User Manual

2
Commandes et fonctions
Panneau avant
q Interrupteur d'alimentation
Met l'unité sous tension et hors tension.
w Voyant [POWER] (Alimentation)
S'allume lorsque l'appareil est sous tension
e Voyant [ALERT] (Alerte)
S'allume lorsqu'un problème est détecté sur l'unité.
Le voyant reste allumé jusqu'à la résolution du
problème.
r Voyant [USB]
S'allume lorsqu'un périphérique de mémoire USB
compatible est inséré dans la borne [USB].
Clignote en cas de tentative d'accès au
périphérique USB.
t Voyant [CLIP/LIMIT] (Écrêtage/Limiteur)
S'allume lorsque le limiteur est en cours d'exécution
pour protéger l'amplificateur et le haut-parleur ou en
cas de débordement du signal d'entrée sur le circuit
numérique ou d'écrêtage du signal à la sortie de
l'amplificateur.
y Voyant [SIGNAL]
S'allume lorsque la sortie dépasse de -60 dB le niveau
de sortie maximum (8 ohms).
u Voyant [PROTECT] (Protection)
S'allume lorsque le système de protection est activé.
i Écran
Affiche l'état de l'amplificateur PX et de ses menus
de réglage.
o Touche [MENU]
Appuyez sur cette touche pour accéder à l'écran
MENU supérieur.
!0 Touche [ ] (Retour)
Appuyez sur cette touche pour accéder au niveau de
menu immédiatement supérieur ou revenir sur l'écran
précédent. Appuyez brvement sur cette touche pour
revenir à l'écran HOME.
!1 Bouton principal
Tournez ce bouton pour modifier la valeur des
paramètres et la position du curseur. Appuyez sur
le bouton pour valider la saisie de la valeur définie
ou l'activation de l'élément sélectionné.
!2 Touches [A]/[B]
Appuyez sur la touche pour basculer entre les canaux
(A et B) et activer les paramètres correspondants.
!3 Borne [USB]
Insérez un périphérique de mémoire USB pour lire ou
charger les données depuis/vers l'amplificateur PX.
!4 Bouton Volume
Ajustez le niveau dans une plage de valeurs allant
de -∞ dB à 0 dB.
!5 Ports d'aération
Il s'agit de prises d'aération pour le ventilateur de
refroidissement. Veillez à ne pas obstruer les prises
d'aération.
NOTE
Les détails du problème sont affichés à l'écran (i).
Sélectionnez l'icône sur l'écran HOME à l'aide
du bouton principal pour appeler le journal des
opérations.
AVIS
Ne débranchez pas le périphérique USB lorsque que le
voyant [USB] clignote. Vous risqueriez de corrompre ou
de perdre les données de la mémoire USB.
Icône
NOTE
Appuyez simultanément sur le bouton principal et la
touche [A] pour changer l'état d'assourdissement du
canal A et sur le bouton principal et la touche [B]
pour modifier l'état d'assourdissement du canal B.
AVIS
Lorsque la borne est inutilisée, apposez dessus
le cache USB fourni pour la protéger.
NOTE
Les réglages peuvent être modifiés de sorte que
l'afficheur et les voyants s'éteignent automatiquement
lorsque le panneau n'est pas utilisé (mode Black-out
(Coupure)). Pour plus d'informations sur le mode
Blackout, reportez-vous au manuel de référence
du PX10/PX8/PX5/PX3.
S'agissant de la protection de l'afficheur, même dans
le cas où le mode Black-out est désactivé, l'écran
s'éteint automatiquement dès que l'amplificateur PX
est inutilisé pendant 20 minutes. Pour réactiver
l'écran, il suffit d'appuyer sur une touche du panneau
avant ou de tourner le bouton principal.
Panneau arrière
!6 !7 !8
!9
!6 Connecteurs A/B de [INPUT]
Les deux types de connecteurs d'entrée ci-après sont
fournis pour les canaux A et B.
Prise d'entrée XLR
Prise d'entrée jack
!7 Bornes A/B de [SPEAKERS]
Bornes de sortie vers les haut-parleurs. Trois types de
bornes sont disponibles :
Connecteur de sortie Neutrik NL4MD SpeakON
Connecteur de sortie pour borne à vis
Prise de sortie jack
Câblage
Connecteur pour borne à vis
Retirez environ 15 mm
d'isolant à l’extrémité de
chaque câble de haut-
parleur, faites glisser le fil
dénudé dans l’orifice à la
base de chaque borne pour
haut-parleur, puis resserrez
la borne de sorte que le fil
soit solidement attaché.
Assurez-vous que les
extrémités dénudées des fils
ne dépassent pas des bornes
et ne touchent pas le châssis.
Connecteur SpeakON
Insérez la fiche de câble
SpeakON dans le
connecteur et tournez-la
vers la droite pour la
bloquer en place.
!8 Connecteur AC IN (Entrée secteur)
Ce connecteur permet de raccorder le cordon
d'alimentation secteur fourni. Connectez d'abord
le cordon d'alimentation secteur au connecteur de
l'amplificateur, puis branchez-le à une prise secteur
adaptée. Fixez le cordon d'alimentation secteur à l'aide
de la pince de la prise secteur afin d'éviter toute
déconnexion accidentelle du connecteur.
!9 Orifices d'évacuation
Il s'agit d'orifices d'évacuation pour le ventilateur
de refroidissement.
Veillez à ne pas obstruer les orifices d'évacuation.
NOTE
Les prises d'entrée XLR et jack sont connectées en
parallèle. Seule une des deux prises peut servir à la
fois, les signaux entrants sur les deux prises ne
pouvant être mixés.
ATTENTION
Ne touchez pas les terminaisons ou les
parties métalliques des câbles connectés
à la borne.
AVIS
Si la connexion de haut-parleurs à de multiples
connecteurs sur un même canal nécessite une connexion
en parallèle, veillez à ce que l'impédance totale des haut-
parleurs à connecter ne soit pas trop faible.
L'amplificateur PX utilise des circuits d'amplification de
type BTL (symétriques sans transformateur). Lors de la
connexion des bornes des canaux A et B, le contact entre
la borne et le châssis peut provoquer une panne ou un
dysfonctionnement. Veillez à ne pas connecter ou mettre
en contact ces deux éléments par erreur.
15 mm
5,2 mm
6 mm
2,9 mm
1+
1–
2–
2+
Canal A
Neutrik
NL4
Amplificateur
PX
1+ A+
1– A–
2+ B+
2– B–
Canal B
Neutrik
NL4
Amplificateur
PX
1+ B+
1– B–
2+ (non connecté)
2– (non connecté)
qwe
Installation de la pince de la prise secteur
Le site Web Yamaha Pro Audio contient une FAQ (liste de questions fréquemment posées, avec des réponses).
https://www.yamahaproaudio.com/
* Reportez-vous également à la section « Dépistage des pannes » du manual du référence de PX10/PX8/PX5/PX3.
* Si un problème particulier persiste, veuillez contacter votre revendeur Yamaha.
Symptôme Causes possibles Solution possible
Le voyant [PROTECT]
s'allume et le message
« OUTPUT CURRENT
OVER » apparaît à l'écran.
Un court-circuit s'est produit au niveau des bornes
du haut-parleur, de l'amplificateur ou du câblage et
le circuit est protégé.
Mettez l'unité hors tension et vérifiez le court-
circuit au niveau des bornes du haut-parleur, de
l'amplificateur ou du câblage et remettez l'appareil
sous tension.
L'impédance du haut-parleur connecté étant trop
faible et l'amplificateur surchargé, le dispositif de
protection de circuit a été activé.
Vérifiez que le haut-parleur n'a pas été
endommagé et que l'impédance totale n'est pas
excessivement faible, et examinez le
raccordement des haut-parleurs.
Le voyant [PROTECT]
s'allume et le message
« AMP TEMP TOO HIGH »
(Température de l'ampli trop
élevée) apparaît à l'écran.
Étant donné que la température interne est trop
élevée, la protection thermique est activée afin de
protéger le circuit.
Vérifiez les conditions de ventilation de
l'amplificateur et prenez les mesures appropriées
pour améliorer la circulation de l'air autour de
l'amplificateur. Laissez l'amplificateur éteint
jusqu'à ce qu'il refroidisse, puis rallumez-le.
Le voyant [CLIP/LIMIT]
s'allume.
Étant donné que le signal d'entrée est excessif ou
que la sortie dépasse la tension nominale, le signal
est écrêté ou le limiteur a été activé pour protéger
le circuit.
Abaissez le niveau de sortie de l'appareil raccordé
au connecteur d'entrée, ou diminuez le volume de
l'amplificateur.
L'appareil ne se met pas
sous tension.
La tension d'alimentation de la sortie connectée est
sensiblement différente de la plage nominale.
Vérifiez la tension source.
Étant donné que la température interne est trop
élevée, la protection thermique a été activée afin de
protéger le circuit.
Vérifiez les conditions de ventilation de
l'amplificateur et prenez les mesures appropriées
pour améliorer la circulation de l'air autour de
l'amplificateur. Laissez l'amplificateur éteint
jusqu'à ce qu'il refroidisse, puis rallumez-le.
Le son des haut-parleurs est
déformé.
Le niveau d'entrée dépasse le réglage de la
sensibilité d'entrée.
Ajustez la sensibilité d'entrée pour correspondre
au niveau d'entrée.
Le son est assourdi. Aucun
son de haute fréquence
n'est émis.
Le son est filtré. La condition du filtre peut être
vérifiée dans l'écran HOME.
Modifiez le réglage des filtres dans l'écran MENU
(écran TUNING).
Aucun son n'est émis via les
haut-parleurs.
Les câbles ne sont pas correctement connectés.
Reliez correctement les connecteurs d'entrée et
de sortie. Pour plus d'informations sur les
instructions de connexion, reportez-vous à la
section « Configuration » au recto du présent
document.
Le niveau a diminué en même temps que le
volume.
Réglez le volume.
L'assourdissement est activé. Une fois
l'assourdissement activé, l'indication « MUTE »
(Assourdissement) apparaît sur l'écran HOME.
Désactivez l'assourdissement.
Le circuit de protection est déclenché et la sortie
assourdie. Lorsque le circuit de protection est
enclenché, le voyant [PROTECTION] est allumé.
Identifiez le problème qui est à l'origine du
déclenchement du circuit de protection et
résolvez-le.
Impossible de manier les
commandes de panneau.
Le verrouillage de panneau est activé.
Désactivez le verrouillage de panneau. Pour
plus d'informations sur les instructions sur la
désactivation du verrouillage de panneau,
reportez-vous au manuel de référence
de PX10/PX8/PX5/PX3.
Dépannage
PRÉCAUTIONS
D'USAGE
PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT
AVANT DE PROCÉDER À TOUTE
MANIPULATION
Rangez soigneusement ce manuel
pour pouvoir le consulter
ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Veillez à toujours observer les précautions
élémentaires énumérées ci-après pour éviter de
graves blessures, voire la mort, en raison d'un
choc électrique, d'un court-circuit, de dégâts,
d'un incendie ou tout autre risque. La liste de ces
précautions n'est pas exhaustive :
Alimentation/cordon d'alimentation
Ne laissez pas le cordon d'alimentation à proximité de
sources de chaleur, telles que des radiateurs ou des
éléments chauffants. Évitez de le plier de façon excessive
ou de l'endommager de quelque manière que ce soit, de
placer dessus des objets lourds, de le laisser traîner là où
l'on pourrait marcher ou trébucher dessus. Évitez
d'enrouler dessus d'autres câbles.
Utilisez uniquement la tension requise pour l'appareil.
Celle-ci est imprimée sur la plaque du constructeur de
l'appareil.
Utilisez uniquement le cordon/la fiche d'alimentation
fourni(e).
Vérifiez périodiquement l'état de la prise électrique,
dépoussiérez-la et nettoyez-la en prenant soin de retirer
toutes les impuretés qui pourraient s'y accumuler.
Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la
prise secteur que vous utilisez est facilement accessible.
En cas de problème ou de dysfonctionnement, coupez
immédiatement l'alimentation et retirez la fiche de la prise.
Même lorsque le commutateur d'alimentation est en
position désactivée, l'appareil n'est pas déconnecté de la
source d'électricité tant que le cordon d'alimentation reste
branché à la prise murale.
Débranchez la fiche électrique de la prise secteur lorsque
vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps ou
en cas d'orage.
Veillez à brancher l'instrument sur une prise appropriée
raccordée à la terre.
Ne pas ouvrir
Cet appareil ne contient aucune pièce nécessitant
l'intervention de l'utilisateur. N'ouvrez pas l'appareil et ne
tentez pas d'en démonter les éléments internes ou de les
modifier de quelque façon que ce soit. Si l'appareil
présente des signes de dysfonctionnement, mettez-le
immédiatement hors tension et faites-le contrôler par un
technicien Yamaha qualifié.
Prévention contre l'eau
N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez pas
près d'une source d'eau ou dans un milieu humide. Ne
déposez pas dessus des récipients (tels que des vases,
des bouteilles ou des verres) contenant des liquides qui
risqueraient de s'infiltrer par les ouvertures. Si un liquide,
tel que de l'eau, pénètre à l'intérieur de l'appareil, mettez
immédiatement ce dernier hors tension et débranchez le
cordon d'alimentation de la prise secteur. Faites ensuite
contrôler l'appareil par un technicien Yamaha qualifié.
N'essayez jamais de retirer ou d'insérer une fiche
électrique avec les mains mouillées.
Perte de capacités auditives
N'utilisez pas les haut-parleurs pendant une période
prolongée et à un volume trop élevé ou inconfortable pour
l'oreille, au risque d'endommager votre ouïe de façon
permanente. Si vous constatez une baisse d'acuité
auditive ou que vous entendez des sifflements, consultez
un médecin.
Lorsque vous mettez le système audio sous tension,
allumez toujours l'appareil en DERNIER pour éviter
d'endommager votre ouïe ainsi que les haut-parleurs.
Lors de la mise hors tension, l’appareil doit être éteint
EN PREMIER pour la même raison.
Prévention contre les incendies
Ne placez pas d'objets brûlants ou de flammes nues
à proximité de l'appareil, au risque de provoquer un
incendie.
En cas d'anomalie
Si l'un des problèmes suivants se produit, coupez
immédiatement l'alimentation et retirez la fiche électrique
de la prise.
-Le
cordon d'alimentation est effiloché ou la fiche
électrique endommagée.
- Une odeur inhabituelle ou de la fumée est émise.
- Un objet est tombé à l'intérieur de l'appareil.
- Une brusque perte de son est survenue durant
l'utilisation de l'appareil.
- L'appareil présente des fissures ou des dégâts visibles.
Faites ensuite contrôler ou réparer l'appareil par un
technicien Yamaha qualifié.
Si l'appareil tombe ou est endommagé, coupez
immédiatement l'interrupteur d'alimentation, retirez la
fiche de la prise électrique et faites inspecter l'unité par
un technicien Yamaha qualifié.
ATTENTION
Observez toujours les précautions élémentaires
reprises ci-dessous pour éviter tout risque de
blessure corporelle, à vous-même ou votre
entourage, ainsi que la détérioration de
l'instrument ou de tout autre bien. La liste de ces
précautions n'est toutefois pas exhaustive :
Alimentation/cordon d'alimentation
Veillez à toujours saisir la fiche et non le cordon pour
débrancher l'appareil de la prise d'alimentation. Si vous
tirez sur le cordon, vous risquerez de l'endommager.
Emplacement
Ne placez pas l'appareil dans une position instable afin
d'éviter qu'il ne se renverse accidentellement et ne
provoque des blessures.
Assurez-vous de ne pas obstruer les orifices d'aération.
Cet appareil est pourvu d'orifices d'aération à l'avant et
à l'arrière afin d'éviter que la température interne ne
devienne trop élevée. Veillez tout particulièrement à ne
pas placer l'appareil sur le côté ou à l'envers. Une
mauvaise aération peut entraîner la surchauffe et
l'endommagement de l'appareil, ou même provoquer
un incendie.
Lors de l'installation de l'appareil :
- Évitez de couvrir l'appareil à l'aide d'un tissu.
- N'installez pas l'appareil sur de la moquette ou un tapis.
- Assurez-vous de disposer l'appareil en orientant s
a
face supérieure v
ers le haut ; ne le placez pas sur le
côté ou à l'envers.
- N'utilisez pas l'appareil dans un lieu clos, mal aéré.
Une mauvaise aération peut entraîner la surchauffe voire
l'endommagement de l'appareil ou même provoquer un
incendie. Veillez à laisser suffisamment d'espace libre
autour de l'appareil : au moins 40 cm au-dessus de
l'appareil, 10 cm sur les côtés et 10 cm à l'arrière.
Ne disposez pas l'appareil dans un emplacement où il
pourrait entrer en contact avec des gaz corrosifs ou de
l'air à haute teneur en sel, car cela pourrait provoquer des
dysfonctionnements.
Conservez l'appareil hors de portée des enfants, pour les
empêcher d’insérer les doigts dans les fentes et de se
blesser accidentellement.
Avant de déplacer l'appareil, débranchez-en tous les
câbles connectés.
Si l'appareil est monté sur un rack conforme à la
norme EIA, lisez attentivement la section « Montage en
rack » du manuel de référence du PX10/PX8/PX5/PX3.
Une mauvaise aération peut entraîner la surchauffe et
l'endommagement de l'appareil, ou même provoquer
un incendie.
Connexions
Avant de raccorder l'appareil à d'autres dispositifs,
mettez toutes les unités concernées hors tension.
Et, avant de mettre tous les appareils sous/hors tension,
vérifiez que tous les niveaux de volume sont réglés au
minimum. Le non-respect de ces mesures peut entraîner
un risque d'électrocution, provoquer une perte d'acuité
auditive ou endommager l'équipement.
Utilisez uniquement des câbles d'enceinte pour
connecter les enceintes aux prises correspondantes.
L'utilisation d'autres types de câbles peut provoquer un
incendie.
Entretien
Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur lors du
nettoyage de l'appareil.
Précautions de manipulation
Ne glissez pas les doigts ou la main dans les fentes ou
les ouvertures de l'appareil (orifices d'aération).
Évitez d'insérer ou de faire tomber des objets étrangers
(en papier, plastique, métal, etc.) dans les fentes ou les
ouvertures de l'appareil (trous d'aération). Si cela se
produit, éteignez immédiatement l'amplificateur,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur
et faites examiner l’appareil par un technicien Yamaha
qualifié.
Ne vous appuyez pas sur l'appareil et ne déposez pas
dessus des objets lourds. Évitez d'appliquer une force
excessive en manipulant les touches, les sélecteurs et les
connecteurs afin d'éviter les blessures.
PA _f r _7
AVIS
Pour éviter d’endommager le produit ou de perturber son
fonctionnement, de détruire des données ou de détériorer
le matériel avoisinant, il est indispensable de respecter les
avis ci-dessous.
Manipulation et entretien
N'utilisez pas le produit à proximité d'une télévision, d'une
radio, d'un équipement audiovisuel, d'un téléphone
portable ou d'autres appareils électriques. En effet, ces
appareils risquent de provoquer des interférences.
N’exposez pas l'appareil à de la poussière ou à des
vibrations excessives ou à des conditions de chaleur et
de froid extrêmes (à la lumière directe du soleil, à
proximité d’un radiateur ou dans une voiture en pleine
journée), au risque de déformer le panneau, de
provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’en
endommager les composants internes.
Ne déposez pas d’objets en vinyle, en plastique ou en
caoutchouc sur l’appareil, car ceux-ci risquent de
décolorer le panneau.
L'amplificateur utilise des ventilateurs à air forcé qui
aspirent l'air par l'avant et l'évacuent par l'arrière. Prenez
garde de pas obstruer les prises d'aération et les orifices
d'échappement.
Utilisez un chiffon sec et doux pour le nettoyage de
l’appareil. N’utilisez jamais de diluants de peinture, de
solvants, de produits d’entretien ou de tampons de
nettoyage imprégnés de produits chimiques.
Des variations rapides et importantes dans la température
ambiante peuvent survenir lors du déplacement du
périphérique d'un endroit à un autre ou de l'activation/
désactivation de la climatisation, par exemple, et
provoquer la formation de condensation à l'intérieur de
l'appareil. L’utilisation de l'appareil en cas de formation de
condensation peut endommager ce dernier. S'il y a des
raisons de croire qu'une condensation s'est produite,
laissez l'appareil inactif pendant plusieurs heures sans
l'allumer jusqu'à ce que la condensation se soit
complètement évaporée.
Utilisez uniquement cet appareil pour commander
les haut-parleurs.
Veillez à laisser l'appareil hors tension lorsqu'il est inutilisé.
La mise sous tension puis hors tension de l'appareil de
manière rapide peut entraîner son dysfonctionnement.
Après avoir mis l'appareil hors tension, attendez au moins
5 secondes avant de le remettre sous tension.
Connecteurs
Les connecteurs de type XLR sont câblés comme suit
(norme CEI60268) : broche 1 : masse, broche 2 : chaud
(+), broche 3 : froid (-).
Utilisez uniquement des fiches Neutrik NL4FC pour
brancher les connecteurs Speakon.
Informations
À propos des fonctions et données intégrées
à l'appareil
Les polices bitmap utilisées sur cet instrument sont
fournies par Ricoh Co., Ltd, qui en est le propriétaire.
À propos de ce manuel
Les illustrations et les captures d'écran figurant dans ce
manuel servent uniquement à expliciter les instructions.
Les noms de société et de produit cités dans ce manuel
sont des marques commerciales ou déposées
appartenant à leurs détenteurs respectifs.
Les logiciels sont susceptibles d'être modifiés et mis
à jour sans avertissement préalable.
Le site Web Yamaha Pro Audio contient une FAQ (liste
de questions fréquemment posées, avec des réponses).
https://www.yamahaproaudio.com/
Pour les modèles européens
Informations relatives à l'acquéreur/utilisateur spécifiées
dans la norme EN55103-2:2009.
Conformité aux normes environnementales :
E1, E2, E3 et E4
Yamaha ne peut être tenu responsable ni des
détériorations causées par une utilisation impropre
de l'unité ou par des modifications apportées par
l'utilisateur ni de la perte ou de la destruction des
données.
(weee_eu_fr_01a)
Information concernant la Collecte et le Traitement des déchets d’équipements
électriques et électroniques.
Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques
ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.
Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements
électriques et électroniques, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet,
conformément à la réglementation nationale et aux Directives 2002/96/CE.
En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques, vous
contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs
sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d'un traitement inapproprié des déchets.
Pour plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des
déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.
[Pour les professionnels dans l'Union Européenne]
Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et électroniques veuillez contacter votre
vendeur ou fournisseur pour plus d'informations.
[Information sur le traitement dans d'autres pays en dehors de l'Union Européenne]
Ce symbole est seulement valable dans l'Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets
d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la
méthode de traitement appropriée.
*1 Il a été confirmé que l'appareil fonctionne à hauteur de ± 10 % de la tension d'alimentation nominale.
* Le contenu de ce mode d’emploi s’applique aux dernières spécifications connues à la date d’impression du manuel.
Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel
concerné.
PX10 PX8 PX5 PX3
Puissance de sortie
120 V, 60 Hz, 220 V-240 V 50 Hz/60 Hz (*1)
1 kHz, sans écrêtage,
(bruit en créneaux
20 msec, les deux canaux
alimentés
8 Ω 1 000 W × 2 800 W × 2 500 W × 2 300 W × 2
4 Ω 1 200 W × 2 1 050 W × 2 800 W × 2 500 W × 2
2 Ω 700 W × 2 600 W × 2 500 W × 2 300 W × 2
1 kHz, sans écrêtage,
bruit en créneaux 20 msec
8 Ω/Mode Power Boost 800 W × 1 600 W × 1
4 Ω/Mode Power Boost 1 400 W × 1 1 000 W × 1
Puissance de sortie
100 V, 50 Hz/60 Hz
1 kHz, sans écrêtage,
bruit en créneaux 20 msec,
les deux canaux alimentés
8 Ω 1 000 W × 2 800 W × 2 500 W × 2 300 W × 2
4 Ω 1 200 W × 2 1 050 W × 2 800 W × 2 500 W × 2
2 Ω 700 W × 2 600 W × 2 500 W × 2 300 W × 2
1 kHz, sans écrêtage,
bruit en créneaux 20 msec
8 Ω/Mode Power Boost 800 W × 1 600 W × 1
4 Ω/Mode Power Boost 1 200 W × 1 1 000 W × 1
Type d'amplificateur (Circuits de sortie) Class-D, circuit de sortie symétrique (BTL)
THD+N
1 kHz, 10 W 0,1 %
1 kHz, mi-régime 0,3 %
Réponse en fréquence
1 W, 8 Ω, 20 Hz à 20 kHz ±1,0 dB
Diaphonie
Mi-régime, 8 Ω, 1 kHz, vol. max., entrée à 150 Ω
shuntée
-60 dB
Rapport signal/bruit Pondéré A, 8 Ω, réglage de gain = +14 dBu 101 dB 101 dB 100 dB 100 dB
Tension d'entrée maximale +24 dBu
Impédance d'entrée 20 kΩ (symétrique) 10 kΩ (asymétrique)
Alimentation secteur
Selon le lieu d'achat ;
100 V, 50 Hz/60 Hz, 120 V 60 Hz,
220 V-240 V 50 Hz/60 Hz
*1
Alimentation
électrique
1/8 puissance max, 4 Ω, bruit rose sur tous les
canaux
310 W 280 W 230 W 160 W
Au repos, 60W 60W 55W 55W
Température de fonctionnement 0°C à +40°C
Température de stockage -20°C à +60°C
Dimensions (L x H x P) 480 × 88 × 388 mm
Poids net 7,4 kg 7,2 kg 6,9 kg 6,9 kg
Cette marque signale la présence d’une borne dangereuse car
électriquement sous tension.
Pour connecter un câble externe à cette borne, vous devez faire appel
à une personne suffisamment qualifiée pour ce type de manipulation
ou utiliser des fils ou un cordon dont la conception permet une
connexion aisée et sans problème.
Principales Caractéristiques techniques
<
=
© 2016 Yamaha Corporation
Published 04/2023
IPES-C0
Yamaha Pro Audio global website
https://www.yamahaproaudio.com/
Yamaha Downloads
https://download.yamaha.com/