Estación de trabajo digital Manual de referencia En este Manual de referencia se explican las características avanzadas del PSR-SX900/SX700. Antes de leer este manual, lea el Manual de referencia.
Contenido Lista de funciones 4 1 6 2 3 4 5 6 7 8 Estilos Tipos de estilos (características).......................................................................................................................6 Grabación de archivos en la pestaña de favoritos ............................................................................................7 Cambio del tipo de digitado de acordes ............................................................................................................
9 Mezclador 102 Edición de parámetros de filtro (Filter) ..........................................................................................................102 Edición de los parámetros de EQ (EQ) .........................................................................................................103 Edición de parámetros de efecto (Effect) ......................................................................................................
Lista de funciones En esta sección se explica de forma sencilla y muy breve lo que se puede hacer en las pantallas a las que se accede presionando los botones del panel o tocando cada icono de la pantalla de menú. Para obtener más información, consulte la página indicadas a continuación o el Manual de instrucciones. La marca “” indica que la función se describe en el Manual de instrucciones.
Menu Regist Freeze Tempo Metronome Live Control Assignable Panel Lock Demo Voice Edit Style Creator Song Recording M.Pad Creator Voice Setting Style Setting Song Setting Chord Tutor Scale Tune Master Tune Transpose Keyboard/Joystick Expansion MIDI Utility Bluetooth*1 (PSR-SX900) Time*2 Wireless LAN*2 *1 *2 Descripción Determina los elementos que se mantienen sin modificaciones al acceder a los ajustes del panel de la memoria de registros.
1 Estilos Contenido Tipos de estilos (características) ..........................................................................................................................6 Grabación de archivos en la pestaña de favoritos ..............................................................................................7 • Eliminación de archivos de la ficha de favoritos .............................................................................................7 Cambio del tipo de digitado de acordes ..
Grabación de archivos en la pestaña de favoritos Puede acceder rápidamente a sus voces o estilos favoritos o utilizados con frecuencia grabándolos en la pestaña de favoritos de la pantalla de selección de archivos. 1 En la pantalla de selección de archivos, seleccione la categoría que desee en la ficha Preset. 2 Toque (Archivo) para acceder a la ventana “File Edit”. 1 2 Estilos 3 3 Toque [Favorite] para acceder a la pantalla de selección de archivos.
Cambio del tipo de digitado de acordes El tipo de digitado de acordes determina cómo se especifican los acordes para la reproducción de estilos. Puede seleccionar el tipo deseado en la pantalla a la que se accede mediante [MENU] [Split & Fingering]. Single Finger Con esta opción resulta muy sencillo producir acompañamientos orquestados con acordes de mayor, séptima, menor y séptima menor tocando solamente una, dos o tres teclas de la sección de acordes del teclado.
Tipos de acordes reconocidos en el modo Fingered 1 Estilos Nombre del acorde [Abbreviation] Voz normal Representación para la nota fundamental “C” (Do) 1+8 1+8 C1+8 1+5 1+5 C1+5 Mayor [M] 1+3+5 C Sexta [6] 1+(3)+5+6 C6 Séptima mayor [M7] 1+3+(5)+7 CM7 Mayor de séptima quinta bemol [M7b5] 1+3+b5+7 CM7(b5) Mayor de séptima y decimoprimera sostenida añadida [M7(#11)] 1+(2)+3+#4+5+7 CM7(#11) Mayor de novena añadida [(9)] 1+2+3+5 Cadd9 CM7(9) Mayor de séptima y novena [M7_9] 1+2+3+(
Uso de la función Chord Tutor (Tutor de acordes) La función Chord Tutor (tutor de acordes) permite puede ver las notas que se deben pulsar para especificar el acorde. Si conoce el nombre de un acorde pero no sabe cómo tocarlo, utilice esta función. Esta función se puede utilizar en la pantalla que se abre mediante [MENU] [Chord Tutor]. Root Permite seleccionar la nota fundamental del acorde. Type Permite seleccionar el tipo de acorde deseado. En la pantalla se muestran las notas que debe tocar.
Activación o desactivación de cada canal del estilo Puede agregar variaciones y cambiar el sonido general de un estilo activando o desactivando de forma selectiva los canales al interpretar el estilo. Canales de estilo Cada estilo contiene los siguientes canales. • Rhythm 1/2: son las partes básicas del estilo, con patrones de ritmo de batería y percusión. • Bass: el bajo utiliza varios sonidos de instrumentos adecuados para ajustarse al estilo.
Ajustes relacionados con la reproducción de estilos Puede hacer varios ajustes para la reproducción de estilos, en la pantalla a la que se accede mediante [MENU] [Style Setting]. Setting (ajuste) Dynamics Control Determina cómo cambiará el volumen de la reproducción de estilos en función de la intensidad de reproducción. • Off: el volumen se mantiene igual con independencia de la intensidad de reproducción. • Narrow: el volumen cambia dentro de un margen estrecho.
Multi Pad Synchro Stop (Style Stop) Determina si la reproducción de repetición de un Multi Pad se detiene cuando se detiene la reproducción de estilos. Multi Pad Synchro Stop (Style Ending) Determina si la reproducción de repetición de un Multi Pad se detiene cuando se reproduce la sección de coda del estilo.
Grabación de una secuencia de acordes cuando el estilo está detenido (Chord Looper) (PSR-SX900) Puede usar SYNC START para iniciar la grabación y la reproducción de la secuencia de acordes cuando el estilo está detenido. Al grabar de esta manera, puede ajustar la temporización inicial exactamente en el primer tiempo del compás. 1 Mientras la reproducción del estilo está detenida, pulse el botón CHORD LOOPER [REC/STOP].
Guardado y acceso a las secuencias de acordes personalizadas (Chord Looper) (PSR-SX900) En la pantalla Chord Looper, puede memorizar la secuencia acordes grabada de la función Chord Looper en una de las ocho memorias para poder recuperarla rápidamente. Puede guardar las ocho posiciones de datos memorizados como un único archivo de banco de bucles de acordes (*.clb) o exportar una sola memoria como un archivo de datos de bucle de acordes (*.cld).
Almacenamiento de datos grabados en un archivo del banco Las ocho secuencias de acordes memorizadas se pueden guardar como un único archivo de banco de bucles de acordes (*.clb). 2 1 1 Grabe la secuencia de acordes que desee y, a continuación memorícela en el número [1] – [8]. Para grabar la secuencia de acordes, consulte la página 14 o el Manual de instrucciones. Para memorizar los datos grabados, consulte la página 15.
4 Inicie la reproducción del estilo e interprete mientras suena. 5 Active [On/Off] justo antes del compás en el que desee iniciar la reproducción en bucle de la secuencia de acordes. [On/Off] parpadea para indicar que la reproducción en bucle está en espera. En el siguiente compás del estilo, se activará [On/Off] y la secuencia de acordes se reproducirá en bucle. NOTA Durante la reproducción en bucle, se ilumina [On/Off] (y las luces CHORD LOOPER [ON/OFF] en naranja) y parpadea el botón [ACMP].
Creación/edición de estilos (Style Creator) La función Style Creator permite crear estilos originales grabando patrones rítmicos con el teclado y usando datos de estilo ya grabados. Básicamente, debe seleccionar el estilo predefinido que más se parezca al tipo que desea crear y después grabar el patrón rítmico, la línea de bajo, el fondo de acordes o la frase (denominada “Patrón de origen” en Style Creator) para cada canal de cada sección.
Procedimiento básico para crear un estilo 1 Seleccione el estilo que desee usar como base del nuevo estilo. 2 Acceda a la pantalla del creador de estilos mediante [MENU] [Style Creator]. 3 En la pantalla “Basic”, seleccione la sección que desee. 1 Estilos NOTA También puede seleccionar la sección pulsando uno de los botones STYLE CONTROL correspondientes en el panel. Realice los siguientes ajustes según sea necesario.
Grabación en tiempo real Estas explicaciones se aplican al paso 4 del procedimiento básico de la página página 19. En la pantalla “Rec Channel” puede crear los datos de los canales mediante la grabación en tiempo real. Características de la grabación en tiempo real en el creador de estilos • Grabación en bucle La reproducción de estilos repite los patrones de ritmo de varios compases en un “bucle” y la grabación de estilos se realiza igualmente mediante bucles.
Voces disponibles para la grabación En el canal Rhythm 1 se puede usar cualquier voz excepto las de órgano de tubos para la grabación. En el canal Rhythm 2 solamente se pueden utilizar los conjuntos de batería/SFX para la grabación. NOTA Para obtener información sobre la tecla que debe tocar para obtener cada sonido de batería o efectos especiales, consulte “Drum/SFX Kit List” (Lista de conjunto de percusión/efectos especiales) en la Data List (Lista de datos) en el sitio web.
Grabación de bajos, acorde 1–2, pad y frase 1–2 1 En la pantalla “Rec Channel”, toque un canal hasta que se ponga rojo. Si el canal seleccionado ya contiene datos, aparece un mensaje de confirmación que le pregunta si desea borrar los datos ya grabados del canal seleccionado. Toque [Yes] para borrar datos y el canal seleccionado queda especificado como el destino de la grabación. Tenga en cuenta que solo se pueden sobregrabar los datos de los canales de ritmo del estilo predefinido.
3 Pulse el botón STYLE CONTROL [START/STOP] para iniciar la grabación. Mientras de reproducen los datos ya grabados, puede tocar cada canal en la pantalla” Rec Channel” para activarlo o desactivarlo como desee. Si es necesario, borre un canal tocando [Delete], que está directamente debajo. NOTA (PSR-SX900) Si ha seleccionado un estilo de audio como datos iniciales,toque el canal [Audio] para activar o desactivar la parte de audio.
Assembly (montaje): asignación del patrón de origen a cada canal Estas explicaciones se aplican al paso 4 del procedimiento básico de la página página 19. En la pantalla “Assembly” se muestra de qué estilo, sección y canal se han copiado los datos de cada canal de la sección actual. Toque el nombre de estilo, nombre de sección o nombre de canal que desee para seleccionarlo. Los canales con datos se muestran como “activados” (en verde).
Target Ch Seleccione el canal de destino que quiera editar. Todos los elementos, salvo “Groove”, se aplicarán al canal especificado aquí. Groove Permite añadir “swing” a la música o cambiar la “sensación” del tiempo al hacer cambios sutiles en la sincronización (reloj) del estilo. Los ajustes de "Groove" se aplican a todos los canales de la sección seleccionada. Quantize Especifica los tiempos a los que se aplica la sincronización Groove.
SFF Edit: ajustes del formato de archivos de estilos Estas explicaciones se aplican al paso 5 del procedimiento básico de la página página 19. El formato de archivos de estilo (SFF) combina toda la experiencia y conocimientos de Yamaha sobre reproducción de estilos en un solo formato unificado. El ajuste de los parámetros relacionados con SFF determina cómo las notas originales se convierten en las notas que suenan basándose en el acorde que usted especifique en el área de acordes del teclado.
Target Ch Determina el canal de destino que se va a editar. Source Root/ Chord (Play Root/ Chord) Estos ajustes determinan la clave original del patrón de origen, es decir, la clave utilizada al grabar el patrón en un canal que no sea un canal de ritmo. Si aquí se define “Fm7”, al especificar “Fm7” en la sección de acordes del teclado se reproducirán los datos grabados inicialmente (patrón de origen). El ajuste predeterminado es “CM7” (nota fundamental fuente C y acorde fuente M7).
NTR/NTT (Note Transposition Rule/ Note Transposition Table) NTT Type Melody Adecuado para transposición de la línea de melodía. Utilícelo para canales de melodía como “Phrase1” y “Phrase2”. Chord Adecuado para transposición de partes de acordes. Utilícelo para los canales “Chord1” y “Chord2”, especialmente si contienen partes de acordes de piano o de guitarra. Melodic Minor Cuando el acorde que se toca cambia de mayor a menor, esta tabla reduce el intervalo de tercera de la escala en un semitono.
High Key/Note Limit Ajusta la octava de las notas convertidas mediante NTT y NTR. High Key Define la tecla más alta (límite de octava superior) de la transposición de notas para el cambio de la nota fundamental del acorde. Cualquier nota que según los cálculos sea más alta que la tecla más alta se transpone a la octava inmediatamente inferior. Este ajuste solo está disponible cuando el parámetro NTR (página 27) se ha configurado en “Root Trans”.
Edición de la parte rítmica de un estilo (Drum Setup) Estas explicaciones se aplican al paso 5 del procedimiento básico de la página página 19. Las partes de ritmo (Rhythm) de un estilo predefinido constan de un conjunto de batería predefinido y cada sonido de percusión se asigna a una nota distinta. Puede que desee cambiar los sonidos y las asignaciones de notas, o realizar ajustes más detallados, como el balance de volumen, el efecto, etc.
Alt Group Determina cuál es el grupo alterno. Los instrumentos que pertenecen al mismo número de grupo no pueden sonar a la vez. Si se toca un instrumento dentro de un grupo numerado, inmediatamente se interrumpirá el sonido de cualquier otro instrumento del mismo grupo y con el mismo número. Si se establece en 0, todos los instrumentos del grupo pueden sonar a la vez. Reverb Permite ajustar la profundidad de reverberación. Chorus Permite ajustar la profundidad de chorus.
2 Voces Contenido Pantalla Voice Part Setup (Configuración de la parte de voz) ..............................................32 Ajustes relacionados con la pantalla de selección de voz.......................................................34 Tipos de voces (características) ................................................................................................35 Grabación de archivos en la pestaña de favoritos ..................................................................
q Voice Indica la voz actual y el estado de activación o desactivación de la parte. Al tocar un nombre de voz se accede a la pantalla de selección de voces de la parte correspondiente. Al tocar el icono de la parte, la parte se activa o desactiva. Cuando esté seleccionada una voz de órgano de tubos, puede acceder a la pantalla de edición de voces (página 50) de la parte tocando (órgano de tubos), como se muestra aquí. Cuando se selecciona una voz Super Articulation (S.
Ajustes relacionados con la pantalla de selección de voz En la ventana emergente a la que se accede al tocar siguientes ajustes. Category (Menú) en la pantalla de selección de voz, puede realizar los Determina cómo se abre la página de categoría de voz cuando se selecciona una categoría de voz. • Open & Select: abre la página con la voz seleccionada previamente en la categoría de voz seleccionada automáticamente. • Open Only: abre la página con la voz seleccionada actualmente.
Tipos de voces (características) A continuación se describen las características que definen el tipo de voz particular y la manera de utilizarlas. Para ver el tipo de cada voz, consulte la lista de voces en la lista de datos del sitio web. Solo los tipos marcados con “*” en la lista siguiente se indica en la parte superior izquierda del nombre de voz en la pantalla de selección de voces. S.
Grabación de archivos en la pestaña de favoritos El procedimiento de grabar las voces predefinidas favoritas en la pestaña de favoritos es el mismo que el de estilos. Para obtener información adicional, consulte página 7. Ajustes del metrónomo Puede configurar el metrónomo y los ajustes del tempo en la pantalla a la que se accede mediante [MENU] [Metronome]. Metronome On/Off Permite encender y apagar el metrónomo. Volume Determina el volumen del sonido del metrónomo.
Ajustes relacionados con el teclado o el joystick Configuración de la respuesta por pulsación del teclado La respuesta por pulsación determina cómo responde el sonido a la intensidad de la interpretación. El tipo de respuesta por pulsación seleccionado será común para todas las voces. Puede realizar los ajustes en la pantalla a la que se accede mediante [MENU] [Keyboard/Joystick] [Keyboard].
Ajustes del joystick Puede definir si los efectos controlados por el joystick se aplicarán forma independiente a cada parte de teclado o no desde la pantalla que se abre mediante [MENU] [Keyboard/Joystick] [Joystick]. 38 Modulation (+), (-) Determina las partes del teclado a las que se aplican los efectos de modulación al mover el joystick en la dirección vertical. Active las casillas de verificación de las partes que desee.
Ajustes relacionados con partes del teclado (Voice Setting) Esta sección trata sobre los ajustes de partes del teclado y otros ajustes relacionados con voces que pueden ajustarse en la pantalla a la que se accede mediante [MENU] [Voice Setting]. NOTA También se puede acceder a la pantalla desde [Menu] en la pantalla de selección de voces. 2 Voces Tune Permite ajustar los parámetros relacionados con el tono de cada parte de teclado. Tuning Determina el tono de cada parte del teclado.
Transposición del tono en semitonos El tono general del instrumento (sonido de teclado, reproducción de estilos, reproducción de canciones MIDI, etc.) se puede transponer en pasos de semitono. Se puede acceder a la pantalla de operaciones mediante [MENU] [Transpose]. Master Transpone el tono de todo el sonido con la excepción de la canción de audio y del sonido recibido de un micrófono o de la toma AUX IN.
Ajuste preciso del tono de todo el instrumento (Master Tune) Puede afinar con precisión el tono de todo el instrumento en pasos de 0,2 Hz. Resulta útil cuando se toca el PSR-SX900/SX700 con otros instrumentos o música en CD. Tenga en cuenta que la función de afinación no tiene efecto alguno sobre los conjuntos de batería o SFX, ni sobre las canciones de audio. Se puede acceder a la pantalla de operaciones mediante [MENU] [Master Tune].
Selección o creación de una escala temperada a partir de los tipos predefinidos (escala Main) Puede seleccionar varias escalas para interpretar géneros musicales o de periodos históricos concretos con una afinación personalizada. 1 2 Partes a las que se aplican los ajustes de la escala Main 1 Seleccione un tipo de escala (escala temperada). Type • Equal: el intervalo de tono de cada octava se divide en doce partes iguales, con cada semitono espaciado de forma uniforme en el tono.
Creación y uso temporal de una escala temperada (escala Sub) Puede cambiar la escala temporalmente mediante el ajuste de escala Sub. Este ajuste, cuando se edita, tiene prioridad sobre el ajuste de la escala Main. El ajuste solo tiene efecto cuando se activa la escala Sub (por ejemplo, cuando se selecciona “Sub” en la pantalla de afinación de escala). 1 En la pantalla Scale Tune, toque [Sub] para seleccionar el ajuste de la escala Sub.
Realización de ajustes detallados para Harmony/Arpeggio Puede realizar diversos ajustes para las funciones Harmony y Arpeggio del teclado, incluido el nivel de volumen. Se puede acceder a la pantalla de operaciones mediante [MENU] [Kbd Harmony/Arp]. 1 Seleccione la categoría y tipo de Harmony/Arpeggio que desee. 2 2 Toque 3 Haga los ajustes de Harmony/Arpeggio que desee. (Ajuste) para acceder a la ventana de ajustes detallados.
Assign* Determina la parte del teclado a la que se asigna el efecto. • Auto: aplica el efecto a la parte (Right 1–3) para la que PART ON/OFF está configurada en ON. Si se selecciona la categoría Harmony/Echo, el orden de prioridad de las partes es el siguiente: Right 1, Right 2, Right 3 (cuando todas las partes están activadas). • Multi: este parámetro se encuentra disponible cuando se selecciona la categoría Harmony/ Echo.
Edición de voces (Voice Edit) La función de edición de voces le permite crear sus propias voces mediante la edición de algunos parámetros de las voces existentes. Una vez creada una voz, puede guardarla como un archivo en la memoria interna (unidad User) o en dispositivos externos para su recuperación futura. En esta sección se trata la edición de voces excepto las de órgano de tubos, que tienen métodos de edición diferentes de los aquí descritos.
Parámetros editables de la pantalla de edición de voces Common Volume Ajusta el volumen de la voz editada en ese momento. Touch Sensitivity Depth Offset Ajusta la sensibilidad de la pulsación (sensibilidad de velocidad) o la medida en que el volumen responde a la fuerza con que se toca el teclado.
Mono Portamento Time Type Determina cómo se calcula un tiempo de transición de tono real a partir del valor de Portamento Time. • Fixed Rate: hacer la velocidad de cambio de tono 0: máx., 127: min. El tiempo de transición de tono real varía según el intervalo entre las dos notas. • Fixed Time: hacer el tiempo de transición de tono real 0: min., 127: máx. La velocidad del cambio de tono varía según el intervalo entre las dos notas.
EG Los ajustes EG (generador de envolventes) determinan cómo cambia el nivel de sonido con el tiempo. Esto permite reproducir muchas características de sonido de los instrumentos acústicos naturales, por ejemplo, el ataque y disminución rápidos de los sonidos de percusión o la larga liberación de un tono de piano sostenido.
Edición de voces de órgano de tubos (Voice Edit) Las voces de órgano de tubos se pueden editar ajustando los tiradores de longitud, añadiendo el sonido de ataque, aplicando efectos y ecualizador, etc. Hay tres tipos de órgano y cada uno de ellos dispone de su propia pantalla, que recrea con gran belleza el aspecto real del instrumento.
4 r Response Afecta a la parte de ataque y liberación (página 49) del sonido, aumentando o reduciendo el tiempo de respuesta de regulación y liberación iniciales, según los controles Footage. Cuanto mayor sea el valor, más lentos serán el crescendo y la liberación. t Attack Selecciona “First” o “Each” como modo de ataque y ajusta la duración del ataque del sonido.
3 Multi Pads Contenido Creación de un nuevo Multi Pad mediante MIDI (Multi Pad Creator—MIDI Multi Pad Recording)................................................................52 • Multi Pad—Grabación en tiempo real mediante MIDI .......................................................52 • Multi Pad—Grabación por pasos mediante MIDI ............................................................... 54 Creación de un nuevo Multi Pad con archivos de audio (Multi Pad Creator—Audio Link Multi Pad) ................
3 Si desea crear un nuevo Multi Pad en un nuevo banco vacío, toque 4 Toque para seleccionar un Multi Pad concreto para grabar. 5 Si es necesario, seleccione la voz que desee mediante el botón PART SELECT [RIGHT 1]. (Nuevo). Tras seleccionar la voz, pulse el botón [EXIT] para volver a la pantalla anterior. 6 7 Toque [] (Rec) para entrar en estado de espera de grabación para el Multi Pad seleccionado en el paso 4. NOTA Para cancelar la grabación, toque [] (Rec) de nuevo antes de ir al paso 7.
Multi Pad—Grabación por pasos mediante MIDI La grabación por pasos se puede llevar a cabo en la página de edición por pasos. Después de seleccionar un Multi Pad en el paso 4 de página 53, toque (Edición por pasos) para acceder a la página de edición por pasos. En la página de edición por pasos se indica la función Event list, que le permite grabar notas con una sincronización absolutamente precisa.
4 Seleccione el archivo de audio que desee. Para confirmar la información del archivo de audio seleccionado Puede tocar (Menu) y, a continuación, [Song Information] en la pantalla de selección de archivos para confirmar la información (nombre de título, velocidad de bits y frecuencia de muestreo, etc.). 5 Pulse el botón [EXIT] para volver la pantalla Audio Link Multi Pad. 6 Si desea enlazar otros archivos de audio a otros pulsadores, repita los pasos del 3 al 5.
Edición de Multi Pads Puede administrar (cambiar de nombre, copiar, pegar y eliminar) el banco de Multi Pad creado y cada uno de los Multi Pads que pertenecen al banco. Para obtener instrucciones sobre cómo administrar el archivo del banco de Multi Pad, consulte “Operaciones básicas” en el Manual de instrucciones. Esta sección explica cómo administrar cada Multi Pad. 1 Seleccione el banco de Multi Pad que contenga el Multi Pad que desee editar.
4 Reproducción de canciones Contenido Creación de una lista de canciones para reproducción..........................................................57 Uso del modo repetición de reproducción ...............................................................................58 Edición de ajustes de notación musical (Score) ...................................................................... 59 • Ajuste de la reproducción .........................................................................................
5 Toque [Add to Song List] para añadir a la lista. Las canciones seleccionadas aparecen en la pantalla de reproducción de canciones. 6 Si es necesario, edite la lista de canciones. • Borrar: borrar la canción seleccionada de la lista. • Arriba: subir la canción seleccionada en la lista. • Abajo: bajar la canción seleccionada en la lista. 7 Toque (Guardar) para guardar la lista de canciones.
Edición de ajustes de notación musical (Score) Seleccione una canción MIDI en el modo del reproductor de canciones de la pantalla de reproducción de canciones y, a continuación toque [Score] para acceder a la notación musical de la canción MIDI actual. Puede cambiar las indicaciones de la notación tal como desee para adaptarla a sus preferencias personales. q w e r Indica el nombre de la canción actual. Además se muestra el valor del tempo en el extremo derecho.
Ajuste de la vista En la pantalla a la que se accede mediante (ajuste de la vista) puede ajustar los parámetros de vista de la notación. Size Cambia el tamaño de la notación. Left Activa o desactiva la indicación de la notación de la mano izquierda. Si en este parámetro aparece la indicación “-” y no está disponible, vaya a la pantalla “Ajuste detallado” (página 60) y defina el canal izquierdo en cualquier canal excepto “Auto”.
Visualización de letras y configuración de la pantalla No solo las canciones MIDI, sino también las canciones de audio, pueden mostrar letras, si la canción concreta contiene datos de letra compatibles. 1 Seleccione una canción en el modo del reproductor de canciones de la pantalla de reproducción de canciones. 2 Toque [Lyrics] para abrir la pantalla de letras. NOTA Si la canción contiene datos de letra compatibles, la letra podrá verse en la pantalla.
Visualización de texto y configuración de la pantalla Puede visualizar el archivo de texto (.txt) creado mediante un ordenador en la pantalla del instrumento. Esta característica ofrece varias posibilidades útiles, como la de mostrar letras, nombres de acordes y notas de texto. 1 2 En el modo del reproductor de canciones de la pantalla de reproducción, toque [Text] para acceder a la pantalla de texto. NOTA Solo se puede acceder a la pantalla de visualización de texto mediante [MENU] [Text Viewer].
Uso de las funciones de acompañamiento automático con la reproducción de canciones MIDI Cuando se reproducen al mismo tiempo una canción MIDI y un estilo, los canales 9 a 16 de los datos de la canción se sustituyen por canales de estilo, lo que permite interpretar el acompañamiento de la canción. Pruebe a tocar los acordes mientras se reproduce la canción, como describen las instrucciones siguientes. 1 Seleccione un estilo. 2 Seleccione una canción MIDI.
Activación o desactivación de cada canal de una canción MIDI Una canción MIDI consta de 16 canales independientes. Puede activar y desactivar de manera independiente cada canal de la reproducción de la canción seleccionada en la pantalla a la que se accede mediante [MENU] [Channel On/Off]. Si quiere reproducir solamente un determinado canal (reproducción en solitario), toque y mantenga el canal que desee hasta que se ponga morado.
Ajustes relacionados con la reproducción de canciones Puede hacer varios ajustes para la reproducción de canciones, en la pantalla a la que se accede mediante [MENU] [Song Setting]. NOTA También se puede acceder a la pantalla desde [Menu] en la pantalla de reproducción de canciones o en la de selección de canciones.
3 Para volver a la pantalla de partitura, pulse el botón [EXIT] varias veces, si es necesario. 4 Pulse el botón SONG MIDI [>/o] (PLAY/PAUSE) para iniciar la reproducción. Practique con el teclado o cante con el tipo de guía seleccionado en el paso 2. 5 Toque el teclado acompañando la reproducción de la canción. NOTA Los ajustes de la guía se pueden guardar como parte de los datos de la canción (página 73).
5 Grabación y edición de canciones MIDI Contenido Descripción general de la grabación de canciones MIDI.......................................................67 Grabación de cada canal individualmente (grabación en tiempo real)................................69 Regrabación de una sección concreta: puntos de entrada/salida (Grabación en tiempo real)....................................................................................................... 71 Grabación de configuraciones de panel en una canción .
NOTA Los datos de audio como los canales de ritmos creados a través de los datos de audio de Audio Link de Multi Pad y las canciones de audio no se pueden grabar en las canciones MIDI. Estructura de la pantalla MIDI Multi Recording La pantalla MIDI Multi Recording es la pantalla portal para la grabación múltiple y se abre mediante [RECORDING] MIDI [Multi Recording]. u q w e r t o i y !0 !1 !2 q Save Para guardar la canción editada.
Grabación de cada canal individualmente (grabación en tiempo real) Con la grabación MIDI, puede crear una canción MIDI que consta de 16 canales grabando la interpretación en cada canal una a una. Al grabar una pieza de piano, por ejemplo, puede grabar la parte de la mano derecha en el canal 1 y, a continuación, grabar la parte de la mano izquierda en el canal 2, lo que le permite crear una pieza completa que podría ser difícil de interpretar en directo con ambas manos a la vez.
4 Interprete al teclado para iniciar la grabación. También puede iniciar la grabación tocando [] (Grabación) o [>/o] (Reproducción/Pausa). Al grabar en la canción que tiene datos grabados, puede activar o desactivar los canales ya grabados el número de canal. 5 Cuando termine la interpretación, toque [] (Parada) para detener la grabación. 6 Para escuchar la interpretación grabada, toque [>/o] (Reproducción/Pausa). 7 Grabe la interpretación en otro canal repitiendo los pasos 3 a 6.
Regrabación de una sección concreta: puntos de entrada/salida (Grabación en tiempo real) Para grabar de nuevo una sección concreta de una canción MIDI que ya haya grabado, utilice la función de puntos de entrada y salida. Con este método, solo se sustituyen los datos que se encuentran entre los puntos de entrada y salida por los datos recientemente grabados.
4 En la pantalla de grabación múltiple de MIDI, toque [Rec] para activar el canal que desee regrabar. 5 Toque [>/o] (Reproducción/Pausa) para iniciar la grabación. En el punto de entrada especificado en el paso 3, interprete al teclado para iniciar la grabación. En el punto de salida especificado en el paso 3, deje de tocar el teclado. 6 Toque (Guardar) para guardar la interpretación grabada.
Grabación de configuraciones de panel en una canción Al principio de la canción se graban como datos de configuración los ajustes actuales de la pantalla Mixer, así como otros ajustes del panel. Los ajustes del mezclador y del panel que se graben aquí se activarán automáticamente al inicio de la canción. 1 En la pantalla de grabación múltiple de MIDI, seleccione una canción para grabar los datos de configuración y, a continuación, pulse el botón [EXIT] para volver a la pantalla de grabación múltiple.
Edición de eventos de canal de datos de canción existentes Las funciones que aparecen en la parte inferior derecha de la grabación múltiple de MIDI permiten corregir o convertir un canal específico de datos de canción existentes. 1 En la pantalla de grabación múltiple de MIDI, seleccione una canción que desee editar y, a continuación, pulse el botón [EXIT] para volver a la pantalla de grabación múltiple. 4 1 3 2 2 Toque la función que desee y edite los parámetros.
Detalles de funciones Quantize La función de cuantización le permite alinear la sincronización de todas las notas de un canal. Por ejemplo, si graba la frase musical que se muestra debajo, puede que no la toque con una precisión absoluta y que su interpretación vaya ligeramente por delante o por detrás de la sincronización exacta. La cuantización resulta muy útil para corregirlo. Toque [Select] debajo de icono del instrumento del canal que se vaya a cuantificar y, después, edite los parámetros.
Mix Con esta función puede combinar los datos de dos canales y colocar los resultados en un canal diferente. Toque uno de los elementos de menú siguientes y, a continuación, toque el icono del instrumento o el cuadro de debajo para el canal deseado. Source 1 Determina el canal (1–16) MIDI que se va a combinar. Todos los eventos MIDI del canal especificado aquí se copian en el canal de destino. Source 2 Determina el canal (1–16) MIDI que se va a combinar.
Edición/grabación de canciones, por pasos (Step Edit) En esta sección se muestra cómo crear una nueva canción o editar una canción existente con la función de edición por pasos. Procedimiento básico para la edición/grabación por pasos En esta sección se describe el procedimiento básico de la grabación por pasos. 1 Acceda a la pantalla MIDI Multi Recording mediante [RECORDING] MIDI [Multi Recording].
Grabación de melodías mediante la grabación por pasos Estas instrucciones son válidas si se ha seleccionado uno de los canales “Ch1”–“Ch16” en el paso 4 de la página 77. Con [Step Rec] activado en la parte inferior izquierda de la pantalla, puede introducir las notas una por una con los siguientes controles. w e r q t y u i o !0 Nombres y funciones de los controles q Lista de eventos Indica los eventos que se han introducido, por ejemplo la selección de notas o voces.
o Note Type, indicación de nota Al tocar [Note Type] varias veces, el tipo de las indicaciones de nota de la parte derecha irá alternando en orden: normal, notas con puntillo y tresillo. Seleccione uno de los tres tipos y, a continuación, active una de las indicaciones de nota con la que se introduce la nota siguiente. Si toca la indicación de nota seleccionada (que está activada), se introducirá un silencio con la longitud correspondiente. !0 Delete Borra los datos seleccionados.
3 Introduzca un silencio de negra. Toque una vez la nota negra ( ), que se ha activado, solo una vez para introducir un silencio de negra. Preste atención para no tocar la misma nota (activada) más de una vez. Si lo hace se introducirán tantos silencios como veces toque la nota. Los silencios no se indican como tales en la lista de eventos, pero puede confirmar si se ha introducido alguno o no comprobando la posición de la canción. 4 Introduzca las notas siguientes y aplique una unión.
Grabación de eventos de cambio de acorde o sección mediante la grabación por pasos Estas instrucciones son válidas si se ha seleccionado uno de los canales “Chord” en el paso 4 de la página 77. Con [Step Rec] activado en la parte inferior izquierda de la pantalla, puede introducir uno por uno los eventos de cambio de acorde o sección de la reproducción del estilo. w e r q t y u i NOTA (PSR-SX900) La parte de audio de un estilo de audio no se puede grabar.
1 Introduzca los acordes de la sección Main A. 1-1 Pulse el botón MAIN VARIATION [A]. 1-2 Toque la longitud de blanca ( ) para activarla. 1-3 Reproduzca los acordes Do, Fa y Sol en la sección de acordes del teclado C 1-1 F G 1-2 2 Introduzca los acordes de la sección Break. 2-1 Presione el botón [BREAK]. 2-2 Toque la longitud de nota negra ( ) para activarla. 2-3 Reproduzca los acordes Fa y Sol séptima en la sección de acordes del teclado.
Edición de eventos MIDI específicos de los datos grabados Estas explicaciones se aplican al paso 4 de la página 77. En la pantalla de edición por pasos, puede editar eventos MIDI específicos como los datos de nota y la selección de voz, que se hayan creado mediante la grabación en tiempo real o por pasos. q w r t y e u i o !0 !1 !2 !3 !4 Destino de edición Especifica el destino de edición. • Ch 1–Ch 16: cuando está seleccionado uno de estos canales, se puede editar sus datos.
Tempo Determina el valor de tempo. Time (Time signature) Determina la signatura de compás. Key (Key signature) Determina la armadura y el ajuste mayor/menor de la partitura que se muestra en la pantalla. XGPrm (XG parameters) Permite introducir varios cambios detallados en los parámetros XG. Consulte la lista de datos (Formato de datos MIDI) en el sitio web. Sys/Ex. (System Exclusive) Muestra los datos exclusivos del sistema de la canción.
Edición de marcadores de posición de canción En esta sección se tratan en detalle dos funciones adicionales relacionadas con los marcadores. Para obtener información básica sobre el uso de los marcadores para la reproducción en saltos y en bucle, consulte el Manual de instrucciones. Marcadores de salto Los marcadores explicados en el Manual de instrucciones también se denominan “Marcadores de salto”. En la lista de datos exclusivos del sistema (página 83), se indican como “SPJ-01”–“SPJ-04”.
6 Memoria de registros Contenido Desactivación de la recuperación de elementos concretos (Registration Freeze) ................86 Visualización de los números de la memoria de registros en orden (Registration Sequence) ............................................................................................................87 Búsqueda de un archivo de banco de memoria de registros..................................................
Visualización de los números de la memoria de registros en orden (Registration Sequence) La función de secuencia de registros permite cambiar rápida e instantáneamente los ajustes del panel durante una interpretación en directo, lo que permite recuperar hasta ocho ajustes en cualquier orden que se especifique. Para ello, no tiene más que utilizar los botones ASSIGNABLE o el pedal cuando esté tocando.
7 Insert Inserta el número de memoria de registros seleccionado actualmente antes de la posición del cursor. Delete Borra el número que está en la posición del cursor. Clear Borra todos los números de la secuencia. Seleccione la acción que tendrá lugar cuando se llegue al final de la secuencia de registros. • Stop: pulsar el botón ASSIGNABLE o pisar el pedal de "avance" no tiene efecto alguno. La secuencia se “detiene”. • Top: la secuencia empieza de nuevo desde el principio.
Búsqueda de un archivo de banco de memoria de registros Puede encontrar rápidamente los archivos de banco de memoria de registros que desee entre un gran número de archivos utilizando la función de búsqueda. 1 Acceda a la pantalla de operaciones tocando de banco de registros. 2 Toque el cuadro de búsqueda para acceder a la ventana de introducción de caracteres. (Buscar) en la pantalla de selección 2 4 3 Escriba el nombre del archivo o de la carpeta (o solo una parte) para iniciar la búsqueda.
Adición de etiquetas a un banco de memoria de registro para facilitar la búsqueda Las etiquetas de los bancos de memoria de registros le ayudan a encontrar rápidamente los archivos seleccionados al buscar. 1 Seleccione el archivo de banco de memoria de registros al que desee añadir etiquetas. 2 En la pantalla de selección del banco de registros, toque (menú) y, a continuación, [Regist Bank Tag Edit] para acceder a la pantalla de operaciones.
7 Lista de reproducción Contenido Importación de registros de Music Finder en la lista de reproducción ................................91 Importación de registros de Music Finder en la lista de reproducción Si importa registros de Music Finder utilizados en teclados Yamaha anteriores (como el PSR-S975/S775), puede utilizar los registros de la lista de reproducción del PSR-SX900/SX700, igual que con la función Music Finder de esos otros instrumentos.
5 Active el botón [OTS LINK] para habilitar el uso de los registros importados del mismo modo que con la función Music Finder original. 6 Toque el nombre del registro en la pantalla Playlist y cargue los ajustes contenidos en los datos de Music Finder. Búsqueda de registros Dado que los datos de Music Finder se guardan en la memoria de registro, puede buscar los registros en la pantalla de selección de bancos de registros.
8 Micrófono Contenido Definición de los ajustes de micrófono o guitarra (Ajuste del micrófono) ...........................93 • Guardado/acceso a los ajustes de micrófono o guitarra.......................................................95 Edición del tipo de armonía vocal (Armonía vocal) (PSR-SX900) .......................................96 Edición de los tipos de sintetizador Vocoder (armonía vocal) (PSR-SX900) .....................
e Volume Adjustment Ajusta el volumen de entrada del sonido del micrófono/de la guitarra. El nivel de entrada se muestra a la derecha. NOTA (PSR-SX900) Este ajuste, cuando se selecciona “Vocal”, es equivalente al de la pantalla de armonía vocal (página 96). r 3 Band EQ EQ (ecualizador) es un procesador que divide el espectro de frecuencias en varias bandas que se pueden aumentar o reducir de la forma que sea necesaria para adaptarse a la respuesta de frecuencia global.
Guardado/acceso a los ajustes de micrófono o guitarra Todos los ajustes del micrófono o la guitarra se pueden guardar como un único archivo tocando (Guardar) en la pantalla Mic Setting. Se pueden guardar hasta 60 archivos en la memoria de usuario del instrumento. Para que le resulte más fácil recuperarlos más adelante, debe asignarles un nombre descriptivo o el nombre de la interpretación.
Edición del tipo de armonía vocal (Armonía vocal) (PSR-SX900) Puede crear su propio tipo de armonía vocal mediante la edición de los parámetros del tipo de armonía vocal predefinido. Se puede acceder a la pantalla de operaciones mediante [MENU] [Vocal Harmony]. 1 Toque el nombre de la armonía vocal para acceder a la pantalla de selección de armonía vocal. 2 Toque [Vocal Harmony] y, a continuación seleccione un tipo de armonía vocal.
e (Si el modo está definido en “Chordal”) Chord Source Determina qué datos o evento de una canción se utilizarán para la detección de acordes. • Off: desactiva la detección de acordes de los datos de la canción. • XF: se utilizarán los datos de acordes definidos mediante XF. • 1–16: detecta un acorde a partir de notas del canal MIDI especificado aquí.
y Balance adjustment for each Lead note and Harmony note Los parámetros siguientes se puede ajustar para cada nota principal (sonido del micrófono) y nota armónica. • Transpose: para variar el tono de cada nota principal y nota armónica. El intervalo para todas las notas es el mismo; no obstante, la nota principal solo puede ajustarse en octavas.
u Detail Setting • Pitch Correct Mode: corrige el tono de la nota principal (sonido del micrófono). “Off” no realiza ninguna corrección y “Hard” corrige el tono de la forma más precisa. • Humanize: Este ajuste permite hacer los sonidos de armonía vocal más naturales y menos “electrónicos” mediante la introducción de ligeras diferencias de tiempo entre las notas principal y armónica. Off: sin efecto Humanize.
Edición de los tipos de sintetizador Vocoder (armonía vocal) (PSR-SX900) Puede crear su propio tipo de sintetizador Vocoder mediante la edición de los parámetros del tipo de sintetizador Vocoder predefinido. Se puede acceder a la pantalla de operaciones mediante [MENU] [Vocal Harmony]. 1 Toque el nombre de la armonía vocal para acceder a la pantalla de selección de armonía vocal. 2 Toque [Synth Vocoder] y, a continuación, seleccione el tipo de sintetizador Vocoder.
u Formant • Shift: determina cómo cambian las frecuencias de corte de todos los filtros pasa banda (para la entrada de instrumento), en unidades de BPF. Este parámetro se puede utilizar para cambiar ampliamente el carácter del sonido del Vocoder. • Offset: ajusta con precisión las frecuencias de corte de todos los filtros pasa banda (para la entrada de instrumento). Este parámetro se puede utilizar para cambiar con precisión el carácter del sonido del Vocoder.
9 Mezclador Contenido Edición de parámetros de filtro (Filter) ................................................................................ 102 Edición de los parámetros de EQ (EQ) ................................................................................. 103 Edición de parámetros de efecto (Effect) .............................................................................. 105 • Edición y almacenamiento de los ajustes de efectos .........................................................
Edición de los parámetros de EQ (EQ) El ecualizador (también denominado “EQ”) es un procesador de sonido que divide el espectro de frecuencias en varias bandas que se pueden aumentar o reducir según sea necesario para ajustar la respuesta de frecuencia global. En las pestañas de selección de parte “Panel” a “Song” de la parte superior de la pantalla Mixer puede ajustar el EQ de cada parte correspondiente. En la pestaña “Master” puede hacer ajustes para el EQ global del instrumento completo.
1 4 2 3 1 Seleccione el tipo de ecualizador que quiera editar. • Flat: ajustes del ecualizador planos. La ganancia de cada frecuencia se ajusta en 0 dB. • Powerful: ajustes de ecualización potentes que enfatizan los sonidos de todas las frecuencias. Se puede utilizar para amplificar música de fiestas, etc. • Mellow: ajustes de ecualización suaves y atenuados en los que las bandas de frecuencias altas se reducen ligeramente.
Edición de parámetros de efecto (Effect) El instrumento tiene los siguientes bloques de efectos. • System Effect (chorus, reverberación): Estos efectos se aplican a todo el sonido del instrumento. Se puede ajustar la profundidad del efecto del sistema de cada parte. Se puede definir en la pantalla “Chorus/Reverb” (página 107). • Insertion Effect 1–8 (PSR-SX900), 1–5 (PSR-SX700): estos efectos se aplican solo a una parte concreta.
Edición y almacenamiento de los ajustes de efectos Los ajustes de los efectos de sistema (chorus, reverberación), los efectos de inserción y el efecto de variación se pueden editar. Las modificaciones se pueden guardar como un tipo de efecto de usuario. 1 En la pantalla Mixer, toque el nombre del tipo de efecto para acceder a la pantalla de ajustes de efecto. 2 (PSR-SX900) Los controladores de parámetros correspondientes al tipo de efecto seleccionado se mostrarán aquí.
Edición de parámetros de efectos (Chorus/Reverb) Como se ha descrito en la sección anterior, chorus y reverberación son efectos del sistema que se aplican a todo el sonido del instrumento. No están disponibles si está seleccionada la pestaña “Master” de la parte superior de la pantalla Mixer. Chorus Toque el nombre de tipo de chorus en la parte superior derecha de esta fila para seleccionar un tipo de chorus.
Edición de los ajustes del compresor principal (Compressor) Se trata de un efecto que se utiliza normalmente para limitar y comprimir las características dinámicas, volumen bajo o alto, de una señal de audio. En las señales con una variación grande, como las partes vocales y de guitarra, “comprime” la gama dinámica de forma que los sonidos bajos suenan más altos y los altos, más bajos.
4 Toque (Guardar) para guardar los ajustes como un tipo de compresor principal de usuario. Se pueden crear y guardar hasta 30 tipos de compresor principal. AVISO Los ajustes se perderán si desconecta la alimentación del instrumento antes de haber llevado a cabo la operación de guardar. NOTA Si desea guardar los ajustes de compresor principal en una unidad flash USB, guárdelos como archivo de efectos de usuario.
Diagrama de bloques PSR-SX900 Variation Effect Connection Insertion System Return Level Return Level Return Level System Effect Variation Insertion Effect Right1 Part EQ Right2 Part EQ Right3 Part EQ Left Part EQ Song Ch 1 Part EQ Chorus Reverb Depth Main/Aux Out Ins. 1-5 Master EQ Master Compressor Master EQ ... Master Compressor Song Ch 16 Part EQ Style Rhythm 1 Part EQ Var. ... Ins.
10 Ajustes de funciones a los controladores Contenido Asignación de funciones específicas a los pedales y los botones del panel (Assignable) ... 111 • Funciones asignables (pantalla Assignable)....................................................................... 112 Edición de los tipos de asignación de los mandos Live Control (Live Control)................. 117 • Funciones asignables (pantalla Live Control)....................................................................
Funciones asignables (pantalla Assignable) En la lista siguiente,” P” indica los pedales, “A” indica los botones ASSIGNABLE y “R” indica el botón [ROTARY SP/ASSIGNABLE]. Las funciones marcadas con “” están disponibles para los pedales o los botones correspondientes. Para las funciones señaladas con “*”, utilice únicamente el controlador de pedal, ya que el funcionamiento no es el correcto con un interruptor de pedal.
Funciones Categoría Voice Función Pitch Bend* Asignabilidad Descripción P A R Permite subir o bajar la inflexión del tono de las notas con el pedal. Puede realizar ajustes siguientes en la parte inferior de la pantalla. • Up/Down: determina si el cambio de tono sube o baja. - - • Rango: determina el rango del cambio de tono, en semitonos. Modulation (+), (-)* Aplica vibrato y otros efectos a las notas que se tocan en el teclado.
Funciones Categoría Style Función Asignabilidad Descripción P A R Style Start/Stop Igual que el botón STYLE CONTROL [START/STOP]. - Synchro Start On/ Off Igual que el botón [SYNC START]. - Synchro Stop On/ Off Igual que el botón [SYNC STOP]. - Intro1–3 Igual que los botones INTRO [I]–[III]. - Main A–D Igual que los botones MAIN VARIATION [A]–[D].
Funciones Categoría Song Song Descripción ] (PLAY/PAUSE). P A R - Song MIDI Play/ Pause Igual que el botón SONG MIDI [ Song MIDI Previous Igual que el botón SONG MIDI [ ] (PREV). - Song MIDI Next Igual que el botón SONG MIDI [ ] (NEXT). - Song MIDI Synchro Start On/Off Igual que MIDI la canción. - Song MIDI Single Repeat On/Off Igual que MIDI canción.
Funciones Categoría Overall Overall Función Asignabilidad Descripción P A R Part On/Off Activa o desactiva las partes deseadas. - - Insertion Effect On/ Off Activa o desactiva los efectos de inserción (página 105). Metronome On/Off Activa o desactiva el metrónomo. - Tempo +/- Igual que los botones TEMPO [+]/[-]. - Reset/Tap Tempo Igual que el botón [RESET/TAP TEMPO]. - Master Tempo Igual que “Master Tempo” de Live Control (página 119).
Edición de los tipos de asignación de los mandos Live Control (Live Control) Los ajustes de las funciones de los mandos Live Control (denominados “tipos de asignación") se pueden cambiar como se desee entre diversas opciones. Se puede acceder a la pantalla de operaciones mediante [MENU] [Live Control]. Tipo de asignación de mando 1 Tipo de asignación de mando 2 Tipo de asignación de mando 3 1 Toque para seleccionar el mando que desee. Al tocarlo otra vez se accede a la lista de funciones.
Funciones asignables (pantalla Live Control) NOTA Puede realizar ajustes detallados de cada función en la parte inferior de la pantalla Live Control, como qué partes se verán afectadas por la función, etc. (los elementos dependen de cada función). Categoría Mixer Voice Edit Función Descripción Volume Ajusta el volumen de las partes o los canales seleccionados. Keyboard Volume Ajusta el volumen de todas las partes del teclado.
Categoría Voice Setting Harmony/Arpeggio Style Función Descripción Tuning Determina el tono de las partes del teclado seleccionadas. Octave Determina el margen de cambio del tono en octavas para las parte del teclado seleccionadas. Pitch Bend Range Determina el margen de inflexión del tono (página 38) para las partes del teclado seleccionadas. Portamento Time Determina el tiempo de portamento (página 39) para las partes del teclado seleccionadas.
11 Ajustes MIDI Contenido Procedimiento básico para ajustes de MIDI ......................................................................... 120 System—Ajustes del sistema MIDI........................................................................................ 122 Transmit—Ajustes del canal de transmisión de MIDI ........................................................ 123 Receive—Ajustes del canal de recepción MIDI ....................................................................
2 También puede editar en la pantalla de ajustes correspondiente los parámetros MIDI a partir de la plantilla MIDI seleccionada en el paso 1. • • • • 3 Cuando haya realizado los cambios en todas las pantallas, toque (Guardar) para guardar los ajustes MIDI como plantilla MIDI original. NOTA Las plantillas MIDI originales se pueden guardar como un único archivo en una unidad flash USB.
System—Ajustes del sistema MIDI Las explicaciones siguientes son válidas cuando se accede a la pantalla "System" en el paso 2 de la página 121. Clock Determina si el instrumento se controla mediante su propio reloj interno (“Internal”) o mediante una señal de reloj MIDI (“MIDI”, “USB1”, “USB2” y “Wireless LAN”) recibida desde un dispositivo externo. “Internal” es el ajuste normal del reloj cuando se utiliza el instrumento solo o como teclado principal para controlar los dispositivos externos.
Transmit—Ajustes del canal de transmisión de MIDI Las explicaciones siguientes son válidas cuando se abre la pantalla "Transmit" en el paso 2 de la página 121. Determina qué canal MIDI se utiliza para cada parte cuando se transmiten los datos MIDI desde el instrumento. 1 Alterna entre las dos páginas. 2 11 Ajustes MIDI Los puntos que corresponden a cada canal (1-16) parpadean brevemente cuando los datos se transmiten en los canales.
Receive—Ajustes del canal de recepción MIDI Las explicaciones siguientes son válidas cuando se abre la pantalla "Receive" en el paso 2 de la página 121. Determina qué parte se utiliza para cada canal MIDI cuando el instrumento reconoce los datos MIDI se transmiten desde el instrumento. 1 Alterna entre las dos páginas. 2 Los puntos que corresponden a cada canal (1-16) parpadean brevemente cuando los datos se reciben en el canal o los canales.
On Bass Note—Ajuste de la nota de bajo para la reproducción de estilos mediante MIDI Las explicaciones siguientes son válidas cuando se accede a la pantalla "On Bass Note" en el paso 2 de la página 121. Estos ajustes permiten determinar la nota de bajo para la reproducción de estilos en función de los mensajes de nota recibidos mediante MIDI. Los mensajes de activación/desactivación de notas recibidos en los canales activados se reconocen como las notas de bajo de los acordes de la reproducción de estilos.
12 Configuración de red Contenido Ajustes de LAN inalámbrica .................................................................................................. 126 • Modo de infraestructura..................................................................................................... 126 • Modo de punto de acceso................................................................................................... 127 Ajustes de fecha y hora ...............................................................
e Connect by WPS Conecta este instrumento a la red mediante WPS. Después de tocar [Yes] en la ventana a la que se accede tras tocar aquí, pulse el botón WPS de un punto de acceso a LAN inalámbrica en un tiempo inferior a dos minutos. NOTA Asegúrese de que el punto de acceso admite WPS. Para obtener información sobre la confirmación y cambios de ajustes de los puntos de acceso, consulte el manual del punto de acceso.
Ajustes de fecha y hora Puede realizar ajustes relacionados con la fecha y la hora en la pantalla que se abre mediante [MENU] [Time]. La fecha y la hora se muestran en el ángulo superior derecho de la pantalla Inicio. q w e r La fecha y la hora se establecen automáticamente cuando el instrumento se conecta a la red.
13 Utilidad Contenido Speaker/Connectivity (PSR-SX900), Speaker (PSR-SX700) ............................................... 129 Touch Screen/Display .............................................................................................................. 130 Parameter Lock ....................................................................................................................... 130 Storage—Formateo de la unidad ..............................................................................
Touch Screen/Display Página 1/2 Touch Screen Brightness Sound Determina si al tocar la pantalla se escuchará el sonido de clic. Si está configurado como “Speaker only”, el sonido se activa tocando y se emite al altavoz, pero no a las tomas MAIN OUTPUT y a la toma PHONES. Calibration Para calibrar la pantalla cuando no responde correctamente al tacto. (Normalmente, no es necesario ajustarla, puesto que está calibrada de fábrica de manera predeterminada).
System Página 1/2 Indica la versión de firmware de este instrumento. Yamaha podría actualizar periódicamente el firmware del producto, sin previo aviso y con fines de mejora de funciones y usabilidad. Para sacar el máximo partido de este instrumento, le recomendamos que lo actualice a la versión más reciente. Puede descargar el firmware más reciente del siguiente sitio web: http://download.yamaha.com/ Hardware ID Indica el ID de hardware de este instrumento.
Factory Reset/Backup Factory Reset—Restablecimiento de los ajustes de fábrica En la página 1/2, marque los cuadros de los parámetros que desee y, a continuación, toque [Factory Reset] para iniciar el ajuste de los parámetros marcados. System Recupera los ajustes originales de fábrica de los parámetros de la configuración del sistema. Consulte el gráfico de parámetros de la lista de datos para obtener información sobre qué parámetros pertenecen a la configuración del sistema.
Setup Files—Guardar y cargar En el caso de los elementos siguientes, puede guardar los ajustes originales en la unidad de usuario o en la unidad flash USB como un solo archivo para recuperarlos posteriormente. Si desea guardar el archivo de configuración en la unidad flash USB, conecte la unidad flash USB que contenga los datos al terminal [USB TO DEVICE]. NOTA Antes de utilizar una unidad flash USB, asegúrese de leer “Conexión de dispositivos USB” en el Manual de instrucciones.
14 Operaciones relacionadas con el paquete de ampliación Contenido Instalación datos del paquete de ampliación desde una unidad flash USB ....................... 134 Guardado del archivo de información del instrumento en una unidad flash USB ........... 135 Restauración del contenido de expansión instalado previamente.......................................
Guardado del archivo de información del instrumento en una unidad flash USB Si utiliza el software “Yamaha Expansion Manager” para gestionar los paquetes de datos, puede que sea necesario recuperar el archivo de información del instrumento como se describe a continuación. Para obtener información sobre el uso del software, consulte el manual que lo acompaña. 1 Conecte la unidad flash USB al terminal [USB TO DEVICE]. 2 Acceda a la pantalla de operaciones mediante [MENU] [Expansion].
15 Conexiones Contenido Selección del destino de salida de cada sonido (Line Out) (PSR-SX900) ........................... 136 Selección del destino de salida de cada sonido (Line Out) (PSR-SX900) Puede asignar cualquier parte o sonido instrumento de percusión/batería que desee a cualquiera de las tomas LINE OUT, para su salida independiente. Se puede acceder a la pantalla de operaciones mediante [MENU] [Line Out].
t Sub1–Sub2 ([L], [R]) Al activar una de estas columnas (tomas) las partes o instrumentos de batería seleccionados saldrán sólo de las tomas SUB OUTPUT. NOTA Sólo el efecto de inserción y los efectos de armonía vocal pueden aplicarse a la salida de sonido desde las tomas SUB OUTPUT. El efecto del sistema (coro, reverberación y cuando el efecto de variación se ajusta en “System ") no se aplicará. y AUX Out ([L/L+R, R]) Se activa automáticamente, cuando se activa “Main”.
Índice alfabético A D I Acompañamiento automático ................. 63 Ajuste de canción ................................... 65 Ajuste de estilo ....................................... 12 Ajuste de la reproducción (Canción) ...... 65 Ajuste de voces ...................................... 46 Ajuste del micrófono ............................... 93 Ajustes de la guitarra.............................. 93 Ajustes de reproducción (estilo) ............. 12 Ajustes MIDI .........................................
P U Pan ....................................................... 107 Paquete de ampliación ......................... 134 Parameter Lock .................................... 130 Patrón de origen ........................ 18, 19, 26 Phrase Mark Repeat............................... 66 Pitch........................................................ 40 Pitch Bend Range................................... 38 Play Root/Chord ..................................... 27 Poly...............................................