Quick Start Guide

Taste Button Touche Botón Tasti Knoppen Tlačítka
1 Antriebssystem an-/ausschalten Turning drive system on/off Allumer / éteindre le système
d‘assistance
Conexión y desconexión del
sistema
Accendere e spegnere il
sistema
Systeem aan- / uitzetten Zapnuto/vypnuto
2 Licht an-/ausschalten Turning lights on/off Allumer / éteindre l‘éclairage Conexión y desconexión de
las luces
Accendere e spegnere la luce Verlichting aan- / uitzetten Světlo zapnuto/vypnuto
3 Wechseln der Fahrinformationen;
Fahrinformationen zurücksetzen -
drücken & halten
Switch between driving information;
Reset of driving information - push &
hold
Naviguer entre les informations
compteur ; remettre les infos à zéro -
appuyer & maintenir enfoncé
Cambio de informaciones de
datos; restablecer la informa-
ción de datos - presionar y
mantener
Cambiare le informazioni di
guida / reimpostarle / premere
& tenere premuto
Wisselen van de rij informatie,
reset van de rij informatie -
indrukken en vasthouden
Změnit informace o jízdě;
reset informací - zmáčknout
a držet
4 Schiebehilfe aktivieren: drücken &
halten
Activating walking assistance: push
& hold
Activer l‘aide à la marche :
appuyer & maintenir enfoncé
Activar la asistencia de empu-
je: presionar y mantener
Funzione walk: premere &
tenere premuto
Aanloop hulp aktiveren,
indrukken en vasthouden
Aktivace pomoci při chůzi:
zmáčknout a držet
5 Unterstützungslevel verringern Decrease assist level Réduire le niveau d‘assistance Disminuir el nivel de asis-
tencia
Abbassare il livello di assis-
tenza
Ondersteuning verlagen Snížit podporu jízdy
6 Unterstützungslevel erhöhen Increase assist level Augmenter le niveau d‘assistance Aumentar el nivel de asis-
tencia
Alzare il livello di assistenza Ondersteuning verhogen Zvýšit podporu jízdy
Anzeige Display Écran Display Display Display Display
a Verbleibende Akku-Kapazität Remaining battery capacity Indicateur du niveau de charge Capacidad de batería restante Carica della batteria ancora
rimanente
Resterende accu capaciteit Zbývající kapacita baterie
b Fahrinformationen Driving information Informations du compteur Información Informazioni di guida Rijgegevens Informace o jízdě
c Uhrzeit Time of day Heure Hora Ora Tijdsaanduiding Čas
d Anzeige der Unterstützung der
Antriebseinheit
Drive unit assistance indicator Indicateur du niveau d‘assistance Muestra de la asistencia Indicatore dell´assistenza
fornita dal sistema
Weergaven van mate van
ondersteuning van de motor
Indikátor podpory jízdy
e Fahrgeschwindigkeit Driving speed Vitesse instantanée Velocidad Velocità di guida Rijsnelheid Rychlost jízdy
f Anzeige der Unterstützungsstufe
OFF - +ECO - ECO - STANDARD -
HIGH
Assitance level indicator
OFF - +ECO - ECO - STANDARD -
HIGH
Indicateur du mode d‘assistance
OFF - +ECO - ECO - STANDARD -
HIGH
Muestra del nivel de asisten-
cia OFF - +ECO - ECO -
STANDARD - HIGH
Indicatore livello di
assistenza OFF - +ECO-ECO
-STANDARD- HIGH
Weergave van het ondersteu-
ningsniveau OFF - +ECO -
ECO - STANDARD - HIGH
Stupeň podpory jízdy OFF -
+ECO - ECO - STANDARD
- HIGH
Üben Sie den Umgang mit dem Pedelec und dessen Funktionen zunächst im „Off-
Modus“. Anschließend steigern Sie schrittweise die Unterstützungsstärke.
Practise using the pedelec and it‘s functions rstly in „Off-mode“. Afterwards you can
increase assistance power stepwise.
Entraînez-vous à manipuler votre VAE et découvrez ses fonctions d‘abord en mode
„OFF“. Augmentez ensuite le niveau d‘assistance de façon progressive.
Pruebe la Pedelec y sus funciones primero en el Modo-OFF y después vaya aumen-
tando la fuerza de los niveles de asistencia gradualmente.
Prendete dimestichezza con la Pedelec e le sue funzioni inizialmente in
modalità „off“. Successivamente aumentate gradualmente le forze di supporto.
Oefen de omgang met de Pedelec en zijn functies , eerst in „Uit-stand „.
Dan eerst geleidelijk de ondersteuning verhogen.
Vyzkoušejte kolo nejprve v off-modu. Teprve poté postupně zapojujte podporu pohon-
né jednotky.
Inbetriebnahme/Funktionen | Operation/functions | Mise en service/fonctions |
Puesta en marcha/Funciones | Attivazione / funzioni |
Ingebruiknemen/functies | Uvedení do provozu/funkce