Как пользоваться данным справочным руководством Справочное руководство по QL5/QL1 (данный документ) позволяет пользователю выполнять поиск терминов и пользоваться преимуществами переходов по ссылкам в тексте. Поиск терминов Для поиска терминов используйте функцию поиска в программном обеспечении, применяемом для просмотра данного документа. При применении Adobe Reader введите термин в поле поиска, затем нажмите клавишу на клавиатуре компьютера для поиска этого термина в тексте.
Содержание Содержание Задание канала .......................................................................................... 61 Группа DCA ....................................................................................................................................................... 61 Приглушаемая группа ................................................................................................................................. 63 Использование функции игнорирования загрузки ...............
Содержание Устройства ввода-вывода и внешние предусилители..................... 149 Использование устройства ввода-вывода ..................................................................................... Дистанционное управление модулем R........................................................................................... Дистанционное управление усилителем ........................................................................................
Дерево функций Дерево функций CH33–64/ST IN (Кан. 33–64/Стереовход) OUTPUT (Выход) Указанные в скобках ( ) номера страниц — это номера страниц в руководстве пользователя (брошюре).
Дерево функций SETUP (Настройка) USER SETUP (Настройка пользователя) SCENE (Сцена) 182 PREFERENCE (Предпочтения) 192 USER DEFINED KEYS SETUP (Настройки определяемых пользователем клавиш) 194 Список USER DEFINED KEYS SETUP (Настройки определяемых пользователем клавиш) 194 USER DEFINED KNOBS SETUP (Настройки определяемых пользователем регуляторов) 199 Список USER DEFINED KNOB SETUP (Настройки определяемых пользователем регуляторов) Startup Menu (Меню запуска) SCENE LIST (Список сцен) 81 GLOBAL P
Секция SELECTED CHANNEL (Выбранный канал) Секция SELECTED CHANNEL (Выбранный канал) Экран SELECTED CHANNEL VIEW (Представление выбранного канала) Секция SELECTED CHANNEL (Выбранный канал), расположенная в правой части дисплея, соответствует модулю канала обычного аналогового микшера и позволяет пользователю использовать регуляторы на панели для настройки всех основных параметров выбранного в настоящий момент канала. Операции в этой секции воздействуют на последний выбранный клавишей [SEL] канал.
Секция SELECTED CHANNEL (Выбранный канал) Если каналами шины назначения являются два монофонических канала: • Если для шины назначения установлен тип FIXED (Фиксированный), упомянутые выше контроллеры 1–2 не отображаются. Уровень передачи будет зафиксирован на номинальном уровне, а точка передачи будет зафиксирована как POST FADER (После фейдера). Подробнее см. в разделе «Основные параметры для шин MIX и MATRIX» на стр. 216.
Секция SELECTED CHANNEL (Выбранный канал) Поле PAN/BALANCE (Панорамирование/Баланс) При использовании режима объемного звучания (MIX1–MIX6) Позволяет включать и выключать сигнал, передаваемый из выбранного канала на шину STEREO/MONO (Стерео/Моно), а также регулировать панорамирование и баланс. Вид и функции контроллеров в этом поле варьируются в зависимости от типа выбранного канала. 3 DOWN MIX 3 Позволяет просмотреть коэффициент микширования и параметры кнопки L/R.
Секция SELECTED CHANNEL (Выбранный канал) Поле параметров EQ (Эквалайзер) Поле DYNAMICS 1/DYNAMICS 2 (Динамический процессор 1/2) В этом поле отображаются настройки параметров 4-полосного эквалайзера. Нажмите любой регулятор, чтобы открыть окно HPF/EQ для 1 канала. Позволяет настраивать параметры динамического процессора 1/2. 1 2 1 Регулятор Q (Крутизна) Указывает значение крутизны для каждой полосы. Если для полосы HIGH (Высокие частоты) задан тип фильтра LPF (Фильтр низких частот) или H.
Секция SELECTED CHANNEL (Выбранный канал) Поле DIRECT OUT (Прямой вывод) Поле DCA/MUTE (DCA/Приглушение) Позволяет настроить параметры прямого вывода. Позволяет выбрать группу DCA или приглушаемую группу, которой назначен канал. 1 Всплывающая кнопка Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно INSERT/ DIRECT OUT (Вставка/Прямой вывод) для 1 канала. Под кнопкой отобразится уровень прямого вывода. 1 1 Вкладки 1 2 3 Выберите группу DCA или приглушаемую группу.
Секция «Канальная линейка» Поле CHANNEL NAME (Название канала) Секция «Канальная линейка» Это поле появляется в верхней и нижней части экрана, в нем отображаются номер, название и значок для каждого из выбранных в настоящий момент восьми каналов. Название выбранного в настоящий момент канала выделяется цветом. Секция «Канальная линейка», расположенная под сенсорным экраном, позволяет вызывать входные каналы, выходные каналы или группы DCA и управлять ими.
Секция «Канальная линейка» Поле EQ (Эквалайзер) • Если для параметра GAIN KNOB FUNCTION задано значение DIGITAL GAIN, вместо регулятора 1 отображается регулятор DIGITAL GAIN, а индикатор 3 не отображается.
Секция «Канальная линейка» Если тип шины назначения — VARI (Стерео) Если пара шин (четная и нечетная) используются в стереофоническом режиме, левый регулятор управляет панорамированием, а правый — передачей. Если выбран канал MATRIX (монофонический) или канал MONO Если в какой-либо точке канала происходит срез сигнала при перегрузке, горит индикатор ΣCLIP (Срез сигнала). Для стереофонического канала MATRIX или канала STEREO отображается регулятор BALANCE, указывающий баланс между левым и правым каналами.
Подключение на входе и выходе Подключение на входе и выходе Выходной порт (гнездо/порт) В этой главе описано, как редактировать настройки подключения на входе и выходе, а также как подключать вставки и использовать прямой вывод. Когда серия QL находится в исходном состоянии, следующие входные порты (гнезда/порты) подключаются к любому входному каналу.
Подключение на входе и выходе Изменение настроек подключения на входе Экран PATCH/NAME (Подключение/Название) 2 ШАГ 1. С помощью клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров» и клавиш [SEL] на верхней панели выберите входной канал, которым нужно управлять. 2. На экране OVERVIEW (Обзор) выберите поле номера канала/названия канала. 3. Выберите тип порта в списке категорий на экране PATCH/NAME (Подключение/ Название) и выберите входной порт с помощью кнопок выбора порта.
Подключение на входе и выходе 4 Список выбора категории Изменение настроек подключения на выходе Служит для выбора категории входного порта. Категории соответствуют следующим входным портам. Отображаемые категории могут быть разными в зависимости от типа канала. • DANTE1–32 ...........DANTE1–DANTE32 • DANTE33–64 .........DANTE33–DANTE64 (только QL5) • INPUT/PB OUT......INPUT1–32*1, PB OUT(L), PB OUT(R) • SLOT1....................SLOT1(1)–SLOT1(16) • SLOT2....................
Подключение на входе и выходе 7 Кнопки выбора порта Экран PATCH/NAME (Подключение/Название) 3 4 Открыв категорию, выберите порт для подключения при помощи этих кнопок. Чтобы отменить выбор, нажмите кнопку еще раз. 5 9 8 Вкладки Позволяют переключаться между элементами. 1 9 Кнопка «Закрыть» Закрывает экран. Выбор выходного канала для любого выходного порта 2 7 ШАГ 1. В области доступа к функциям нажмите кнопку SETUP (Настройка). 2.
Подключение на входе и выходе ПРИМЕЧАНИЕ Экран CH SELECT (Выбор канала) На модели QL1 не будут отображаться каналы, отсутствующие на этой модели. 2 Кнопка выбора канала Служит для выбора канала, который будет назначен для выходного порта из текущей категории. 3 Кнопка CLOSE (Закрыть) Закрывает экран. Вставка внешнего устройства в канал 2 1 В случае необходимости можно вставить процессор эффектов или другое внешнее устройство в путь прохождения сигнала канала INPUT, MIX, MATRIX, STEREO или MONO.
Подключение на входе и выходе Поле INSERT IN HA (Предусилитель на входе вставки) Окно INSERT/DIRECT OUT (1 кан.) 3 6 7 6 7 Это поле появляется, если в качестве входа вставки был выбран входной порт (который работает как предусилитель). 9 9 6 Кнопка +48V Включение и выключение фантомного питания (+48 В) предусилителя (выбранного в данный момент для вставки 1 и вставки 2). 8 7 Регулятор A.
Подключение на входе и выходе 1 Кнопка выбора канала 1 Список выбора категории Позволяет задать канал. Отображаются значок, цвет и номер канала. Служит для выбора категории порта. Категории соответствуют следующим портам. Отображаемые категории могут быть разными в зависимости от типа канала. • DANTE1–32........................... DANTE1–DANTE32 • DANTE33–64......................... DANTE33–DANTE64 (только QL5) • INPUT ....................................
Подключение на входе и выходе Прямой вывод из канала INPUT Окно INSERT/DIRECT OUT (1 кан.) 6 Предусмотрена возможность прямого вывода сигнала канала INPUT из гнезда OUTPUT на устройстве ввода-вывода, из нужного гнезда OMNI OUT или из выходного канала нужного разъема. ШАГ 1. С помощью клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров» и клавиш [SEL] на верхней панели выберите входной канал, который нужно вывести напрямую. 2. Нажмите кнопку в поле DIRECT OUT на экране SELECTED CHANNEL VIEW. 3.
Подключение на входе и выходе Экран DIRECT OUT (для 8 каналов) Окно PORT SELECT (Выбор порта) Отображается при нажатии кнопки DIRECT OUT PATCH в 1-канальном или 8-канальном окне INSERT/DIRECT OUT. Позволяет задать выходной порт, используемый для прямого вывода. 4 1 2 1 2 3 1 Кнопка DIRECT OUT ON (Вкл. прямой вывод) Служит для включения и выключения прямого вывода. Над кнопкой указана выбранная в настоящий момент точка прямого вывода.
Входные каналы Входные каналы • HPF (Фильтр высоких частот) Срезает сигналы в области ниже указанной частоты. В данной главе описаны разные операции с входными каналами. • 4 BAND EQ (Четырехполосный эквалайзер) Параметрический эквалайзер с четырьмя полосами частот: HIGH (высокие), HIGH MID (верхние средние), LOW MID (нижние средние) и LOW (низкие).
Входные каналы Экран PATCH/NAME (Подключение/Название) • INSERT (Вставка) (только каналы INPUT (монофонические)) Можно подключить нужные выходные/входные порты для вставки внешнего устройства, такого как процессор эффектов. В качестве позиции точки выхода/входа вставки можно выбрать одну из следующих позиций: непосредственно перед эквалайзером, непосредственно перед фейдером или непосредственно после клавиши [ON].
Входные каналы При выборе вкладки ICON (Значок) При выборе вкладки NAME Вы можете ввести название канала непосредственно с экранной клавиатуры. 1 2 3 1 Кнопки выбора цвета канала Служат для выбора цвета канала. 2 Кнопки выбора значка Служат для выбора значка канала. 3 Кнопки установки образца названия Служат для выбора предварительно заданного образца названия. Отредактировать название можно позднее при помощи вкладки NAME (Название).
Входные каналы Настройка HA (предусилитель) Окно GAIN/PATCH (1 кан.) 1 Для входного канала можно задать настройки, относящиеся к предусилителю (включение/выключение фантомного питания, усиление, фаза). • Для настройки только аналогового усиления предусилителя используйте регулятор [TOUCH AND TURN]. 9 0 Настройка усиления Настройки предусилителя выполняются в окне GAIN/PATCH (Усиление/ Подключение). ШАГ 1.
Входные каналы Окно GAIN/PATCH (8 кан.) • Индикатор компенсации усиления Указывает уровень сигнала, выводимого в аудиосеть после компенсации усиления. 8 3 Кнопка INPUT PORT (Входной порт) 9 Отображается порт, назначенный для канала. Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно PORT SELECT (Выбор порта), в котором можно выбрать порт для подключения. 1 4 Кнопка значка/названия канала Индикация номера, значка и названия канала.
Входные каналы 2 Кнопка PATCH (Подключение) 3 Раздел предусилителя Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно PORT SELECT, в котором можно подключить входной порт к входному каналу. Отображается, если к входному каналу подключен предусилитель. ПРИМЕЧАНИЕ Если подключен разъем (для которого не распознается подключение к предусилителю), будет отображаться тип платы MY.
Входные каналы 2 Индикатор OVER (Превышение) Окно GAIN/PATCH (Подключение/усиление) (1–32, 33–64/ST IN (QL5), ST IN (QL1)) Горит, когда сигнал на входном порте или выходной сигнал из стойки превышает предельное показание шкалы. Этот индикатор отображается только при выборе входного канала. В этом окне отображаются настройки предусилителя для соответствующих входных каналов. В нем также можно отрегулировать усиление выбранного предусилителя с помощью регулятора [TOUCH AND TURN].
Входные каналы Передача сигнала из входного канала на шину STEREO/MONO Отношение между аналоговым и цифровым усилением при включенной функции компенсации усиления Если функция компенсации усиления включена, изменение аналогового усиления на определенное значение приведет к тому, что устройство ввода-вывода будет выдавать в аудиосеть сигнал, ослабленный на такое же значение. Таким образом в аудиосети будет поддерживаться постоянный уровень сигналов в цифровом домене.
Входные каналы Окно TO STEREO/MONO (8 кан.) ШАГ 1. Настройте фантомное питание, усиление и фазу входного канала, сигнал из которого должен посылаться на шину STEREO/MONO. 2. С помощью клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров» и клавиш [SEL] на верхней панели выберите входной канал, из которого сигнал будет передаваться на шину STEREO/MONO. 3.
Входные каналы 6 Регулятор TO ST PAN/TO ST BALANCE Окно TO STEREO/MONO (CH1–32, CH33–64/ST IN (QL5), ST IN (QL1)) Для канала INPUT (монофонического) этот регулятор работает как регулятор PAN, служащий для настройки левого/правого панорамирования сигналов, передаваемых на шину STEREO. Для канала ST IN (стерео) этот регулятор работает как регулятор PAN, а также регулятор BALANCE, служащий для регулировки громкости левого и правого сигналов, передаваемых на шину STEREO.
Входные каналы Если для регулятора CSR установлено значение 100 % Уровень сигнала при выборе режима LCR Уровень сигнала Если выбран режим LCR, уровень сигнала, передаваемого на шину STEREO (L/R) и шину MONO (C) будет меняться в соответствии с настройками регуляторов CSR и TO ST PAN. Если для регулятора CSR установлено значение 0 % (канал INPUT (моно)) Уровень сигнала Регулятор TO ST PAN работает как обычный регулятор PAN, сигнал на шину MONO (C) не передается.
Входные каналы Передача сигнала из входного канала на шину MIX/MATRIX Шины MIX в основном используются с целью передачи сигналов на динамики для сценического мониторинга или на внешние процессоры эффектов. Шины MATRIX применяются для выполнения микширования, независимого от шины STEREO или шин MIX, и обычно служат для передачи сигналов на основное записывающее устройство или систему мониторинга для музыкантов. Можно передавать сигнал из входного канала на шину MIX/MATRIX следующими способами.
Входные каналы 3 Индикатор места назначения передачи Можно связать основные параметры двух соседних шин MIX/MATRIX с нечетным/ четным номером. Если шина MIX/MATRIX, которая является местом назначения передачи, задана как стереофоническая, левый регулятор из двух соседних регуляторов TO MIX/MATRIX SEND LEVEL будет работать как регулятор TO MIX/MATRIX PAN. (Если в окне TO STEREO/MONO выбран режим BALANCE, этот регулятор будет работать как регулятор BALANCE).
Входные каналы Использование фейдеров (режим SENDS ON FADER) Режим SENDS ON FADER Пользователь может настроить сигналы, передаваемые из всех входных каналов на конкретную шину MIX/MATRIX, с помощью фейдеров на верхней панели. 1 ШАГ 1. Назначьте выходной порт для каждой шины MIX/MATRIX, на которую требуется передавать сигналы, и подключите к соответствующему выходному порту систему мониторинга, внешний процессор эффектов или другое устройство. 2.
Входные каналы Индикация отображения имени канала В режиме SENDS ON FADER (Передача на фейдер) указывается состояние канала (ON/OFF). CHANNEL ON Экран SELECTED CHANNEL VIEW (Представление выбранного канала) CHANNEL OFF Экран INPUT DELAY Окно INPUT DELAY (8 кан.) Здесь можно включить или выключить задержку входного канала, а также задать значение задержки. Номер канала отображается при выборе значения «NAME ONLY» для параметра NAME DISPLAY на странице PREFERENCE во всплывающем окне USER SETUP.
Входные каналы 2 Кнопка выбора канала 2 Кнопка выбора канала Входной канал, выбранный в настоящий момент, обозначается синим цветом. Нажмите кнопку, чтобы выбрать канал. Горит для указания входного канала, выбранного в настоящий момент. Нажмите кнопку, чтобы выбрать канал. 3 Регулятор для установки задержки (только для входных каналов) 3 Регулятор для установки задержки (только для входных каналов) Для настройки значения задержки используйте регулятор [TOUCH AND TURN].
Входные каналы 1 Поле LR-MONO SELECT LR-MONO Нажмите одну из четырех кнопок. Индикатор нажатой кнопки загорится, а индикаторы других кнопок погаснут. Сигналы обоих каналов временно передаются как монофонические. ON PAN/BAL STEREO L STEREO R Обычная настройка STEREO STEREO IN Lch L-MONO ON PAN/BAL R-MONO STEREO IN Rch LR-MONO Процедура настройки Если выбран входной стереоканал, отображается экран OVERVIEW, как показано ниже.
Входные каналы Вывод объемного звучания для входных каналов Экран SELECTED CHANNEL VIEW (Представление выбранного канала) Настройка режима объемного звучания Если для шины на экране BUS SETUP выбран режим объемного звучания, отображается экран SELECTED CHANNEL VIEW (Представление выбранного канала), как показано ниже. Включив в настройках шины режим объемного звучания, можно добиться объемных миксов. 3 ШАГ 1. В области доступа к функциям нажмите кнопку SETUP (Настройка). 2.
Входные каналы 4 Регулятор DIV Экран OVERVIEW (Обзор) Он определяет, как сигнал Center (по центру) подается на левый, правый и центральный каналы. При значении 0 сигнал Center (по центру) подается только на левый и правый каналы. При значении 50 сигнал Center (по центру) поровну подается на левый и правый каналы. При значении 100 сигнал Center (по центру) подается только на центральный канал (т. е. на реальный центр).
Входные каналы 1 Схема объемного звучания 2 Позиция объемного звучания На этой схеме отображаются позиции объемного звучания. Нажмите здесь, чтобы открыть экран SURROUND PAN 1CH. Можно задать позицию объемного звучания, коснувшись и перетащив шарик на схеме. 3 Назначение кнопок каждой шине 2 Кнопка переключения L/R F/R Используйте эту кнопку для переключения между экранами настройки левого-правого и переднего-заднего канала. Для настройки этих параметров используйте регулятор [TOUCH AND TURN].
Входные каналы Экран SURROUND PAN (Панорама объемного звучания) (132, 3364/ST IN(QL5), ST IN (QL1)) 1 2 Если для шины на экране BUS SETUP (Настройка шины) выбран режим объемного звучания, отображается экран SURROUND PAN (1-32, 33-64/ST IN(QL5), ST IN (QL1)), как показано ниже. Этот экран отображается, если нажать область отображения панорамы на экране SELECTED CHANNEL VIEW или на экране OVERVIEW.
Входные каналы Экран TO STEREO/MONO (На стерео/моно) Появится экран TO STEREO/MONO OUTPUT, показанный ниже. Параметры для MIX 1–6 задать нельзя. Этот экран служит только для отображения параметров. Если для шины на экране BUS SETUP выбран режим объемного звучания, отображается экран TO STEREO/MONO 8CH для MIX 1–8, как показано ниже. Каналы MIX 1–6 предназначены для микширования. 1 2 1 Кнопки L/R Эти кнопки служат для выбора места назначения выходного сигнала.
Выходные каналы Выходные каналы Канал STEREO/канал MONO (C) Каждый из этих каналов обрабатывает сигнал, переданный из входных каналов на шину STEREO или шину MONO (C), и передает его на соответствующий выходной порт или шину MATRIX. Если входные каналы находятся в режиме LCR (Левый/ Центральный/Правый), каналы STEREO (L/R) и канал MONO (C) могут использоваться совместно как набор из трех выходных каналов. В этой главе описаны выходные каналы (каналы MIX, MATRIX, STEREO и MONO).
Выходные каналы • LEVEL (Уровень) Регулирует уровень выходного сигнала канала. Определение названия, значка и цвета канала • ON (Вкл./выкл.) Включение или выключение выходного канала. При выключении соответствующий канал приглушается. ШАГ 1. С помощью клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров» и клавиш [SEL] на верхней панели выберите выходной канал. 2. На экране OVERVIEW (Обзор) нажмите поле номера/названия канала, для которого требуется указать название, цвет и значок. 3.
Выходные каналы Передача сигнала из каналов MIX на шину STEREO/MONO Существует два способа передачи сигналов на шину STEREO или шину MONO: режим ST/MONO и режим LCR. Предусмотрена возможность выбора режима отдельно для любого канала. Каждый из режимов работает таким же образом, как для входных каналов. ШАГ 1. С помощью клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров» и клавиш [SEL] на верхней панели выберите канал MIX, из которого сигнал будет передаваться на шину STEREO/MONO. 2.
Выходные каналы 3 Кнопка MODE Окно TO STEREO/MONO (CH1–32, CH33–64/ST IN (QL5), ST IN (QL1), OUTPUT) Нажимайте эту кнопку для переключения между режимами ST/MONO и LCR. 4 Кнопки ST/MONO Это окно служит для индикации состояния сигналов, передаваемых из соответствующего канала на шину STEREO/шину MONO. В нем также можно регулировать выбранные настройки панорамирования или баланса. Эти кнопки представляют собой индивидуальные переключатели (вкл./выкл.
Выходные каналы ПРИМЕЧАНИЕ Передача сигнала из каналов MIX и каналов STEREO/ MONO на шины MATRIX • Кроме того, можно использовать клавишу [SEL] в секции MASTER, чтобы непосредственно выбрать каналы STEREO/MONO. • Если требуется мониторинг сигнала, передаваемого на шину MATRIX, с помощью клавиш выбора банков в секции «Банк фейдеров» получите доступ к соответствующему каналу MIX/MATRIX и нажмите нужную клавишу [CUE] в секции «Канальная линейка».
Выходные каналы 6 Кнопка PRE/POST (До и после) Использование фейдеров (режим SENDS ON FADER) Служит для переключения точки передачи любого канала-источника передачи между позициями PRE и POST. Если кнопка горит, в качестве точки передачи задана позиция PRE. Для настройки сигналов, передаваемых из каналов MIX или STEREO/MONO на конкретную шину MIX/MATRIX, используйте фейдеры на верхней панели. 7 Кнопка SEND ON/OFF ШАГ 1.
Выходные каналы Корректировка задержки между каналами (Задержка на выходе) Экран OUTPUT PORT (Выходной порт) 2 Функцию «Задержка на выходе» следует применять, когда нужно скорректировать синхронизацию по времени для выходных сигналов, передаваемых на динамики, которые расположены на расстоянии друг от друга. 1 3 4 ШАГ 1. В области доступа к функциям нажмите кнопку SETUP (Настройка). 2.
Выходные каналы 6 Кнопка DELAY (Задержка) Использование функции PORT TO PORT (Порт–порт) Включает/выключает задержку выходного порта. 7 Кнопка Ø (Фаза) ШАГ 1. В области доступа к функциям нажмите кнопку SETUP (Настройка). 2. В поле SYSTEM SETUP (Настройка системы), расположенном в центре экрана SETUP, нажмите кнопку OUTPUT PORT (Выходной порт). 3. Нажмите кнопку выбора канала на экране OUTPUT PORT. 4. На экране CH SELECT (Выбор канала) выберите выходной порт.
Выходные каналы Экран CH SELECT (Выбор канала) 2 1 3 1 Список выбора категории Выберите категорию канала. Категории и каналы функции PORT TO PORT показаны ниже. • INPUT IN................................ INPUT1–32*1 • SLOT1 IN ............................... SLOT1(1)–SLOT1(16) • SLOT2 IN ............................... SLOT2(1)–SLOT2(16) *1. QL1: INPUT1–16 2 Кнопка выбора канала Служит для выбора канала, который будет назначен для выходного порта из текущей категории.
Эквалайзер и динамический процессор ПРИМЕЧАНИЕ Эквалайзер и динамический процессор • Поле EQ на экране OVERVIEW (Обзор) отображает отклик эквалайзера. На экране OVERVIEW можно редактировать параметры эквалайзера при помощи регуляторов EQ в секции SELECTED CHANNEL (Выбранный канал). • Настройки EQ в любой момент можно сохранить и загрузить при помощи специальной библиотеки. Кроме того, можно воспользоваться широким спектром предварительных настроек для разных инструментов и ситуаций.
Эквалайзер и динамический процессор ПРИМЕЧАНИЕ E Кнопка EQ FLAT (Выравнивание) Выходные каналы не имеют фильтра высоких частот, независимого от EQ. Однако можно включить кнопку фильтра высоких частот в окне, чтобы использовать эквалайзер полосы LOW в качестве фильтра высоких частот. Нажмите эту кнопку, чтобы сбросить параметры GAIN (Усиление) всех полос эквалайзера до 0 дБ. F Кнопка HIGH SHELVING ON/OFF (Высокочастотный ступенчатый вкл./выкл.
Эквалайзер и динамический процессор Окно HPF/EQ (8 кан.) Окно HPF/EQ (CH1–32, CH33–64/ST IN (QL5), ST IN (QL1), OUTPUT) В этом окне отображаются параметры эквалайзеров входных и выходных каналов в группах по 8 каналов одновременно. Используйте регуляторы в секции SELECTED CHANNEL для редактирования настроек EQ. Одновременно отображаются соответствующие входные (или выходные) каналы. Это окно служит только для отображения, редактирование параметров не предусмотрено.
Эквалайзер и динамический процессор Использование динамического процессора Окно DYNAMICS1/2 (1 кан.) Входные каналы поддерживают два динамических процессора, выходные каналы — один динамический процессор. В нем можно просматривать и редактировать все параметры динамического процессора по каналам. Это удобно, когда требуется детальная настройка параметров динамического процессора для конкретного канала. 8 ШАГ 1.
Эквалайзер и динамический процессор 7 Кнопки типа динамического процессора A Кнопка выбора KEY IN SOURCE (Источник запуска) Служат для выбора типа динамического процессора. Можно выбрать один из следующих типов динамического процессора. Нажмите кнопку, чтобы открыть окно KEY IN SOURCE SELECT (Выбор источника запуска), в котором можно выбрать сигнал, запускающий динамический процессор. • Dynamics 1 для входного канала GATE (Шлюз), DUCKING (Подавление), COMPRESSOR (Компрессор) и EXPANDER (Экспандер).
Эквалайзер и динамический процессор 3 График динамического процессора Окно DYNAMICS 1/2 (8 кан.) Индикация значений параметров динамического процессора. Под графиком отображается тип выбранного в настоящий момент динамического процессора. Нажав график, можно открыть окно DYNAMICS 1ch для соответствующего канала. В этом окне отображаются параметры динамических процессоров входных и выходных каналов в группах по 8 каналов одновременно.
Эквалайзер и динамический процессор 2 Область параметров динамического процессора В этой области отображаются тип динамического процессора и разные индикаторы. Нажав эту область, можно открыть окно DYNAMICS 1ch для соответствующего канала. Если выбран тип динамического процессора DUCKING, EXPANDER, COMPANDER (-H/-S) или DE-ESSER, в верхней части области отображается тип.
Задание канала Задание канала В этой главе описаны функции группы DCA и приглушаемой группы, позволяющие управлять уровнем приглушения нескольких каналов одновременно; функция связывания каналов, связывающая параметры нескольких каналов; и операции, позволяющие копировать и перемещать параметры между каналами. Группа DCA Консоли серии QL поддерживают 16 групп DCA, которые позволяют управлять уровнем нескольких каналов одновременно.
Задание канала Окно DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE (Режим назначения группы DCA/Приглушаемой группы) 5 Кнопка выбора группы DCA Здесь можно указать каналы, которые будут назначены каждой группе DCA. 6 Кнопка POST ONLY (Только после) Служит для выбора группы DCA, которой нужно назначить канал. Определяет объект приглушения в группе DCA как POST. 1 7 Кнопка PRE & POST (До и после) Определяет объект приглушения в группе DCA как PRE и POST.
Задание канала Управление группами DCA Пример 1. CH 1 отключен. Назначен группе DCA 1. Для управлениям группами DCA используйте фейдеры DCA. Пример 1 ШАГ 1. Назначьте входные и выходные каналы группам DCA. 2. С помощью фейдеров в секции «Канальная линейка» или главной секции на верхней панели отрегулируйте относительный баланс между входными и выходными каналами, принадлежащими группе DCA, которую нужно использовать. 3. Используйте клавиши выбора банка для выбора клавиши [ST IN/DCA]. 4.
Задание канала Окно DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE (Режим назначения группы DCA/Приглушаемой группы) • Можно выбрать конкретную приглушаемую группу и указать каналы, которые назначаются в эту группу. • Можно выбрать конкретный канал и указать приглушаемую группу, которой он должен быть назначен. Здесь можно выбрать каналы, которые будут назначены каждой приглушаемой группе. Выбор каналов, которые должны принадлежать конкретной приглушаемой группе 1 ШАГ 1.
Задание канала 5 Кнопка выбора приглушаемой группы Использование приглушаемых групп Служит для выбора приглушаемой группы, которой нужно назначить канал. Для управления приглушаемыми группами используйте кнопки MUTE GROUP MASTER в окне MUTE GROUP ASSIGN. Также может оказаться удобным назначить функцию вкл./выкл. приглушения приглушаемой группы 1–8 клавише USER DEFINED (Определяемая пользователем).
Задание канала ПРИМЕЧАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ В окне USER SETUP можно ограничить функциональные возможности пользователя и выполнить настройки для всей системы. Данное окно содержит несколько страниц, переключаться между которыми можно с помощью вкладок, расположенных в нижней части окна. Клавиша [SEL] канала, для которого задано игнорирование приглушения, подсвечивается, и экранный фейдер канала выделяется зеленым.
Задание канала ПРИМЕЧАНИЕ 2 Поле CH RECALL SAFE (Каналы игнорирования загрузки) Индикация каналов, которые в настоящий момент выбраны для функции игнорирования загрузки. • Простой выбор параметра на шаге 4 не включает функцию игнорирования загрузки. Для включения или выключения игнорирования загрузки нужно также выполнить операцию, описанную в шаге 5. • На настройки шин функция игнорирования загрузки не влияет. Эти настройки всегда воспроизводятся в загруженной сцене.
Задание канала ПРИМЕЧАНИЕ • Канал MONO Если выбрана стойка GEQ двойного типа или Premium Rack, можно применить функцию игнорирования загрузки отдельно к стойке A и B. Для других стоек настройки стоек A и B будут связаны. 5 Кнопка выбора канала Служит для выбора канала, для которого нужно установить функцию игнорирования загрузки.
Задание канала Название кнопки DIGITAL GAIN (Цифровое усиление) INSERT*2 (Вставка) INSERT PATCH*2 (Подключение вставки) DIRECT OUT (Прямой вывод) MIX ON MATRIX ON DELAY (Задержка) NAME (Название) OUTPUT PATCH (Подключение на выходе) Соответствующий параметр Канал MIX Канал MATRIX Канал STEREO/ MONO Настройки цифрового усиления O Включение/выключение вставки O*3 O O O Настройки подключения вставки O*3 O O O Настройки прямого вывода O*3 Включение/выключение передачи на MIX Включение/выключ
Задание канала • Параметр TO STEREO/MONO *1 • Настройка DCA GROUP ASSIGN (Назначение группы DCA) • Настройки MUTE GROUP ASSIGN *1 Канал MATRIX не применим Окно CH LINK MODE (Входные каналы) В этом окне можно просмотреть связанные каналы и указать параметры, которые должны быть связаны. 5 Связывание нужных входных каналов В этом разделе описано, как связать конкретные параметры входных каналов. ПРИМЕЧАНИЕ Настройки связывания каналов сохраняются как часть сцены. 1 2 ШАГ 1.
Задание канала 3 Поле LINK PARAMETER 4 Поле SEND PARAMETER С помощью кнопок в этом поле выберите параметры, которые требуется связать. Это можно сделать независимо для каждой связанной группы. В приведенной ниже таблице перечислены параметры, которые можно выбрать в поле LINK PARAMETER. HA (Предусилитель) Если включить кнопки MIX ON, MIX SEND, MATRIX ON или MATRIX SEND в поле LINK PARAMETER, следует использовать кнопки данного поля для указания шины (или шин) назначения.
Задание канала 3 Поле LINK PARAMETER Окно CH LINK MODE (Режим связывания каналов) С помощью кнопок в этом поле выберите параметры, которые требуется связать. Это можно сделать независимо для каждой связанной группы. В приведенной ниже таблице перечислены параметры, которые можно выбрать в поле LINK PARAMETER. В этом окне можно просмотреть связанные выходные каналы и указать параметры, которые должны быть связаны.
Задание канала Операции связывания каналов Окно CH LINK SET Отображается при нажатии поля отображения каналов в окне CH LINK MODE. В этом окне тоже можно связать каналы. • Связывание трех и более каналов Удерживайте нажатой клавишу [SEL] источника связывания и последовательно нажимайте клавиши [SEL] каждого канала, который вы хотите добавить в связанную группу.
Задание канала 5 Кнопка CLOSE (Закрыть) Закрывает окно. ПРИМЕЧАНИЕ В случае использования настроек QL5 на модели QL1 кнопки будут отображаться как перечеркнутые, если они назначены каналам, которых нет на этой модели. Копирование, перемещение и инициализация канала Предусмотрена возможность копирования и перемещения параметров микширования между каналами, а также сброса параметров конкретного канала на значения по умолчанию.
Задание канала ПРИМЕЧАНИЕ 1 Поле SOURCE CH (Канал-источник) На моделях QL1 не будут показаны фейдеры, отсутствующие на этих моделях. В этом поле отображается канал-источник копирования. Когда отображается это окно, нажмите кнопку [SEL] на верхней панели, чтобы выбрать канал. Выбранный канал будет выделен в этом поле. Если требуется повторно выбрать канал-источник, нажмите это поле. Перед выбором 3 Кнопка COPY (Копировать) Служит для выполнения операции копирования.
Задание канала Область доступа к функциям Меню CH JOB ПРИМЕЧАНИЕ На моделях QL1 не будут показаны фейдеры, отсутствующие на этих моделях. 3 Кнопка MOVE (Переместить) Служит для выполнения операции перемещения. После выбора канала-источника перемещения и канала назначения перемещения, настройки канала перемещаются из источника перемещения в место назначения перемещения.
Задание канала 2 Кнопка DEFAULT (По умолчанию) После выбора канала нажмите эту кнопку, чтобы выполнить операцию инициализации. 3 Кнопка CLOSE (Закрыть) Нажмите эту кнопку, чтобы закрыть окно и вернуться к предыдущему экрану. О функции Mix Minus Область доступа к функциям Функция Mix Minus устраняет сигнал определенного канала из сигналов, подаваемых на шины MIX/MATRIX. С помощью этой функции можно быстро передавать сигналы мониторинга исполнителю или ведущему, простоя удаляя его или ее сигнал.
Задание канала ПРИМЕЧАНИЕ Можно также вызвать временное рабочее окно MIX MINUS, нажав кнопку CH JOB в окне области доступа к функциям Function Access Area, а затем нажав кнопку MIX MINUS.
Память сцен Память сцен Поле SCENE 1 На консолях серии QL можно присвоить название набору параметров микширования и настроек подключения входных/выходных портов и сохранить эти настройки микширования в памяти (и в дальнейшем загружать) как «сцену». Каждой сцене присваивается номер в диапазоне 000–300. Сцена 000 доступна только для чтения и используется для инициализации параметров микширования. Сцены 001–300 доступны для записи.
Память сцен Сохранение и загрузка сцен Окно SCENE STORE (Сохранение сцены) 1 Сохранение или загрузка текущих настроек микширования в виде памяти сцены выполняется в окне SCENE LIST (Список сцен). 2 Сохранение сцены Использование окна SCENE LIST (Список сцен) ШАГ 1. Для настройки параметров микширования используйте контроллеры на верхней панели или кнопки на сенсорном экране. 2. Нажмите поле SCENE (Сцена) в области доступа к функциям. 3.
Память сцен Окно SCENE LIST (Список сцен) • Символ защиты от записи (замок) Перезапись сцены невозможна. Здесь можно выполнять различные операции, связанные со сценами. Это окно появляется при нажатии поля SCENE (Сцена). E • Символ R (Только для чтения) Сцена не только будет защищена, но и будет перезаписана файлом, загруженным с флеш-устройства USB. Параметр защиты можно применить только к сценам с последовательными номерами, начинающимися с 001. 1 • Нет символа Сцена не будет защищена.
Память сцен D Вкладки для переключения страниц 2 Кнопка RECALL UNDO (Отмена загрузки) Служат для переключения панелей в правой части окна SCENE LIST (Список сцен). Отменяет операцию загрузки. Эта кнопка действует только непосредственно после операции загрузки. E Кнопка PREVIEW (Предварительный просмотр) ПРИМЕЧАНИЕ Позволяет выбрать режим PREVIEW, с помощью которого можно просматривать и редактировать настройки сцены на экране и панель, не влияя на обработку сигналов текущей сцены.
Память сцен Использование клавиш USER DEFINED для загрузки Клавиши USER DEFINED можно использовать для загрузки выбранной сцены одним нажатием или для перехода к другим сценам. Для этого необходимо сначала назначить операцию загрузки сцены клавише USER DEFINED. Клавише USER DEFINED можно назначить следующие операции загрузки. • RECALL (Загрузка) Немедленная загрузка выбранной сцены. • INC RECALL (Загрузка следующей) Загружает сцену с номером, который идет непосредственно за номером загруженной сцены.
Память сцен 1 Кнопка сортировки Редактирование памяти сцен Список сортируется в соответствии с нажатым заголовком столбца. В данном разделе описана сортировка сцен, хранящихся в памяти, редактирования их названий, а также копирования и вставки сцен. • NO. (Номер) Сортировка списка в порядке номеров сцен. Сортировка памяти сцен • TITLE (Название) Сортировка списка по названию в числовом/алфавитном порядке. ШАГ 1. Нажмите поле SCENE (Сцена) в области доступа к функциям. 2.
Память сцен 8 Вкладки Копирование и вставка сцены Позволяют переключаться между элементами. Вкладки позволяют переключаться между пятью панелями в правой части окна (COMMENT (Комментарий)/FOCUS (Выборочная загрузка)/FADE TIME (Время изменения громкости)/GPI OUT (Выход GPI)/ PLAYBACK LINK (Связь воспроизведения)). Можно скопировать сцену в буферную память и вставить ее в сцену с другим номером.
Память сцен Вырезание сцены Применение функции Global Paste (Глобальная вставка) В этом разделе описана процедура вырезания сцены. При вырезании сцены номера последующих сцен будут уменьшены соответственно. Вырезанную сцену можно вставить или внедрить в нужное положение. Чтобы вырезать сцену, отсортируйте список сцен в порядке номеров.
Память сцен Окно GLOBAL PASTE (Глобальная вставка) HPF (Фильтр высоких частот) Настройки фильтра высоких частот DIGITAL GAIN Настройки цифрового усиления для соответствующего входного (Цифровое усиление) канала 1 2 3 1 Кнопка SET BY SEL (Установка при помощи SEL) Включите эту кнопку, чтобы добавить канал при помощи соответствующей клавиши [SEL]. 2 Кнопка CLEAR ALL/SET ALL (Очистить все/установить все) Кнопка CLEAR ALL служит для очистки всех выбранных каналов.
Память сцен INSERT PATCH*1 (Подключение вставки) Настройки подключения входа/выхода вставки, настройки предусилителя для входа вставки FADER (Фейдер) Уровень фейдера CH ON (Канал вкл.
Память сцен ПРИМЕЧАНИЕ 4 Поле CURRENT SETTING (Текущая настройка) • В поле FOCUS можно настроить функцию выборочной загрузки. Кнопки в этом поле относятся к списку сцен, отображаемому в левой части окна SCENE LIST. • Сцены, для которых задана выборочная загрузка, содержат пометку FOCUS (Выборочная загрузка) в поле STATUS (Состояние) окна SCENE LIST (Список сцен). • Можно использовать функцию выборочной загрузки в сочетании с функцией игнорирования загрузки.
Память сцен 3 Кнопка SET BY SEL (Установка при помощи SEL) Использование функции изменения громкости звука Включите эту кнопку, чтобы добавить канал при помощи соответствующей клавиши [SEL]. Для добавления целевых каналов включите эту кнопку и нажмите соответствующие клавиши [SEL] для каналов, которые нужно добавить. Нажмите эту же клавишу [SEL] еще раз, чтобы отменить выбор канала.
Память сцен Окно FADE TIME • Для остановки изменения громкости звука остановите соответствующий перемещающийся фейдер, удерживая нажатой клавишу [SEL]. • Если загрузить ту же сцену во время движения фейдеров, фейдеры всех каналов и групп DCA мгновенно переместятся в конечные позиции. Здесь можно выбрать каналы, к которым будет применена функция изменения громкости, а также задать время этого изменения.
Память сцен Вывод сигнала управления на внешнее устройство вместе с загрузкой сцены (GPI OUT) Окно SCENE LIST (поле GPI OUT) На внешнее устройство, подключенное к разъему GPI консоли серии QL, может быть выведен сигнал управления при загрузке конкретной сцены. Выполните следующие действия. ПРИМЕЧАНИЕ Подробнее о настройках GPI OUT см. в разделе «Использование GPI OUT» на стр. 231. 1 ШАГ 1. Нажмите поле SCENE (Сцена) в области доступа к функциям. 2.
Память сцен ПРИМЕЧАНИЕ Воспроизведение аудиофайла, связанного с загрузкой сцены • После загрузки сцены и до истечения времени смещения в области доступа к функциям отображается обратный отсчет времени. • В случае воспроизведения другой композиции во время загрузки сцены воспроизведение композиции останавливается независимо от настройки времени смещения. Также можно указать аудиофайл, который будет воспроизводиться с USB-накопителя при загрузке конкретной сцены.
Память сцен 7 Регулятор OFFSET (Смещение) Окно SONG SELECT С помощью регулятора [TOUCH AND TURN] можно задать интервал времени от загрузки сцены до запуска воспроизведения аудиофайла. Это смещение можно настроить в диапазоне 0,0–99,0 с шагом 0,5 секунд. Здесь можно выбрать аудиофайл, который нужно связать со сценой, и задать интервал смещения. Это окно отображается при нажатии кнопки выбора композиции. 2 3 8 Регулятор прокрутки Для прокрутки списка используйте регулятор [TOUCH AND TURN].
Память сцен Функции в режиме предварительного просмотра Кроме того, невозможно перейти в режим предварительного просмотра при выполнении следующих операций. • Вставка сцены или настроек эквалайзера • Выполнение глобальной вставки • Синхронизация с QL Editor • Сохранение и загрузка файла Текущая сцена будет изменена следующим программным обеспечением и внешними действиями.
Функции мониторинга и прослушивания Функции мониторинга и прослушивания На приведенной ниже схеме показано прохождение сигнала прослушивания/ мониторинга. CUE / STEREO MONITOR Функция мониторинга позволяет контролировать различные выходные сигналы через находящиеся рядом мониторы или наушники. Под передней панелью консоли серии QL имеется выходное гнездо PHONES (Наушники) для мониторинга, которое позволяет осуществлять мониторинг исходного сигнала в любое время.
Функции мониторинга и прослушивания • MONITOR FADER (Фейдер монитора) Для регулировки выходного уровня каналов MONITOR OUT L/R/C используйте фейдер STEREO MASTER или MONO MASTER. MONITOR FADER подключен последовательно с MONITOR LEVEL. Если включена функция PHONES LEVEL LINK (Связывание уровня наушников), этот параметр также воздействует на уровень сигнала в гнезде PHONES OUT. Использование функции мониторинга • ON (Вкл./выкл.) Включение и выключение функции мониторинга. ШАГ 1.
Функции мониторинга и прослушивания 4 Поле MONITOR FADER (Фейдер мониторинга) Экран MONITOR Позволяет задать и просмотреть фейдер мониторинга, который служит для регулировки уровня мониторинга. На экране MONITOR в поле MONITOR можно проверить текущие настройки монитора, а также включить или выключить мониторинг. 2 3 4 • Регулятор MONITOR FADER LEVEL (Уровень фейдера мониторинга) Служит для регулировки уровня фейдера мониторинга.
Функции мониторинга и прослушивания 2 Поле DIMMER (Диммер) Окно MONITOR Позволяет выполнить настройку функции диммера, которая временно ослабляет сигналы мониторинга. В этом окне можно выполнить детальную настройку мониторинга. Этот экран появляется при нажатии кнопки отображения MONITOR или поля индикатора на экране MONITOR (Мониторинг). 1 4 2 3 5 6 • Регулятор DIMMER LEVEL (Уровень диммера) Регулирует величину ослабления сигналов мониторинга при включенном диммере.
Функции мониторинга и прослушивания 8 Поле MONITOR FADER (Фейдер мониторинга) 0 Поле индикатора Позволяет задать и просмотреть фейдер мониторинга, который служит для регулировки уровня мониторинга. • Индикаторы Индикация выходного уровня каналов мониторинга L/R/C. • Регулятор MONITOR FADER LEVEL (Уровень фейдера мониторинга) Служит для регулировки уровня фейдера мониторинга. Для настройки уровня мониторинга можно использовать регулятор [TOUCH AND TURN].
Функции мониторинга и прослушивания ПРИМЕЧАНИЕ Окно SURROUND MONITOR (режим объемного звучания) Максимально можно выбрать восемь источников мониторинга в поле ASSIGN. После выбора восьми источников дальнейший выбор источников будет невозможен. Выключите кнопки ненужных источников. В этом окне можно выполнить детальную настройку мониторинга объемного звучания.
Функции мониторинга и прослушивания 3 Поле DOWNMIX Экран MONITOR SOURCE SETUP (Настройка источника сигнала мониторинга) Выберите, в каком поле будет происходить микширование. • Кнопка STEREO Микширование в режиме стерео. Нажмите кнопку MONITOR SOURCE SETUP на экране SURROUND MONITOR, чтобы открыть этот экран. 1 • Кнопка MONO Микширование в монорежиме. 2 4 Кнопка DOWNMIX SETUP (Настройка микширования) Используйте эту кнопку, чтобы открыть экран DOWNMIX SETUP. Установите параметры для микширования.
Функции мониторинга и прослушивания Использование функции прослушивания Экран DOWNMIX SETUP (Настройка микширования) Нажмите кнопку DOWNMIX SETUP на экране SURROUND MONITOR, чтобы открыть этот экран. Структура каналов такая же, как и на экране SURROUND SETUP. О группах CUE (Прослушивание) 3 Сигналы прослушивания на консоли серии QL подразделяются на четыре группы. 1 Группа INPUT CUE (Прослушивание входных каналов) В эту группу входят сигналы прослушивания входных каналов.
Функции мониторинга и прослушивания 4 Другая группа CUE Управление этими сигналами прослушивания осуществляется при помощи кнопок на сенсорном экране. Эта группа включается при включении кнопки CUE (Прослушивание) в окне EFFECT (Эффект) или PREMIUM либо при включении кнопки KEY IN CUE (Запуск прослушивания) в окне DYNAMICS 1 (Динамический процессор 1). Эта группа автоматически выключается при выходе из соответствующего окна.
Функции мониторинга и прослушивания ПРИМЕЧАНИЕ Экран MONITOR • Сигнал прослушивания подается на вывод мониторинга и гнездо PHONES OUT независимо от того, включена или выключена кнопка CUE OUTPUT (Вывод прослушивания). Однако, сигнал прослушивания не передается на вывод мониторинга, если функция CUE INTERRUPTION отключена. Сигнал прослушивания всегда подается на разъем PHONES OUT, независимо от настройки CUE INTERRUPTION.
Функции мониторинга и прослушивания ПРИМЕЧАНИЕ 6 Кнопка CLEAR CUE (Очистить настройки прослушивания) Обратите внимание, что в случае включения кнопки POST PAN невозможен мониторинг сигналов, передаваемых на шину MONO из входного канала в режиме LCR. Одновременная отмена всех настроек прослушивания. Если выбран режим MIX CUE, сбрасываются настройки всех выбранных каналов. 3 Регулятор PFL TRIM (Обрезка PFL) Окно CUE Индикация уровней мониторинга при выборе PFL.
Функции мониторинга и прослушивания A Секция индикаторов Экран MONITOR (поле CUE в режиме объемного звучания) Это поле указывает уровень выходного сигнала каналов прослушивания L/R. Если для шины на экране BUS SETUP выбран режим объемного звучания, поле CUE отображается на экране MONITOR, как показано ниже. B Кнопка CUE OUTPUT (Вывод прослушивания) 1 Включение и выключение вывода прослушивания. C Регулятор CUE LEVEL (Уровень прослушивания) Указывает уровень выходного сигнала прослушивания.
Двусторонняя связь и осциллятор Двусторонняя связь и осциллятор Использование двусторонней связи Функция двусторонней связи передает сигнал, поступающий на входные гнезда, на нужную шину. Функция двусторонней связи передает сигнал из выбранного гнезда INPUT на нужную шину. В основном это применяется для передачи инструкций звукооператора исполнителям и персоналу. Кроме того, консоли серии QL оснащены осциллятором, который может выводить синусоидальную волну или розовый шум на нужную шину.
Двусторонняя связь и осциллятор 3 Поле TALKBACK ASSIGN (Назначение двусторонней связи) Экран MONITOR Индикация выбранного места назначения выходного сигнала двусторонней связи. На экране MONITOR в поле TALKBACK (Двусторонняя связь) можно проверить текущие настройки двусторонней связи, а также включить или выключить двустороннюю связь. 4 Кнопка TALKBACK ON (Двусторонняя связь вкл.) Включение или выключение двусторонней связи.
Двусторонняя связь и осциллятор Экран MONITOR • Индикатор компенсации усиления Индикация уровня после компенсации усиления. Этот индикатор отображается при подключении входного гнезда устройства ввода-вывода. Поле OSCILLATOR (Осциллятор) на экране MONITOR позволяет проверить текущие настройки осциллятора, а также включать и выключать осциллятор. ПРИМЕЧАНИЕ Эти параметры и индикаторы не отображаются, если входной порт не выбран. 2 Кнопка TALKBACK ON (Двусторонняя связь вкл.
Двусторонняя связь и осциллятор Окно OSCILLATOR (Осциллятор) Mode = SINE WAVE 2CH (режим — двухканальная синусоидальная волна) В этом окне можно выполнить детальную настройку осциллятора. Это окно открывается при нажатии кнопки отображения OSCILLATOR на экране MONITOR (Мониторинг). 1 2 5 • Регулятор LEVEL (Уровень) (ODD/L) ....................Указывает выходной уровень синусоидальной волны на стороне ODD/L. Значение параметра можно настраивать с помощью регулятора [TOUCH AND TURN].
Двусторонняя связь и осциллятор 5 Кнопка OSCILLATOR OUTPUT (Вывод осциллятора) Режим = BURST NOISE (Импульсный шум) Включение или выключение вывода осциллятора. При включении этой кнопки сигнал осциллятора будет передаваться на входной канал или шину, выбранную в секции ASSIGN (Назначение). При повторном нажатии кнопки осциллятор выключается. • Регулятор LEVEL, регулятор HPF и регулятор LPF ....................Такие же, как в режиме PINK NOISE. • WIDTH (Ширина)..Индикация длительности прерывистого шума.
Индикаторы Индикаторы Экран INPUT METER (Индикация входных каналов) На этом экране отображаются индикаторы и фейдеры для всех входных каналов. В этом разделе описан экран METER (Индикация), на котором отображаются индикаторы входного и выходного уровня для всех каналов. Операции на экране METER На экране METER можно просматривать входной и выходной уровень всех каналов на экране и переключать точки измерения индикатора уровня (точки на пути прохождения сигнала, в которых измеряется уровень).
Индикаторы Отображение уровня фейдера и индикатора Поле METERING POINT (Точка измерения) В этой области отображается индикатор и фейдер для каждого канала. Выберите одну из нижеприведенных точек для измерения уровня. Точку измерения индикатора уровня можно указать независимо для входных каналов и выходных каналов. 1 2 3 4 Для INPUT METER 5 • PRE GC .................Непосредственно перед GAIN COMPENSATION (Компенсация усиления) • PRE D. GAIN .........
Индикаторы Для INPUT METER Экран RTA METER Это экран анализатора в реальном времени. Результаты частотного анализа для выбранного источника отображаются в полосе 1/6 октавы (61). 3 4 5 1 6 Цвет фейдера Цвет канала совпадает с цветом выбранной шины MIX/MATRIX (SEND MASTER). Позиция фейдера — это уровень сигнала, посылаемого на шину. Фейдер становится серым, если выключить кнопку SEND или канал.
Индикаторы 5 Кнопка CUE OVERRIDE Экран METER (режим объемного звучания) Если кнопка включена, сигнал контроля, заданный на экране CUE, передается анализатору в реальном времени, после чего результаты показываются на экране. Если для шины на экране BUS SETUP выбран режим объемного звучания, отображается экран METER, как показано ниже. • Если для функции CUE MODE выбран параметр MIX CUE, частотный анализ выполняется для сигнала, представляющего микс всех каналов, выбранных на экране CUE.
Индикаторы Экран области доступа к функциям Если для шины на экране BUS SETUP выбран режим объемного звучания, в области доступа к функциям отображается экран METER, как показано ниже. Далее представлены сведения о содержимом экрана. • Индикатор сигнала SURROUND отображается в левой части, а индикатор сигнала STEREO — в правой части. Структура L R C LFE Ls и Rs такая же, как и на экране SURROUND SETUP. В режиме прослушивания • EFFECT CUE отображается справа, как обычно. • Индикация 5.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack GEQ RACK1(GEQ1) GEQ RACK IN PATCH METER RACK IN METER RACK OUT 31BandGEQ INSERT 1,2 OUT [CH 1-64{32}, MIX 1-16, STEREO L,R,MONO(C), MATRIX 1-8] В этой главе описано, как использовать встроенный графический эквалайзер, эффекты и Premium Rack.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack Операции с виртуальной стойкой Окно VIRTUAL RACK (Виртуальная стойка) 1 В этом разделе рассмотрен пример монтажа GEQ, PEQ, или эффекта в виртуальной стойке и подключения входа и выхода стойки. ШАГ 1. В области доступа к функциям нажмите кнопку RACK (Стойка). 2. В верхней части окна виртуальной стойки VIRTUAL RACK нажмите вкладку GEQ или EFFECT. 3.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack 4 Кнопка INPUT PATCH (подключение на входе) 5 Кнопка OUTPUT PATCH (подключение на выходе) При типе EFFECT будут отображаться две кнопки (L/R). При типе Flex15GEQ или 8Band PEQ будут отображаться две кнопки (A/B). При типе 31BandGEQ будет отображаться одна кнопка. Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно CH SELECT (выбор канала), в котором можно выбрать путь для сигнала, подключаемого к входу стойки.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack • Стойка не смонтирована • Установлен Automixer на 16 каналов (только стойка GEQ 1–8): Нажмите это поле, чтобы открыть окно RACK MOUNTER (монтаж в стойке), в котором можно выбрать GEQ или эффект, который будет смонтирован в стойке. • Смонтирован 31BandGEQ Индикация настроек для каждой полосы, статуса включения/выключения GEQ и входного/выходного уровня.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack • 16ch Automixer устанавливается в стойках 1–8. 8ch Automixer устанавливается в стойках 1–4. 7 4 Кнопка CANCEL (Отмена) Отмена изменений, внесенных в окне RACK MOUNTER, и закрытие окна. 5 Кнопка OK 7 Индикатор связывания Применение изменений, внесенных в окне RACK MOUNTER, и закрытие окна.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack Вставка GEQ в канал Окно GEQ EDIT (Изменение GEQ) В данном разделе описана процедура вставки GEQ в выбранный канал для использования. ПРИМЕЧАНИЕ • Окна 31BandGEQ и Flex15GEQ практически идентичны. Однако в окне Flex15GEQ отображаются два модуля GEQ (A и B), смонтированные в одной стойке. • Нажатие клавиши [SEL] верхней панели во время использования GEQ переключит окно GEQ, эффекта или Premium Rack, вставленных в этот канал.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack 4 Кнопка RACK LINK Для окна GEQ EDIT (31BandGEQ, Flex15GEQ) Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно RACK LINK, в котором можно связать соседние модули GEQ. В случае 31BandGEQ связываются модули GEQ в соседних стойках с нечетным/четным номером. В случае Flex15GEQ связываются GEQ (A) и GEQ (B) в пределах одной стойки.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack Использование 31BandGEQ Окно GEQ EDIT (31BandGEQ) Настройка 31BandGEQ производится с помощью фейдеров 1–8 и клавиш [ON] в вертикальной секции канала. 4 ШАГ 1. В поле стойки GEQ или EFFECT нажмите контейнер стойки, в которой смонтирован 31BandGEQ. 2. Для включения 31BandGEQ нажмите кнопку GEQ ON/OFF. 3. Нажмите одну из кнопок в поле FADER ASSIGN (назначение фейдера), чтобы выбрать группу полос, которыми необходимо управлять. 4.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack ПРИМЕЧАНИЕ Окно GEQ EDIT (Flex 15GEQ) • В эквалайзер Flex15GEQ можно скопировать только настройки эквалайзера 31BandGEQ, использующего не более 15 полос частот. • Настройки GEQ в любой момент можно сохранить и загрузить, используя специальную библиотеку. Использование Flex15GEQ Управление Flex15GEQ осуществляется с помощью фейдеров и клавиш [ON] в вертикальной секции канала.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack 1 График PEQ Вставка PEQ в канал Отображение значений параметров PEQ и фильтра. В данном разделе описана процедура вставки PEQ в выбранный канал для использования. 2 Кнопка INPUT (Вход) Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно CH SELECT (Выбор канала), в котором можно выбрать источник сигнала стойки. Процедура идентична используемой для кнопки INPUT (Вход) в поле GEQ. ШАГ 1.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack Окно PEQ EDIT (8PEQ) • Кнопка GEQ y x Параметры стойки «y» копируются в «x», а затем устанавливается связь. • Кнопка RESET BOTH (Сбросить обе) Параметры обеих стоек инициализируются, а затем устанавливается связь. • Кнопка CANCEL (Отмена) Отмена связи и закрытие окна. ПРИМЕЧАНИЕ Кнопка RACK LINK отображается только в том случае, если связь возможна.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack О функции Automixer Окно PEQ EDIT (HPF/LPF NOTCH) Automixer включен в качестве стандартной функции в модулях серии QL. Automixer выполняет поиск включенных микрофонов и автоматически оптимизирует распределение усиления для выполнения таких задач, как речь без сценариев. Это позволяет поддерживать одинаковое системное усиление для нескольких микрофонов, избавляя инженера от необходимости постоянного изменения настроек фейдера.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack Вставка Automixer в каналы после фейдеров Поле управления каналами В этом разделе рассмотрен пример монтажа Automixer в виртуальной стойке и вставки входа и выхода Automixer в каналы (за исключением каналов ST IN) после фейдеров (POST ON). Подробнее о работе с Automixer см. в следующем разделе «Применение Automixer». Каждый канал может находиться в одном из следующих режимов: пользовательский, автоматический или приглушение.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack 7 man/auto/mute (Польз./авто/пригл.) Automixer рассчитывает соотношение уровня входного сигнала для конкретного канала для всех входных миксов в группе. В нижеследующем примере объясняется механизм управления весом. Переключение между польз./авто/пригл. режимами. man: аудиосигнал пропускается без изменения усиления. Этот режим используется для пения с микрофоном. auto: включение Automixer. Этот режим используется для речи.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack Редактирование внутренних эффектов Эффекты типа STEREO Внутренние эффекты на консоли серии QL можно монтировать в стойках EFFECT 1–8 и подключать к выходу выходного канала или входу входного канала либо вставлять в канал. Для каждого эффекта, смонтированного в стойке, можно выбрать один из 54 типов эффектов.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack ПРИМЕЧАНИЕ Вставка внутреннего эффекта в канал • При использовании стереоисточника назначьте сигналы L/R стереоканалов MIX входам L/R стойки. • Если выход эффекта используется в стереофоническом режиме, назначьте вход R канала ST IN, выбранного на шаге 3, для выхода R стойки. • Для эффекта можно выбрать несколько мест назначения выходного сигнала. • Подробнее о настройке параметров эффектов см.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack Редактирование параметров внутреннего эффекта Окно EFFECT EDIT (Редактирование эффекта) В этом разделе описано, как изменить тип эффекта и отредактировать его параметры. Для стойки, в которой смонтирован эффект, в окне VIRTUAL RACK отображается следующая информация. Позволяет регулировать параметры эффекта. 1 ПРИМЕЧАНИЕ • Подробнее о параметрах каждого типа эффекта см. «Список данных QL» (Конец руководства).
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack PLAY/REC (Воспроизведение/запись) Отображается, если выбран тип эффекта FREEZE. • Кнопка PLAY/кнопка REC Служат для записи (сэмплирования) и воспроизведения при использовании эффекта FREEZE. Подробные инструкции см. в разделе «Использование эффекта Freeze» на стр. 139. SOLO (Соло), параметр Отображается, если выбран тип эффекта M.BAND DYNA. или M.BAND COMP.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack 8 Поле параметров эффекта Назначение функции Tap Tempo (Собственный темп) для клавиши USER DEFINED (Определяемая пользователем). В этой области отображаются параметры выбранного в настоящий момент типа эффекта. Нажав регулятор в этом поле, можно с помощью регулятора [TOUCH AND TURN] настроить соответствующий горизонтальный ряд регуляторов. Кроме того, предусмотрена тонкая настройка.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack ПРИМЕЧАНИЕ • Если в столбце PARAMETER 1 в окне USER DEFINED KEYS (Определяемые пользователем клавиши) выбрать параметр «CURRENT PAGE», функцию Tap Tempo можно будет использовать для отображаемого в настоящий момент эффекта (стойки).
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack Синхронизация эффектов с темпом Пример 2. При настройках SYNC=ON, DELAY=250 мс, NOTE=восьмая изменяется значение TEMPO с 120 на 121 DELAY = NOTE x 4 x (60/новое значение TEMPO) = (1/8) x 4 x (60/121) = 0,2479 (с) = 247,9 (мс) Таким образом, TEMPO изменится с 250 мс до 247,9 мс. *a При расчете результатов используются округленные значения. Некоторые эффекты консоли серии QL можно синхронизировать с темпом.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack Использование эффекта Freeze Окно EFFECT EDIT (когда выбран эффект FREEZE) В этом разделе описано использование эффекта типа «FREEZE», который реализует функции простого сэмплера. При выборе этого типа эффекта можно выполнять операции на экране для записи (сэмплирования) и воспроизведения звука.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack ПРИМЕЧАНИЕ Использование Premium Rack • При вставке процессора в канал, работающий со стереоисточником, назначьте выход/ вход вставки канала R для входа и выхода R процессора так же, как описано в шагах 5 и 6. • Подробнее о редактировании параметров см. в следующем разделе «Редактирование параметров Premium Rack».
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack Редактирование параметров Premium Rack Portico 5033 В любом окне Premium Rack содержатся следующие элементы. Portico 5033 — это процессор, который имитирует 5-полосный аналоговый эквалайзер, созданный компанией Rupert Neve Designs (RND). Эквалайзер 5033 обладает уникальными характеристиками регулировки тембра. Он наследует историю эквалайзера «1073», который признан одним из величайших устройств, созданных Рупертом Неве.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack 5 Регуляторы крутизны LMF/MF/HMF Q 2 Индикатор INPUT (Входной сигнал) Регулировка крутизны (Q) для каждой полосы. Чем выше значение Q, тем уже диапазон, в котором можно управлять усилением для полосы частот. Указывает уровень входного сигнала. В режиме DUAL (Двойной) появляется один индикатор, в режиме STEREO (Стерео) — два индикатора.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack 6 Регулятор OUTPUT 1 Регулировка входного уровня. Если отрегулировать величину снижения усиления, изменив положение регулятора INPUT, изменится также уровень звуковой громкости. В этом случае можно использовать регулятор OUTPUT для настройки уровня громкости. 2 Opt-2A Opt-2A — процессор, имитирующий популярную старинную модель лампового оптического компрессора.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack 7 Регулятор (HIGH) BOOST (Усиление) EQ-1A Установка величины усиления, применяемого к полосе частот, указанной регулятором HIGH FREQUENCY. EQ-1A — процессор, имитирующий известный старинный эквалайзер пассивного типа. Он обеспечивает уникальный стиль работы, позволяющий отдельно усиливать и ослаблять (срезать) каждый из двух частотных диапазонов (диапазон высоких и низких частот).
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack 1 Кнопка BAND ON/OFF (Вкл./выкл. полосы) 9 Кнопки ATTACK/RELEASE (Атака/затухание) Включение или выключение каждой полосы. Позволяют выбрать одно из трех значений времени атаки/затухания для компрессии или усиления. Выберите кнопку FAST (Быстро) для быстрой атаки и быстрого затухания. Выберите кнопку SLOW (Медленно) для медленной атаки и медленного затухания.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack 1 INPUT ADJUST Buss Comp 369 Регулирует усиление входного сигнала. Однако усиление выходного сигнала связано с изменением в обратном направлении, чтобы предотвратить изменение сквозной громкости (когда функции COMP IN и LIMIT IN отключены). Например, если для параметра INPUT ADJUST задано значение +5 дБ, усиление входного сигнала будет +5 дБ, а выходного сигнала — -5 дБ. Подробнее об использовании INPUT ADJUST см. ниже.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack 5 COMP RECOVERY Время затухания компрессора. Время затухания для a1 (auto 1) и a2 (auto 2) меняются автоматически. a1: меняется автоматически в диапазоне от 100 мс до 2 с. a2: меняется автоматически в диапазоне от 50 мс до 5 с. 6 COMP GAIN Компенсирующее усиление компрессора. Применяется перед лимитером. 7 COMP RATIO Коэффициент компрессора 8 METER SELECT (монтирование STEREO) Выбор источника сигнала для индикатора.
Графический эквалайзер, параметрический эквалайзер, эффекты и Premium Rack ПРИМЕЧАНИЕ Использование библиотек графического эквалайзера, параметрического эквалайзера, эффекта и Premium Rack Если вызывается эффект, тип которого COMP276, COMP276S, COMP260, COMP260S, EQUALIZER610, OPENDECK, M.BAND DYNA или BAND COMP, другие эффекты в некоторых случаях могут быть мгновенно заглушены.
Устройства ввода-вывода и внешние предусилители Устройства ввода-вывода и внешние предусилители Экран I/O DEVICE (Устройство ввода-вывода) (страница DANTE PATCH (Подключение Dante)) 2 В этой главе описаны способы использования устройства ввода-вывода и внешнего предусилителя, подключенного к консоли серии QL. Прежде чем продолжить, используйте DANTE SETUP (Настройка Dante) для указания подключаемых устройств ввода-вывода. Подробнее см. «Подключение устройства ввода-вывода в аудиосети Dante» на стр. 224.
Устройства ввода-вывода и внешние предусилители 3 Кнопки выбора порта Окно DANTE INPUT PATCH (Подключение на входе сети Dante) Нажмите, чтобы отобразить окно PORT SELECT (Выбор порта). В верхней строке кнопки отображаются идентификатор устройства Dante (шестнадцатеричный) и номер канала (десятичный). В нижней строке кнопки отображаются первые восемь символов метки канала (метки аудиоканала Dante) для каждого порта.
Устройства ввода-вывода и внешние предусилители 2 Кнопки выбора порта Дистанционное управление модулем R Служат для выбора входного порта. В данном разделе описывается, как удаленно управлять модулем серии R, подключенным к разъему Dante. 3 Кнопка CLOSE (Закрыть) Завершает настройку и закрывает окно. ШАГ 1. В верхней части экрана I/O DEVICE (Устройство ввода-вывода) нажмите вкладку ввода-вывода, чтобы отобразить экран I/O DEVICE (страница ввода-вывода). 2.
Устройства ввода-вывода и внешние предусилители Отображение предусилителя Экран I/O DEVICE (страница ввода-вывода) 1 Здесь отображаются настройки предусилителя устройства ввода-вывода. Нажмите эту область, чтобы открыть I/O DEVICE HA (Предусилитель устройства вводавывода), в котором можно детально настроить параметры предусилителя. 2 7 3 6 5 4 8 Если нажать клавишу [SEL] входного канала, загорится соответствующий порт. (На внешних консолях серии QL порт не загорается).
Устройства ввода-вывода и внешние предусилители 3 Индикатор MADI INPUT RATE Fs 44.1kHz Экран OUTPUT (Выход) Индикатор MADI INPUT RATE Fs 48kHz Автоматическое обнаружение и отображение входного сигнала MADI как 44,1 кГц или 48 кГц. Оба индикатора остаются выключенными, если допустимый входной сигнал MADI не обнаружен. Здесь отображаются настройки выхода устройства ввода-вывода.
Устройства ввода-вывода и внешние предусилители Окно I/O DEVICE HA (Предусилитель устройства ввода-вывода) 7 Кнопка GC ALL ON (Компенсация усиления всех вкл.)/кнопка GC ALL OFF Отображается при нажатии стойки, в которой смонтировано устройство вводавывода на стороне предусилителя. Можно дистанционно управлять предусилителем устройства ввода-вывода с консоли серии QL, используя экранные регуляторы и кнопки или регулятор [TOUCH AND TURN] на верхней панели.
Устройства ввода-вывода и внешние предусилители Дистанционное управление модулем WIRELESS (Беспроводная сеть) Экран I/O DEVICE (Устройство ввода-вывода) (страница AMP (Предусилитель)) 1 2 В данном разделе описывается, как удаленно управлять модулем WIRELESS (Беспроводная сеть), подключенным к разъему Dante. 3 ШАГ 1. В верхней части экрана I/O DEVICE (Устройство ввода-вывода) нажмите вкладку WIRELESS (Беспроводная сеть). 2.
Устройства ввода-вывода и внешние предусилители 2 Идентификатор/название модели QL5 Здесь отображается идентификатор, название модели и версия устройства ввода-вывода. Аудиосигнал 3 Кнопка DANTE SETUP (Настройка Dante) Сигнал дистанционного управления Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно DANTE SETUP (Настройка Dante), в котором можно выполнить настройку аудиосети.
Устройства ввода-вывода и внешние предусилители Кольцевое подключение Подключение консоли серии QL к устройству SB168-ES Для дистанционного управления устройством SB168-ES с консоли серии QL установите плату MY16-ES64 EtherSound в Гнездо 1 на модуле QL и с помощью кабеля Ethernet подключите модуль QL к устройству SB168-ES. Такое подключение позволяет дистанционно управлять устройством SB168-ES с консоли серии QL.
Устройства ввода-вывода и внешние предусилители Дистанционное управление внешним предусилителем Экран I/O DEVICE (Устройство ввода-вывода) (страница EXTERNAL HA (Внешний предусилитель)) С консоли серии QL можно дистанционно управлять внешним предусилителем, подключенным через плату MY16-ES64 или модуль NAI48-ES. Подробнее о подключении внешнего предусилителя к консоли серии QL см. «Использование внешнего предусилителя» на стр. 156 и руководство по эксплуатации внешнего предусилителя. 5 ШАГ 1.
Устройства ввода-вывода и внешние предусилители 4 Кнопка EXTERNAL HA PORT SELECT (Выбор порта внешнего предусилителя) Окно EXTERNAL HA (Внешний предусилитель) Нажмите эту кнопку, чтобы отобразить окно HA PORT SELECT (Выбор порта предусилителя), в котором можно задать входной порт для внешнего предусилителя, смонтированного в стойке. Дистанционное управление внешним предусилителем.
Устройства ввода-вывода и внешние предусилители Дистанционное управление внешним предусилителем с входных каналов консоли серии QL Окно INTERNAL HA (Внутренний предусилитель) Внешний предусилитель можно использовать таким же способом, что и предусилитель на устройстве ввода-вывода или консоли QL. Подробнее об окне GAIN/PATCH (Усиление/подключение) см. «Настройка HA (предусилитель)» на стр. 26. 1 2 3 ШАГ 1.
MIDI ПРИМЕЧАНИЕ MIDI В качестве порта, используемого для передачи и приема MIDI-сообщений, можно выбрать разъемы MIDI IN/OUT на задней панели или плату ввода/вывода, установленную в гнездо 1. Все описанные в данном разделе функциональные возможности будут доступны для выбранного порта. В данной главе описан процесс передачи MIDI-сообщений с внешнего устройства на консоль серии QL для изменения параметров консоли QL и процесс отправки MIDIсообщений c консоли QL при работе с модулем.
MIDI Экран MIDI/GPI (страница MIDI SETUP (Настройка MIDI)) Можно выбрать тип MIDI-сообщений, которые будут передаваться и приниматься, а также используемый порт. 1 4 2 3 4 5 6 7 5 1 Поле PORT/CH (Порт/канал) В этом поле можно выбрать порт и MIDI-канал, которые будут использоваться для передачи и приема MIDI-сообщений. • Tx PORT/Tx CH .......... (Порт передачи/канал передачи) Нажмите эти кнопки, чтобы открыть окна, в которых можно выбрать порт и MIDI-канал для передачи MIDI-сообщений.
MIDI Окно MIDI SETUP (Настройка MIDI) (для выбора порта) Окно MIDI SETUP (Настройка MIDI) (для выбора канала) В этом поле можно выбрать порт, который будет использоваться для передачи и приема MIDI-сообщений. Данное окно отображается при нажатии кнопки выбора порта для передачи (Tx) или приема (Rx) в поле PORT/CH (Порт/канал). Данный ряд параметров позволяет указать MIDI-каналы для передачи и приема MIDI-сообщений. Это окно открывается при нажатии кнопки выбора канала в поле PORT/CH (Порт/канал).
MIDI Применение изменений программы для вызова сцен и элементов библиотек Экран MIDI/GPI (страница PROGRAM CHANGE (Изменение программы)) На странице PROGRAM CHANGE (Изменение программы) можно указать, как сообщения об изменении программы будут передаваться и приниматься, и выбрать действие (загрузка сцены или библиотеки эффектов), которое будет назначено каждому номеру программы.
MIDI • NO..........................Индикация номера программы 1–128. • PROGRAM CHANGE EVENT (Событие изменения программы) .........................Индикация типа/номера/названия события, назначенного каждому каналу (номеру банка) или номеру программы. Нажмите область отдельного события, чтобы открыть окно MIDI PROGRAM CHANGE (Изменение программы MIDI), в котором можно выбрать назначаемое событие.
MIDI 1 Поле TYPE (Тип) Использование NRPN (Non Registered Parameter Number — незарегистрированный номер параметра) Позволяет выбрать тип события. В следующей таблице приведены события, которые можно выбрать.
MIDI Экран MIDI/GPI (страница CONTROL CHANGE (Изменение элемента управления)) • Режим NRPN (при включении кнопки NRPN): Различные параметры микширования на консоли серии QL будут передаваться и приниматься по одному MIDI-каналу как сообщения NRPN. При выборе этого режима назначения в списке игнорируются. Можно указать, как должны передаваться и приниматься сообщения об изменении элемента управления, и назначить действие (действия с фейдером/регулятором, включение/выключение клавиши [ON] и т. п.
MIDI Использование сообщений об изменении параметра для управления параметрами Окно MIDI CONTROL CHANGE (Изменение элемента управления MIDI) Отобразите это окно, нажав любое событие на странице CONTROL CHANGE (Изменение элемента управления). В этом окне можно указать событие, назначаемое каждому номеру элемента управления.
Устройство записи Устройство записи Назначение входного и выходного канала средства записи В данной главе описаны функциональные возможности и работа этого устройства записи. Выполните указанные ниже действия для подключения желаемых каналов ко входу и выходу средства записи в память USB. Можно подключить любой выходной канал или прямой вывод канала INPUT к входу средства записи, а выход средства записи можно подключить к любому желаемому входному каналу. О средстве записи в память USB ШАГ 1.
Устройство записи 6 Регулятор PLAYBACK OUTPUT GAIN (Усиление выходного сигнала при Экран RECORDER (Устройство записи) (при выборе вкладке USB) воспроизведении) Устанавливает уровень выходного сигнала, выходящего из средства записи. На этом экране может выполнить назначение сигналов для входа и выхода средства записи в память USB, а также выполнить запись и воспроизведение.
Устройство записи Экран RECORDER (Устройство записи) (при выборе вкладке USB) • DANTE1–32 ............... DANTE1–DANTE32 • DANTE33–64 ............. DANTE33–DANTE64 (только QL5) Каналы, которые можно подключить к выходам устройства записи • CH1–64 (QL5), CH1–32 (QL1) ............................. Каналы INPUT 1–64 (QL5) или каналы INPUT 1–32 (QL1) • STIN 1L/1R-STIN 8L/8R .............................
Устройство записи 5 Кнопка REC RATE (Качество записи) Структура каталогов флэш-памяти USB Переключает качество записи. Можно выбрать одно из следующих значений: 96 Кбит/c, 128 Кбит/c или 192 Кбит/c. Более высокий битрейт соответствует более высокому качеству звука, но приведет к повышению объема записываемых данных. ПРИМЕЧАНИЕ При подключении флэш-памяти USB к разъему USB в корневом каталоге флэшпамяти будет создана папка YPE и вложенная в нее папка SONGS.
Устройство записи Воспроизведение аудиофайлов с флэш-памяти USB Экран RECORDER (Устройство записи) 35 Существует возможность воспроизведения записанных на флэш-память USB аудиофайлов. Помимо файлов, записанных консолью серии QL, можно прослушивать файлы, скопированные на флэш-память USB с помощью компьютера. Доступно воспроизведение файлов следующих трех форматов: MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3), WMA (Windows Media Audio) и AAC (MPEG-4 AAC). Частота дискретизации файлов может составлять 44,1 кГц и 48 кГц.
Устройство записи 4 Вложенный каталог Если эта кнопка отключена, средство записи остановит воспроизведение по окончании воспроизведения текущей композиции (при отсутствии в списке помеченных символом PLAY композиций, следующих за текущей). Выбирается один из следующих методов воспроизведения в соответствии с состоянием кнопки SINGLE (Одна композиция) и кнопки REPEAT (Повтор).
Устройство записи Запись или воспроизведение с помощью программного обеспечения DAW на компьютере Экран RECORDER (Устройство записи) (при выборе вкладке USB) 3 4 5 Если вы планируете добавить программное обеспечение DAW, например Steinberg Nuendo, в аудиосеть, в состав которой входят консоль QL и стойки ввода-вывода, обязательно используйте программный Dante Virtual Soundcard (DVS).
Устройство записи Настройка синхронизации слов Настройка Dante Virtual Soundcard В сети Dante главное устройство снабжает точными сигналами синхронизации слов остальные устройства. Если главное устройство отсоединяется от сети или перестает работать, автоматически главным устройством для синхронизации становится другое устройство.
Устройство записи Настройка Dante Controller Настройка программного обеспечения DAW Подключите сетевой порт на компьютере к сетевому коммутатору, совместимому с GbE. Настройте компьютер для автоматического получения IP-адреса (это настройка по умолчанию). Контроллер Dante позволяет изменять следующие настройки. • Для многодорожечной записи подключите аудиосигналы с устройства вводавывода к DVS или плате Dante Accelerator.
Устройство записи Использование консоли QL с Nuendo Live Экран RECORDER (Устройство записи) (при выборе вкладке Nuendo Live) Возможна интеграция консолей серии QL с программным обеспечением Nuendo Live DAW компании Steinberg. Можно установить на компьютере программное обеспечение Yamaha Console Extension, которое интегрирует консоли серии QL и Nuendo Live. Это позволяет управлять программным обеспечением Nuendo Live с консоли серии QL и легко выполнять операции многодорожечной записи.
Устройство записи Поле транспортировки Определение DVS или Dante Accelerator Позволяет управлять транспортировкой в Nuendo Live. Прежде чем продолжить, используйте DANTE SETUP (Настройка Dante) для указания подключаемых устройств ввода-вывода. Подробнее см. «Подключение устройства ввода-вывода в аудиосети Dante» на стр. 224. 7 Кнопка GO TO PROJECT START (Перейти в начало проекта) Возвращает положение в начало проекта. 8 Кнопка GO TO PREVIOUS MARKER (Перейти к предыдущему маркеру) ШАГ 1.
Устройство записи 1 Кнопки выбора метода настройки Если кнопка выбора метода настройки равна = SPECIFIED IP ADDRESS Выберите один из следующих методов для определения DVS или Dante Accelerator. • NO ASSIGN ........................ Не назначено • DVS ..................................... Выберите DVS в списке устройств • SPECIFIED IP ADDRESS ..
Устройство записи ПРИМЕЧАНИЕ • В зависимости от версии микропрограммы Dante Accelerator может не поддерживать резервную сеть. Ознакомьтесь со следующим веб-сайтом, чтобы проверить, поддерживает ли используемая версия микропрограммы Dante Accelerator резервные сети. http://www.yamahaproaudio.com/ Воспроизведение многодорожечного проекта ШАГ 1. На экране RECORDER (Устройство записи) (страница Nuendo Live) нажмите кнопку DANTE INPUT PATCH (Подключение на входе DANTE). 2.
Настройка Настройка 4 Кнопка PASSWORD CHANGE (Изменить пароль) Об экране SETUP (Настройка) 5 Кнопка SAVE KEY (Сохранить ключ) Нажмите эту кнопку, чтобы открыть рабочее окно PASSWORD CHANGE, в котором можно изменить пароль. Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно SAVE KEY, в котором можно создать новый (или сохранить) ключ аутентификации пользователя (стр. 189). Экран SETUP позволяет устанавливать и изменять параметры, оказывающие действие на консоль QL в целом.
Настройка Поле BUS SETUP (Настройка шины) Данное поле позволяет изменять различные настройки, относящиеся к шине. D Кнопка BUS SETUP (Настройка шины) Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно BUS SETUP, в котором можно изменить параметры, связанные с шиной MIX или шиной MATRIX. E Кнопка SURROUND SETUP Нажмите кнопку SURROUND SETUP для вызова экрана транспонирования. На этом экране можно переключаться между режимом стерео и режимом объемного звучания.
Настройка H Индикатор версии Если выбран объемного звучания, отображается экран BUS SETUP, как показано ниже. Данный индикатор показывает номер версии ЦП и модуля DANTE. Кнопка CONSOLE LOCK (Блокировка консоли) Данная кнопка осуществляет блокировку консоли. Если был установлен пароль для доступа к консоли, то нажатие этой кнопки приведет к открытию окна AUTHORIZATION (Авторизация). Для осуществления блокировки консоли введите правильный пароль.
Настройка Типы пользователей и ключи аутентификации пользователей Для каждого пользователя предусмотрены следующие права. Имеются следующие три типа пользователей. Для работы с консолью серии QL необходимо войти в систему под своей учетной записью пользователя. • Администратор..... Администратор консоли QL может использовать любые функции. Только настройки администратора хранятся непосредственно в консоли. Администратор может создавать ключи аутентификации для других пользователей.
Настройка Настройка пароля администратора ШАГ 1. Для создания ключ аутентификации пользователя на флэш-накопителе USB подключите флэш-накопитель USB к разъему USB. 2. В области доступа к функциям нажмите кнопку SETUP (Настройка). 3. На экране SETUP (Настройка) нажмите кнопку CREATE USER KEY (Создать ключ пользователя). 4.
Настройка Окно CREATE USER KEY (Создание ключа пользователя) 2 3 Вход в систему 4 Для работы с консолью серии QL необходимо выполнить вход в качестве администратора, гостя или пользователя. Настройки пользователя для администратора или гостя сохраняются непосредственно в консоли. Однако для входа в качестве пользователя необходимо выбрать ключ, сохраненный в самой консоли или подключить USB-устройство хранения данных, на котором сохранен ключ аутентификации пользователя.
Настройка Вход в качестве гостя ШАГ 1. В области доступа к функциям нажмите кнопку SETUP (Настройка). 2. На экране SETUP (Настройка) нажмите кнопку CURRENT USER (Текущий пользователь). 3. В окне LOGIN (Вход) нажмите кнопку GUEST (Гость), а затем нажмите кнопку LOGIN (Вход). Экран SETUP (Настройка) Окно LOGIN (Вход) ПРИМЕЧАНИЕ • Если пароль не установлен, после нажатия кнопки LOGIN на шаге 3 сразу выполняется вход.
Настройка ПРИМЕЧАНИЕ Редактирование ключа аутентификации пользователя • Если пароль не установлен, после нажатия кнопки LOAD (Загрузить) на шаге 6 сразу выполняется вход. • При вводе неверного пароля в нижней части экрана отображается сообщение «Wrong Password!» (Неверный пароль). • Если выбрать ключ аутентификации пользователя, созданный на другой консоли серии QL, появится окно клавиатуры.
Настройка Изменение уровня пользователя Окно USER SETUP (Настройка пользователя) 8 Существует возможность просматривать и изменять уровень пользователя. • Администратор.................. Администратор не имеет доступа к своим настройкам уровня пользователя, но может изменить настройки уровня пользователя гостя. • Гость .................................... Гость может просматривать настройки уровня пользователя учетной записи гостя, но не может их изменять. • Обычный пользователь ..
Настройка 5 FILE LOAD (Загрузка файлов) • WITH SEND (С передачей).... Ограничивает работу параметров передачи на этом канале. (из MIX, из MATRIX) • DCA MASTER .................... Ограничивает действие фейдера группы DCA, включения и выключения (ON/OFF), а также значка, цвета и имени (ICON/COLOR/NAME). • DCA GROUP ASSIGN (Назначение группе DCA) ........................Ограничивает изменения назначения в эту группу DCA. • SET BY SEL (Установка по клавише выбора) ......................
Настройка 1 Поле STORE/RECALL (Сохранение/восстановление) Предпочтения Позволяет включать/отключать функции, связанные с операциями сохранения/ восстановления сцены. Описанные ниже действия позволяют изменять различные настройки рабочей среды консоли QL, такие как способ появления окон и необходимость привязки включения и выключения с помощью клавиш [SEL].
Настройка ПРИМЕЧАНИЕ Если включена кнопка LINK и выбран соответствующий банк фейдеров, будет выбран тот канал, который был выбран в банке последним, а соответствующая клавиша [SEL] загорится. • Теперь на экране с названием канала можно просмотреть индикаторы снижения усиления для DYNAMICS 1 и 2 и другие сведения. • Если канал отключить в режиме SENDS ON FADER, отображение название канала будет выделено. • GR METER позволяет подтвердить изменение снижения усиления.
Настройка ПРИМЕЧАНИЕ Клавиши USER DEFINED (Определяемые пользователем) • При входе в качестве администратора также можно нажать кнопку FOR GUEST (Для гостей), чтобы получить доступ к разделу USER DEFINED KEYS (Клавиши, определяемые пользователем) на странице гостя и внести необходимые изменения определяемых пользователем клавиш для учетной записи гостя.
Настройка Функции, которые можно назначить определяемым пользователем клавишам USER DEFINED • Регулятор [DYNAMICS 2] Нажмите данный регулятор для включения или выключения динамического процессора DYNAMICS 2. ПРИМЕЧАНИЕ ФУНКЦИЯ В альтернативном режиме отключаются все регуляторы в разделе SELECTED CHANNEL, кроме тех, что были описаны выше. Переключение банков для настроек клавиш, определяемых пользователем ПАРАМЕТР 1 ПАРАМЕТР 2 — — Не назначено.
Настройка ФУНКЦИЯ ПАРАМЕТР 1 ПАРАМЕТР 2 MASTER — SENDS ON FADER (Передача на фейдер) — ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЯ ПАРАМЕТР 1 PATCH EDITOR CH17-32 {QL5/QL1} DIRECT OUT PATCH CH49-64 {QL5} PATCH LIST ST IN (Стереовход) RACK (Стойка) MIX1-16 GEQ 1–8 MATRIX EFFECT 1–8 STEREO/MONO DCA RACK EDITOR B1 : B3 PREMIUM 8B EDITOR CONTROL — METER (Индикатор) OUTPUT EQ LIBRARY (Библиотека выходного эквалайзера) GROUP/LINK Доступ к соответствующему экрану QL Editor.
Настройка ФУНКЦИЯ ПАРАМЕТР 1 ПАРАМЕТР 2 GPI OUT HELP HOME UNLATCH (Без фиксации) ФУНКЦИЯ PORT1–PORT5 ПАРАМЕТР 1 ПАРАМЕТР 2 Порт GPI OUT становится активным только при нажатии. MUTE (Приглушение) MASTER : — Включение и выключение функции MUTE GROUP MASTER (Мастер приглушаемых групп). — Одновременное включение и выключение всех настроек мастер приглушаемых групп MUTE GROUP MASTER. MUTE GROUP 8 — Открытие и закрытие окна HELP (Справка).
Настройка ФУНКЦИЯ SCENE (Сцена) SEND MODE ПАРАМЕТР 1 ПАРАМЕТР 2 — Загрузка сцены со следующим имеющимся номером. DEC RECALL (Загрузка предыдущей) — Загрузка сцены с предыдущим имеющимся номером. DIRECT RECALL (Непосредственная загрузка) SCENE #000–#300 Непосредственная загрузка сцены с указанным номером. RECALL UNDO — Выполнение отмены загрузки RECALL UNDO. STORE UNDO — Выполнение отмены сохранения STORE UNDO. INC (Увелич.) — Выбор сцены со следующим имеющимся номером. DEC (Уменьш.
Настройка ФУНКЦИЯ TALKBACK (Двусторонняя связь) ПАРАМЕТР 1 DIRECT ASSIGN WITH ON *3) CURRENT PAGE — Использование функции Tap Tempo на отображаемом экране. WITH POPUP Использовании функции Tap Tempo для указанного эффекта. Если выбрано WITH POPUP, появляется экран Tap Tempo (Собственный темп). Если выбрано WITHOUT POPUP, экран Tap Tempo (Собственный темп) не открывается. EFFECT RACK1–8 WITHOUT POPUP BANK A (БАНК A) Если выбрано, лампа соответствующей клавиши загорается.
Настройка Функции, которые могут быть назначены для Регуляторы USER DEFINED (Определяемые пользователем) Функция Окно USER SETUP (Настройка пользователя) (Страница USER DEFINED KNOBS (Определяемые пользователем регуляторы)) AUTOMIXER WEIGHT (Вес) *1) LAMP (Лампа) — CUE ПРИМЕЧАНИЕ • При входе в качестве администратора также можно нажать кнопку FOR GUEST (Для гостей), чтобы получить доступ к разделу SOFTWARE USER DEFINED KNOBS (Регуляторы, определяемые пользователем) на странице гостя и внести необхо
Настройка Функция ПАРАМЕТР 1 ПАРАМЕТР 2 Функция ATT LOW Q PREMIUM RACK LOW FREQUENCY LOW GAIN RECORDER (Устройство записи) LOW MID Q LOW MID FREQUENCY EQ (Эквалайзер) LOW MID GAIN *2) HIGH MID Q HIGH MID FREQUENCY HIGH MID GAIN HIGH Q HIGH FREQUENCY EXTERNAL HA (Внешний предусилитель) GAIN1–GAIN8 *10) HPF (Фильтр высоких частот) FREQUENCY *4) I/O DEVICE (Устройство ввода/вывода) GAIN1–GAIN32 *11) INPUT DELAY (Задержка на входе) DELAY TIME (Время задержки) *3) INPUT GAIN (Усиление входн
Настройка Пользовательский банк фейдеров Окно USER SETUP (Настройка пользователя) (Страница CUSTOM FADER BANK/MASTER FADER (Пользовательский банк фейдеров/мастер-фейдер)) Группы, в которые объединяются каналы для маршрутизации на фейдеры верхней панели, называются «банки фейдеров». Имеются банки входных и выходных каналов, а также пользовательские банки фейдеров. Пользовательские банки фейдеров позволяют выбирать разные комбинации каналов независимо от типа каналов.
Настройка Блокировка консоли Настройки пользовательского банка фейдеров для отдельных сцен Настройки пользовательского банка фейдеров можно сохранять и переименовывать для отдельных сцен. Подробнее см. «Использование функции выборочной загрузки» на стр. 88. Можно временно запретить работу консоли для предотвращения нежелательных действий.
Настройка Сохранение и загрузка данных настройки с/на флэшпамять USB Вы можете подключать имеющиеся в продаже флэш-накопители USB данных к разъему USB, расположенному на правой стороне дисплея и использовать их для сохранения внутренних настроек и ключей аутентификации для консолей серии QL на флэш-накопители USB и последующей загрузки ключей с этих накопителей.
Настройка 7 Список файлов Окно SAVE/LOAD (Сохранить/загрузить) В этой области перечислены файлы и каталоги, сохраненные на флэш-памяти USB. Выделенная строка указывает файл, выбранный для операций. В списке файлов содержатся следующие элементы. При нажатии названия элемента он окрашивается в оранжевый цвет, и список сортируется по этому элементу. При каждом нажатии имени элемента переключается порядок сортировки: по возрастанию или по убыванию. В списке отображаются сохраненные файлы и подкаталоги.
Настройка ПРИМЕЧАНИЕ • Вкладка ALL (Все) Эта кнопка позволяет выбрать все элементы. В настройках DANTE SETUP останутся неизменными значения параметров SECONDARY PORT (Дополнительный порт) и CONSOLE ID (Идентификатор консоли), даже если включена кнопка WITH DANTE SETUP AND I/O DEVICE. • Вкладка SCENE (Сцена) Служит для выбора банков памяти сцен. • Вкладки INPUT/OUTPUT (Вход/Выход) В следующей таблице приведены доступные для выбора элементы.
Настройка MIDI CTL Изменения управления MIDI Загрузка текстового файла с флэш-памяти USB Dante In Patch Библиотека подключений на входе сети Dante Выполните приведенные ниже действия и загрузите файл с настройками консоли QL (расширение .CLF) с флэш-памяти USB в консоль серии QL. Те же действия выполняются при загрузке файлов указанных ниже типов, а также файлов настроек. ПРИМЕЧАНИЕ Если элементы выходных портов сохраняются отдельно, назначения каналов для порта не сохраняются.
Настройка Экран LOAD SELECT (Загрузить выделение) • Вкладка EFFECT/GEQ (Эффект/графический эквалайзер) В следующей таблице приведены доступные для выбора элементы. Кнопка EFFECT LIB 1 Содержимое Библиотека эффектов GEQ LIB Библиотека GEQ 8PEQ LIB Библиотека 8Band PEQ • Вкладка PREMIUM В следующей таблице приведены доступные для выбора элементы.
Настройка Редактирование файлов, сохраненных на флэш-память USB • Вкладка ADMIN (Администратор) В следующей таблице приведены доступные для выбора элементы. ADMIN PREF PREFERENCE (для администратора) В приведенном ниже разделе описаны такие действия, как сортировка файлов и каталогов на флэш-памяти USB, редактирование имен файлов и комментариев, копирование и вставка.
Настройка Копирование и вставка файла Форматирование флэш-памяти USB Здесь приведены инструкции по копированию требуемого файла в буфер обмена и вставке его под другим именем. Для форматирования флэш-памяти USB выполните приведенные ниже действия. При форматировании флэш-памяти USB вместимостью 4 Гб и более будет использована файловая система FAT32, а при форматировании флэш-памяти USB вместимостью 2 Гб и менее — файловая система FAT16. ШАГ 1.
Настройка Настройки синхронизации слов и гнезд Восстановление после скачка тока USB-порта Даже если соединение с устройством USB было остановлено из-за перегрузки по току в порте USB, возможно восстановить подключение USB-устройства без выключения и включения консоли. Термин «синхронизация слов» служит для обозначения отсчета времени, обеспечивающего синхронизацию цифровой обработки аудиосигналов.
Настройка Окно WORD CLOCK/SLOT (Синхронизация/слот) • DANTE 48k • DANTE 44.1k Источником синхронизации будет сигнал синхронизации слов, поступающий из гнезда Dante на задней панели консоли. 4 1 ПРИМЕЧАНИЕ Если в QL V1.07 и более поздних версиях инициализировать консоль с заводскими настройками, значением синхронизации слов по умолчанию будет DANTE 48k. Это позволяет синхронизировать данный параметр даже при использовании нескольких консолей CL и QL с настройками по умолчанию.
Настройка Использование каскадных подключений • UNKNOWN (черный) Указывает, что состояние синхронизации невозможно определить, так как внешнее устройство не подключено или отсутствует правильный сигнал синхронизации на входе. Можно выбрать этот разъем/гнездо, но синхронизация не может быть выполнена, пока не установлено правильное подключение.
Настройка ПРИМЕЧАНИЕ Окно CASCADE (страница CASCADE OUT PATCH (Каскадное подключение на выходе)) • В режиме объемного звучания нельзя использовать каскадный выход шин MIX 1–6. Кроме того, если выбрать 5.1 SOLO в режиме CUE, нельзя будет отслеживать CUE с каскадного ведомого устройства на ведущем устройстве. • При каскадном подключении модуля QL и PM5D можно использовать модуль QL в качестве подчиненного, указав гнездо для параметра CASCADE IN PORT SELECT (Выбор входного порта каскада) в PM5D.
Настройка 1 Список выбора категории • ALL (Все) Будут связаны все возможные параметры и события (включая параметры, относящиеся к контролю). • Параметры и события, относящиеся к контролю (см. выше) • Операции по восстановлению сцены • Операции по сохранению сцены • Операции с диммером (экраном монитора) • Операции, связанные со светодиодами панели и яркостью экрана (экран настройки SETUP) • Операции мастера группы приглушения Служит для выбора порта (гнездо 1–2), который будет отображаться на экране.
Настройка Основные параметры для шин MIX и MATRIX Окно BUS SETUP (Настройка шины) Можно установить различные параметры для шин MIX и шин MATRIX. Руководствуясь приведенными ниже инструкциями, можно изменить основные параметры для шин MIX и шин MATRIX, такие как переключение между стереои монофоническим режимом и выбор точки передачи, с которой сигналы передаются из входного канала. Параметры, настроенные в следующей процедуре, сохраняются в составе сцены. 1 ШАГ 1.
Настройка 4 Кнопка PAN LINK (Связь панорамирования) Настройка яркости сенсорного экрана, светодиодных индикаторов, экранов с названиями каналов и ламп Данная кнопка доступна, только если для параметра SIGNAL TYPE (Тип сигнала) выбрано значение STEREO (Стерео) и задан тип шины VARI. Если кнопка включена, настройки панорамирования сигналов, передаваемых по выходным каналам соответствующих двух шин, будут связаны с настройками панорамирования шины STEREO.
Настройка 4 CH COLOR 1 DATE Регулировка яркости индикаторов цвета канала на верхней панели. Это позволит применить относительную коррекцию только к яркости цвета канала без изменения яркости отображения названия канала. Указывает дату встроенных часов. 2 TIME Указывает время встроенных часов. 5 SCREEN (Экран) 3 FORMAT (Формат отображения) Регулировка яркости сенсорного экрана.
Настройка Окно NETWORK (Сеть) 1 3 2 4 Экран SETUP (Настройка) 1 IP ADDRESS (IP-адрес) Определяет адрес, идентифицирующий отдельное устройство в сети Интернет или внутренней сети. Окно DANTE SETUP (Настройка Dante) Окно DANTE SETUP (страница SETUP (Настройка)) 2 GATEWAY ADDRESS (Адрес шлюза) Определяет адрес, идентифицирующий устройство (шлюз), преобразующее данные между различными носителями и протоколами для возможности обмена данными в сети.
Настройка ПРИМЕЧАНИЕ 3 Кнопки выбора SECONDARY PORT (Вторичный порт) • Настройки, которые используются вместе с устройством ввода-вывода (BIT/LATENCY/ W.CLOCK) отражают настройки консоли серии QL, идентификатор CONSOLE ID (Идентификатор консоли) которой задан как #1.
Настройка Переключение CONSOLE ID (Идентификатора консоли) и SECONDARY PORT (Вторичный порт) • Если CONSOLE ID (Идентификатор консоли) выключен (OFF) или зада как 2, 3 или 4 для консоли QL, параметр BIT/LATENCY (Бит/Задержка) консоли не изменится, даже если его изменить в окне DANTE SETUP (Настройка Dante) консоли QL в сети, для которой задан CONSOLE ID 1. • Если CONSOLE ID (Идентификатор консоли) выключен (OFF), значение поля DANTE PATCH BY (Подключение к Dante) зафиксировано как «DANTE CONTROLLER».
Настройка Примеры подключений и значения задержки Дублирующие подключения Простое, 64 входа/48 выходов Последовательные подключения Простое, 64 входа/48 выходов 3 3 2 4 2 3 1 1 1 QL QL 3 «прыжка» = 0,25 мс 2 QL 4 «прыжка» = 0,5 мс 3 «прыжка» = 0,25 мс Дублирующие подключения FOH и консоль мониторинга совместно используют 64 входа/48 выходов. Последовательные подключения FOH и консоль мониторинга совместно используют 64 входа/48 выходов.
Настройка Последовательные подключения 256-канальное устройство HA Remote (максимальный размер) Дублирующие подключения Две консоли совместно используют 256-канальное устройство HA Remote (максимальный размер) 9 8 3 4 7 6 4 5 5 4 2 3 3 2 1 QL 9 «прыжков» = 1,0 мс 1 QL QL QL 4 «прыжка» = 0,5 мс 1 2 5 «прыжков» = 0,5 мс 223 Справочное руководство
Настройка 2 Кнопка REFRESH (Обновить) Подключение устройства ввода-вывода в аудиосети Dante Обновляет отображаемый список устройств ввода-вывода в аудиосети Dante. Ниже показано, как можно выбрать, какие устройства ввода-вывода можно подключать в аудиосети Dante для их успешного использования. Для одной консоли серии QL можно подключить не более 24 устройств. 3 Кнопки выбора устройств ввода-вывода Нажав одну из кнопок, можно открыть окно DEVICE SELECT (Выбор устройства).
Настройка Если кнопкой выбора метода настройки является DEVICE LIST (Список устройств) Если кнопкой выбора метода настройки является SUPPORTED DEVICE (Поддерживаемое устройство) Чтобы выполнить подключение устройства из списка устройств ввода-вывода в аудиосети Dante, нажмите кнопку DEVICE LIST (Список устройств) для отображения одноименного поля.
Настройка ПРИМЕЧАНИЕ Если кнопкой выбора метода настройки является DVS или MANUAL • При наличии одного устройства ввода-вывода, задайте для его параметра UNIT ID значение «1». • Если подключено несколько устройств, назначьте коды таким образом, чтобы устройства не конфликтовали друг с другом. • Для устройств, отличных от серии R, можно назначить несколько разных устройств для одного кода как для устройства серии R, а также для одного кода как для другой модели устройства.
Настройка 3 Кнопки выбора устройств HA Настройки REMOTE HA (Дистанционный предусилитель) Нажав одну из этих кнопок, можно открыть окно REMOTE HA SELECT (Выбор дистанционного предусилителя). В верхней строке кнопки отображается метка устройства. В нижней строке кнопки отображается название модели и количество входных и выходных линий. Если ни одно устройство не было подключено, в верхней строке появится индикация «---», а нижняя строка останется пустой.
Настройка Отображение состояния устройства Серия R Сенсорный экран можно использовать для проверки состояния подключенного модуля серии QL или R (кроме Ro8-D) или состояния Dante. Чтобы проверить состояние модуля серии R с консоли, он должен быть назначен на REMOTE HA в DANTE SETUP. Поле I/O на экране I/O DEVICE показывает индикаторы состояния модулей серии R и сети Dante. Для микропрограмм версии старше 1.60 вывод информации о версии будет желтым и индикатор не загорается.
Настройка Сообщения об ошибках Предупреждающие сообщения Индикаторы SYSTEM будут продолжать гореть или циклически мигать, пока проблема не будет устранена. Если вам необходима техническая поддержка, свяжитесь с сервисным центром Yamaha, указанным в руководстве пользователя QL5/QL1. Индикаторы будут продолжать гореть или циклически мигать, пока проблема не будет устранена. Если зеленый индикатор [SYNC] не горит, синхронизация устройства не задана.
Настройка Во время работы резервной сети связь переключена на разъем SECONDARY. Горит или мигает Использование универсального интерфейса GPI (General Purpose Interface) Проверьте цепь, подключенную к разъему PRIMARY. Разъем GPI (General Purpose Interface) на задней панели может использоваться как разъем для ввода и вывода. На этом разъеме предусмотрено 5 портов GPI IN и пять портов GPI OUT.
Настройка ПРИМЕЧАНИЕ 3 Кнопка выбора POLARITY MODE (Режим полярности) Позволяет выбирать полярность порта GPI IN. ..................... (Низкий уровень активности) при управлении параметрами типа включения/выключения параметр становится активным, когда переключатель заземлен. ..................... (Высокий уровень активности) при управлении параметрами типа включения/выключения параметр становится активным, когда переключатель открыт или подается напряжение высокого уровня.
Настройка 3 Кнопка GPI OUT SETUP (Настройка выхода GPI) На кнопке отображается имя выбранной в настоящий момент функции или параметра. Нажмите эту кнопку, чтобы открыть окно GPI OUT SETUP (Настройка выхода GPI). Экран SETUP (Настройка) Экран MIDI/GPI Экран MIDI/GPI (страница GPI) 4 3 Можно назначить следующие функции. Функция 1 2 2 Кнопка выбора POLARITY MODE (Режим полярности) Позволяет выбрать полярность порта GPI OUT. .....................
Настройка Использование параметров FADER START (Запуск фейдеров) Экран MIDI/GPI (страница FADER START (Запуск фейдеров)) Настройте параметры FADER START (Запуск фейдеров), если хотите управлять устройством, подключенным к порту GPI OUT в сочетании с перемещениями фейдеров. 1 ШАГ 1. Подключите внешнее устройство к разъему GPI на консоли серии QL. 2. В области доступа к функциям нажмите кнопку SETUP (Настройка). 3. На экране SETUP (Настройка) нажмите кнопку MIDI/GPI (Сохранить/загрузить). 4.
Настройка 4 Поле THRESHOLD (Порог) На следующем рисунке показано, как при перемещении фейдера меняется сигнал, выводимый из GPI PORT, в каждом из режимов фейдеров. В этом примере для параметра UPSTROKE (Перемещение выше) в поле THRESHOLD (Порог) задано значение –60,00, а для параметра DOWNSTROKE (Перемещение ниже) задано значение –∞. (На этом рисунке показана ситуация, когда в качестве полярности для .
Функция справки ПРИМЕЧАНИЕ Функция справки По умолчанию кодировка символов текстового файла определяется как UTF-8. Однако, добавив в начало файла строку [ISO-8859-1] или [Shift_JIS], можно принудительно задать указанную кодировку символов. Можно указать нужную кодировку символов при использовании текстового редактора для сохранения текстового файла. Функция справки позволяет отображать следующие текстовые файлы (кодировки символов/языки).
Функция справки Вызов окна HELP (Справка) только с помощью клавиши USER DEFINED (Определяемая пользователем) Использование клавиш USER DEFINED (Определяемые пользователем) для непосредственного вызова справки Нажмите клавишу USER DEFINED (Определяемая пользователем), которой назначена функция справки. Откроется окно HELP (Справка). Для закрытия окна нажмите клавишу USER DEFINED (Определяемая пользователем), которой назначена функция справки, еще раз.
Прочие функции ПРИМЕЧАНИЕ Прочие функции • Не нажимайте никаких кнопок до завершения инициализации. • По завершении инициализации можно продолжить работу, выбрав другой пункт меню вместо нажатия кнопки EXIT (Выход). В данной главе описываются различные функции консоли серии QL, описание которых не содержится в других частях руководства.
Прочие функции ПРИМЕЧАНИЕ Корректировка фейдеров (функция калибровки) • Фейдеры, для которых обнаружены неполадки при запуске, уже выбраны в шаге 3. • Если появляется кнопка RESTART (Перезапуск), калибровка не выполнена. Нажмите кнопку RESTART (Перезапуск) для повторного выполнения калибровки. • По завершении инициализации можно продолжить работу, выбрав другой пункт меню вместо нажатия кнопки EXIT (Выход).
Прочие функции • INPUT PORT TRIM (Регулировка входного порта) (точная регулировка аналогового входного усиления) Откройте окно INPUT PORT TRIM (Регулировка входного порта) и выполните точную настройку усиления указанного аналогового входного порта с шагом 0,1 дБ.
Прочие функции ПРИМЕЧАНИЕ Регулировка цвета индикаторов (функция калибровки) • На модели QL1 не будут отображаться каналы, отсутствующие на этой модели. • Настраивать больше одного канала одновременно невозможно. • Кнопка APPLY (Применить) появляется только при изменении значений RGB. • Для сброса всех настроек цветных индикаторов на заводские нажмите кнопку RESET ALL (Сбросить все). • По завершении инициализации можно продолжить работу, выбрав другой пункт меню вместо нажатия кнопки EXIT (Выход).
Прочие функции Регулировка контрастности отображения названия канала Если необходимо, можно изменить контрастность отображения названия канала. ШАГ 1. Удерживая клавишу [SEL] для фейдера B в секции MASTER (Основная) на панели, включите питание модуля QL. 2. На экране меню запуска нажмите кнопку LED COLOR CALIBRATION (Калибровка цвета индикаторов). 3. Поверните регулятор [GAIN] в секции выбранного канала. Поворот регулятора влево уменьшит контрастность всех каналов; вправо — увеличит. 4.
Сообщения об ошибках/предупреждения Сообщения об ошибках/предупреждения Сообщение Сообщение Значение xxx Parameters Copied. Параметр xxx скопирован в буфер копирования. xxx Parameters Initialized. Параметр xxx инициализирован. xxx Parameters Pasted. xxx Parameters Swapped with Copy Buffer. ALTERNATE FUNCTION: Turned off! ALTERNATE FUNCTION (Альтернативная функция) выключена.
Сообщения об ошибках/предупреждения Сообщение Значение Сообщение Значение No Access From Recorder! На экране RECORDER (Средство записи) невозможен переход на более высокий уровень, чем \YPE\SONGS\. SCENE #xxx is Empty! Попытка загрузки сцены, в которой не сохранены или повреждены данные. Загрузка невозможна. No Channel Selected. На экране GLOBAL PASTE (Глобальная вставка) не выбран канал для копирования. SCENE #xxx is Protected! Попытка перезаписи (сохранения) сцены, защищенной от записи.
Сообщения об ошибках/предупреждения Сообщение Значение Total Slot Power Capability Exceeded! Превышение номинального значения потребляемой мощности на платах ввода-вывода, установленных в гнезда. Unassigned Encoder. Операция проигнорирована, поскольку отсутствует параметр, связанный с используемым регулятором. Unit Fan has Malfunctioned Сбой в работе вентилятора модуля серии R. Unit ID Duplicated! Введенный ИД устройства (UNIT ID) не является уникальным в аудиосети Dante.
Приложения Предметный указатель Числа 8BandPEQ .................................................. 126 A—Z AUTOMIXER ............................................... 129 DAW, программное обеспечение ............. 175 EQ (Эквалайзер) ......................................... 54 Библиотеки .............................................. 60 GPI .............................................................. 230 MIDI............................................................. 161 MIX MINUS ......................
Contents Data List EQ Library List.................................................................... DYNAMICS Library List ...................................................... Dynamics Parameters......................................................... Effect Type List.................................................................... Effects Parameters.............................................................. Premium Rack Processor Parameters ................................
EQ Library List # LOW L-MID H-MID HIGH PEAKING PEAKING PEAKING H.SHELF G +3.5 dB –3.5 dB 0.0 dB +4.0 dB F 100 Hz 265 Hz 1.06 kHz 5.30 kHz Q 02 Bass Drum 2 1.25 10.0 0.90 — PEAKING PEAKING PEAKING LPF G +8.0 dB –7.0 dB +6.0 dB ON F 80.0 Hz 400 Hz 2.50 kHz 12.5 kHz Q 03 Snare Drum 1 0.0 dB +3.0 dB +4.5 dB 1.00 kHz 3.15 kHz 5.00 kHz 1.25 4.5 0.11 — L.SHELF PEAKING PEAKING PEAKING G +1.5 dB –8.5 dB +2.5 dB +4.0 dB F 180 Hz 335 Hz 2.36 kHz 4.
# 33 Bass Drum 3 35 Tom-tom 2 37 Piano Low 39 Fine-EQ Cass HIGH PEAKING PEAKING PEAKING –10.0 dB +3.5 dB 0.0 dB F 118 Hz 315 Hz 4.25 kHz 20.0 kHz 2.0 10.0 0.40 0.40 L.SHELF PEAKING PEAKING PEAKING G 0.0 dB +2.0 dB +3.5 dB 0.0 dB F 224 Hz 560 Hz 4.25 kHz 4.00 kHz Q — 4.5 2.8 0.10 H.SHELF L.SHELF PEAKING PEAKING G –9.0 dB +1.5 dB +2.0 dB 0.0 dB F 90.0 Hz 212 Hz 5.30 kHz 17.0 kHz — 4.5 1.25 — PEAKING PEAKING PEAKING H.SHELF G +4.5 dB –13.0 dB +4.
# Title Type 18 E. B. Slap COMPRESSOR 19 Syn. Bass COMPRESSOR 20 Piano1 COMPRESSOR 21 Piano2 COMPRESSOR 22 E. Guitar COMPRESSOR 23 A.
DUCKING Dynamics Parameters Ducking is commonly used for voice-over applications in which the background music level is reduced automatically when an announcer speaks. When the KEY IN source signal level exceeds the specified THRESHOLD, the output level is attenuated by a specified amount (RANGE). Dynamics Parameters are the following types.
COMPRESSOR EXPANDER The COMP processor attenuates signals above a specified THRESHOLD by a specified RATIO. The COMP processor can also be used as a limiter, which, with a RATIO of ∞:1, reduces the level to the threshold. This means that the limiter’s output level never actually exceeds the threshold. An expander attenuates signals below a specified THRESHOLD by a specified RATIO.
COMPANDER HARD (COMPANDER-H), COMPANDER SOFT (COMPANDER-S) Effect Type List Title Output Level The hard and soft companders combine the effects of the compressor, expander and limiter. THRESHOLD WIDTH 0dB Input Level The companders function differently at the following levels: 1 0 dB and higher ..................................Functions as a limiter. 2 Exceeding the threshold ....................Functions as a compressor. 3 Below the threshold and width ..........Functions as an expander.
Title DelayEr. Type DELAYER. Effects Parameters Description Delay and early reflections in series Delay+Rev DELAY+REV Delay and reverb in parallel REV-X HALL, REV-X ROOM, REV-X PLATE DelayRev DELAYREV Delay and reverb in series DistDelay DISTDELAY Distortion and delay in series Multi Filter MULTI FILTER 3-band parallel filter (24 dB/octave) Freeze FREEZE Simple sampler Newly-developed two input, two output reverb algorithm.
STEREO REVERB GATE REVERB, REVERSE GATE Two input, two output stereo reverb. One input, two output early reflections with gate, and early reflections with reverse gate. Parameter Range Description Parameter Range 0.3–99.0 s Reverb time TYPE REV TYPE Hall, Room, Stage, Plate Reverb type ROOMSIZE 0.1–20.0 INI. DLY 0.0–100.0 ms Initial delay before reverb begins LIVENESS 0–10 Early reflections decay characteristics (0 = dead, 10 = live) HI. RATIO 0.1–1.
MOD. DELAY ECHO One input, two output basic repeat delay with modulation. Two input, two output stereo delay with crossed feedback loop. Parameter Range Description Parameter Range Description DELAY 0.0–2725.0 ms Delay time DELAY L 0.0–1350.0 ms Left channel delay time FB. GAIN –99 to +99% Feedback gain (plus values for normal-phase feedback, minus values for reverse-phase feedback) DELAY R 0.0–1350.0 ms Right channel delay time FB.DLY L 0.0–1350.
FLANGE PHASER Two input, two output flange effect. Two input, two output 16-stage phaser. Parameter Range FREQ. 0.05–40.00 Hz DEPTH MOD. DLY Description Parameter Range Description Modulation speed FREQ. 0.05–40.00 Hz Modulation speed 0–100% Modulation depth DEPTH 0–100% Modulation depth 0.0–500.0 ms Modulation delay time FB. GAIN –99 to +99% FB.
DYNA.PHASER DUAL PITCH Two input, two output dynamically controlled phaser. Two input, two output pitch shifter. Parameter Range SOURCE INPUT, MIDI SENSE DIR.
AUTOPAN RING MOD. Two input, two output autopanner. Two input, two output ring modulator. Parameter FREQ. Range 0.05–40.00 Hz Description Parameter Range Modulation speed SOURCE OSC, SELF Description Modulation source: oscillator or input signal DEPTH 0–100% Modulation depth OSC FREQ 0.0–5000.0 Hz Oscillator frequency DIR. *1 Panning direction FM FREQ. 0.05–40.
REV+CHORUS REV+FLANGE One input, two output reverb and chorus effects in parallel. One input, two output reverb and flanger effects in parallel. Parameter Range REV TIME 0.3–99.0 s INI. DLY HI. RATIO Description Parameter Range Description Reverb time REV TIME 0.3–99.0 s Reverb time 0.0–500.0 ms Initial delay before reverb begins INI. DLY 0.0–500.0 ms Initial delay before reverb begins 0.1–1.0 High-frequency reverb time ratio HI. RATIO 0.1–1.
REV+SYMPHO. REVPAN One input, two output reverb and symphonic effects in parallel. This is a 1-in/2-out series-connected reverb and auto-pan effect. Parameter Range Parameter Description Range Description Reverb time REV TIME 0.3–99.0 s Reverb time 0.0–500.0 ms Initial delay before reverb begins INI. DLY 0.0–500.0 ms Initial delay before reverb begins 0.1–1.0 High-frequency reverb time ratio HI. RATIO 0.1–1.0 High-frequency reverb time ratio DIFF. 0–10 Spread DIFF.
DELAYER. Parameter One input, two output delay and early reflections effects in series. SYNC OFF/ON Tempo parameter sync on/off NOTE L *1 Used in conjunction with TEMPO to determine left channel DELAY *1 Used in conjunction with TEMPO to determine right channel DELAY *1 Used in conjunction with TEMPO to determine feedback DELAY Parameter Range Description Range Description DELAY L 0.0–1000.0 ms Left channel delay time NOTE R DELAY R 0.0–1000.
DISTDELAY FREEZE One input, two output distortion and delay effects in series. One input, two output basic sampler. Parameter Range Description DST TYPE DST1, DST2, OVD1, OVD2, CRUNCH Distortion type (DST = distortion, OVD = overdrive) DRIVE 0–100 Distortion drive MASTER 0–100 Master volume TONE –10 to +10 Tone control N.
AMP SIMULATE COMP276S One input, two output guitar amp simulator. This effect emulates the characteristics of analog compressors that are widely used in recording studios. It produces a thick, strong frame sound suitable for drums and bass. You can link and control the L and R channel parameters.
EQUALIZER601 OPENDECK This effect emulates the characteristics of 70’s analog equalizers. Re-creating the distortion of typical analog circuits will add drive to the sound. It emulates the tape compression created by two open reel tape recorders (a recording deck and a playback deck). You can change the sound quality by adjusting various elements, such as the deck type, tape quality, playback speed, etc.
Parameter LIM.ATK Range 0–120 ms Premium Rack Processor Parameters Description Attack time of the limiter LIM.REL *1 Release time of the limiter LIM.KNEE 0–5 Knee of the limiter LIM.BYP OFF/ON Bypasses the limiter PRESENCE –10 to +10 Positive (+) values lower the threshold of the high band and raise the threshold of the low band. Negative (–) values do the opposite. If this is set to 0, the high, mid, and low bands will be affected in the same way. ALL BYPASS OFF, ON LOOKUP 0.0–100.
U76 Dynamic EQ This models a well-known vintage compressor/limiter used in a wide range of situations. This is a newly developed equalizer that dynamically changes the EQ gain in response to the input signal, controlling the amount of EQ cut or boost in a way similar to a compressor or expander. Parameter Range Description INPUT –96.0 to 0.0 dB Input level OUTPUT –96.0 to 0.0 dB Output level ATTACK 5.50 to 0.10 ms Attack time of the compressor.
Automixer Parameters Parameter Range Parameters that can be assigned to control changes Description Mode Parameter 1 Group a, b, c Channel control field group Override OFF/ON Turns on/off overriding of the channel control field ChMode man, auto, mute Channel control field mode (man/auto/mute) ChModePreset man, auto, mute Preset setting of the channel control field Weight –100 to 15 Relative sensitivity among input channels in the channel control field MeterType gain, input, output Met
Mode INPUT ATT Parameter 1 INPUT Parameter 2 Mode LCR ON MIX 1 ON–MIX 16 ON THRESHOLD MATRIX 1 ON–MATRIX 8 ON RANGE MIX 1 POINT–MIX 16 POINT HOLD L DECAY/RELEASE H MIX/MATRIX SEND MIX 1 H–MIX 16 H MATRIX 1 H–MATRIX 8 H DECAY/RELEASE L MIX 1 L–MIX16 L RATIO MATRIX 1 L–MATRIX 8 L KNEE MIX 1/ 2 PAN–MIX 15/16 PAN GAIN H MATRIX 1/2 PAN–MATRIX 7/8 PAN GAIN L MATRIX 1 POINT–MATRIX 8 POINT MATRIX 1 LEVEL H–MATRIX 8 LEVEL H MATRIX 1/2 PAN–MATRIX 7/8 PAN RELEASE H TO STEREO ON CH 1–CH 64*1 ST
Mode Parameter 1 Mode LOW Q BAND6 GAIN L LOW FREQ BAND6 FREQ LOW GAIN BAND6 Q LOW MID Q BAND7 BYPASS LOW MID FREQ BAND7 GAIN H LOW MID GAIN BAND7 GAIN L HIGH MID FREQ HIGH MID GAIN BAND7 Q BAND8 BYPASS HIGH Q BAND8 GAIN H HIGH FREQ BAND8 GAIN L HIGH GAIN BAND8 FREQ LOW TYPE BAND8 Q HIGH TYPE HPF ON PEQ HIGH LPF ON INPUT HPF SLOPE LPF FREQ LPF SLOPE ON NOTCH A ON BAND1 BYPASS NOTCH A FREQ H BAND1 GAIN H NOTCH A FREQ L BAND1 GAIN L NOTCH A Q BAND1 FREQ NOTCH B ON BAND1 Q
Mode Parameter 1 Parameter 2 MATRIX 1 POINT–MATRIX 8 POINT MATRIX 1 ON–MATRIX 8 ON STEREO TO MATRIX MATRIX 1 LEVEL H–MATRIX 8 LEVEL H STEREO L–MONO(C) MATRIX 1 LEVEL L–MATRIX 8 LEVEL L MATRIX 1/2 PAN–MATRIX 7/8 PAN SOURCE SELECT 2CH MONITOR ASSIGN DOWNMIX SURROUND SPEAKER SOLO SURROUND MONITOR SURROUND SPEAKER L SURROUND SPEAKER R — SURROUND SPEAKER C SURROUND SPEAKER LFE SURROUND SPEAKER Ls SURROUND SPEAKER Rs LR PAN FR PAN FR PAN REVERSE DIV L ON SURROUND PAN R ON C ON LFE ON SELECTED CH CH 1–C
NRPN parameter assignments Parameter INPUT FADER MIX1-16, MATRIX, STEREO LR MIX9 SEND MIX10 SEND MIX11 SEND MIX12 SEND INPUT to MIX9-16 LEVEL MIX13 SEND MIX14 SEND MIX15 SEND MIX16 SEND MATRIX1 SEND MATRIX2 SEND INPUT to MATRIX1-4 LEVEL MATRIX3 SEND MATRIX4 SEND MATRIX1 SEND MATRIX2 SEND MATRIX3 SEND MATRIX4 SEND MIX1-16, STEREO LR to MATRIX LEVEL MATRIX5 SEND MATRIX6 SEND MATRIX7 SEND MATRIX8 SEND INPUT ON MIX1-16, MATRIX, STEREO LR MIX9 SEND MIX10 SEND MIX11 SEND MIX12 SEND INPUT to MIX9-16 ON MIX13 SEND
Parameter MIX9/10 INPUT to MIX9/10-15/16 MIX11/12 PAN MIX13/14 MIX15/16 MATRIX1/2 INPUT to MATRIX1/2, 3/4 PAN MATRIX3/4 MATRIX1/2 MATRIX3/4 MIX1-20, STEREO LR to MATRIX PAN MATRIX5/6 MATRIX7/8 MIX1-8 to STEREO PAN MIX TO ST MIX1-20, MATRIX, BALANCE STEREO LR MATRIX1 SEND MATRIX2 SEND MATRIX3 SEND MIX, STEREO LR, MONO MATRIX4 SEND to MATRIX PRE/POST MATRIX5 SEND MATRIX6 SEND MATRIX7 SEND MATRIX8 SEND MATRIX1 SEND MATRIX2 SEND MATRIX3 SEND MATRIX4 SEND MONO to MATRIX ON MATRIX5 SEND MATRIX6 SEND MATRIX7 SEND
Parameter ON LOW Q LOW FREQ LOW GAIN LOW MID Q LOW MID FREQ LOW MID GAIN HIGH MID Q MONO EQ HIGH MID FREQ HIGH MID GAIN HIGH Q HIGH FREQ HIGH GAIN HPF ON LPF ON LOW TYPE INPUT1-56, STIN1-4 EQ HIGH TYPE LOW TYPE MIX, MATRIX, STEREO LR, MONO EQ HIGH TYPE FADER SPEAKER MUTE SOLO SPEAKER MUTE L MONITOR SPEAKER MUTE R SURROUND MONITOR SPEAKER MUTE C SPEAKER MUTE LFE SPEAKER MUTE Ls SPEAKER MUTE Rs INPUT1-56, STIN1-4 HPF FREQ ON ATTACK THRESHOLD MONO DYNAMICS1 RELEASE RATIO GAIN KNEE/WIDTH MIX1/2 MIX3/4 INPUT1-56
Parameter ON SLOT OUT DELAY TIME HIGH TIME LOW ON OMNI OUT DELAY TIME HIGH TIME LOW ON DIGITAL OUT DELAY TIME HIGH TIME LOW RATIO INPUT1-48, STIN1-4 KNEE/WIDTH DYNAMICS1 GAIN reserved INPUT1-48, STIN1-4 DYNAMICS2 FILTER FREQ ON GAIN1 GAIN2 GAIN3 GAIN4 GAIN5 GAIN6 GAIN7 GAIN8 GAIN9 GAIN10 GAIN11 GAIN12 GAIN13 GAIN14 GAIN15 GEQ RACK7A-8B GAIN16 GAIN17 GAIN18 GAIN19 GAIN20 GAIN21 GAIN22 GAIN23 GAIN24 GAIN25 GAIN26 GAIN27 GAIN28 GAIN29 GAIN30 GAIN31 MIX, MATRIX, STEREO ATT LR, MONO EQ From (HEX) 3CD6 3D06 3D36
Mixing parameter operation applicability This table indicates which settings affect the behavior of each input channel and output channel parameter. It also indicates whether or not they can be linked as stereo, and whether or not they are relevant to the RECALL SAFE, GLOBAL PASTE, and USER LEVEL settings, and a channel library.
Parameter To Matrix DELAY Stereo*1 RECALL SAFE, FOCUS RECALL, GLOBAL PASTE*8 CHANNEL LINK ALL INPUT MATRIX ON*3 Parameter Select button INPUT MATRIX ON*7 Channel Library USER LEVEL INPUT FADER/ON*4 O *4 O FADER/ON*4 O On O Level O Pan/Balance O*11 O INPUT MATRIX Pre/Post O INPUT MATRIX SEND*3 O INPUT MATRIX SEND*7 INPUT PROCESSING*4 ms O*10 INPUT DELAY*10 O INPUT DELAY INPUT PROCESSING O ON O INPUT DELAY O INPUT DELAY INPUT PROCESSING O O *3 INPUT MATRIX SEND O
MIX Channels Parameter Linked for a stereo pair CHANNEL LINK RECALL SAFE, FOCUS RECALL, GLOBAL PASTE *8, *12 ALL Parameter Select button Name, Icon, Color O MIX NAME, GLOBAL OUTPUT NAME OUTPUT NAME Output Patch O MIX OUTPUT PATCH, GLOBAL OUTPUT PATCH OUTPUT PATCH Out Patch O MIX INSERT PATCH, GLOBAL OUTPUT PATCH OUTPUT PATCH In Patch O MIX INSERT PATCH, GLOBAL OUTPUT PATCH OUTPUT PATCH +48V, Gain, Gain Compensation O MIX INSERT PATCH, GLOBAL HA MIX PROCESSING Insert1, Insert2 Cha
*11 *12 *13 *14 Balance only For GLOBAL PASTE, the MIX, MATRIX, STEREO, and MONO settings of each channel will be set in common as the OUTPUT. Linked only for stereo MATRIX Applicable to parameters only when ALL is selected.
*9 *11 *12 *14 Applies to ALL only when using GLOBAL PASTE, and only to ON/OFF. Balance only For GLOBAL PASTE, the MIX, MATRIX, STEREO, and MONO settings of each channel will be set in common as the OUTPUT. Applicable to parameters only when ALL is selected.
DCA MUTE Parameter RECALL SAFE, FOCUS RECALL, GLOBAL PASTE ALL Parameter Select button USER LEVEL Parameter RECALL SAFE ALL Name, Icon, Color O DCA NAME DCA MASTER Name On O DCA LEVEL/ON DCA MASTER On MUTE GROUP MASTER Fader O DCA LEVEL/ON DCA MASTER Dimmer MUTE GROUP MASTER Fade Time, On O *9 STORE MUTE Assign MUTE GROUP ASSIGN Input *9 DCA Assign O USER LEVEL MUTE GROUP MASTER DCA GROUP ASSIGN Applies to ALL only when using GLOBAL PASTE, and only to ON/OFF.
MIDI Data Format CONTROL CHANGE numbers 0 and 32 are for selecting banks. This section explains the format of the data that the QL series is able to understand, send, and receive. STATUS DATA 1 CHANNEL MESSAGE 1.1 NOTE OFF (8n) Reception These messages are echoed to MIDI OUT if [OTHER COMMAND ECHO] is ON. They are received if [Rx CH] matches, and used to control effects.
2 SYSTEM REALTIME MESSAGE < MMC DEFERED PLAY > 2.1 SONG SELECT Reception If the [DEVICE NO.] matches or is 7F, receives this message and starts playback. (F3) Reception Select the track number shown in the TITLE LIST screen of the USB memory recorder. STATUS 11110011 F3 Song select Song number 0sssssss ss Song number (0-127) 2.2 TIMING CLOCK (F8) Reception This message is used to control effects. This message is transmitted twenty-four times per quarter note.
[Conversion from actual data to bulk data] d[0-6]: actual data b[0-7]: bulk data b[0] = 0; for( I=0; I<7; I++){ if( d[I]&0x80){ b[0] |= 1<<(6-I); } b[I+1] = d[I]&0x7F; } [Recovery from bulk data to actual data] d[0-6]: actual data b[0-7]: bulk data for( I=0; I<7; I++){ b[0] <<= 1; d[I] = b[I+1]+(0x80&b[0]); } 3.3 PARAMETER CHANGE Reception This message is echoed if [PARAMETER CHANGE ECHO] is ON.
4.2.
4.4 FUNCTION CALL – LIBRARY ATTRIBUTE – 4.4.2 Format (PARAMETER REQUEST) 4.4.1 Format (PARAMETER CHANGE) Reception The PARAMETER CHANGE will be sent with Device number [Rx CH] immediately the data is received. Reception Data will be received when [PARAMETER CHANGE Rx] is on and the Device number of both [Rx CH] and SUB STATUS match. The data will be echoed when [PARAMETER CHANGE ECHO] is on. The corresponding memory/library title will be changed immediately the data is received.
4.5.2 Format (PARAMETER REQUEST) 4.6 FUNCTION CALL – COLLECTION STORE – Reception The PARAMETER CHANGE will be sent with Device number [Rx CH] immediately the data is received. 4.6.1 Format (PARAMETER CHANGE) STATUS ID No.
4.8 FUNCTION CALL – CHANNEL – 4.8.1 Pair ON/OFF Trigger Format (PARAMETER CHANGE) Reception Data will be received when [PARAMETER CHANGE Rx] is on and the Device number of both [Rx CH] and SUB STATUS match. The data will be echoed when [PARAMETER CHANGE ECHO] is on. STATUS ID No.
Input/Output Specifications Digital input/output specifications Analog input specifications Input Connectors INPUT 1-32 *6 Gain Input Source Impedance Impedance Sensitivity*1 +66dB 7.5 kΩ –6dB 50-600 Ω Mics & 600 Ω Lines Input Level Defined Level Maximum Non-Clip Level –82dBu (61.6μV) –62dBu (0.616mV) –42dBu (6.16mV) –10dBu (245mV) +10dBu (2.45V) +30dBu (24.
I/O SLOT (1-2) specifications Electrical characteristics A Mini-YGDAI card can be inserted into slots 1-2. Only slot 1 supports serial interfaces. All faders are nominal when measured. Output impedance of signal generator: 150 ohms Frequency Response. Control I/O specifications Connectors MIDI WORD CLOCK Format Level IN MIDI – DIN Connector 5P OUT MIDI – DIN Connector 5P IN – TTL/75 Ω terminated BNC Connector OUT – TTL/75 Ω BNC Connector – – GPI (5IN/5OUT) NETWORK IEEE802.
Dynamic Range. Input *1 INPUT 1-32 — Fs= 48 kHz Output RL OMNI OUT 1-16*2 Conditions Min. Typ. Max. Unit 600 Ω AD + DA, GAIN: –6dB 108 dB OMNI OUT 1-16*2 600 Ω DA Converter 112 dB *1. QL1: INPUT 1-16 *2. QL1: OMNI OUT 1-8 *3. Dynamic Range are measured with A-weight filter. Sampling Frequency Parameter External Clock Frequency Range Jitter of PLL Frequency Internal Clock Accuracy Jitter Conditions Fs= 44.1 kHz Fs= 45.9375 kHz (44.1 kHz +4.1667%) Fs= 44.1441 kHz (44.1 kHz +0.
Mixer Basic Parameters Function Parameter Function Libraries Name Number Total Scene Memory Preset 1 + User 300 301 Input CH Library Preset 1 + User 199 200 Output CH Library Preset 1 + User 199 200 Range= Gate: –∞ dB to 0 dB Ducking: –70 dB to 0 dB Dynamics 1 Gain= 0.0 dB to +8dB Knee= Hard to 5 (soft) Key In: Self Pre EQ/Self Post EQ/Mix Out13-16 Ch1-STIN8R (8ch block) Parameter Frequency= 20 Hz to 20 kHz Releace= 48 kHz: 5 msec to 42.3 sec 44.1 kHz: 6 msec to 46.
Pin Assignment Chart 8 15 3 2 1 11 10 9 GPI Pin Signal Name Pin 1 GPO1 9 Signal Name GPO2 2 GPO3 10 GPO4 3 GPO5 11 GND 4 GND 12 GND 5 +5V 13 +5V 6 GPI1 14 GPI2 7 GPI3 15 GPI4 8 GPI5 47 Data List
Note On Note Off Key’s Ch’s Velocity After Touch 48 :True# O: Yes X: No Mode 2: OMNI ON, MONO Mode 4: OMNI OFF, MONO Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 3: OMNI OFF, POLY Aux Messages Effect Control *1 Bulk Dump/Request and Parameter Change/Request.
Yamaha Pro Audio Global Web Site http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.