertoire og dine kreative muligheder. Du kan købe en udvidelsespakke med kvalitetsdata udviklet af Yamaha, eller du kan oprette din helt egen udvidelsespakke vha.
2 Stilarter – Sådan spiller du rytme og akkompagnement – Instrumentet indeholder forskellige akkompagnementer og rytmer (kaldet "stilarter") inden for flere forskellige musikalske genrer, herunder pop, jazz og mange andre. Stilarten indeholder autoakkompagnement, som giver dig mulighed for at oprette et automatisk akkompagnement, der tilpasses de akkorder, du spiller eller angiver med venstre hånd. På denne måde kan det lyde som et helt band eller fuldt orkester – selvom du spiller helt alene.
4 5 Tryk på knappen [SYNC START] for at aktivere synkroniseret start (side 50). Så snart du spiller en akkord med venstre hånd, starter den valgte stilart. Prøv at spille akkorder med venstre hånd og en melodilinje med højre hånd. BEMÆRK • Du kan se oplysninger akkorder og typer af Chord Fingering på side 52. • Akkorderne angivet i akkordsektionen vises på hoveddisplayet (side 18). BEMÆRK Tryk på knappen [START/STOP], hvis du vil stoppe afspilning af stilarten.
Afspilning af en stilart Sådan starte/stoppes afspilningen En stilart består af rytme- og akkompagnementstemmer (akkorder osv.). Her er knapperne til afspilning af stilart beskrevet. • [START/STOP]-knap Slår afspilning af stilart til og fra. Men kun rytmestemmen afspilles. • [ACMP]-knap Slår autoakkompagnement til/fra. Når denne knap er aktiveret, kan både rytmedelen og autoakkompagnement afspilles, når du spiller akkorder i akkordsektionen under afspilning af stilarter.
Ændring af akkompagnementsvariationer (Stykker) under afspilning af stilart Hver stilart indeholder fire forskellige hovedstykker, fire fill-in-stykker og et afslutningsstykke. Hvis du bruger disse stykker effektivt, kan du let gøre din lyd mere dynamisk og professionel. Stykket kan frit ændres, mens stilarten afspilles. • MAIN VARIATION-knapperne [A] – [D] Tryk på en af MAIN VARIATION-knapperne [A] – [D] for at vælge det ønskede hovedstykke (knappen lyser rødt).
Ændring af akkordspilmetoden Ved at ændre Chord Fingering kan du automatisk lave et passende akkompagnement, også selvom du ikke trykker på alle de toner, som en akkord består af. 1 2 Åbn betjeningsdisplayet. [MENU] TAB [E] Menu1 markørknapperne [][][E][F] Split Point/Chord Fingering [ENTER] TAB [F] Chord Fingering Tryk på knapperne [2 ] – [4 ] for at vælge Chord Fingering-metode.
Lade afspilning af stilart følge det, du spiller (Unison & Accent) Den virkningsfulde Unison & Accent-funktion giver dig udtryksfuld og nuanceret kontrol over afspilning af stilart, således at den nøje følger det, du spiller, og giver dig mulighed for at skabe forskellige musikalske variationer i akkompagnementet. Når Unison-funktionen er slået til, kan du spille en melodi og få den gengivet enstemmigt (dvs. den samme melodi spilles af to eller flere instrumenter) eller tutti (dvs.
Sådan slås hver stemme for stilarten til/fra Hver stilart består af otte stemmer, der er angivet nedenfor. Du kan tilføje variationer og ændre fornemmelsen for en stilart ved at aktivere/deaktivere de forskellige stemmer under afspilning af stilarten. Hvis du vil slå bestemte stemmer til/fra, skal du bruge knapperne [CHANNEL ON/OFF]. Stemmer i stilarten • Rhy1, 2 (Rhythm 1, 2): Disse er de grundlæggende dele af stilarten, som indeholder figurer med trommer og rytmeinstrumenter.
Aktivering af de relevante panelindstillinger for den aktuelle stilart (enkeltknapindstilling) One Touch Setting (OTS) er en virkningsfuld og praktisk enkeltknapindstilling, der gør det nemt med et enkelt tryk på knappen at åbne de mest relevante panelindstillinger (lyde og effekter osv.), som passer til den stilart, du har valgt. Hvis du allerede har besluttet, hvilken stilart du vil bruge, kan du med One Touch Setting automatisk vælge den ønskede stilart med et enkelt tryk på en knap.
Indstilling af volumenbalance mellem de forskellige stemmer Du kan justere volumenbalancen mellem stemmerne (Song, Style, Left, Right1/2, Audio afspilning, Mic osv). 1 Tryk på [BALANCE]-knappen én eller to gange for at få vist den side på Balance-displayet, der indeholder den ønskede kanal. Der findes to sider, Panel og External. 2 2 Tryk på knapperne [1 ] – [8 ] for at justere volumen for de ønskede stemmer.
Indstilling af splitpunktet Tangenten, som deler klaviaturet i to sektioner, kaldes "Split Point". Der er to Split Points: Split Point (Left) og Split Point (Style). Split Point (Style) Akkordsektion Split Point (Left) RIGHT 1, 2lydsektion LEFTlydsektion Højrehåndssektion (UPPER) Venstrehåndssektion (LOWER) 2 1 2 Stilarter – Sådan spiller du rytme og akkompagnement – • Split Point (Left): Opdeler klaviaturet i venstrehånds- (LOWER) og højrehåndssektionen (UPPER).
Angivelse af akkorder med højre hånd, mens du spiller bassen med venstrehånd. Ved at ændre akkordgenkendelsesområdet fra venstrehåndssektionen til højrehåndssektionen kan du spille en baslinje med venstre hånd, mens du bruger højre hånd til at styre afspilningen af stilarten. 1 2 Åbn Split Point-displayet.
Oprettelse/redigering af stilarter (Style Creator): Med funktionen Style Creator kan du oprette originalstilarter ved at indspille rytmemønstre på klaviaturet og bruge færdigindspillede stilartsdata. Grundlæggende skal du vælge en forprogrammeret stilart, der ligger tæt på den type, du vil oprette. Derefter skal du indspille hver stemme (rytmemønsteret, baslinjen, akkompagnementet med akkorder eller figuren for hver sektion. I dette afsnit får du en kort introduktion til Style Creator-funktionen.
Avancerede funktioner Se Referencevejledning på webstedet, kapitel 2.
3 Melodier – Afspilning, indøvning og indspilning af melodier – I forbindelse med PSR-SX600 henviser "melodi" til MIDImelodierne, som omfatter forprogrammerede melodier, filer i MIDI-format, der kan købes i butikkerne osv. Du kan ikke alene afspille en melodi og høre den, du kan også spille med på keyboardet, mens melodien afspilles, og indspille din egen version som en melodi. BEMÆRK En MIDI-melodi består af informationerne om det, du spiller, og er ikke en indspilning af selve lyden.
3 Brug TAB-knapperne [E][F] til at vælge den ønskede melodis placering. • Fanebladet Preset ........De forprogrammerede melodier vises. • Fanebladet User ...........Indspillede eller redigerede melodier, der er gemt på User-drevet, vises. • Fanebladet USB .............Melodier, der er gemt på USB-Flash-drevet, vises. Dette vises kun, når der sider et USB-Flash-drev i stikket [USB TO DEVICE]. 4 5 Flyt markøren til den ønskede melodi med markørknapperne [][][E][F], og tryk derefter på knappen [ENTER].
Trykkes der på knappen [G] (REW) eller [H] (FF), åbnes der automatisk et pop op-display, der viser nummeret på den aktuelle takt (eller den aktuelle figurmarkør). Mens pop op-vinduet Song Position vises på displayet, kan du også justere værdien med datadrejeknappen. Melodier uden figurmarkører BEMÆRK En figurmarkør er en forprogrammeret markør i visse melodidata, som angiver et bestemt sted i melodien.
Visning af sangtekster/tekst Når den valgte melodi indeholder sangtekstdata, kan du se dem på instrumentets display. Selvom melodien ikke indeholder sangtekstdata, kan du få vist sangteksterne på displayet ved at indlæse den oprettede tekstfil på en computer via et USB-Flash-drev. Tekstdisplayet giver en række nyttige og praktiske muligheder, f.eks. visning af sangtekster, akkorddiagrammer og notater til det, der spilles. 1 2 Vælg en melodi (trin 1 – 4 på side 61).
Sådan slås hver kanal for melodien til/fra En melodi består af 16 separate stemmer (16 separate kanaler). De enkelte kanaler kan aktiveres/deaktiveres uafhængigt af hinanden i den valgte melodi. 1 Tryk på knappen [CHANNEL ON/OFF] gentagne gange for at åbne Channel On/Off (Song)-displayet. BEMÆRK Hver stemme af en MIDI-melodi kan indspilles med et andet kanalnummer (kanal 1 – kanal 16).
6 Tryk på SONG CONTROL-knappen [F/ K] (PLAY/PAUSE) for at starte afspilningen. Du kan øve dig på den stemme, hvor lyden er afbrudt, mens du ser på Scoredisplayet. Afspilningen af venstre- og højrestemmerne venter, indtil du spiller noderne korrekt. 7 Tryk på knappen [SONG FUNCTION] for at åbne displayet Song Function Menu, og tryk derefter på knappen [6 ] (Guide) for at deaktivere Guide-funktionen, når du har øvet.
Gentaget afspilning af et bestemt antal takter (A-B Repeat) 1 2 Vælg en melodi (trin 1 – 4 på side 61). Tryk på knappen [SONG FUNCTION] for at åbne Song Function Menu-displayet. 4 3 4 Tryk på SONG CONTROL-knappen [F/ K] (PLAY/PAUSE) for at starte afspilningen. Angivelse af den sekvens, der skal gentages. Tryk på en af knapperne [7 ] (A-B) ved startpunktet (A) af den sekvens, du vil gentage. Tryk på en af knapperne [7 ] (A-B) igen ved slutpunktet (B).
Indspilning af det, du spiller Du kan indspille det, du spiller, og gemme det som en MIDI-fil (SMF-format 0) på USER-drevet eller USB-Flash-drevet. Da de indspillede data er MIDI-data, kan du også nemt redigere dine melodier. MIDI-indspilning Med denne metode gemmes det, du indspiller, i instrumentets brugerhukommelse eller på et USB-flashdrev, som en SMF (format 0) MIDI-fil. Du kan bruge denne metode, hvis du vil genindspille eller ændre stemmer og redigere andre parametre.
4 BEMÆRK Start indspilningen. Du kan starte indspilningen ved at spille på tangenterne, starte en stilart, spille en Multi Pad eller trykke på SONG CONTROL-knappen [F/ K] (PLAY/PAUSE). 5 Du kan bruge metronomen (side 38), mens du indspiller, men metronomlyden indspilles ikke. Tryk på knappen [J] (STOP) eller [REC] for at standse indspilningen, når du er færdig med at spille. Der vises muligvis en meddelelse, hvor du bliver spurgt, om du vil gemme indspilningen.
Hvis du vil annullere kanalens REC-status, skal du trykke på knappen for den ønskede kanal igen. 4 5 Mens vinduet i det følgende vises, skal du bruge datadrejeknappen eller knappen [+/YES]/[-/NO] til at ændre stemmen, som kanalen, der skal optages, har fået tildelt. BEMÆRK Du kan annullere indspilningen ved at trykke på knappen [J] (STOP), inden du fortsætter til trin 5. Start indspilningen.
Avancerede funktioner Se Referencevejledning på webstedet, kapitel 3.
4 USB-lydoptager/-afspiller – Indspilning og afspilning af lydfiler – Med den praktiske USB-lydind-/afspilningsfunktion kan du afspille lydfiler (WAV), du har gemt på et USB-Flash-drev, direkte fra instrumentet. Desuden kan du, fordi du kan indspille det, du spiller, som lydfiler (WAV) på et USB-Flash-drev, afspille filerne på en computer, dele dem med dine venner og indspille dine egne cd'er. BEMÆRK • Se side 61 for at få en vejledning i indspilning og afspilning af MIDI-filer.
4 BEMÆRK Flyt markøren til den ønskede fil med markørknapperne [][][E][F], og tryk derefter på knappen [ENTER]. Det tager lidt længere tid at indlæse lydfiler end andre. 5 Visning af lydfilinformationer Ved at trykke på knappen [6 ] (Info) hentes informationsvinduet, hvor du kan få vist filnavn, samplefrekvens osv. for den valgte fil. BEMÆRK Kontrollér, at File vises i nederste højre hjørne på displayet (side 24). 5 Tryk på knappen [7] (AUDIO PLAY) for at starte afspilningen.
Afspilningsrelaterede funktioner Forløbet afspilningstid Samlet afspilningstid Pop op-display til lydindstillinger [3 ] Play/Pause Starter eller afbryder midlertidigt afspilningen af melodien i den aktuelle position. [4 ] Stop Stopper afspilningen. [5 ] Prev Hvis du trykker på denne knap, skiftes der til den forrige fil. Hvis du holder den nede, flyttes der tilbage i den aktuelle fil (i sekunder). [6 ] Next Hvis du trykker på denne knap, skiftes der til den næste fil.
Justering af volumenbalancen mellem melodien (MIDI) og lydafspilningen Du kan indstille dette fra displayet til indstilling af balance (side 56). Annullering af vokaldelen og afspilning af stemmen med backing (Vocal Cancel) Giver dig mulighed for at annullere eller gøre stereolydens midterposition svagere. Dette bevirker, at du kan synge "karaoke" blot med instrumental baggrund, da vokallyden normalt er midt i stereobilledet i de fleste indspilninger.
4 Brug knapperne [2 ] (Rec) til at aktivere indspilningsstandby. Knappen [Play/Pause] blinker på displayet. BEMÆRK Du kan bruge metronomen (side 38), mens du indspiller, men metronomlyden indspilles ikke. Indspilningstid 5 Start optagelsen med knapperne [3 ] (Play/Pause), og begynd derefter at spille. Den forløbne indspilningstid vises på displayet under indspilning. Forløbet indspilningstid 6 Brug knapperne [4 ] (Stop) til at standse indspilningen, når du er færdig med at spille.
5 Mikrofon – Sing Along med melodiafspilning eller det, du spiller – Hvis du slutter en mikrofon til stikket [MIC INPUT] stikket, kan du synge, mens du spiller, eller ved afspilning af melodier. Det, du synger, kan høres gennem de indbyggede højttalere. Du tilføjer fornemmelse og dybde til det, du synger, ved hjælp af DSP-effekter (f.eks. Reverb og Chorus) og ved at korrigere lydens tone eller timbre af lyden ved hjælp af EQ.
4 5 Sørg for, at der er trykket på Mic ([1 ]-knappen). (Tænd om nødvendigt for mikrofonen). Brug knapperne [2 ]/[3 ] (Gain) til at justere Input Level, mens du synger i mikrofonen. Juster Input Level, mens du holder øje med indikatoren for inputniveauet i venstre side af displayet. Juster Input Level, så indikatoren lyser grønt eller gult. Sørg også for, at indikatoren ikke lyser rødt, da det er tegn på, at inputniveauet er for højt.
Vælg effekt af eksternt udstyr blandt forskellige typer DSP (Digital Signal Processor)-funktioner, der indbygget i instrumentet, giver effekttyper i høj kvalitet, herunder Echo og Delay. Du kan også kun anvende DSP-effekterne på en angivet destination. Hvis du kun vil anvende DSPeffekterne på en vokalstemme, skal du trykke på knapperne [8 ] for at vælge stemmen og effekttyperne. Yderligere oplysninger finder du i Referencevejledning på webstedet, kapitel 5.
6 Multi Pads – Tilføjelse af musikfigurer til det, du spiller – Multi Pads kan bruges til at afspille nogle forprogrammerede korte rytmiske og melodiske figurer, som påvirker det, du spiller på tangenterne. Multi Pads opdeles i grupper med fire i hver. Instrumentet har en del forskellige multipad-banker i forskellige musikgenrer. Desuden giver funktionen Audio Link Multi Pad dig mulighed for at oprette en ny pad med din lydfil (WAV), som kan afspilles, mens du spiller.
4 Tryk på knappen [STOP] for at standse Multi Pad-afspilningen. Hvis du vil stoppe specifikke pads, skal du holde knappen [STOP] nede, mens du trykker på knappen for den eller de pads, du vil stoppe. Om status for MULTI PAD CONTROL [1] – [4]-knappernes lamper • Blå: Angiver, at den pågældende Multi Pad indeholder data (kan afspilles). • Rød: Angiver, at den pågældende Multi Pad afspilles.
Oprettelse af en ny Multi Pad med lydfiler (WAV) (Audio Link Multi Pad) Du kan oprette en ny Multi Pad ved at oprette links med lydfiler (WAV) på USBFlash-drevet til hver Multi Pad. Lydfilerne (WAV) kan være data, du har optaget på dette instrument (side 72) eller købt (44,1 kHz, 16-bit, stereo). Multi Pads, hvortil der er linket lydfiler (WAV), kaldes Audio Link Multi Pads. De nye Audio Link Multi Pads kan gemmes på User- eller USB-Flash-drevet.
6 Tryk på [EXIT]-knappen for at vende tilbage til Audio Link Multi Pad-displayet. Sådan kontrolleres stien til den valgte lydfil Du kan bekræfte stien med knapperne [7 ] (Info) på Audio Link Multi Paddisplayet. Brug knapperne [7 ]/[8 ] (OK) til at lukke det. 7 8 Hvis du vil linke andre lydfiler (WAV) til andre pads, skal du gentage trin 4 til 6. Du kan om ønsket indstille volumen for hver lydfil med knapperne [3 ] – [6 ].
7 Registreringshukommelse/afspilningsliste – Lagring og aktivering af brugerdefinerede panelindstillinger – Med registreringshukommelsen kan du gemme (eller "registrere") panelindstillinger, såsom dem for lyde og stilarter, under en registreringshukommelsesknap. Derefter kan du aktivere dine egne panelindstillinger ved at trykke på en enkelt knap.
Registrering af dine panelopsætninger 1 Foretag de ønskede panelindstillinger så som dem for lyde, stilarter og effekter. Der er oplysninger om panelindstillinger, som kan registreret med registreringshukommelsen, i afsnittet Registration under "Parameter Chart" i hæftet Data List på webstedet. 2 Tryk på knappen [MEMORY] i sektionen REGISTRATION MEMORY. Displayet til valg af grupper, der skal registreres, vises. 3 4 BEMÆRK Bestem, hvilke grupper du vil registrere.
Sådan gemmer du registreringshukommelsen som en gruppefil Det er muligt at gemme alle de otte gemte panelopsætninger som en enkelt Registration Memory Bank-fil. Gruppe 04 Gruppe 03 Gruppe 02 Gruppe 01 1 Tryk samtidigt på REGIST BANK-knapperne [+] og [-] for at få vist Registration Bank Selection-displayet. 2 2 Tryk på knappen [6 ] (Save) for at gemme gruppefilen. Oplysninger om, hvordan du gemmer, finder du på side 26.
Aktivering af en gemt panelopsætning De gemte Registration Memory Bank-filer kan hentes frem ved hjælp af REGIST BANK-knapperne [-]/[+] eller på følgende måde. 1 2 Tryk samtidigt på REGIST BANK-knapperne [+] og [-] for at få vist displayet til valg af Registration Bank. Flyt markøren til den ønskede gruppe med markørknapperne [][][E][F], og tryk derefter på knappen [ENTER].
Brug af afspilningslister til håndtering af et stort repertoire af panelopsætninger Afspilningslisten kan være praktisk til håndtering af flere lister for din live-optræden. Du kan kun vælge de ønskede filer fra et stort repertoire (det store antal registreringsbankfiler) og oprette en ny liste til hver optræden.
4 Hvis det er nødvendigt, kan du redigere den tilføjede record. Den nyligt tilføjede record på afspilningslisten giver dig ikke blot mulighed for at hente den valgte registreringsbankfil, men giver dig også værktøjer til redigering, hvis du vil angive mere detaljerede indstillinger (såsom direkte hentning af et bestemt registreringshukommelsesnummer). 4-1 Tryk på knappen [5 ](Edit) på Playlist-displayet for at åbne vinduet Playlist Record Edit.
Genindlæsning af egne panelindstillinger via afspilningslisten 1 Tryk på knappen [PLAYLIST]. Det registreringshukommelsesnummer, der vises, når recorden er indlæst. Det display, der vises, når den pågældende record er indlæst. 2 2 Vælg record-navnet på Playlist-displayet med markørknapperne [][], og tryk derefter på knappen [ENTER]. Den registreringsbank, der er registreret som afspilningsliste-record, vises, og din handling udføres (side 89).
Kopiering af afspilningsliste-records fra en anden afspilningsliste (Append Playlist) "Append Playlist" gør det muligt at kopiere den eksisterende afspilningslistefil og føje den til den aktuelle afspilningslistefil. 1 2 Når du har trykket på knappen [PLAYLIST], skal du trykke på knapperne [8 ] (Option) for at åbne pop op-displayet og derefter trykke på knapperne [5 ]/[6 ] (Append Playlist) for at åbne displayet til valg af afspilningsliste.
8 Mixer – Redigering af volumen og tonal balance – Med Mixer får du intuitiv kontrol over de forskellige aspekter af klaviaturstemmerne og stilarts-/melodikanalerne, herunder volumenbalancen og lydens timbre. Du kan indstille niveauer og panorering i stereolydbilledet for hver lyd, og du kan også se, hvordan effekterne anvendes. Grundlæggende fremgangsmåde 1 Tryk på [MIXER]-knappen for at få vist Mixer-displayet.
3 Brug TAB-knapperne [E][F] til at få vist den ønskede side. Se Referencevejledning på webstedet for at få yderligere oplysninger om de enkelte sider. 4 5 BEMÆRK Indstillingerne Master EQ og Compressor anvendes ikke på metronomlyd, lydafspilning, lyd via USB-kabel eller lyd via trådløs USB LAN-adapter. Brug markørknapperne [][][E][F] til at vælge en parameter, og brug derefter knapperne [1 ] – [8 ] til at angive værdien for hver stemme. Gem dine Mixer-indstillinger.
9 Forbindelser – Brug af instrumentet sammen med andet udstyr – Dette kapitel indeholder en gennemgang af instrumentets stik på bagpanelet. FORSIGTIG Før instrumentet tilsluttes andet elektronisk udstyr, skal strømmen til samtlige enheder først slukkes. Sørg også for at skrue ned for lydstyrken (sæt indstillingerne til 0) for al udstyret, før det tændes. I modsat fald er der risiko for skader på komponenterne, elektrisk stød eller permanente høreskader. Bagpanel 1 2 3 4 5 6 1 [USB TO DEVICE]-stik..
Tilslutning af USB-enheder ([USB TO DEVICE]-stik) Du kan slutte et USB-Flash-drevet eller en trådløs USB LAN-adapter (sælges særskilt) til [USB TO DEVICE]stikket. Derved kan du gemme data, du har oprettet på instrumentet, på et USB-Flash-drev (side 26). Du kan også slutte instrumentet til en smartenhed via trådløst LAN (side 99). Forholdsregler ved brug af [USB TO DEVICE]-stikket Dette instrument har et indbygget [USB TO DEVICE]-stik.
Formatering af et USB-Flash-drev Når der er tilsluttet et USB-Flash-drev, vises der en meddelelse, som spørger, om du vil formatere USB-Flash-drevet. I bekræftende fald skal du udføre formateringen. 1 2 Slut et USB-Flash-drev til [USB TO DEVICE]-stikket med henblik på formatering. BEMÆRK Åbn betjeningsdisplayet. [MENU] TAB [E] Menu2 markørknapperne [][][E][F] Utility [ENTER] TAB [F] USB 3 Afspilning af stilart, melodi og Multi Pads stopper, når formateringen begynder.
Tilslutning til en computer (stikket [USB TO HOST]) Hvis du slutter en computer til [USB TO HOST]-stikket, kan du overføre data mellem instrumentet og computeren via MIDI. Oplysninger om brug af en computer samme med dette instrument finder du under "Computer-related Operations" (Computerrelaterede funktioner) på webstedet. OBS! Brug et USB-kabel af typen AB, der højst må være 3 meter langt. USB 3.0-kabler kan ikke bruges.
Aktivering/deaktivering af Audio Loopback Her kan du angive, om inputlyden (side 100) fra den eksterne enhed sendes til en computer eller en smartenhed eller ikke sammen med det, der spilles på instrumentet. Hvis du vil sende inputlyden ud, skal du indstille Audio Loopback til "On". Hvis du f.eks. vil indspille inputlyden samt den lyd, der spilles på instrumentet, ved hjælp af den tilsluttede computer eller smartenhed, skal du indstille denne til "On".
Tilslutning til en smartenhed ([AUX IN]-stik, [USB TO HOST]-stik, trådløst LAN) *Dette tilbehør fås muligvis ikke alle steder. Yderligere oplysninger om tilslutninger finder du i "Smart Device Connection Manual" (Vejledning i oprettelse af forbindelse til smartenheder) i referencevejledningen på webstedet. OBS! • Undlad at placere din smartenhed på en ustabil måde. Det kan medføre, at enheden falder og bliver beskadiget. • Tilslut ikke dette produkt til offentligt Wi-Fi og/eller internet direkte.
Sådan lytter du til lydafspilning fra en ekstern enhed gennem instrumentets højttaler ([AUX IN]-stik) Afspilning af lyd fra den tilsluttede enhed kan høres gennem instrumentets højttaler. Tilslut den pågældende eksterne enhed ved hjælp af en af følgende metoder.
Tilslutning af et eksternt stereoanlæg (OUTPUT [L/L+R]/[R]-stik) Du kan tilslutte et stereosystem for at forstærke instrumentets lyd ved hjælp af OUTPUT-stikkene [L/L+R]/[R]. BEMÆRK Brug lydkabler og -stik uden modstand. BEMÆRK Brug kun stikket [L/L+R] ved tilslutning til monoudstyr.
Tilslutning af en fodpedal (FOOT PEDAL-stik) Fodkontakterne FC4A eller FC5 og fodpedalen FC7 (ekstraudstyr) kan sluttes til et af FOOT PEDAL-stikkene. En fodkontakt kan bruges til at aktivere og deaktivere funktioner, mens en fodpedal styrer kontinuerlige parametre, f.eks. volumen. BEMÆRK Ved tilslutning og afbrydelse af pedalen skal der være slukket for strømmen. Fodpedaler FC4A FC5 FC7 De enkelte stik har som standard følgende funktioner. • FOOT PEDAL [1] .... Slår Sustain til eller fra.
10 Funktion – Globale indstillinger og avancerede funktioner – Menuen Function indeholder forskellige praktiske indstillinger og værktøjer til instrumentet. De omfatter både generelle indstillinger, der vedrører hele instrumentet, samt detaljerede indstillinger for specifikke funktioner. Desuden er der avancerede indstillinger og Creator-funktioner, f.eks. stilarter, melodier og Multi Pads. Grundlæggende fremgangsmåde 2 Åbn betjeningsdisplayet.
Liste over funktioner På denne liste forklares det kort og enkelt, hvad du kan foretage dig på de displays, der åbnes via knappen [MENU]. Yderligere oplysninger finder du i side- og kapitelreferencerne angivet nedenfor. Brugervejledning Referencevejledning Menu1 Beskrivelse Split Point/Chord Fingering Split Point Bestemmer Split Point. side 57 - Chord Fingering Bestemmer Chord Fingering-typen. side 52 Kapitel 2 Til valg af Harmony- eller Arpeggio-typen.
Oversigt over Direct Access Tryk på knappen [DIRECT ACCESS] og derefter efter behov på en af knapperne (eller bevæg knappen, hjulet eller pedalen), angivet nedenfor for at aktivere det ønskede display. Betjening Display aktiveret med funktionen Direct Access [ACMP] Split Point/Chord Fingering [AUTO FILL IN] Chord Fingering [OTS LINK] [BREAK] STYLE CONTROL Style Setting INTRO [I], [II], [III] MAIN VARIATION [A], [B], [C], [D] Menu ENDING/rit.
3 Betjening Display aktiveret med funktionen Direct Access Left PART SELECT [LEFT] Voice Set Filter PART SELECT [RIGHT 1] PART SELECT [RIGHT 2] PART ON/OFF [LEFT] VOICE Menu Right2 Voice Setting PART ON/OFF [RIGHT 1] Right1 Voice Control PART ON/OFF [RIGHT 2] [LEFT HOLD] VOICE EFFECT Menu Voice Setting [HARMONY/ARPEGGIO] Menu Harmony/Arpeggio [DSP] Mixer [PLAYLIST] ONE TOUCH SETTING Split Point/Chord Fingering Knapper til valg af VOICEkategori Effect Playlist [1], [2], [3], [4] OTS
Fejlfinding Generelt Der høres et klik eller lignende, når instrumentet tændes og slukkes. Dette er normalt. Der tændes/slukkes for det elektriske kredsløb i instrumentet. Der slukkes automatisk for strømmen. Dette er normalt og skyldes den automatiske slukkefunktion. Indstil om nødvendigt parametrene for den automatiske slukkefunktion (side 15). Der kommer støj fra instrumentets højttalere. Der høres støj, hvis der bruges en mobiltelefon i nærheden af instrumentet, eller hvis telefonen ringer.
3 En eksisterende fil vises ikke. Filtypenavnet (.MID osv.) er muligvis ændret eller slettet. Omdøb filen manuelt på en computer, og tilføj det korrekte filtypenavn. Datafiler med navne på mere end 50 tegn, kan ikke håndteres af instrumentet. Omdøb filen, så navnet maksimalt fylder 50 tegn. Lyd Den lyd, der er valgt i Voice-valgdisplayet, kan ikke høres. Kontrollér, om den valgte stemme er aktiveret (side 37). Tryk om nødvendigt på knappen PART ON/OFF for at slå stemmen til.
3 USB-lydoptager/-afspiller En meddelelse angiver, at drevet er optaget, og at indspilningen afbrydes. Sørg for at bruge et kompatibelt USB-Flash-drev (side 95). Der er muligvis ikke hukommelse nok på USB-Flash-drevet. Kontrollér Recordable Time på displayet (side 76). Hvis der i forvejen er gemt data på det USB-Flash-drev, du bruger, skal du først kontrollere, at der ikke findes nogen vigtige data på enheden, og derefter formatere den (side 96), inden du prøver at indspille igen.
Specifikationer Produktnavn Størrelse/vægt Digital Keyboard Dimensioner (B x D x H) Vægt 8,1 kg Antal tangenter Keyboard (Klaviatur) Type anslagsfølsomhed Pitch Bend-hjul Brugergrænseflade Andre betjeningsfunktioner modulationshjul Knapper Display sprog Tonegenerering Tonegenereringsteknologi Polyfoni Antal polyfonitoner (maks.) Antal lyde Særlige lyde 128 850 lyde + 43 tromme-/SFX-sæt + 480 XG-lyde 73 S.
Melodier Style Creator Ja Song Creator Ja Funktion til visning af noder Ja Funktion til visning af sangtekster Ja Guide Multi Pads Multi Pad Creator Registreringshukommelse Antal knapper Afspilningsliste Antal records (maks.) Betjening Indspilningstid (maks.
Indeks Symboler Display ............................................ 18 [+/YES] [-/NO]-knapper .................. 21 display til valg af fil ......................... 24 Harmony ................................. 43, 104 [1 ] – [8 ], knapperne ........ 22 Displayet Main ................................ 18 hjælpeprogram ............................. 104 Drum Setup ..................................... 59 hovedtelefoner................................ 16 DSP (Digital Signal Processor)...........
Menu1/Menu2 ............................... 104 metronom ........................................ 38 MIC INPUT ...................................... 94 Mic-indstilling .................................. 77 Mixer................................................ 92 modulationshjul ............................... 40 Multi Pad ...................................18, 80 Multi Pad Creator ....................83, 104 musiknoder......................................
Kontakt den nærmeste Yamaha-repræsentant eller autoriserede distributør på nedenstående liste for at få detaljerede oplysninger om produkterne. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col.
Digital Workstation Digital Workstation Brugervejledning Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2020 Yamaha Corporation Published 12/2021 LB-B0 Brugervejledning Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Tak, fordi du har købt denne Yamaha Digital Workstation! Dette instrument har effektive funktioner, herunder alsidige effekter og lyde.