Gebruikershandleiding Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ Gebruikershandleiding U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2006 Yamaha Corporation 610POXXX.
SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. This product may also use “household” type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/ or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
VOORZICHTIG LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT * Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging. WAARSCHUWING Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren.
Aansluitingen • Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten, moet u alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aanof uitzet, moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van alle componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau, terwijl u het instrument bespeelt.
Dit product bevat en gaat vergezeld van computerprogramma's en inhoud waarvan Yamaha alle auteursrechten heeft of waarvan het over de licenties beschikt om gebruik te mogen maken van de auteursrechten van derden. Onder dergelijk materiaal waarop auteursrechten berusten, vallen, zonder enige beperkingen, alle computersoftware, stijlbestanden, MIDI-bestanden, WAVE-data, bladmuziek en geluidsopnamen.
Gefeliciteerd met uw aanschaf van de Yamaha PSR-S500 PortaTone. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het instrument gebruikt, om volledig gebruik te kunnen maken van zijn vele mogelijkheden. Bewaar deze handleiding nadat u deze uitgelezen heeft op een veilige en handige plaats. U kunt de handleiding dan raadplegen wanneer u meer uitleg over een bewerking of functie nodig heeft. Accessoires De verpakking van het instrument bevat de volgende items. Controleer of u ze allemaal hebt.
Speciale mogelijkheden van de PSR-S500 ■ Diverse instrumentvoices bespelen Pagina 17 U kunt de instrumentvoice, die u hoort wanneer u het keyboard bespeelt, wijzigen in een viool, fluit, harp of een van de vele andere voices. U kunt ook de instrumentatie wijzigen van een song die voor piano is geschreven, bijvoorbeeld door deze met viool te spelen. Ontdek een nieuwe wereld van muzikale verscheidenheid.
Inhoudsopgave Logo's ....................................................................................... 6 Accessoires .............................................................................. 7 Speciale mogelijkheden van de PSR-S500.............................. 8 Opstellen 10 Spanningsvereisten ................................................................ 10 Een hoofdtelefoon aansluiten (aansluiting PHONES/OUTPUT).......................................
Opstellen Zorg ervoor de volgende handelingen uit te voeren VOORDAT u het instrument aanzet. Maak alle benodigde aansluitingen die hieronder zijn aangegeven VOORDAT u het instrument aanzet. Spanningsvereisten Een hoofdtelefoon aansluiten (aansluiting PHONES/OUTPUT) Zorg dat de schakelaar [STANDBY/ON] van het instrument in de stand STANDBY staat.
Opstellen Aansluiten op een computer (USB-aansluiting) De apparatuur aanzetten Zet het volume laag door de regelaar [MASTER VOLUME naar links te draaien en druk op de schakelaar [STANDBY/ON] om het instrument aan te zetten. Druk opnieuw op de schakelaar [STANDBY/ ON] om het instrument uit te zetten. Verbind de USB-aansluiting van het instrument met de USB-aansluiting van een computer zodat u speeldata en song files tussen de twee apparaten kunt uitwisselen (pagina 85).
Opstellen De displaytaal veranderen Het LCD-contrast aanpassen U kunt op dit instrument Engels of Japans als displaytaal selecteren. De standaard-displaytaal is Engels, maar als u overschakelt naar Japans worden de songteksten, bestandsnamen en enkele meldingen in het Japans weergegeven (indien van toepassing). Gebruik de knop LCD CONTRAST op het achterpaneel van het instrument om de leesbaarheid van de display optimaal in te stellen. Druk op de knop [FUNCTION].
Opstellen ● Muziekstandaard Plaats de muziekstandaard in de uitsparingen zoals aangegeven.
Bedieningspaneel en aansluitingen e r t o y q !0 !2 u w i !3 !4 !1 !5 @9 Voorpaneel q Schakelaar [STANDBY/ON] ......... pagina 16 w Regelaar [MASTER VOLUME] ................................................. pagina 16, 40 e Knop [DEMO]................................ pagina 16 r Knop [SONG MODE] .................... pagina 27 t SONG Knoppen [PRESET], [USER], [USB]........................................ pagina 27 Knop [SCORE] ........................... pagina 30 Knop [LYRICS] .................
Bedieningspaneel en aansluitingen !7 !8 @2 @3 @0 !9 @4 @5 !6 @6 @7 @8 @1 Achterpaneel #0 #1 #2 #3 #4 Achterpaneel !9 Dial................................................. pagina 41 #0 Aansluiting SUSTAIN ....................pagina 10 @0 Knoppen [+/YES] en [-/NO].......... pagina 41 #1 Aansluitingen USB TO HOST en TO DEVICE ....................................pagina 80 r f @1 Knoppen CATEGORY [ ] en [ ], ....................................................... pagina 41 #2 Knop CONTRAST.
Bek n g din ei te handl op Songs afspelen Beknopte handleiding Dit instrument bevat een demonstratiesong. Laten we beginnen met het afspelen van de demonstratiesong. 1 Druk op de knop [STANDBY/ON] totdat deze in de stand ON wordt vergrendeld. De algemene (main) display verschijnt op het LCD-scherm. VOICE-naam STYLE-naam SONG-naam Music Database-naam 2 Druk op de knop [DEMO] om de demo te starten. 3 >/■] om de demo te stoppen. Druk op de knop [> 16 De display Demo verschijnt op het LCD-scherm.
Bek n g din ei te handl op Speel allerlei verschillende instrumentvoices Naast piano, orgel en andere 'normale' toetseninstrumenten bevat dit instrument een groot aantal realistische voices zoals gitaar, bas, strijkinstrumenten, saxofoon, trompet, drums en percussie, geluidseffecten en een grote verscheidenheid aan andere muziekgeluiden. Een voice selecteren en spelen Met deze handeling selecteert u een hoofdvoice en speelt u deze op het keyboard.
Speel allerlei verschillende instrumentvoices Twee voices tegelijkertijd bespelen—DUAL Hiermee kunt u een tweede voice selecteren die wordt afgespeeld naast de hoofdvoice. Deze tweede voice wordt de dual-voice genoemd. De twee voices klinken tegelijkertijd. 1 Druk op de knop [DUAL]. Met de knop [DUAL] wordt de dualvoice aan- of uitgezet. Als Dual Voice is ingeschakeld, brandt de knop [DUAL]. De geselecteerde dual-voice wordt tegelijkertijd weergegeven met de hoofdvoice wanneer u het keyboard bespeelt.
Speel allerlei verschillende instrumentvoices 4 Selecteer met welke voice u wilt spelen. 5 Bespeel het toetsenbord. Kijk naar de geselecteerde voicenaam en draai aan de draaiknop. De beschikbare voices worden geselecteerd en na elkaar weergegeven. De voice die u hier selecteert wordt de dual-voice. Selecteer voor dit voorbeeld de voice '003 Marimba'. Probeer eens diverse dual-voices te selecteren en te bespelen. Druk op de knop [EXIT] om naar de MAIN-display terug te keren.
Speel allerlei verschillende instrumentvoices 2 Houd de knop [LEFT] langer dan een seconde ingedrukt. De display voor de selectie van de linkervoice wordt weergegeven. De naam van de momenteel geselecteerde categorie, en het nummer en de naam van de geselecteerde voice zijn gemarkeerd.
Speel allerlei verschillende instrumentvoices Drumkits bespelen Drumkits zijn verzamelingen drum- en percussie-instrumenten. Wanneer u bijvoorbeeld een viool of een ander gebruikelijk instrument kiest, bijvoorbeeld als hoofdvoice, geven alle toetsen het geluid van dezelfde viool op verschillende toonhoogten. Selecteert u echter een drumkit als hoofdvoice, dan geeft iedere toets een geluid van een verschillende drum of ander percussie-instrument. 1 Druk op de knop [PERC./DRUM KIT].
Bek n g din ei te handl op Stijlen bespelen Dit instrument bevat een functie voor automatische begeleiding waarmee geschikte 'stijlen' (ritme + bas + akkoordenbegeleiding) worden afgespeeld als u met de linkerhand akkoorden speelt. U kunt kiezen uit 150 verschillende stijlen met een verscheidenheid aan muziekgenres en maatsoorten (voor een volledige overzicht van de beschikbare stijlen, zie pagina 107). U kunt als volgt de functie voor automatische begeleiding gebruiken.
Stijlen bespelen Meespelen met een stijl Op de vorige pagina hebt u geleerd hoe u het ritme van een stijl kunt selecteren. We laten nu zien hoe u een bas- en akkoordbegeleiding aan een basisritme kunt toevoegen voor een volle en rijke begeleiding waarbij u kunt meespelen. 1 Selecteer de gewenste stijlcategorie in het gedeelte Style en druk op de desbetreffende knop. Druk op de knop [EXIT] om naar de hoofddisplay terug te keren. 2 Zet de automatische begeleiding aan. Druk op de knop [ACMP].
Stijlen bespelen 4 Speel een akkoord met de linkerhand om de stijl te starten. Ook als u geen akkoorden kent, kunt u toch akkoorden 'spelen'. Dit instrument herkent een enkele noot als akkoord. Druk links van het splitpunt een tot drie toetsen tegelijkertijd in. Het akkoord past zich vervolgens aan de noten aan die u speelt met u linkerhand. Splitpunt 5 Speel verschillende akkoorden met uw linkerhand, terwijl u met uw rechterhand een melodie speelt.
Stijlen bespelen Akkoorden voor automatische begeleiding spelen Akkoorden voor automatische begeleiding kunnen op twee manieren worden gespeeld: ● Gemakkelijke akkoorden ● Standaardakkoorden Het instrument herkent automatisch de verschillende soorten akkoorden. Het toetsenbord links van het splitpunt (standaard: 54/F#2) wordt het 'begeleidingsgedeelte'. Bespeel begeleidingsakkoorden op dit gedeelte van het toetsenbord.
Spelen met behulp van de muziekdatabase Als u muziek wilt spelen in uw favoriete stijl maar u niet zeker weet welke voice en stijl u het beste passen bij het soort muziek dat u wilt spelen, kunt u de gewenste stijl selecteren in de muziekdatabase. De paneelinstellingen worden automatisch aangepast aan de ideale combinatie van sounds en stijl! 1 Druk op de knop [MDB]. 2 Selecteer de gewenste muziekdatabase, die overeenkomt met de muziekstijl die of het type muziek dat u wilt spelen.
Bek n g din ei te handl op Songs gebruiken De term 'song' wordt bij dit instrument gebruikt voor de data die samen een stuk muziek vormen. In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u songs kunt selecteren en afspelen. Song (Muzieknotatie) Luisteren (Lyrics) Zie Opnemen Een song selecteren en beluisteren 1 Selecteer en druk op een van de songcategorieknoppen, die overeenkomt met het type song dat u wilt beluisteren. OPMERKING • In de songmodus brandt de knop [SONG MODE].
Songs gebruiken PRESET USER USB 3 Ingebouwde songs 1 Annie Laurie (Traditional) 2 Oh, Susanna (Sunny Skylar, S. Foster) 3 Little Brown Jug (Traditional) 4 Waltz Op.18 (F. Chopin) 5 Piano Concerto No.21 2nd Mov. (W.A. Mozart) Gebruikerssongs (songs die u zelf hebt opgenomen) of songs die zijn overgebracht van een computer (pagina's 85–87) Songs in een USB-flashgeheugen aangesloten op het instrument (pagina 74) Beluister de song. Druk op de knop [>/■] om de geselecteerde song af te spelen.
Songs gebruiken Songtypen De volgende vier typen songs zijn geschikt voor dit instrument. ● ● ● ● Presetsongs (de vijf songs die zijn ingebouwd in het instrument) .... Presetsongnummers 001–005. Gebruikerssongs (opnamen van uw eigen muziek).......................... USER Songnummers 001–005. Geladen songs (Van een computer geladen songdata) ...................... USER Songnummers 006– USB-songs (Songdata in het USB-flashgeheugen) ............................
Songs gebruiken Het weergeven van songs in muzieknotatie Dit instrument kan de songs in muzieknotatie weergeven. Er wordt bladmuziek weergegeven voor de presetsongs. Er kan ook bladmuziek worden weergeven voor songs die zijn geladen van een computer en voor songs die worden afgespeeld vanuit een USB-flashgeheugen. Voor onbewerkte gebruikerssongs die u zelf hebt opgenomen kan geen muzieknotatie worden weergegeven.
Songs gebruiken De songteksten weergeven Als een song songtekstdata bevat, kunnen de songteksten op de display worden weergegeven. Als een song geen songtekstdata bevat, worden geen songteksten weergegeven, ook niet wanneer u op de knop [LYRICS] drukt. 1 Selecteer een song. 2 Druk op de knop [LYRICS]. Volg de stappen 1 en 2 van de procedure die is beschreven op pagina 27. Selecteer de presetsong 001-002. De titel, tekstschrijver en componist van de song worden op de display weergegeven.
Bek n g din ei te handl op Uw eigen spel opnemen U kunt maximaal vijf songs met uw eigen spel opnemen en opslaan als gebruikerssongs 001 tot en met 005. Deze songs kunnen op dezelfde manier worden afgespeeld als de presetsongs. Als u uw spel hebt opgeslagen als gebruikerssongs, kunt u deze converteren naar files met SMF-indeling (standaard-MID-bestand), opslaan in het USB-flashgeheugen (pagina 77) en gebruiken bij de weergave van de muzieknotatie.
Uw eigen spel opnemen Akkoordgedeelten Melodiegedeelten en andere gedeelten Track(s) opgeven en opname starten Track 1 Track 2 HoofdDualvoice- voicegegedeelte deelte Track 3 Track 4 Linkervoicegedeelte Track 5 Track 6 Track 7 Track 8 Andere gedeelten Track ACMP Stijl Voorbeeld: Partinstellingen in Multi Recording Procedure voor Quick Recording U kunt gemakkelijk beginnen met het opnemen van uw spel door op de knop [REC] te drukken.
Uw eigen spel opnemen 2 De opname begint zodra u op het keyboard speelt. Huidige maatnummer Start opname 3 >/■] of [REC] Stop het opnemen door op de knop [> te drukken. Tracknummers die opgenomen data bevatten, worden aangegeven met omkaderde rechthoeken. of 4 >/■] om de opname af te spelen. Druk op de knop [> Procedure voor Multi Track Recording (Meersporig opnemen) U kunt het opgenomen gebruikerssongnummer en de parts voor tracks afzonderlijk instellen.
Uw eigen spel opnemen 2 Selecteer het opnamepart voor elke track (Part Assign). LET OP ◆ De part selecteren voor de melodietrack (tracks 1-8) Houd de knop [REC] ingedrukt en druk op een van de trackknoppen [1]-[8] tot de gewenste part wordt weergegeven bij de trackknop. Elke keer dat u op de knop drukt, wordt de part gewijzigd in een vaste volgorde (bijvoorbeeld MAIN, DUAL, LEFT) in de hoofddisplay.
Uw eigen spel opnemen 3 De opname begint zodra u op het keyboard speelt. U kunt het opnemen ook starten door op de knop [ >/■] te drukken. Druk op de knop [EXIT]. Het maatnummer wordt weergegeven op de hoofddisplay. Als de opname is gestart, schakelt het instrument automatisch terug naar de hoofddisplay. Huidige maatnummer OPMERKING • Als het songgeheugen vol is, wordt een bericht met die strekking weergegeven op de display en wordt de opname gestopt.
Uw eigen spel opnemen ● Niet-opgenomen data De volgende data worden opgenomen aan het begin van een song. Zelfs als u de data wijzigt tijdens de opname, worden de data niet opnieuw opgenomen. Reverbtype, chorustype, DSP-type, DSP-zendniveau, droogniveau, stijlnummer, stijlvolume, maatsoort Song Clear—Gebruikerssongs verwijderen Met deze functie wist u een hele gebruikerssong (alle tracks). 1 2 3 OPMERKING • Als u één bepaalde track wilt wissen, raadpleegt u de bewerking Track wissen op pagina 38.
Uw eigen spel opnemen Track Clear—een bepaalde track van een gebruikerssong verwijderen Met deze functie kunt u een bepaalde track van een gebruikerssong verwijderen. 1 2 Selecteer op de hoofddisplay de gebruikerssong (001–005) die u wilt wissen. Druk een paar keer op de knop [REGIST/TRACK] totdat het item wordt weergegeven dat u wilt wissen. Het item verandert in een vaste volgorde van 'REGIST.' in 'TR 1-8' en vervolgens in 'ACMP. TR'. Selecteer de gewenste track: 'TR 1-8' of 'ACMP. TR'.
Back-up en initialisatie Back-up De volgende data-items worden automatisch opgeslagen als back-updata in het interne geheugen, zelfs als u het instrument uitschakelt. Gebruik de procedure Initialisatie om de standaardinstellingen en -data terug te zetten.
Basisbediening en displays Basisbediening De algemene bediening van PSR-S500 is gebaseerd op de volgende eenvoudige handelingen. 1 Gebruik de categorieknoppen om een categorie te selecteren. 2 Selecteer een item of waarde met behulp van de draaiknop. 3 Een song of stijl starten/stoppen.
Basisbediening en displays Voorbeeld: Display voor selectie van de voice r f ● Categorieknoppen [ ], [ ] U kunt de categorie wijzigen nadat u een song-, stijl- of voicecategorie hebt geselecteerd. Als u op deze knoppen drukt, kunt u door de verschillende categorieën bladeren. Vorige categorie Volgende categorie 2 Selecteer een item of waarde met behulp van de draaiknop. Als u de categorie (song, stijl of voice) selecteert, worden de geselecteerde categorienaam en het item weergegeven op de display.
Basisbediening en displays De displays ● Namen van displays De display bevat belangrijke, gemakkelijk te begrijpen aanduidingen voor het uitvoeren van alle bewerkingen. De naam van de actieve display staat bovenaan. U ziet de indicatie 'MAIN' bovenaan in de display. ● Hoofddisplay Titel De hoofddisplay oproepen De meeste basishandelingen worden uitgevoerd vanuit de hoofddisplay van het instrument.
Basisbediening en displays Items op de hoofddisplay De hoofddisplay laat alle huidige basisinstellingen zien: song, stijl, voice. De display bevat ook een reeks aanduidingen die aangeven of de verschillende functies aan of uit staan. Transpose (pagina 53) Maatnummer (pagina 36) OCTAVE (pagina 54) REGISTRATIE-geheugen/ songtrackaanduiding Geeft het momenteel geselecteerde item aan: REGIST.
rk N Naslagwerk lagwe as Met de effecten spelen Harmonie toevoegen Met deze functie voegt u harmonie-, tremolo- of echo-effecten toe aan de hoofdvoice. 1 Druk op de knop [HARMONY] om de harmoniefunctie aan te zetten. De knop [HARMONY] gaat branden om aan te geven dat de harmoniefunctie is aangezet. Druk nogmaals op de knop [HARMONY] om de functie uit te zetten. 3 Gebruik de draaiknop om een harmonietype te selecteren.
Met de effecten spelen Het reverbtype wijzigen Met de reverbfuncties wordt het geluid van de voices verrijkt met de rijke klank van een concertzaal. Als u een stijl of song selecteert, wordt automatisch het optimale reverbtype voor de gebruikte voice geselecteerd. Volg de hieronder beschreven procedure als u een ander reverbtype wilt selecteren. 1 Druk op de knop [FUNCTION] om de FUNCTION-display op te roepen. 3 Gebruik de draaiknop om een reverbtype te selecteren.
Met de effecten spelen Het chorustype wijzigen Het choruseffect creërt een dik geluid, gelijk aan veel van dezelfde voices die unisono worden gespeeld. Als u een stijl of song selecteert, wordt automatisch het optimale chorustype voor de gebruikte voice geselecteerd. Volg de hieronder beschreven procedure als u een ander chorustype wilt selecteren. 1 Druk op de knop [FUNCTION] om de FUNCTION-display op te roepen. 3 Gebruik de draaiknop om een chorustype te selecteren.
Met de effecten spelen Panel Sustain Met deze functie voegt u sustain toe aan de toetsenbordvoices. Gebruik deze functie wanneer u sustain aan de voices wilt toevoegen, ongeacht de bediening van de voetschakelaar. De sustainfunctie heeft geen invloed op de linkervoice. Druk op de knop [SUSTAIN] om de sustainfunctie aan te zetten. De knop [SUSTAIN] gaat branden om aan te geven dat de sustainfunctie is aangezet.
Met de effecten spelen Pitchbend Het pitchbendwiel kan worden gebruikt om vloeiende variaties in toonhoogte toe te voegen aan de noten die u op het toetsenbord speelt. Draai het wiel omhoog om de toonhoogte te verhogen of omlaag om de toonhoogte te verlagen. Als u deze functie gebruikt in combinatie met een voice zoals de '042 Overdriven' gitaarvoice (pagina 17), kunt u opmerkelijk realistische string-bending effecten produceren.
N rk lagwe as Verschillende functies gebruiken Spelen met de metronoom Dit instrument bevat een metronoom waarvan u het tempo en de maatsoort kunt instellen. Stel het tempo in waarin u het prettigst speelt. ■De metronoom aanzetten ● ● ● ● ● ● Druk op de knop [METRONOME] om de metronoom te starten. Om de metronoom te stoppen, drukt u nogmaals op de [METRONOME] knop.
Verschillende functies gebruiken ■De maatsoort wijzigen ● ● ● ● ● ● ● ● In dit voorbeeld stellen we een 3/8-maatsoort in. 1 Houd de knop [METRONOME] langer dan een seconde ingedrukt. De momenteel geselecteerde maatsoort wordt weergegeven. 4 Selecteer een tellengte met behulp van de draaiknop. Selecteer de gewenste lengte voor elke tel: 2, 4, 8 of 16 (halve noot, kwartnoot, achtste noot, of 16e noot). Selecteer voor dit voorbeeld 8. De maatsoort moet nu zijn ingesteld op 3/8.
Verschillende functies gebruiken Tap start gebruiken U kunt het tempo ook instellen door in het gewenste tempo op de knop [TAP TEMPO] te tikken: vier tikken voor een vierkwartsmaat en drie keer voor een driekwartsmaat. Als u het tempo wilt wijzigen terwijl een song of stijl wordt afgespeeld, drukt u slechts tweemaal op de knop. Touch Response De toetsaanslaggevoeligheid kan worden ingeschakeld met de knop [TOUCH].
Verschillende functies gebruiken EQ-instellingen U kunt kiezen uit vijf vooraf geprogrammeerde EQ-instellingen. Instellingen 1 en 2 zijn zeer geschikt voor het luisteren via de ingebouwde luidsprekers van het instrument, instelling 3 is voor een hoofdtelefoon en instellingen 4 en 5 zijn ideaal voor het luisteren via externe luidsprekers of wanneer het keyboard is aangesloten op een externe mengtafel. 1 Druk op de knop [FUNCTION]. Op de display verschijnt de momenteel geselecteerde functie.
Verschillende functies gebruiken Pitchbesturing ◆ Grote toonhoogtewijzigingen (transponeren) De algemene toonhoogte van het instrument kan met maximaal één octaaf omhoog of omlaag worden verschoven, in eenheden van een halve toon. 1 Druk op één van de TRANSPOSE [+]/[-]knoppen. De waarde wordt weergegeven in de display, om de transponering boven of onder de normale waarde aan te geven.
Verschillende functies gebruiken De toonhoogte van het instrument wijzigen in octaven U kunt de afspeeltoonhoogte van de hoofd- en dual-voices wijzigen in intervallen van een octaaf. 1 Druk op de knop UPPER OCTAVE [+] om de toonhoogte met één octaaf te verhogen. De gewijzigde waarde wordt weergeven op het LCD-scherm. Druk op de knop [EXIT] om naar de hoofddisplay terug te keren. ● Bij UPPER OCTAVE +1 2 Druk op de knop UPPER OCTAVE [-] om de toonhoogte met één octaaf te verlagen.
N rk lagwe as Stijlfuncties (functies voor automatische begeleiding) De basisbediening van de Stijlfunctie (automatische begeleiding) wordt beschreven op pagina 22 van de Beknopte Handleiding. U vindt hier informatie over verschillende manieren waarop u de stijlen kunt afspelen, hoe u het stijlvolume kunt aanpassen, hoe u akkoorden kunt spelen met gebruik van de stijlen, enzovoort.
Stijlfuncties (functies voor automatische begeleiding) 1 Selecteer de gewenste stijl. (Zie pagina 22.) 2 Druk op de [ACMP] knop om de 5 Druk op één van de knoppen MAIN VARIATION [A]–[D]. De geselecteerde Main Variation-knop knippert. automatische begeleiding aan te zetten. De knop [ACMP] gaat branden om aan te geven dat de ACMP-functie is aangezet. 3 Druk op de [AUTO FILL IN]-knop om de functie Auto Fill In aan te zetten. De aanvankelijke standaardinstelling voor Auto Fill In is 'on' (aan).
Stijlfuncties (functies voor automatische begeleiding) 8 Druk op één van de knoppen MAIN VARIATION [A]–[D]. ● Synchro Stop Als deze functie wordt geselecteerd, speelt de begeleidingsstijl alleen af als u akkoorden speelt in het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord. Het afspelen van de stijl stopt als u de toetsen loslaat. Druk op de knop [SYNC STOP] om de functie aan te zetten. Als de fill-in is afgespeeld, gaat deze vloeiend over in de geselecteerde hoofdsectie A-D.
Stijlfuncties (functies voor automatische begeleiding) One Touch Setting Het kan soms lastig zijn om de juiste voice te selecteren bij een song of stijl. De One Touch Setting-functie selecteert automatisch vier voices die het beste passen bij de door u geselecteerde stijl. 1 Selecteer de gewenste stijl. (Zie pagina 22.) 2 Druk op één van de knoppen ONE 3 Speel het akkoord in het begeleidingsgedeelte en start de stijl. Druk op één van de knoppen ONE TOUCH SETTING [1]–[4] en luister naar het resultaat.
Stijlfuncties (functies voor automatische begeleiding) Het splitpunt instellen De standaardwaarde voor het splitpunt is toetsnummer 54 (de toets F#2). Dit toetsnummer kunt u wijzigen met de hieronder beschreven procedure. 1 Druk op de knop [FUNCTION]. 3 Stel het splitpunt met behulp van de draaiknop in op een waarde tussen 000 (C-2) en 127 (G8). Splitpunt (54: F#2) Linkervoice f 2 Druk op de knoppen CATEGORY [ r [ ] om Split Point te selecteren.
Stijlfuncties (functies voor automatische begeleiding) Een stijl afspelen met akkoorden maar zonder ritme (stop begeleiding) Als de automatische begeleiding is ingeschakeld (de ACMP-knop brandt) en Synchro Start is uitgeschakeld, kunt u akkoorden spelen in het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord (linkerhand) terwijl de stijl is gestopt, en toch de begeleidingsakkoorden horen.
Stijlfuncties (functies voor automatische begeleiding) Akkoorden Twee of meer noten die samen worden gespeeld, vormen een eakkoordf. Het meest bekende akkoordtype is de 'drieklank', bestaande uit drie noten: de grondtoon, de derde en de vijfde noot van de desbetreffende toonladder. Een C-majeurdrieklank is bijvoorbeeld samengesteld uit de noten C (de grondtoon), E (de derde noot van de C-majeur toonladder) en G (de vijfde noot van de C-majeur toonladder).
Stijlfuncties (functies voor automatische begeleiding) ■Herkende standaardakkoorden ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Alle akkoorden in het overzicht zijn akkoorden met 'C-grondtoon'.
Stijlfuncties (functies voor automatische begeleiding) Gebruikersstijl Dit instrument heeft 11 interne stijlcategorieën, maar u kunt daarnaast extra stijlen importeren (alleen stijlen met de extensie .sty) die u hebt gedownload van internet of via andere bronnen hebt verkregen. Vervolgens kunt u deze stijlen in een gebruikersstijl laden en ze op dezelfde manier gebruiken als interne stijlen. Meer details over het laden van een stijlfile vindt u in 'Gebruikersfiles en stijlfiles laden' op pagina 78.
Songinstellingen Songvolumes 1 Druk op de knop [FUNCTION]. f 2 Druk op de knoppen CATEGORY [ [ ] om Song Volume te selecteren. r N rk lagwe as ] en Songvolume Kan op een waarde tussen 000 en 127 worden ingesteld 3 Gebruik de draaiknop om het songvolume in te stellen tussen 000 en 127. OPMERKING • Het songvolume kan worden aangepast terwijl een song is geselecteerd. Het tempo wijzigen Tijdens het afspelen va nde song kunt u het tempo naar wens wijzigen. Druk op de TEMPO [+]/[-]knoppen.
Songinstellingen A-B Repeat (herhaling) Met deze functie kunt u een sectie van een song opgeven om die herhaald af te spelen. 'A' is hierbij het beginpunt; 'B' het eindpunt. De functie A-B Repeat is ook erg handig bij het oefenen, wanneer u de functie gebruikt in combinatie met de functies voor weergave van de bladmuziek op het instrument (pagina 30). A B 1 Speel de song af (pagina 27) en druk op de knop [A B] aan het begin van de sectie die u wilt herhalen (punt 'A').
Songinstellingen Onafhankelijke songparts dempen Elke 'track' van een song bevat een ander deel van de song: melodie, percussie, begeleiding, enz. U kunt afzonderlijke tracks dempen en het gedempte deel zelf op het keyboard spelen, of gewoon de tracks die u niet wilt beluisteren dempen. Gebruik de knop [REGIST/TRACK] om TR 1–8, TR 9–16 of ACMP.TR te selecteren en gebruik de knoppen REGISTRATION MEMORY [1]–[8] om de overeenkomstige tracks ([1]–[8], [9]–[16] of ACMP) te dempen of het dempen op te heffen.
N rk lagwe as Uw favoriete paneelinstellingen opslaan in het geheugen Dit instrument is uitgerust met een registratiegeheugenfunctie waarmee u uw favoriete instellingen kunt opslaan. U kunt die daarna gemakkelijk opnieuw oproepen wanneer u die nodig hebt. U kunt maximaal 64 complete instellingen opslaan (8 banken van elk 8 instellingen). Er kunnen tot 64 presets (acht banken van elk acht) worden opgeslagen.
Uw favoriete paneelinstellingen opslaan in het geheugen Een Registration Memory (Registratiegeheugen) terugroepen Controleer of 'REGIST' wordt weergegeven in de display (druk op de knop [REGIST/TRACK] totdat dit wordt weergegeven). 1 Druk op de knop REGIST BANK [+]/[-] om de gewenste bank te selecteren. U kunt ook de draaiknop gebruiken om het banknummer te selecteren.
Uw favoriete paneelinstellingen opslaan in het geheugen Registratie wissen—Een specifiek registratiegeheugen verwijderen Bedenk dat groepen data niet tegelijk kunnen worden verwijderd of gewist uit het instrument. 1 Druk enkele keren op de knop [REGIST/ TRACK] totdat het item 'REGIST.' wordt weergegeven. Het item verandert in een vaste volgorde van 'REGIST.' in 'TR 1-8' en vervolgens in 'ACMP.TR'. Deze stap is niet nodig als het instrument in de modus Style staat.
De functies Via de functies beschikt u over een groot aantal gedetailleerde en algemene instrumentparameters, bijvoorbeeld voor het aanpassen van de stemming, het instellen van het splitpunt en het bewerken van voices en effecten. Functies selecteren en instellen Er zijn in totaal 49 functieparameters. 1 Zoek de functie die u wilt instellen in de lijst die begint op pagina 71. 2 Druk op de knop [FUNCTION]. 3 Selecteer een functie.
De functies ■ Lijst met functie-instellingen Groep VOLUME OVERALL MAIN VOICE Functie-item Stijlvolume Songvolume Tuning Stijlvolume Songvolume Tuning Bereik/ Instellingen 000–127 000–127 415.3–466.
De functies Groep EFFECT HARMONY Functie-item Display-indicatie Reverb-type Reverb-type Bereik/ Instellingen 01–26 Chorus-type Chorus-type 1–31 DSP-type DSP-type 001–179 Master-EQ-type Master-EQ-type Harmonietype Harmonietype 1 (Luidspreker 1), 2 (Luidspreker 2), 3 (Hoofdtelefoon), 4 (Lijn uit 1), 5 (Lijn uit 2) 01–26 Harmonievolume PC1/PC2/OFF Bepaalt het reverbtype, waaronder 'uit' (26). (Zie de lijst op pagina 110) Bepaalt het chorustype, waaronder 'uit' (31).
N rk lagwe as USB-flashgeheugen gebruiken USB-flashgeheugen is een geheugenmedium dat wordt gebruikt om data op te slaan. Wanneer op de USB TO DEVICE-aansluiting van dit instrument een USB-flashgeheugen wordt aangesloten, kunnen de geregisteerde instellingen en de gebruikerssongs die op het instrument zijn gemaakt worden opgeslagen naar of geladen van het apparaat. USB-flashgeheugen kan ook worden gebruikt om songdata die zijn gedownload van internet, over te dragen naar het instrument.
USB-flashgeheugen gebruiken USB-flashgeheugen gebruiken 1 Sluit een USB-flashgeheugen aan op de USB TO DEVICE-aansluiting en let daarbij op de juiste richting. Forceer een niet-passende aansluiting niet.) 2 Controleer of het bericht 'CONNECT' wordt weergegeven in de hoofddisplay.
USB-flashgeheugen gebruiken USB-flashgeheugen formatteren Een nieuw USB-flashgeheugen moet worden geformatteerd voordat het door dit instrument kan worden gebruikt. LET OP • Als u een USB-flashgeheugen formatteert waarop al data staan, worden deze data gewist. Zorg ervoor dat u belangrijke data niet wist bij formattering.
USB-flashgeheugen gebruiken Data opslaan Bij dit proces worden drie types data in één eGebruikersfilef opgeslagen: gebruikerssong, stijlfile en registratiegeheugendata. Wanneer u een 'gebruikersfile' opslaat, worden ook de stijlfile en het registratiegeheugen automatisch opgeslagen. 1 Zorg ervoor dat een juist geformatteerd USB-flashgeheugen op de juiste manier op de USB TO DEVICE-aansluiting van het instrument is aangesloten en dat het bericht 'CONNECT' op de MAINdisplay wordt weergegeven.
USB-flashgeheugen gebruiken Een gebruikerssong omzetten naar SMF-formaat en opslaan Tijdens dit proces wordt een gebruikerssong (songnummers 001–005) naar SMF Format 0 omgezet en wordt de file op het USB-flashgeheugen bewaard. ● Wat is SMF (Standard MIDI File)? De SMF-indeling (Standard MIDI File) is een van de meest gebruikte en meest compatibele sequenceindelingen die worden gebruikt voor het opslaan van sequencedata. Er zijn twee varianten: indeling 0 en indeling 1.
USB-flashgeheugen gebruiken Gebruikersfiles en stijlfiles laden Gebruikersfiles en stijlfiles op een USB-flashgeheugen kunnen in het instrument worden geladen. 4 Selecteer met behulp van de draaiknop LET OP • Sla belangrijke data op een USB-flashgeheugen op voordat u data laadt die bestaande data overschrijven. 1 Controleer of het bericht 'CONNECT' in de MAIN-display wordt weergegeven terwijl het USB-flashgeheugen met daarop de file die u wilt laden, op de aansluiting USB TO DEVICE is aangesloten.
USB-flashgeheugen gebruiken Data van een USB-flashgeheugen wissen Bij deze procedure worden geselecteerde gebruikersfiles en SMF-files van een USB-flashgeheugen gewist. 1 Zorg ervoor dat het USB-flashgeheugen met de file(s) die u wilt wissen op de juiste manier op de USB TO DEVICEaansluiting van het instrument is aangesloten en controleer of op de MAIN-display het bericht 'CONNECT' wordt weergegeven. f 2 Druk op de knop FILE MENU [MENU]. 3 Druk op de knoppen CATEGORY [ ] en r [ ] het item Delete.
N rk lagwe as Aansluitingen Aansluitingen q w q USB TO HOST-aansluiting Via deze bus kunt u een directe verbinding met een pc maken. Zie 'Een pc aansluiten' op pagina 82 voor meer informatie. w USB TO DEVICE-aansluiting Via deze bus kunt u USB-opslagapparaten aansluiten. Zie 'Aansluiting op een USBopslagapparaat' hieronder.
Aansluitingen Een back-up van de instrumentdata naar een computer maken Als u eenmaal de gegevens op een USBflashgeheugenapparaat hebt opgeslagen, kunt u de gegevens naar de vaste schijf van uw computer kopiëren. Vervolgens kunt u dan de files naar wens archiveren en organiseren. Sluit gewoon het apparaat weer aan zoals hieronder aangegeven. Slaat interne data op op een USB-flashgeheugen.
Aansluitingen Een pc aansluiten De volgende functies zijn beschikbaar als u het instrument aansluit op een computer. ● Performance-data kunnen tussen het instrument en de computer worden overgedragen (pagina 83). ● Files kunnen tussen het instrument en de computer worden overgedragen (pagina 85). Hierbij wordt de volgende aansluitingsprocedure gevolgd: 1 Installeer het USB-MIDI- stuurprogramma op de computer. U vindt het USB MIDI-stuurprogramma op de cd-rom.
Aansluitingen Performance-data naar en van een computer transfereren Door het instrument op een computer aan te sluiten, kunnen de performance-data van het instrument op een computer worden gebruikt en kunnen de performance-data van de computer op het instrument worden afgespeeld. ● Als het instrument op de computer is aangesloten, verzendt/ontvangt het speeldata.
Aansluitingen ■PC-modus ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Een aantal MIDI-instellingen moeten worden gemaakt als u speeldata wilt uitwisselen tussen de computer en het instrument. Met het item pcmodus kunnen meerdere instellingen worden gemaakt in één handeling. U kunt kiezen uit drie instellingen: PC1, PC2, en OFF. Deze instelling is niet nodig om songs of backupfiles tussen de computer en het instrument uit te wisselen.
Aansluitingen Dataoverdracht tussen de computer en het instrument MIDI-songs en stijlfiles die op een computer zijn opgeslagen, kunnen worden overgezet naar het instrument. Backupfiles kunnen ook van het instrument naar de computer worden overgebracht en omgekeerd. U moet het programma Musicsoft Downloader en het USB-MIDI-stuurprogramma die op de bijgeleverde cd-rom staan, installeren op uw computer om songs tussen uw computer en het instrument te kunnen uitwisselen.
Aansluitingen 5 Een kopie van de geselecteerde MIDI- songfile verschijnt in de 'List of files stored temporarily' bovenin het venster. Het geheugenmedium wordt ook weergegeven onderin het venster. Hier wordt de overdrachtsbestemming gespecificeerd. Klik op 'Instrument' en vervolgens op 'Flash Memory'. 'Flash memory' verwijst hier naar het interne geheugen van het instrument. 7 Sluit het venster om Musicsoft Downloader af te sluiten.
Aansluitingen OPMERKING • Vooraf ingestelde songdata kunnen niet worden overgebracht vanaf het instrument. 1 Druk op de knop [USER] en selecteer de song in het interne geheugen waarvoor u de gidstrack wilt instellen. 2 Druk op de knop [FUNCTION]. 3 Zoek met behulp van de knoppen CATEGORY [ ] en [ ] om het item R-part of L-part te selecteren. 4 Gebruik de draaiknop om het kanaal te selecteren dat u wilt afspelen als opgegeven rechter- of linkerhandpart.
N rk lagwe as Installatiegids voor de bijgeleverde cd-rom BIJZONDERE KENNISGEVINGEN • • • • • • • Deze CD-ROM heeft een kopieerbeveiliging. Yamaha geeft geen enkele garantie en aanvaardt geen enkele verantwoording met betrekking tot problemen met het kopiëren van de CD-ROM of de software en aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor gevolgen van pogingen om de data te kopiëren. Yamaha Corporation heeft het exclusieve auteursrecht van de software en deze gebruikershandleiding.
Installatiegids voor de bijgeleverde cd-rom Inhoud cd-rom q e Mapnaam Programma-/datanaam w Inhoud q MSD_ Musicsoft Downloader Deze toepassing kan worden gebruikt voor het overbrengen van data t ussen een computer en het geheugen van het instrument. w DMN_FlashDemo Flash Demo Digital Music Notebook bevat trainingsmateriaal waarmee u van muziek kunt genieten terwijl u leert. Tot de verbeelding sprekende demosoftware waarin alle functies van Digital Music Notebook naar voren komen.
Installatiegids voor de bijgeleverde cd-rom Systeemvereisten Programma/data Besturingssysteem CPU Geheugen Harddisk ten minste 128 MB beschikbare schijfruimte (ten minste 512 MB beschikbare schijfruimte wordt aanbevolen) ten minste 3 MB beschikbare schijfruimte — ten minste 50 MB beschikbare schijfruimte 1024 x 768 met hoge kleuren (16-bit) Musicsoft Downloader Windows 98SE/Me/2000/ XP Home Edition/ XP Professional 233 MHz of hoger; Intel® Pentium®/ Celeron®processorfamilie 64 MB of meer (256 MB
Installatiegids voor de bijgeleverde cd-rom Het stuurprogramma op Windows 98/ Me installeren Stuurprogramma installeren op Windows 2000 1 Start de computer. 2 Plaats de bijgeleverde cd-rom in de cd- 1 Start de computer en gebruik de romdrive. Er verschijnt automatisch een startvenster. 3 Controleer of de POWER-schakelaar van het instrument op OFF staat en sluit vervolgens de USB-aansluiting van de computer met een USB-kabel aan op de USBaansluiting van het instrument.
Installatiegids voor de bijgeleverde cd-rom Het stuurprogramma op Windows XP installeren 1 Start de computer en gebruik de beheerdersaccount om u aan te melden bij Windows. 2 Selecteer [Start] ➔ [Control Panel]. Als het Configuratiescherm wordt weergegeven in de categorieweergave, klikt u linksboven in het venster op 'Klassieke weergave'. Alle onderdelen van het configuratiescherm worden nu weergegeven.
Installatiegids voor de bijgeleverde cd-rom ■Problemen oplossen Het stuurprogramma kan niet worden geïnstalleerd. • Is de USB-kabel goed aangesloten? Controleer de aansluiting van de USB-kabel. Koppel de USB-kabel los en sluit deze weer aan. • Is de USB-functie geactiveerd op uw computer? Als u het instrument voor de eerste keer op de computer aansluit en 'De wizard Nieuwe hardware toevoegen' niet verschijnt, kan het zijn dat de USB-functie van de computer is uitgeschakeld. Voer de volgende stappen uit.
Installatiegids voor de bijgeleverde cd-rom OPMERKING • Selecteer, om de bovenstaande files met Explorer (Windows Verkenner) te wissen, 'File Options' (Mapopties) via het Toolmenu (menu Extra), en selecteer 'Show all files (and folders)'. (Verborgen bestanden en mappen weergeven). • \WINDOWS\INF\OTHER\1039.INF • \WINDOWS\SYSTEM\Xgusb.drv • \WINDOWS\SYSTEM\Ymidusb.sys 4 5 6 Koppel de USB-kabel los. Start de computer opnieuw op. Installeer het stuurprogramma opnieuw.
Appendix Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Als het instrument wordt aan- of uitgezet, is er kort een ploppend geluid te horen. Dit is normaal en geeft aan dat het instrument elektrische energie ontvangt. Bij gebruik van een mobiele telefoon worden er bijgeluiden geproduceerd. Het gebruik van een mobiele telefoon in de onmiddellijke nabijheid van het instrument kan interferentie veroorzaken.
Berichten LCD-bericht Omschrijving Access error! Geeft de fout aan bij het lezen of schrijven van/ naar het medium of het flashgeheugen. All Memory Clearing... Wordt weergegeven wanneer alle data in het flashgeheugen worden gewist. Schakel nooit de stroomtoevoer uit terwijl er data worden verzonden. Are you sure? Hiermee wordt u gevraagd te bevestigen dat Song wissen/Track wissen moet worden uitgevoerd. Backup Clearing... Wordt weergegeven terwijl de back-updata in het flashgeheugen worden gewist.
Berichten LCD-bericht Omschrijving Move File Wordt weergegeven terwijl er een file in Musicsoft Downloader wordt verplaatst. Now Writing... (Don’t turn off the power now, otherwise the data may be damaged.) Wordt weergegeven terwijl er gegevens in het geheugen worden geschreven. Schakel tijdens het schrijven nooit de stroomtoevoer uit. Als u dat wel doet, is het mogelijk dat data verloren gaan. Overwrite ? Hiermee wordt u gevraagd te bevestigen dat het overschrijven moet worden utigevoerd.
Voicelijst Voice-overzicht ■ Maximale polyfonie ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Het instrument is maximaal 32 noten polyfoon. Dit betekent dat er maximaal tot 32 noten tegelijk kunnen klinken, ongeacht de gebruikte functie. De automatische begeleiding gebruikt een aantal van deze beschikbare noten, dus als de automatische begeleiding wordt gebruikt, is het aantal beschikbare noten dat op het toetsenbord kan worden gespeeld overeenkomstig verminderd. Hetzelfde geldt voor de splitvoice en songfuncties.
Voice-overzicht Bankselectie MIDI ProgrammaVoice Voicenaam WisseMSB LSB Nr.
Voice-overzicht Bankselectie MIDI ProgrammaVoice Voicenaam WisseMSB LSB Nr.
Voice-overzicht ● Lijst XGlite-voices/optionele XGlite-voices* Bankselectie MIDI ProgrammaVoice Voicenaam WisseMSB LSB Nr.
Voice-overzicht Bankselectie MIDI ProgrammaVoice WisseMSB LSB Nr.
Voice-overzicht Bankselectie MIDI ProgrammaVoice WisseMSB LSB Nr.
Drumkitlijst Drumkitlijst • ' ' geeft aan dat het drumgeluid gelijk is aan dat in 'Standard Kit 1'. • Elke percussievoice gebruikt één noot. • Het MIDI-nootnummer en de noot zijn in feite een octaaf lager dan het toetsenbordnummer en de noot. Bijvoorbeeld in '128: Standard Kit 1', de 'Seq Click H' (nootnr. 36/noot C1) komt overeen met (nootnr. 24/noot C0). • Toets los: Toetsen gemarkeerd met een 'O' stoppen onmiddellijk met klinken wanneer ze worden losgelaten.
Drumkitlijst Voice No.
Drumkitlijst Voice No.
Stijllijst Stijllijst Stijlnr. Stijlnaam Stijlnr. Stijlnaam Stijlnr.
Overzicht van muziekdatabase Overzicht van muziekdatabase Nr.
Overzicht van muziekdatabase Nr.
Effecttypelijst Effecttypelijst ● Harmony-typen No.
Effecttypelijst ● Chorustypen No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Type CHORUS1 CHORUS2 CHORUS3 CHORUS4 CHORUS5 CHORUS6 CHORUS7 CHORUS8 GM CHORUS1 GM CHORUS2 GM CHORUS3 GM CHORUS4 FB CHORUS CELESTE1 CELESTE2 FLANGER1 FLANGER2 FLANGER3 FLANGER4 FLANGER5 GM FLANGER SYMPHONIC1 SYMPHONIC2 PHASER1 PHASER2 EP PHASER1 EP PHASER2 EP PHASER3 ENS DETUNE ROTARY SP5 NO EFFECT Description Conventional chorus program with rich, warm chorusing.
Effecttypelijst No.
Effecttypelijst No.
PSR-S500 Gebruikershandleiding Mode Change Control Pitch Bend 0,32 1,11,84 6,38 7,10 64 71 72 73 74 91,93,94 96-97 100-101 o x o o o x o x x o x o o 0-24 semi *1 *1 *1 *1 *1 x x After Touch Key's Ch's o 9nH,v=1-127 x 9nH,v=0 Velocity Note ON Note OFF 0 - 127 : True voice ************** 3 x ************** Default Messages Altered Note Number 1 - 16 x Default Changed Basic Channel Function...
: True # o o Mode 1 : OMNI ON , POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY *1 Refer to #2 on page 116. :All Sound OFF x :Reset All Cntrlsx :Local ON/OFF x :All Notes OFF x Mes- :Active Sense o sages:Reset x Aux System : Clock Real Time: Commands Common o o o o(120,126,127) o(121) o(122) o(123-125) o x x x x o o 0 - 127 Mode 2 : OMNI ON ,MONO Mode 4 : OMNI OFF,MONO o 0 - 127 ************** : Song Pos. x : Song Sel.
Indeling van MIDI-data Indeling van MIDI-data OPMERKING: 1 Standaard (met de fabrieksinstellingen) werkt het instrument gewoonlijk als een 16-kanaals multitimbrale toongenerator. Binnenkomende data hebben geen invloed op de paneelvoices of paneelinstellingen. De MIDI-berichten die hieronder worden opgesomd, hebben wel een invloed op de paneelvoices, de automatische begeleiding en de songs. • MIDI Master Tuning • Systeemexclusieve berichten om het reverbtype en het chorustype te veranderen.
Specificaties Specificaties Toetsenborden Song • 61 standaardtoetsen (C1–C6), met aanslaggevoeligheid. Display • 320 x 240 dots LCD display (met achtergrondverlichting) Set-up •Song Gebruikerssong: Opnametracks: Paneelregelaars f r • DEMO, SONG MODE • SONG-PRESET, SONG-USER, SONG-USB, SONG-SCORE, SONG-LYRICS, SONG-REC • STYLE CATEGORY, VOICE CATEGORY • TRANSPOSE [-] [+], METRONOME, TAP TEMPO, TEMPO [-] [+] • OTS LINK, AUTO FILL IN, ACMP, INTRO [1]–[3], MAIN VARIATION [A]–[D], ENDING/rit.
Index +/YES, -/NO, knop........................ 15, 41 >/■, knop ............................... 14, 28, 41 , knop ......................................... 14, 28 A B, knop.................................. 14, 65 f, knop....................................... 14, 28 r, knop ...................................... 14, 28 Dualvoice DSP-niveau.........................71 Dualvoicechoruszendniveau ................71 Dualvoiceoctavering ............................71 Dualvoicepan ...............................
Index O Octave ................................................. 54 Octavering linkervoice ........................ 71 One Touch Setting (OTS) ................... 58 ONE TOUCH SETTING 1–4, knoppen ..................................... 15, 58 Opnemen ............................................. 32 Opslaan (registratie) ............................ 67 Opties ................................................ 117 OTS LINK, knop........................... 14, 58 Overbrengen ..................................
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het onderstaande overzicht.
Gebruikershandleiding Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ Gebruikershandleiding U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2006 Yamaha Corporation 610POXXX.