User Manual
Table Of Contents
- Como usar este Manual de Referência
- Sumário
- Árvore de funções
- Seção SELECTED CHANNEL (canal selecionado)
- Seção Channel Strip (Seção de cada canal)
- Patch de entrada e saída
- Canais de entrada
- Fluxo do sinal para canais de entrada
- Como especificar o nome do canal, o ícone e a cor do canal
- Definindo as configurações do HA (amplificador de entrada)
- Emissão do sinal de um canal de entrada para o barramento STEREO/MONO
- Função de panorâmica adicionada (apenas canais de entrada mono)
- Envio de um sinal de um canal de entrada para um barramento MIX/MATRIX
- Indicação no visor do nome do canal
- Correção do atraso entre os canais (Input Delay)
- Saída surround para canais de entrada
- Operações da biblioteca de canais
- Canais OUTPUT
- Fluxo do sinal para canais de saída
- Como especificar o nome do canal, o ícone e a cor do canal
- Envio de sinais dos canais MIX para o barramento STEREO/MONO
- Envio de sinais dos canais MIX e STEREO/MONO para barramentos MATRIX
- Corrigindo o atraso entre os canais (Output Delay (atraso de saída))
- Uso da função PORT TO PORT
- Operações da biblioteca de canais
- EQ (equalizador) e dinâmica
- Trabalho de canal
- Memória de cena
- Armazenando e recuperando cenas
- Edição de memórias de cena
- Uso da função Global Paste
- Uso da função Focus Recall
- Uso da função Fade
- Emitindo um sinal de controle para um dispositivo externo juntamente com a chamada de cena (GPI OUT)
- Reproduzindo um arquivo de áudio vinculado a uma chamada de cena
- Uso do modo de visualização
- Funções Monitor e Cue
- Talkback e Oscilador
- Meters
- EQ gráfico, EQ paramétrico, efeitos e Premium Rack
- Dispositivos de E/S e os amplificadores principais externos
- Usando um dispositivo de E/S
- Como controlar remotamente uma unidade da série R
- Função de controle HA adicionada do equipamento de terceiros
- Como controlar remotamente um amplificador
- Controle remoto da unidade WIRELESS
- Usando um amplificador de entrada externo
- Controlando remotamente um amplificador de entrada externo
- Controle de um amplificador de entrada externo
- MIDI
- Gravador
- Controle AFC IMAGE
- Instalação
- Sobre a tela SETUP
- Preferências
- Teclas USER DEFINED
- Funções que podem ser atribuídas às teclas USER DEFINED
- Botões giratórios USER DEFINED
- Funções que podem ser atribuídas aos botões giratórios USER DEFINED
- Banco de faders personalizados
- Console Lock
- Salvando e carregando dados de configuração de uma unidade flash USB
- Função de remontagem adicionada a unidades flash USB
- Configurações do Word Clock e dos compartimentos
- Usando conexões em cascata
- Configurações básicas dos barramentos MIX e MATRIX
- Como ligar/desligar toda a fonte de alimentação phantom
- Como especificar o brilho da tela sensível ao toque, LEDs, visores de nome de canal e lâmpadas
- Definição da data e da hora do relógio interno
- Configuração do endereço de rede
- Configurando a rede de áudio Dante
- Dante Device Lock
- Compatibilidade com o Dante Domain Manager
- Uso da GPI (General Purpose Interface)
- Função Help
- Outras funções
- Inicializando a unidade com as configurações padrão de fábrica
- Ajustando o ponto de detecção da tela sensível ao toque (função Calibration (calibração))
- Ajustando os faders (função Calibration)
- Fazendo ajustes finos no ganho de entrada e saída (função Calibration)
- Ajuste da cor do LED (função Calibration)
- Como ajustar o brilho do visor de nome do canal
- Como ajustar o contraste do visor de nome do canal
- Inicializando as configurações da rede de áudio Dante
- Procedimento de atualização alterado para o firmware NAME SUB CPU
- Função de atualização adicionada ao firmware Dante
- Mensagens de advertência/erro
- Índice
- Data List
Mensagens de advertência/erro
Manual de Referência V5.8
276
Mensagens de advertência/erro
Mensagem Significado
5.1SOLO : Only input cue is enabled.
Se alternado para modo Surround, apenas o canal de entrada poderá
ser monitorado por indicador quando CUE MODE for definido como
5.1 SOLO. (Tentativa de monitorar por indicador um canal diferente.)
xxx Parameters Copied. O parâmetro xxx foi copiado para o buffer de cópia.
xxx Parameters Initialized. O parâmetro xxx foi inicializado.
xxx Parameters Pasted. O parâmetro xxx foi colado do buffer de cópia.
xxx Parameters Swapped with Copy
Buffer.
O parâmetro xxx foi trocado com o conteúdo do buffer de cópia.
ALTERNATE FUNCTION: Turned off! ALTERNATE FUNCTION foi desativado.
Cannot Assign!
No pop-up USER DEFINED KEYS do QL1, você tentou editar um item
que não pode ser editado para esse modelo.
Cannot Bookmark This Popup. Essa janela pop-up não pode ser marcada.
Cannot Mount This Type of Device in
This Position.
Você tentou montar um dispositivo específico em uma posição na
qual ele não pode ser montado.
Cannot Open This Page. Essa janela não pode ser aberta.
Cannot Paste to Different Parameter
Type!
Os parâmetros de um tipo não podem ser colados em outro de tipo
diferente.
Cannot Paste! Não é possível colar a cadeia de caracteres.
Cannot Recall! Falha ao chamar uma biblioteca ou memória de cena.
Cannot Select This Channel.
Você tentou selecionar um canal que não pode ser operado devido ao
seu nível de usuário ou alguma outra razão.
Cannot Store! Falha ao armazenar uma memória de cena ou biblioteca.
Cannot Undo!
Você pressionou o botão [UNDO] quando a opção de Desfazer não
estava disponível.
Channel Copied. As configurações de canal foram copiadas.
Channel Moved. As configurações de canal foram movidas.
Channel Returned to Default Settings. As configurações de canal foram retornadas aos valores padrão.
Console initialized due to memory
mismatch.
Todos os dados foram inicializados porque os dados na memória de
backup interna foram perdidos devido a uma atualização ou por
outro motivo. Contate o centro de serviços da Yamaha informado no
final do Manual do Proprietário (documento separado).
Corrupted data fixed! Os dados foram corrigidos.
Couldn’t Access File.
O arquivo na unidade flash USB não pôde ser acessado por algum motivo.
Couldn’t Write File. O arquivo não pôde ser salvo na unidade flash USB.
Current User Changed. [xxx] O usuário atual foi alterado para [xxx].
DANTE audio resource overflow. As fontes de áudio não são suficientes para a rede de áudio Dante.
DANTE Connection Error!
Você está com a conexão errada para os conectores PRIMARY
e SECONDARY na rede de distribuição em série.
DANTE is not working by GIGA bit. A rede de áudio Dante não está funcionando como Giga-bit Ethernet.
DANTE is working at Secondary. A rede de áudio Dante está operando na SECONDARY PORT.
DANTE module Error! O módulo Dante não está funcionando corretamente.
DANTE switched to secondary port.
Somente a SECONDARY PORT é usada, mesmo que um console da
série QL esteja sendo usado por meio de uma conexão redundante.
Different File Format! Some Data was
not Loaded.
Os dados foram carregados em um formato incompatível.
Directory Not Empty!
Você tentou excluir um diretório, mas falhou porque os arquivos
restantes no diretório.
Editor: Data Framing Error!
Editor: Data Overrun!
Sinais inválidos estão sendo trocados com o QL Editor.
Editor: Rx Buffer Full!
Muitos dados estão sendo recebidos na porta de entrada do QL Editor.
Editor: Tx Buffer Full!
Muitos dados estão sendo transmitidos da porta de saída do QL Editor.
EFFECT CUE: Turned Off.
CUE foi desativado porque você passou da janela pop-up EFFECT ou
da janela pop-up do rack premium para uma tela diferente.
Error occurred at Secondary Port.
O cabo Ethernet no conector SECONDARY foi removido durante
a configuração REDUNDANT.
External HA Connection Conflict!
Dados do HA externo não puderam ser chamados porque o estado das
conexões com o HA externo mudou desde que a cena foi armazenada.
Fader Bank Snapshot is Done. Um instantâneo foi tirado das configurações de banco atuais.
File Access is Busy!
A operação a seguir ainda não foi executada porque a unidade flash
USB está sendo acessada.
File Already Exists!
A unidade flash USB já contém um arquivo/diretório com o mesmo
nome do item que você está tentando salvar, renomear ou criar.
File Error [xx]! Erro interno de acesso ao arquivo
File Protected!
Não foi possível substituir porque o arquivo na unidade flash USB está
protegido contra gravação.
Flash Memory Initializing Finished. A inicialização da memória foi concluída.
Help File Not Found! O arquivo de ajuda não foi carregado.
Illegal Address! A configuração de endereço IP ou endereço de Gateway é inválida.
Illegal DIP Switch Setting. As chaves DIP da série R não estão definidas corretamente.
Illegal MAC Address! Cannot Use
Ethernet.
A comunicação pelo conector de rede não é possível porque
a configuração de endereço MAC foi danificada por alguma razão.
Contate o centro de serviços da Yamaha listado no final do Manual do
proprietário (documento separado).
Illegal MAC Address! A série QL foi iniciada com um endereço MAC incorreto.
Illegal Storage Format!
A unidade flash USB não pôde ser acessada porque seu formato
é inválido ou não tem suporte.
Invalid value
O PIN do aplicativo MonitorMix definido no console da série QL deve
ser uma senha numérica de 4 dígitos.
KEY IN CUE: Turned Off.
KEY IN CUE foi desativado porque você passou da janela pop-up
DYNAMICS 1 de um canal de entrada para uma tela diferente.
LIBRARY #xxx is Empty!
Nenhum dado foi armazenado na biblioteca #xxx que você
tentou chamar.
Loading Aborted. O carregamento da unidade flash USB foi anulado.
Loading Finished. Carregamento concluído da unidade flash USB.
Mensagem Significado