User Manual
Table Of Contents
- ProVisionaire Design
- Sumário
- 1. Introdução
- 2. Estrutura da tela
- 3. Conceitos básicos de uso do ProVisionaire Design
- 4. Barras de menus e barra de ferramentas
- 5. Teclas de atalho
- 6. Lista de alertas
- 7. Planilha "Project"
- 8. Planilha "Tuning"
- 9. Modo online e sincronização
- 10. Caixas de diálogo
- 10.1. Caixa de diálogo Startup
- 10.2. Caixa de diálogo "Go Online - From Devices"
- 10.3. Caixa de diálogo "Project File"
- 10.4. Caixa de diálogo "Project Information"
- 10.5. Caixa de diálogo "Print"
- 10.6. Caixa de diálogo "File Storage"
- 10.7. Caixa de diálogo "Network Setup"
- 10.8. Caixa de diálogo "IP Settings"
- 10.9. Caixa de diálogo "IP Address"
- 10.10. Caixa de diálogo "Auto-Assign IP Addresses"
- 10.11. Caixa de diálogo "Match Devices by IP Address"
- 10.12. Caixa de diálogo "Device Information"
- 10.13. Caixa de diálogo "Update Firmware"
- 10.14. Caixa de diálogo "Initialize".
- 10.15. Caixa de diálogo "Word Clock"
- 10.16. Caixa de diálogo "Project Devices"
- 10.17. Caixa de diálogo "Clock"
- 10.18. Caixa de diálogo "Daylight Saving Time"
- 10.19. Caixa de diálogo "GPI Calibration"
- 10.20. Caixa de diálogo "Get Log from Devices"
- 10.21. "RM Series Settings" > caixa de diálogo "Sign up"
- 10.22. "RM Series Settings" > caixa de diálogo "Login"
- 10.23. "RM Series Settings" > caixa de diálogo "Password Settings"
- 10.24. "RM Series Settings" > caixa de diálogo "Enable SCP remote control access"
- 10.25. Caixa de diálogo "Linked Presets Manager"
- 10.26. Caixa de diálogo "Store Linked Preset"
- 10.27. Caixa de diálogo Port Label
- 11. Menus contextuais
- 12. Operações comuns para planilhas de dispositivo
- 13. Processadores de áudio: DME7
- 13.1. Visão geral
- 13.2. Planilha "Project"
- 13.3. Configuração da tela da planilha de dispositivos
- 13.4. Uso básico do ProVisonaire Designer
- 13.5. Botões de ferramenta
- 13.6. Área "Components"
- 13.7. Planilha de design
- 13.8. Planilha de design: camada Audio
- 13.9. Planilha de design: camada Control
- 13.10. Componentes que não sejam de áudio ou controle
- 13.11. Área "Parameter Sets"
- 13.12. Área "Properties"
- 13.13. Área "Parameters"
- 13.14. Menu contextual
- 13.15. Caixa de diálogo
- 13.16. Lista de mensagens
- 14. Processadores de áudio MRX7-D
- 14.1. Visão geral
- 14.2. Planilha Project
- 14.3. Configuração da tela da planilha de dispositivos
- 14.4. Uso básico
- 14.5. Botões de ferramenta
- 14.6. Área Components
- 14.7. Planilha de design
- 14.8. Componentes que não são de áudio
- 14.9. Área Parameter Sets
- 14.10. Área Presets
- 14.11. Área Parameter Link Group
- 14.12. Área Gang Edit Group
- 14.13. Área Properties
- 14.14. Área Parameters
- 14.15. Menu contextual
- 14.16. Caixa de diálogo
- 14.16.1. Caixa de diálogo Compile
- 14.16.2. Caixa de diálogo Remote Control Setup List
- 14.16.3. Aplicativo File Transfer
- 14.16.4. Caixa de diálogo SD Card File Manager
- 14.16.5. Caixa de diálogo Scheduler
- 14.16.6. Caixa de diálogo GPI
- 14.16.7. Caixa de diálogo External Events
- 14.16.8. Caixa de diálogo Install Speech Privacy File
- 14.17. Editor do componente
- 14.18. Lista de alertas
- 14.19. Fluxo de configuração de paging
- 15. Processadores de áudio: MTX5-D/MTX3
- 15.1. Visão geral
- 15.2. Planilha "Project"
- 15.3. Configuração da tela da planilha de dispositivos
- 15.4. Botões de ferramenta
- 15.5. Área "Presets"
- 15.6. Menus contextuais
- 15.7. Caixa de diálogo
- 15.7.1. Caixa de diálogo "MTX Configuration"
- 15.7.2. Caixa de diálogo "SD Card File Manager"
- 15.7.3. Caixa de diálogo "Scheduler"
- 15.7.4. Caixa de diálogo "GPI"
- 15.7.5. Caixa de diálogo "External Events"
- 15.7.6. Caixa de diálogo "Recall Settings"
- 15.7.7. Caixa de diálogo "Recall Filter"
- 15.7.8. Caixa de diálogo "Sampling Rate Converter"
- 15.8. Lista de alertas
- 15.9. Editores de componentes
- 15.9.1. Editor do componente "Analog In"
- 15.9.2. Editor do componente "MY4-AEC"
- 15.9.3. Editor do componente "Input CH"
- 15.9.4. Editor do componente "Insert"
- 15.9.5. Editor do componente "Zone"
- 15.9.6. Editor do componente "Output CH"
- 15.9.7. Editor do componente "Pilot Tone"
- 15.9.8. Editor do componente "Analog Out"
- 15.9.9. Editor do componente "Slot Out"
- 15.9.10. Editor do componente "DCA Groups"/"Mute Groups"
- 15.10. Fluxo de trabalho para configurações de paging
- 16. Expansões de E/S do MTX: EXi8/Exo8
- 17. Amplificadores de potência: série PC
- 18. Amplificadores de potência: série XMV
- 19. Interface de E/S: Rio3224-D2/Rio1608-D2
- 20. Interface de E/S: Tio1608-D/Tio1608-D2
- 21. Interface de E/S: RSio64-D
- 22. Caixas acústicas amplificadas: VXL1-16P
- 23. Microfones: PGM1
- 24. Microfones: RM-CG
- 25. Microfones: RM-TT
- 26. Dispositivo externo: alto-falantes
- 27. DCP
- 28. Controlador para montagem em parede: MCP1
- 29. YDIF
- 30. Configurações para controlar dispositivos em sub-rede
-
Vermelho
(aceso)
UNLOCK
Um relógio válido não é inserido da placa. Se um dispositivo
externo estiver conectado ao compartimento correspondente, a
entrada/saída não poderá ocorrer corretamente entre esse
dispositivo e o RSio64-D.
Vermelho
(piscando)
WRONG
WORD
CLOCK
A frequência do relógio de origem selecionado pela tecla de
seleção WORD CLOCK está fora da faixa de frequências
operacionais da placa instalada no compartimento. Ajuste a
frequência do relógio de origem para estar dentro da faixa
operacional da placa ou ative o SRC. No caso de uma placa
analógica, ligar o SRC faz a placa funcionar na frequência
interna do RSio64-D de 48ÊkHz.
•
Indicadores [SRC]
Indicam o status do SRC (Sampling Rate Converter) dos compartimentos de 1 a 4.
Apagado O SRC está desligado.
Verde
(aceso)
O SRC está ligado, e o relógio selecionado pela chave SRC
WCLK DIP tem entradas corretas.
Vermelho
(aceso)
O SRC está ligado, mas um relógio correto não é a entrada.
Talvez o relógio selecionado pela chave SRC WCLK DIP não
tenha uma entrada ou esteja fora da faixa operacional. Desligue
o SRC ou altere a configuração da chave DIP.
•
Botão [SRC]
Para cada compartimento, eles ligam/desligam o SRC na entrada e na saída do compartimento.
•
Origem do WORD CLOCK
Indica o status da fonte de wordclock SRC para os slots de 1 a 4 do RSio64-D.
[SLOT] Ao usar o sinal do wordclock que estiver sendo emitido da placa
do compartimento.
[WCLK IN] Ao usar o sinal do wordclock enviado do conector WORD CLOCK
IN no painel traseiro.
[CARD] Quando a função SRC na placa está ativada.
[---] Quando não há placa no slot.
•
Botão de seleção [WORD CLOCK]
Seleciona a fonte de wordclock do RSio64-D.
WCLK IN Acenderá se o RSio64-D estiver usando o wordclock de entrada
do conector [WORD CLOCK IN] do painel traseiro. Piscará se não
houver entrada de wordclock válida*1.
SLOT1 1/2 Acenderá se o wordclock 1/2 do canal do compartimento 1
estiver sendo usado. Piscará se não houver entrada de
wordclock válida*1. O wordclock 7/8 do canal é usado quando
se utiliza o MY8-AEB*2. Se o SRC do MY8-AE96S estiver em uso,
você não conseguirá usar o sinal de entrada como wordclock.
DANTE Acenderá se o wordclock da rede Dante*3 estiver sendo usado.
(Se nenhum sinal Dante válido apresentar uma entrada, o relógio
gerado pelo módulo Dante interno será usado.)
21. Interface de E/S: RSio64-D
ProVisionaire Design V1.2 Guia do usuário | 355










