Manuale di istruzioni Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ Manuale di istruzioni U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2006 Yamaha Corporation 610POXXX.
SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. This product may also use “household” type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/ or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE * Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni. AVVERTENZA Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli.
Collegamenti • Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare al minimo i livelli del volume. Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al minimo. Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino a raggiungere il livello desiderato. Manutenzione • Pulire lo strumento con un panno morbido e asciutto.
Questo prodotto comprende ed è fornito in bundle con programmi e contenuti per computer per i quali Yamaha è titolare di copyright o cessionaria di licenza di copyright da parte di terzi. Tra i materiali protetti da copyright figurano, tra l'altro, tutto il software per computer, i file di stile, i file MIDI, i dati WAVE, brani musicali e registrazioni audio. Qualsiasi uso non autorizzato di tali programmi e contenuti ad eccezione dell'uso personale è vietato dalle leggi in materia.
Congratulazioni e grazie per avere acquistato lo strumento Yamaha PSR-S500 PortaTone! Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare lo strumento, per sfruttarne appieno le varie funzioni. Conservare il presente manuale in un luogo sicuro e facilmente accessibile anche dopo averlo letto, e farvi riferimento nei casi in cui risulti necessario documentarsi meglio su un'operazione o una funzione. Accessori La confezione dello strumento contiene gli articoli indicati di seguito.
Funzioni speciali dell'unità PSR-S500 ■ Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse Pagina 17 Quando si suona la tastiera, è possibile cambiare la voce strumentale eseguita in un violino, un flauto, un'arpa o in una voce qualsiasi dell'ampia gamma disponibile. È quindi possibile cambiare l'atmosfera di una song scritta per pianoforte eseguendola, ad esempio, con un violino. Un intero mondo musicale, tutto nuovo.
Sommario Logo ......................................................................................... 6 Accessori .................................................................................. 7 Funzioni speciali dell'unità PSR-S500...................................... 8 Installazione 10 Requisiti di alimentazione....................................................... 10 Collegamento delle cuffie (presa PHONES/OUTPUT (CUFFIE/USCITA))............................................................
Installazione Accertarsi di effettuare le seguenti operazioni PRIMA di accendere lo strumento. Requisiti di alimentazione Eseguire tutti i collegamenti necessari PRIMA di accendere lo strumento. Collegamento delle cuffie (presa PHONES/ OUTPUT (CUFFIE/USCITA)) Accertarsi che il pulsante [STANDBY/ON] (ATTESA/ACCENSIONE) sia impostato su STANDBY.
Installazione Collegamento a un computer (porta USB) Accensione Ridurre il volume ruotando il controllo [MASTER VOLUME] (Volume principale) verso sinistra, quindi premere il pulsante [STANDBY/ON] per accendere lo strumento. Per spegnere lo strumento, premere nuovamente il pulsante [STANDBY/ON]. Collegare la porta USB dello strumento alla porta USB di un computer in modo da poter trasferire dati di esecuzione e file di song tra i due dispositivi (pagina 85).
Installazione Modifica della lingua del display Regolazione del contrasto del display mediante il controllo CONTRAST (Contrasto) In questo strumento è possibile selezionare l'inglese o il giapponese come lingua del display. La lingua predefinita è l'inglese; se si passa al giapponese, i testi, i nomi di file e alcuni messaggi verranno visualizzati in giapponese. Premere il pulsante [FUNCTION] (Funzione).
Installazione ● Leggio Inserire il leggio nelle fessure, come indicato.
Controlli del pannello e terminali e r t o y q !0 !2 u w i !3 !4 !1 !5 @9 Pannello frontale q Pulsante [STANDBY/ON] ................ pagina 16 w Controllo [MASTER VOLUME] .. pagine 16, 40 e Pulsante [DEMO] ............................. pagina 16 r Pulsante [SONG MODE] ................. pagina 27 t SONG Pulsanti [PRESET], [USER], [USB] ..................................................... pagina 27 Pulsante [SCORE] ........................ pagina 30 Pulsante [LYRICS] ........................
Controlli del pannello e terminali !7 @2 @3 !8 @0 !9 @6 @4 @5 @7 @8 @1 !6 Pannello posteriore #0 #1 #2 #3 #4 Pannello posteriore !9 Dial ................................................... pagina 41 #0 Presa SUSTAIN ................................pagina 10 @0 Pulsanti [+/YES] e [-/NO] ................ pagina 41 #1 Porte USB TO HOST e TO DEVICE ........................................................... pagina 80 r f @1 Pulsanti CATEGORY [ ] e [ ] .......
a d da rapi ui G Esecuzione delle song Guida rapida Questo strumento è dotato di una song dimostrativa. È opportuno iniziare eseguendo la song dimostrativa. 1 Premere il pulsante [STANDBY/ON] finché non scatta nella posizione ON. Sul display viene visualizzata la schermata Main. Nome della VOCE Nome dello STILE Nome della SONG Nome del database musicale 2 Premere il pulsante [DEMO] per avviare la song demo. 3 >/■].
a d da rapi ui G Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse Oltre a piano, organo e altri strumenti a tastiera "standard", con questo strumento è possibile riprodurre un'ampia gamma di voci realistiche tra cui chitarre, bassi, archi, sassofoni, trombe, batterie e percussioni, effetti sonori e un'intera orchestra di suoni. Selezione e riproduzione di una voce Questa operazione consente di selezionare una voce principale (Main) e di eseguirla alla tastiera.
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse Esecuzione simultanea di due voci: modalità Dual È possibile selezionare una seconda voce da eseguire insieme alla voce principale. La seconda voce viene definita voce "Dual". Le due voci verranno suonate contemporaneamente. 1 Premere il pulsante [DUAL]. Con il pulsante [DUAL] si attiva o disattiva la voce Dual. Quando viene attivata una voce Dual, il pulsante [DUAL] si accende.
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse 4 Selezionare la voce che si desidera suonare. 5 Suonare la tastiera. Ruotare il dial mentre il nome della voce è evidenziato. Le voci disponibili verranno selezionate e visualizzate in sequenza. La voce selezionata in questo punto diventa la voce Dual. Ai fini di questo esempio selezionare la voce "003 Marimba". Provare a selezionare e suonare in modalità dual alcune delle voci disponibili.
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse 2 Tenere premuto il pulsante [LEFT] per più di un secondo. Comparirà la schermata di selezione delle voci LEFT. Verranno evidenziati il nome di categoria, il numero e il nome della voce attualmente selezionata. Schermata di selezione delle voci Left Categoria attualmente selezionata Voce Left attualmente selezionata Tenere premuto per più di un secondo 3 Premere il pulsante di categoria della voce desiderato nella sezione VOICE.
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse Riproduzione di kit di batteria I kit di batteria sono raccolte di batterie e strumenti a percussione. Quando si sceglie un violino o un altro strumento normale come voce principale, ad esempio, con tutti i tasti si ottiene il suono del medesimo ma con pitch diversi. Se si sceglie un kit di batteria come voce principale, invece, con ciascun tasto si ottiene il suono di un tamburo o di uno strumento a percussione diverso. 1 Premere il pulsante [PERC.
a d da rapi ui G Riproduzione degli stili Lo strumento è dotato di una funzione di accompagnamento automatico che riproduce "stili" appropriati (ritmo + basso + archi) quando si suonano accordi nella sezione della mano sinistra. Si possono scegliere 150 stili diversi all'interno di una vasta gamma di generi musicali e tempi (vedere pagina 107 per un elenco completo degli stili disponibili). Di seguito viene illustrato come utilizzare la funzione di auto accompagnamento.
Riproduzione degli stili Esecuzione con uno stile Nella pagina precedente è stato spiegato come selezionare il ritmo di uno stile. In questa sezione viene descritta l'aggiunta di un accompagnamento di basso e archi al ritmo di base, in modo da produrre un accompagnamento ricco e completo su cui suonare. 1 Premere il pulsante di categoria dello stile desiderato nella sezione Style. Per tornare alla schermata Main, premere il pulsante [EXIT]. 2 Attivare l'accompagnamento automatico.
Riproduzione degli stili 4 Suonare un accordo con la mano sinistra per avviare lo stile. È possibile "suonare" degli accordi anche senza conoscerli. Lo strumento riconosce come accordo anche una singola nota. Provare a suonare contemporaneamente da una a tre note sulla sinistra del punto di splittaggio. L'accordo varia in base alle note suonate con la mano sinistra. Punto di splittaggio 5 Suonare una serie di accordi con la mano sinistra e una melodia con la mano destra.
Riproduzione degli stili Esecuzione degli accordi dell'accompagnamento automatico Ci sono due modi per suonare gli accordi dell'accompagnamento automatico: ● Accordi facilitati ● Accordi normali Lo strumento riconosce automaticamente i diversi tipi di accordo. L'area della tastiera a sinistra del punto di splittaggio (impostazione predefinita: 54/F#2 (Fa#2)) viene impostata come "intervallo di accompagnamento". Suonare gli accordi di accompagnamento in questa area della tastiera.
a d da rapi ui G Esecuzione con i database musicali Se si desidera suonare della musica con il proprio stile preferito, ma non si è sicuri di quali siano le voci migliori da selezionare e quale sia lo stile adatto per il tipo di musica desiderato, basta selezionarne uno dai database musicali. Le impostazioni sul pannello verranno adeguate automaticamente per avere la combinazione ideale di suoni e stile! 3 Suonare gli accordi con la mano sinistra e la melodia con la destra.
a d da rapi ui G Utilizzo delle song In questo strumento con il termine "song" si fa riferimento ai dati che costituiscono un brano musicale. In questa sezione viene spiegato come selezionare e riprodurre le song. Song (Partitura) Ascolto (Testi) Lettura Registrazione Scelta e ascolto di una song 1 Premere uno dei pulsanti di categoria delle song che corrisponda al tipo di song che si desidera ascoltare. NOTA • Quando lo strumento è nel modo Song, il pulsante [SONG MODE] è acceso.
Utilizzo delle song PRESET USER USB 3 Song incorporate 1 Annie Laurie (Traditional) 2 Oh, Susanna (Sunny Skylar, S. Foster) 3 Little Brown Jug (Traditional) 4 Waltz Op.18 (F. Chopin) 5 Piano Concerto No.21 2nd Mov. (W.A. Mozart) Song utente (song registrate dall'utente) o song trasferite dal computer (pagine 85–87) Song in una memoria flash USB collegata allo strumento (pagina 74) Ascoltare la song. Per avviare la riproduzione della song selezionata, premere il pulsante [>/■].
Utilizzo delle song Tipi di song È possibile utilizzare i seguenti quattro tipi di song con lo strumento. ● ● ● ● Preset song (le cinque song incorporate nello strumento)........... Preset song numero 001–005. Song utente (registrazioni originali dell'utente) .......................... Song USER numero 001–005. Song caricate (dati di song caricati dal computer) ...................... Song USER numero 006– Song USB (dati di song nella memoria flash USB) ..................... Song numero 001–.
Utilizzo delle song Visualizzazione della partitura di una song Questo strumento consente di visualizzare le partiture (notazione) delle song. Le partiture sono visualizzare per le preset song, ma possono anche essere visualizzare per le song caricate dal computer e per le song riprodotte da una memoria flash USB.
Utilizzo delle song Visualizzazione dei testi Se la song contiene dati di testi, questi possono essere visualizzati sul display. Se una song non contiene dati di testi, questi non saranno visualizzati anche se si preme il pulsante [LYRICS] (Testi). 1 Selezionare una song. 2 Premere il pulsante [LYRICS]. Seguire i passaggi 1 e 2 della procedura descritta a pagina 27. Provare a selezionare la preset SONG 001–002.
a d da rapi ui G Registrazione delle proprie esecuzioni È possibile registrare fino a cinque esecuzioni personali come song utente da 001 a 005. Queste song possono essere suonate in modo analogo alle preset song. Le esecuzioni salvate come song utente possono quindi essere convertite in file di formato SMF (Standard MID File) e salvate su una memoria flash USB (pagina 77) per essere utilizzate con la funzione di visualizzazione della partitura.
Registrazione delle proprie esecuzioni Parti di accordi Melodia o altre parti Specificare le tracce e registrare Traccia 1 Traccia 2 Traccia 3 Traccia 4 Traccia 5 Parte Parte Parte della voce della voce della voce principale Dual Left Traccia 6 Traccia 7 Traccia 8 Altre parti Traccia ACMP Stile Esempio: impostazioni delle parti nella registrazione multicanale Procedura di registrazione rapida È possibile avviare la registrazione della propria esecuzione semplicemente premendo il pulsante [R
Registrazione delle proprie esecuzioni 2 La registrazione ha inizio quando si suona sulla tastiera. Numero di misura corrente Avvio registrazione 3 Per interrompere la registrazione, premere il pulsante >/■] o il pulsante [REC]. [> I numeri di traccia contenenti dati registrati sono racchiusi in cornici rettangolari. oppure 4 >/■].
Registrazione delle proprie esecuzioni 2 Selezionare la parte di registrazione per ciascuna traccia (Part Assign). ◆ Selezione della parte per la traccia melodica (tracce 1–8) Tenere premuto il pulsante [REC], premere uno dei pulsanti di traccia [1]–[8] finché la parte desiderata non viene visualizzata in corrispondenza del pulsante di traccia. Ogni volta che il pulsante viene premuto, la parte nella schermata Main cambia in sequenza, come, ad esempio, MAIN, DUAL, LEFT.
Registrazione delle proprie esecuzioni 3 La registrazione ha inizio quando si suona sulla tastiera. È possibile avviare la registrazione anche premendo il pulsante [>/■]. Premere il pulsante [EXIT] per visualizzare il numero di misura nella schermata Main. Dopo l'avvio della registrazione, lo strumento torna automaticamente alla schermata Main. Numero di misura corrente NOTA • Quando la memoria delle song è piena, sul display viene visualizzato il relativo messaggio e la registrazione viene interrotta.
Registrazione delle proprie esecuzioni ◆ Salvare la song utente nella memoria flash USB (vedere pagina 76). ◆ Convertire i dati di song nel formato SMF, quindi salvarli su una memoria flash USB (vedere pagina 77). ● Dati non registrati I dati riportati di seguito vengono registrati prima dell'inizio della song. Anche se i dati vengono modificati durante la registrazione, essi non vengono comunque registrati.
Registrazione delle proprie esecuzioni Track Clear: cancellazione di una traccia specifica da una song utente Con questa funzione è possibile eliminare una traccia specifica da una song utente. 1 2 Dalla schermata MAIN selezionare la song utente (001–005) da cancellare. Premere più volte il pulsante [REGIST/TRACK] finché viene visualizzato l'elemento da cancellare. L'elemento varia in sequenza da "REGIST." a "TR 1–8" a "ACMP. TR". Selezionare la traccia desiderata: "TR 1–8" o "ACMP. TR".
Backup e inizializzazione Backup I dati elencati di seguito vengono salvati automaticamente nella memoria interna come dati di backup anche se lo strumento viene spento. Per richiamare le impostazioni e i dati predefiniti, utilizzare l'operazione di inizializzazione.
Funzionamento di base e schermate Funzionamento di base Il controllo generale dell'unità PSR-S500 si basa sulle operazioni riportate di seguito. 1 Utilizzare i pulsanti di categoria per selezionare una CATEGORIA. 2 Per selezionare un elemento o un valore, utilizzare il dial. 3 Avvio/arresto di una song o di uno stile.
Funzionamento di base e schermate r f ● Pulsanti Category [ ], [ ] È possibile cambiare categoria dopo avere selezionato la categoria di song, stile o voce. Premere questi pulsanti per scorrere le categorie in sequenza. Esempio: schermata di selezione delle voci Categoria precedente Categoria successiva 2 Per selezionare un elemento o un valore, utilizzare il dial. Quando si seleziona la categoria di song, stile o voce, il nome e l'elemento della categoria selezionata viene visualizzato sul display.
Funzionamento di base e schermate Le schermate ● Nomi delle schermate Il display fornisce indicazioni importanti e molto chiare su come eseguire ogni operazione. Il nome della schermata attuale compare nella parte superiore del display. Nella parte superiore del display viene visualizzata l'indicazione "MAIN". ● Schermata MAIN Titolo Richiamo della schermata Main Gran parte delle operazioni di base si eseguono dalla schermata MAIN.
Funzionamento di base e schermate Elementi della schermata MAIN Nella schermata MAIN sono visualizzate tutte le impostazioni di base attuali: song, stile, voce. Contiene inoltre una serie di indicatori che mostrano lo stato di attivazione/disattivazione di una gamma di funzioni. Trasposizione (pagina 53) Numero della misura (pagina 36) OTTAVA (pagina 54) Tempo (pagina 49, 51) REGISTRATION memory/ Indicazione delle tracce di song Visualizza l'elemento attualmente selezionato: REGIST.
Riferimenti ti n rime ife R Esecuzione con gli effetti Aggiunta di un'armonia Questa funzione consente di aggiungere effetti di armonia, tremolo o eco alla voce principale. 1 Premere il pulsante [HARMONY] (Armonia) per attivare la funzione Harmony. Il pulsante [HARMONY] si accende quando la funzione Harmony è attiva. Per disattivare la funzione Harmony, premere di nuovo il pulsante [HARMONY]. 3 Utilizzare il dial per selezionare un tipo di armonia.
Esecuzione con gli effetti Modifica del tipo di riverbero Il riverbero migliora il suono delle voci riproducendo l'atmosfera intensa di una sala da concerto. Quando si seleziona uno stile o una song, viene selezionato automaticamente il tipo di riverbero ottimale per la voce. Se si desidera selezionare un tipo di riverbero diverso, seguire la procedura descritta di seguito. 1 Premere il pulsante [FUNCTION] per 3 Utilizzare il dial per selezionare un tipo richiamare la schermata FUNCTION.
Esecuzione con gli effetti Modifica del tipo di chorus L'effetto chorus crea un suono corposo simile a quello di molte voci uguali riprodotte all'unisono. Quando si seleziona uno stile o una song, viene selezionato automaticamente il tipo di chorus ottimale per la voce. Per selezionare un tipo di chorus diverso, attenersi alla procedura descritta di seguito. 1 Premere il pulsante [FUNCTION] per 3 Utilizzare il dial per selezionare un tipo richiamare la schermata FUNCTION.
Esecuzione con gli effetti Sustain da pannello Questa funzione aggiunge un sustain alle voci della tastiera. Questa funzione consente di aggiungere un sustain alle voci in qualsiasi momento, indipendentemente dal funzionamento dell'interruttore a pedale. La funzione di sustain non influisce sulla voce Left. Premere il pulsante [SUSTAIN] per attivare la funzione Sustain. Il pulsante [SUSTAIN] si accende quando la funzione Sustain è attiva.
Esecuzione con gli effetti Pitch Bend È possibile utilizzare la rotella del pitch bend per aggiungere lievi variazioni di pitch alle note riprodotte con la tastiera. Ruotare la rotella verso l'alto per alzare il pitch, verso il basso per abbassarlo. Se questa funzione viene utilizzata con una voce come la voce di chitarra "042 Overdriven" (pagina 17), è possibile produrre effetti di string-bending (piegamento delle corde) notevolmente realistici.
ti n rime ife R Uso di altre funzioni Esecuzione con il metronomo Lo strumento dispone di un metronomo incorporato con tempo e indicazione regolabili. Suonare impostando il tempo che risulta più comodo. ■Avvio del metronomo ● ● ● ● ● ● ● ● ● Premere il pulsante [METRONOME] (Metronomo) per avviare il metronomo. Per arrestare il metronomo premere nuovamente il pulsante [METRONOME].
Uso di altre funzioni ■Modifica dell'indicazione del tempo ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● In questo esempio verrà impostato un tempo in 3/8. 1 Tenere premuto il pulsante [METRONOME] per più di un secondo. Viene visualizzata l'indicazione del tempo attualmente selezionata. 4 Ruotare il dial per selezionare la lunghezza della battuta. Selezionare la lunghezza desiderata per ogni battuta: 2, 4, 8 o 16 (metà nota, nota da un quarto, da un ottavo o da un sedicesimo).
Uso di altre funzioni Avvio con battito È inoltre possibile impostare il tempo semplicemente premendo il pulsante [TAP TEMPO] (Tempo del battito) con il tempo desiderato, quattro volte per l'indicazione in quarti e tre per quella in terzi. È possibile cambiare il tempo durante la riproduzione di una song o di uno stile premendo il pulsante due sole volte. Risposta al tocco Per attivare la risposta al tocco della tastiera premere il pulsante [TOUCH] (Tocco).
Uso di altre funzioni Impostazioni EQ Sono disponibili cinque impostazioni EQ preprogrammate. Le impostazioni 1 e 2 sono ottime per l'ascolto con gli altoparlanti integrati dello strumento, l'impostazione 3 è per le cuffie e le impostazioni 4 e 5 sono ideali per l'ascolto con gli altoparlanti esterni o per il collegamento di un mixer esterno. 1 Premere il pulsante [FUNCTION]. Sul display viene visualizzata la funzione selezionata.
Uso di altre funzioni Controlli del pitch ◆ Modifiche significative del pitch (trasposizione) Il pitch complessivo dello strumento può venire spostato verso l'alto o verso il basso di un massimo di una ottava ad incrementi di un semitono. ◆ Modifiche lievi del pitch (accordatura) L'accordatura complessiva dello strumento può venire spostata verso l'alto o verso il basso di un massimo di un semitono per passi di circa 0,2 Hz. L'impostazione di default é 440 Hz.
Uso di altre funzioni Modifica del pitch dello strumento per ottave È possibile modificare il pitch di esecuzione della voce principale e Dual per intervalli di ottava. 1 Per alzare il pitch di un'ottava premere il pulsante UPPER OCTAVE [+] (Ottava superiore). Il valore appena modificato viene visualizzato sul display. Per tornare alla schermata Main, premere il pulsante [EXIT]. ● Nel caso di UPPER OCTAVE +1 2 Per abbassare il pitch di un'ottava premere il pulsante UPPER OCTAVE [-].
ti n rime ife R Funzioni di stile (accompagnamento automatico) Le operazioni di base della funzione di stile (accompagnamento automatico) sono descritte a pagina 22 della Guida Rapida. Questa sezione illustra come eseguire gli stili in vari modi, come regolare il volume dello stile, come suonare gli accordi utilizzando gli stili e così via.
Funzioni di stile (accompagnamento automatico) 1 Selezionare lo stile desiderato (vedere a pagina 22). 2 Per attivare l'accompagnamento 5 Premere uno dei pulsanti MAIN VARIATION [A]–[D]. Il pulsante Main Variation selezionato lampeggia. automatico, premere il pulsante [ACMP]. Il pulsante [ACMP] si accende quando la funzione ACMP è attivata. 3 6 Premere uno dei pulsanti INTRO [I]–[III]. Il pulsante Intro selezionato si accende.
Funzioni di stile (accompagnamento automatico) 8 Premere uno dei pulsanti MAIN VARIATION [A]–[D]. ● Synchro Stop (Arresto sincronizzato) Una volta giunto al termine, il fill in sfuma nella sezione Main A–D selezionata. Quando è selezionata questa funzione, lo stile di accompagnamento viene riprodotto solo fino a quando si eseguono accordi nell'intervallo di accompagnamento della tastiera. La riproduzione dello stile si interrompe quando i tasti vengono rilasciati.
Funzioni di stile (accompagnamento automatico) Funzione One Touch Setting A volte la scelta della voce ideale per l'esecuzione di una song o di uno stile può disorientare. Con la funzione One Touch Setting è possibile selezionare automaticamente le quattro voci più adatte allo stile selezionato. 1 Selezionare lo stile desiderato (vedere pagina 22). 2 Premere uno dei pulsanti ONE TOUCH SETTING [1]–[4]. 3 Suonare un accordo nell'intervallo di accompagnamento per avviare lo stile.
Funzioni di stile (accompagnamento automatico) Impostazione del punto di splittaggio Il punto di splittaggio iniziale di default si trova in corrispondenza del tasto numero 54 (F#2, Fa#2), ma è possibile spostarlo in corrispondenza di un altro tasto mediante la procedura illustrata di seguito. 1 Premere il pulsante [FUNCTION]. 3 Utilizzare il dial per impostare il punto di splittaggio sul tasto desiderato nell'intervallo tra 000 (C-2, DO-2) e 127 (G8, SOL8).
Funzioni di stile (accompagnamento automatico) Esecuzione dello stile con accordi ma senza ritmo (arresto accompagnamento) Quando è attivo l'accompagnamento automatico (il pulsante ACMP si accende) e l'inizio sincronizzato è disattivato, è possibile suonare gli accordi nell'intervallo di accompagnamento della mano sinistra della tastiera con lo stile fermo e sentire ugualmente l'accordo di accompagnamento.
Funzioni di stile (accompagnamento automatico) Nozioni di base sugli accordi Due o più note suonate contemporaneamente formano un "accordo". Il tipo di accordo più elementare è la "triade", formata da tre note: la tonica, la terza e la quinta della scala corrispondente. Una triade di DO maggiore, ad esempio, è formata dalle note DO (la tonica), MI (la terza nota della scala di DO maggiore) e SOL (la quinta nota della scala di DO maggiore).
Funzioni di stile (accompagnamento automatico) ■Accordi standard riconosciuti ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Tutti gli accordi contenuti nella tabella sono accordi di "tonica di Do".
Funzioni di stile (accompagnamento automatico) Stili utente Questo strumento dispone di 11 categorie di stile interne, ma consente anche di importare altri stili (solo gli stili con estensione ".sty"), come quelli scaricati da Internet o da altre fonti, e di utilizzabili esattamente come gli stili interni dopo averli caricati in uno stile utente. Per ulteriori informazioni sul caricamento dei file di stile, consultare la sezione "Caricamento di file utente e file di stile" a pagina 78.
ti n rime ife R Impostazioni delle song Volume della song 1 Premere il pulsante [FUNCTION]. 2 Utilizzare i pulsanti CATEGORY [ r f ]e [ ] più volte fino a visualizzare Song Volume (Volume della song). Volume della song Può essere impostato su un valore compreso fra 000 e 127 3 Utilizzare il dial per impostare il volume della song su un valore compreso tra 000 e 127. NOTA • Il volume della song può essere regolato quando è selezionata una song.
Impostazioni delle song A-B Repeat È possibile specificare la sezione di una song per la ripetizione della riproduzione con "A"come punto di inizio e "B" come punto di fine. La funzione A-B Repeat (Ripetizione da A a B) è anche molto utile per gli esercizi se utilizzata insieme alla funzione di visualizzazione della partitura dello strumento (pagina 30). A 1 Eseguire la song (pagina 27) e premere il pulsante [A B] all'inizio della sezione che si desidera ripetere (punto "A").
Impostazioni delle song Esclusione di parti indipendenti di una song Ciascuna "traccia" di una song riproduce una parte diversa della song: melodia, percussioni, accompagnamento e così via. È possibile escludere singole tracce e suonare la parte esclusa sulla tastiera oppure semplicemente escludere tutte le tracce tranne quelle che si desidera ascoltare. Utilizzare il pulsante [REGIST/TRACK] per selezionare TR 1–8, TR 9–16 o ACMP.
ti n rime ife R Memorizzazione delle impostazioni di pannello preferite Lo strumento è dotato di una funzione Registration Memory che consente di salvare le impostazioni preferite per richiamarle facilmente secondo necessità. È possibile salvare un massimo di 64 configurazioni complete (8 banchi da 8 configurazioni ciascuno). È possibile memorizzare fino a 64 preset (otto banchi da otto ciascuno).
Memorizzazione delle impostazioni di pannello preferite Richiamo di una Registration Memory Accertarsi che sul display sia visualizzata l'indicazione "REGIST" (premere il pulsante [REGIST/TRACK] finché non viene visualizzata). 1 Per selezionare il banco desiderato premere il pulsante REGIST BANK [+]/[-]. Per selezionare il numero di banco è anche possibile utilizzare il dial.
Memorizzazione delle impostazioni di pannello preferite Registration Clear: cancellazione di una Registration Memory specifica Tenere presente che non è possibile eliminare o cancellare in una sola volta gruppi di dati dallo strumento. 1 Premere il pulsante [REGIST/TRACK] più volte finché viene visualizzata l'indicazione "REGIST.". L'elemento varia in sequenza da "REGIST." a "TR 1–8" a "ACMP.TR". Questo passaggio non è necessario se lo strumento si trova nel modo Style.
ti n rime ife R Funzioni Le "Funzioni" consentono di accedere ad una vasta gamma di parametri generali e dettagliati dello strumento, come la regolazione dell'accordatura, l'impostazione del punto di splittaggio e la modifica delle voci e degli effetti. Selezione e impostazione delle funzioni Vi sono complessivamente 49 parametri di funzione. 1 Trovare la funzione da impostare nell'elenco riportato a pagina 71. 2 Premere il pulsante [FUNCTION].
Funzioni ■ Elenco delle impostazioni delle funzioni Gruppo VOLUME OVERALL MAIN VOICE DUAL VOICE LEFT VOICE Indicazione sul display Volume dello stile Style Volume Volume della song Song Volume Accordatura Tuning Intervallo/ impostazioni 000–127 000–127 415,3–466,.
Funzioni Tipo di riverbero Indicazione sul display Reverb Type Intervallo/ impostazioni 01–26 Tipo di chorus Chorus Type 1–31 Tipo di DSP DSP Type 001–179 Tipo di EQ master Master EQ Type HARMONY Tipo di armonia Harmony Type 1 (Speaker 1), 2 (Speaker 2), 3 (Headphones), 4 (Line Out 1), 5 (Line Out 2) 01–26 PC MODE Volume dell'armonia Modo PC Harmony Volume PC Mode Gruppo EFFECT MIDI METRONOME SCORE Funzione 000–127 PC1/PC2/OFF Definizione del tipo di riverbero, compresa l'opzione o
ti n rime ife R Utilizzo di una memoria flash USB Una memoria flash USB è un supporto di memoria utilizzato per la memorizzazione di dati. Quando viene inserito un dispositivo di memoria flash USB nella porta USB TO DEVICE (DA USB A DISPOSITIVO) dello strumento, le song utente create sullo strumento e le impostazioni registrate possono essere salvate sul supporto o caricate da esso. È anche possibile utilizzare una memoria flash USB per trasferire sullo strumento dati di song scaricati da Internet.
Utilizzo di una memoria flash USB Utilizzo di una memoria flash USB 1 Collegare una memoria flash USB alla porta USB TO DEVICE facendo attenzione ad inserirla nel verso giusto. Non cercare di inserirla con la forza per il verso sbagliato. 2 Verificare che il messaggio "CONNECT" sia visualizzato nella schermata MAIN.
Utilizzo di una memoria flash USB Formattazione di una memoria flash USB È necessario formattare i dispositivi di memoria flash USB nuovi prima di utilizzarli con questo strumento. ATTENZIONE • Se si formatta una memoria flash USB che contiene già dei dati, tutti i dati preesistenti vengono cancellati. Fare attenzione a non cancellare dati importanti quando si utilizza la funzione di formattazione.
Utilizzo di una memoria flash USB Salvataggio dei dati Questa operazione consente di salvare tre tipi di dati in un "File utente": song utente, file di stile e dati di Registration Memory. Quando si salva un "File utente", vengono salvati automaticamente anche file di stile e Registration Memory. 1 Accertarsi che alla porta USB TO DEVICE dello strumento sia collegato un dispositivo di memoria flash USB formattato correttamente e che il messaggio "CONNECT" sia visualizzato sulla schermata MAIN.
Utilizzo di una memoria flash USB Conversione di una song utente in formato SMF e salvataggio Questa operazione consente di convertire una song utente (song numero 001 - 005) in formato SMF 0 e salvare il file su una memoria flash USB. ● Cos'è SMF (Standard MIDI File)? ● Sovrascrittura di un file preesistente Il formato SMF (Standard MIDI File) è uno dei formati sequencer più comuni e diffusi per la memorizzazione di dati sequencer. Esistono due variazioni: formato 0 e formato 1.
Utilizzo di una memoria flash USB Caricamento di file utente e file di stile Sullo strumento è possibile caricare file utente e file di stile presenti su una memoria flash USB. 4 Utilizzare il dial per selezionare il file ATTENZIONE • Salvare i dati importanti su una memoria flash USB prima di procedere al caricamento dei dati per evitarne la sovrascrittura.
Utilizzo di una memoria flash USB Eliminazione di dati da una memoria flash USB Questa procedura consente di eliminare i file utente e i file SMF selezionati dal dispositivo di memoria flash USB. 1 Accertarsi che il dispositivo di memoria flash USB contenente i file da eliminare sia collegato correttamente alla porta USB TO DEVICE dello strumento e che il messaggio "CONNECT" sia visualizzato sulla schermata MAIN. f 2 Premere il pulsante FILE MENU [MENU].
ti n rime ife R Collegamenti Connettori q w q Porta USB TO HOST Questa porta consente il collegamento diretto ad un personal computer. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione "Collegamento di un personal computer" a pagina 82. w Porta USB TO DEVICE Questa porta consente il collegamento a dispositivi di memorizzazione USB. Fare riferimento alla sezione "Collegamento a un dispositivo di memorizzazione USB" riportata di seguito.
Collegamenti Preparazione di una copia di backup dei dati dello strumento su computer Una volta salvati i dati su un dispositivo di memoria flash USB, è possibile copiare i dati sul disco rigido del computer, quindi archiviare e organizzare i file nel modo desiderato. È sufficiente ricollegare il dispositivo come mostrato di seguito.
Collegamenti Collegamento di un personal computer Le seguenti funzioni sono disponibili quando lo strumento è collegato ad un computer. ● È possibile trasferire i dati di esecuzione dallo strumento al computer e viceversa (pagina 83). ● È possibile trasferire i file dallo strumento al computer e viceversa (pagina 85). La procedura di collegamento è la seguente: 1 Installare il driver USB-MIDI nel computer. Il driver USB-MIDI è fornito nel CD-ROM.
Collegamenti Trasferimento dei dati di esecuzione da e verso un computer Collegando lo strumento ad un computer è possibile utilizzare i dati di esecuzione dello strumento sul computer e riprodurre i dati di esecuzione presenti sul computer dallo strumento. ● Quando lo strumento è collegato al computer, trasmette/riceve dati di esecuzione.
Collegamenti ■PC Mode ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● È necessario eseguire svariate impostazioni MIDI quando si desidera trasferire dati di esecuzione tra il computer e lo strumento. PC Mode consente di effettuare più impostazioni comodamente in un'unica operazione. Sono disponibili tre impostazioni: PC1, PC2 e OFF. Questa impostazione non è necessaria quando si trasferiscono song o file di backup tra il computer e lo strumento.
Collegamenti Trasferimento di dati tra il computer e lo strumento È possibile trasferire sullo strumento le song MIDI e i file di stile memorizzati su un computer. È possibile inoltre trasferire i file di backup dallo strumento al computer e viceversa. Per trasferire song tra il computer e lo strumento è necessario installare sul computer l'applicazione Musicsoft Downloader e il driver USB MIDI contenuto nel CD-ROM di accessori.
Collegamenti 5 Viene visualizzata una copia del file di song MIDI selezionato in "List of files stored temporarily" (Elenco dei file memorizzati temporaneamente) nella parte superiore della finestra. Nella parte inferiore della finestra viene visualizzato anche il supporto di memoria per consentire di specificare la destinazione del trasferimento. Fare clic su "Instrument", quindi su "Flash memory". "Flash memory" si riferisce alla memoria interna dello strumento.
Collegamenti NOTA • Non è possibile esportare dati di preset song dallo strumento. 1 Premere il pulsante [USER] per selezionare la song presente nella memoria interna per la quale si intende impostare la traccia guida. 2 Premere il pulsante [FUNCTION]. 3 Utilizzare i pulsanti CATEGORY [ ] e [ ] per selezionare R-Part o L-Part (Parte destra o parte sinistra). 4 Utilizzare il dial per selezionare il canale da riprodurre come parte della mano destra o sinistra.
ti n rime ife R Guida all'installazione del CD-ROM di accessori AVVERTENZE SPECIALI • • • • • • • Questo CD-ROM è protetto contro la copia. Yamaha non rilascia dichiarazioni o garanzie in relazione a eventuali problemi che si verifichino durante un tentativo di copia del CD-ROM o del software e declina qualsiasi responsabilità in merito ai risultati di tali tentativi. Il software e il presente manuale dell'acquirente sono tutelati da copyright esclusivo di Yamaha Corporation.
Guida all'installazione del CD-ROM di accessori Contenuto del CD-ROM q e Nome della cartella Applicazione / Nome dei dati w Sommario q MSD_ Musicsoft Downloader Questa applicazione consente il trasferimento di dati tra il computer e la memoria dello strumento. w DMN_FlashDemo Flash Demo Digital Music Notebook è uno strumento didattico che consente di imparare la musica divertendosi. Software dimostrativo con filmati che illustra tutte le funzioni di Digital Music Notebook.
Guida all'installazione del CD-ROM di accessori Requisiti di sistema Applicazione/Dati Sistema operativo CPU Musicsoft Downloader Windows 98SE/Me/2000/ XP Home Edition/ XP Professional Driver USB per Windows 98/Me Windows 98/Me Driver USB per Windows 2000/XP Windows 2000/XP Home Edition/XP Professional Digital Music Notebook Digital Music Notebook (requisiti per la riproduzione di contenuti con filmati.
Guida all'installazione del CD-ROM di accessori Installazione del driver su Windows 98/Me Installazione del driver su Windows 2000 1 Avviare il computer. Inserire il CD-ROM in dotazione nell'unità 2 CD-ROM. Viene visualizzata il computer e accedere come 1 Avviare amministratore a Windows 2000. 3 automaticamente una finestra di avvio.
Guida all'installazione del CD-ROM di accessori Installazione del driver su Windows XP il computer e accedere a Windows 1 Avviare come amministratore. [Start] ➔ [Pannello di controllo]. 2 Scegliere Se il Pannello di controllo viene visualizzato come "Scegliere una categoria", fare clic su "Passa alla visualizzazione classica" nella parte superiore sinistra della finestra. Viene visualizzato il Pannello di controllo e tutte le icone.
Guida all'installazione del CD-ROM di accessori ■Risoluzione dei problemi Impossibile installare il driver. • Il cavo USB è collegato correttamente? Verificare il collegamento del cavo USB. Scollegare il cavo USB, quindi collegarlo nuovamente. • La funzionalità USB è attivata sul computer? Quando si collega lo strumento al computer per la prima volta, se non viene visualizzata l'Installazione guidata nuovo hardware, la funzionalità USB potrebbe non essere attivata.
Guida all'installazione del CD-ROM di accessori NOTA • Per eliminare questi file mediante Esplora risorse, selezionare "Opzioni cartella" dal menu Strumenti, quindi selezionare "Mostra tutti i file (e le cartelle)". • \WINDOWS\INF\OTHER\1039.INF • \WINDOWS\SYSTEM\Xgusb.drv • \WINDOWS\SYSTEM\Ymidusb.sys 4 5 6 Scollegare il cavo USB. Riavviare il computer. Reinstallare il driver.
Appendice Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa e soluzione All'accensione o spegnimento dello strumento si verifica un breve schiocco. Si tratta di un fatto normale, che indica che lo strumento è alimentato. L'utilizzo di telefoni cellulari causa disturbi. L'uso di un telefono cellulare nelle immediate vicinanze dello strumento può provocare interferenze. Per evitare questo fenomeno, spegnere il cellulare o utilizzarlo più lontano dallo strumento.
Messaggi Messaggio sul display Commento Access error! Avvisa che la lettura o la scrittura sul supporto o sulla memoria flash non è riuscita. All Memory Clearing... Visualizzato durante l'eliminazione di tutti i dati contenuti nella memoria flash. Non spegnere lo strumento durante la trasmissione di dati. Are you sure? Richiede conferma per l'esecuzione dell'operazione Song Clear o Track Clear. Backup Clearing... Visualizzato durante l'eliminazione dei dati di backup contenuti nella memoria flash.
Messaggi Messaggio sul display Commento Please Wait... Visualizzato quando l'esecuzione dell'operazione richiede qualche minuto, come nel caso della visualizzazione di partiture o testi. Rename File Visualizzato durante la riscrittura del nome di un file in Musicsoft Downloader. Save OK ? Richiede conferma per l'esecuzione dell'operazione di salvataggio. Saved data is not found. Visualizzato quando i dati da salvare non sono presenti. Saving...
Elenco delle voci Elenco delle voci ■ Polifonia massima ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Lo strumento dispone di una polifonia massima di 32 note. Ciò significa che è in grado di suonare fino a 32 note contemporaneamente, a prescindere dalle funzioni utilizzate. L'accompagnamento automatico utilizza una serie di note disponibili e pertanto, quando lo si utilizza, il numero totale di note a disposizione per l'esecuzione sulla tastiera si riduce di conseguenza.
Elenco delle voci Bank Select N.
Elenco delle voci Bank Select N.
Elenco delle voci ● Elenco delle voci XGlite/delle voci opzionali* XGlite Bank Select N. voce 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 N.
Elenco delle voci Bank Select N.
Elenco delle voci Bank Select N.
Elenco dei kit di batteria Elenco dei kit di batteria • " " indica che il suono della batteria è uguale a quello dello "Standard Kit 1". • Ciascuna voce di percussione utilizza una nota. • La nota e il n. di nota MIDI si trovano, in realtà, un'ottava sotto la nota e il n. di nota della tastiera. Ad esempio, in "128: Standard Kit 1", "Seq Click H" (Nota n. 36 / Nota C1) corrisponde a (Nota n. 24 / Nota C0). • Key Off: quando si rilasciano i tasti contrassegnati con "O" il suono corrispondente cessa.
Elenco dei kit di batteria Voice No.
Elenco dei kit di batteria Voice No.
Elenco degli stili Elenco degli stili N. stile Nome dello stile N. stile Nome dello stile N.
Elenco dei database musicali Elenco dei database musicali No.
Elenco dei database musicali No.
Elenco dei tipi di effetto Elenco dei tipi di effetto ● Tipi di armonia No.
Elenco dei tipi di effetto ● Tipi di chorus No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Type CHORUS1 CHORUS2 CHORUS3 CHORUS4 CHORUS5 CHORUS6 CHORUS7 CHORUS8 GM CHORUS1 GM CHORUS2 GM CHORUS3 GM CHORUS4 FB CHORUS CELESTE1 CELESTE2 FLANGER1 FLANGER2 FLANGER3 FLANGER4 FLANGER5 GM FLANGER SYMPHONIC1 SYMPHONIC2 PHASER1 PHASER2 EP PHASER1 EP PHASER2 EP PHASER3 ENS DETUNE ROTARY SP5 NO EFFECT Description Conventional chorus program with rich, warm chorusing.
Elenco dei tipi di effetto No.
Elenco dei tipi di effetto No.
PSR-S500 Manuale di istruzioni Mode Change Control Pitch Bend 0,32 1,11,84 6,38 7,10 64 71 72 73 74 91,93,94 96-97 100-101 o x o o o x o x x o x o o 0-24 semi *1 *1 *1 *1 *1 x x After Touch Key's Ch's o 9nH,v=1-127 x 9nH,v=0 Velocity Note ON Note OFF 0 - 127 : True voice ************** 3 x ************** Default Messages Altered Note Number 1 - 16 x Default Changed Basic Channel Function...
: True # o o Mode 1 : OMNI ON , POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY *1 Refer to #2 on page 116. :All Sound OFF x :Reset All Cntrlsx :Local ON/OFF x :All Notes OFF x Mes- :Active Sense o sages:Reset x Aux System : Clock Real Time: Commands Common o o o o(120,126,127) o(121) o(122) o(123-125) o x x x x o o 0 - 127 Mode 2 : OMNI ON ,MONO Mode 4 : OMNI OFF,MONO o 0 - 127 ************** : Song Pos. x : Song Sel.
Formato dati MIDI Formato dati MIDI NOTA: 1 Di default (impostazioni di fabbrica), lo strumento funziona normalmente come un generatore di suoni multi-timbrico a 16 canali, e i dati in ingresso non influiscono sulle voci o sulle impostazioni del pannello. I messaggi MIDI elencati di seguito influiscono tuttavia sulle voci del pannello, sull'accompagnamento automatico e sulle song.
Specifiche tecniche Specifiche tecniche Tastiere Song • 61 tasti di dimensioni standard (C1 - C6, Do1 - Do6), con risposta al tocco.
Indice +/YES, -/NO, pulsante .................. 15, 41 >/■, pulsante.......................... 14, 28, 41 , pulsante .................................... 14, 28 A B, pulsante ............................ 14, 65 f, pulsante ................................. 14, 28 r, pulsante ................................. 14, 28 A A-B Repeat, funzione.......................... 65 Accessori ............................................... 7 Accompagnamento automatico, area .. 23 Accordi ..............................
Indice R T X REC, pulsante................................ 14, 33 REGIST BANK +, -, pulsanti ....... 14, 67 REGIST/TRACK, pulsante........... 14, 66 Registration Memory .......................... 67 REGISTRATION MEMORY 1–8, pulsanti ...................................... 14, 67 Registrazione....................................... 32 Registrazione multicanale ................... 34 Registrazione rapida............................ 33 REW ....................................................
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al più vicino rappresentante Yamaha oppure a uno dei distributori autorizzati elencati di seguito.
Manuale di istruzioni Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ Manuale di istruzioni U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2006 Yamaha Corporation 610POXXX.