User Manual
Table Of Contents
- SIKKERHEDSFORSKRIFTER
- Medfølgende tilbehør
- Song Book (Sangbog) (onlinemateriale)
- Tilslutning af hovedtelefoner og eksternt lydudstyr (stikket PHONES/OUTPUT)
- Klargøring
- Valg og afspilning af en lyd, melodi eller stilart
- Lyde
- Melodier
- Stilarter
- Funktionerne
- Sikkerhedskopiering og initialisering
- Fejlfinding
- Specifikationer
- Balsu saraksts / Garsų sąrašas / Helide loend / Lista över ljud / Liste over lyde / Lista brzmień
- Bungu komplektu saraksts / Mušamųjų rinkinio sąrašas / Trummikomplektide loend / Lista över trumset / Liste over trommesæt / Lista zestawów perkusyjnych
- Stilu saraksts / Stilių sąrašas / Stiilide loend / Lista över Styles / Liste over stilarter / Wykaz stylów
- Dziesmu saraksts / Kūrinių sąrašas / Lugude loend / Lista över Songer / Liste over melodier / Lista utworów
- Playing with a Style
- Reading the Score
LatviešuL a t v i e š uLietuviųL i e t u v i ųEestiE e s t iSvenskaS v e n s k a
DanskD a n s k
PolskiP o l s k i
Paldies, ka iegādājāties šo Yamaha digitālo klaviatūru!
Šis instruments ir pārnēsājama klaviatūra ar plašu klāstu dažādu skaņu un funkciju.
Lai pilnvērtīgi izmantotu visas šī instrumenta uzlabotās un ērtās funkcijas, ieteicams uzmanīgi izlasīt šo rokasgrāmatu.
Iesakām glabāt šo rokasgrāmatu drošā un ērti pieejamā vietā, lai to varētu izmantot arī turpmāk.
Pirms instrumenta lietošanas noteikti izlasiet sadaļu “PIESARDZĪBAS PASĀKUMI” (4.–5.lpp.).
Pirms instrumenta lietošanas noteikti izlasiet sadaļu “PIESARDZĪBAS PASĀKUMI” (4.–5.lpp.).
Dėkojame, kad įsigijote šią skaitmeninę „Yamaha“ klaviatūrą!
Šis instrumentas yra nešiojamoji klaviatūra, turinti daugybę įvairių garsų ir funkcijų.
Rekomenduojame atidžiai perskaityti šį vadovą, kad galėtumėte pasinaudoti papildomomis ir patogiomis instrumento
funkcijomis. Be to, rekomenduojame šį vadovą laikyti patogioje ir lengvai pasiekiamoje vietoje, kad bet
kada galėtumėte juo pasinaudoti.
Prieš naudodami instrumentą būtinai perskaitykite 4–5 psl. esantį skyrių ATSARGUMO PRIEMONĖS.
Prieš naudodami instrumentą būtinai perskaitykite 4–5 psl. esantį skyrių ATSARGUMO PRIEMONĖS.
Täname Yamaha digitaalse klahvpilli ostmise eest.
See instrument on laia valiku helide ja funktsioonidega kaasaskantav klahvpill.
Soovitame seda kasutusjuhendit hoolikalt lugeda, et saaksite instrumendi kõiki täiustatud ja mugavaid funktsioone kasutada.
Samuti soovitame hoida kasutusjuhendit ohutus ja käepärases kohas.
Enne instrumendi kasutamist lugege kindlasti jaotist ETTEVAATUSABINÕUD lk 4–5.
Enne instrumendi kasutamist lugege kindlasti jaotist ETTEVAATUSABINÕUD lk 4–5.
Tack för att du valde en digital keyboard från Yamaha!
Detta instrument är en bärbar klaviatur med en mängd olika ljud och funktioner.
Vi rekommenderar att du läser denna bruksanvisning noggrant så att du kan utnyttja instrumentets avancerade och praktiska
funktioner fullständigt. Vi rekommenderar också att du förvarar den här bruksanvisningen säkert och lättillgängligt
för framtida bruk.
Läs ”FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER” på sidorna 4–5 innan du börjar använda instrumentet.
Läs ”FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER” på sidorna 4–5 innan du börjar använda instrumentet.
Tak, fordi du har købt et Yamaha Digitalt Keyboard!
Instrumentet er et bærbart keyboard med et bredt udvalg af lyde og funktioner.
Det anbefales, at du læser denne vejledning omhyggeligt, så du kan få det fulde udbytte af instrumentets avancerede
og praktiske funktioner. Det anbefales også, at du opbevarer brugervejledningen et sikkert og praktisk sted,
så den er let at finde, når du skal bruge den.
Før du tager instrumentet i brug, skal du læse "SIKKERHEDSFORSKRIFTER" på side 4-5.Før du tager instrumentet i brug, skal du læse "SIKKERHEDSFORSKRIFTER" på side 4-5.
Dziękujemy za zakup Yamaha Digital Keyboard!
Instrument ten jest przenośną klawiaturą zawierającą bogaty zestaw różnorodnych brzmień i funkcji.
Zachęcamy do dokładnego zapoznania się z niniejszym podręcznikiem, aby móc w pełni korzystać z zaawansowanych
i wygodnych funkcji instrumentu. Zaleca się także zachowanie tego podręcznika i przechowywanie go w bezpiecznym miejscu,
aby w razie potrzeby był zawsze dostępny.
Przed rozpoczęciem korzystania z instrumentu należy dokładnie przeczytać rozdział „ZALECENIA” na stronach 4–5.
Przed rozpoczęciem korzystania z instrumentu należy dokładnie przeczytać rozdział „ZALECENIA” na stronach 4–5.
DIGITĀLĀ KLAVIATŪRAD I G I TĀ L Ā K L AV I AT Ū R A
SKAITMENINĖ KLAVIATŪRASKAITMENINĖ KLAVIATŪRA
DIGITAALNE KLAHVPILLD I G I TA A L N E K L A H V P I L L
DIGITAL KEYBOARDD I G I TA L K E Y B O A R D
DIGITALT KEYBOARDD I G I TA LT K E Y B O A R D
DIGITAL KEYBOARDD I G I TA L K E Y B O A R D
LV/LT/ET/SV/DA/PLLV / LT / E T / S V / D A / P L
Lietotāja rokasgrāmata L i e t o t ā j a ro k a s g r ā m a t a
Vartotojo vadovasVa r t o t o j o v a d o v a s
KasutusjuhendK a s u t u s j u h e n d
BruksanvisningB r u k s a n v i s n i n g
BrugervejledningB r u g e r v e j l e d n i n g
Podręcznik użytkownikaP o d rę c z n i k u ż y t k o w n i k a