TEMİZLİK VE BAKIM YAMAHA elektro gitarı satın aldığınızdan dolayı tebrikler. Makul bir bakım ile, YAMAHA elektro gitarınız yıllara meydan okuyacak ve uzun yıllar size eşsiz müzik hizmeti sunacaktır. * Kabloları takarken veya çıkarırken ön amplifikatörü ve diğer cihazları kapatınız veya ses seviyesini düşürünüz. * Gitar çaldıktan sonra, teller de dahil, tüm gitarı iyi bir parlatma bezi ile siliniz. Bu, aşındırıcı cilt yağlarını ve asitleri temizleyecek ve plakayı, kaplamayı ve telleri koruyacaktır.
YÜKSEKLİĞİ AYARLANABİLİR KONTRA SOMUN TUNING MACHINE TENSION ADJUSTMENT 1) Kilit Pedlerini sabitleyen 3 adet altıgen vidayı sökünüz. (Şekil - A) Akort burgularında, aşınmayı otomatik olarak alarak gevşekliği önleyen yaylı mekanizmalar vardır. Ancak, burguları döndürmek için gereken basınç miktarını ayarlamak mümkündür. Her bir burguda, resimde gösterildiği gibi bir ayar vidası bulunur. 2) Somun Altlığını sabitleyen 4 adet vidayı gevşetiniz.
TEL AYARI — Köprü — Yükseklik ayar vidaları (her bir tel için) NOT: Aşağıdaki ayarları yapmadan önce sapta gerekli ayarları yaptığınızdan emin olunuz. Tel yüksekliği, teller ve perdeler arasındaki mesafeyi belirtir ve gitarın çalınmasını etkiler. Yay yüksekliği köprü ile ve/veya köprü üzerindeki eşik ile ayarlanır. Sol ve sağ taraflardaki vidaları azar azar çevirerek yüksekliği ayarlayınız. Çok yükseğe ayarlandığında gitarı çalmak zorlaşır. Çok düşük konuma ayarlama perde gürültüsüne yol açar.
VİBRATO SİSTEMİ Klasik Tip Perde ayarını kontrol etmek için, armonik tonu (12. perde) perdeli ton (12. perde) ile karşılaştırınız. Aşağıda klasik vibrato sisteminin ayarlanması ile ilgili prosedür verilmiştir: ● Eğer perde sesi armonikten yüksek ise, teli uzatmak için eşik geriye doğru kaydırılmalıdır. Saat yönünde çeviriniz Köprü eşiği Armonik tondan yüksek iken Ayar vidası ● Eğer perde sesi armonikten düşük ise, teli kısaltmak için eşik ileri doğru kaydırılmalıdır.
VİBRATO SİSTEMİ Kilitli Tip (bölüm 1) 7) Somunun üstündeki yayları sabitleyiniz. (Şekil - A) Yayları değiştirirken, yayların yuvarlak uçlarını kesmek gerekir. Aşağıda yayların değiştirilmesi ve vibrato sisteminin ayarlanması ile ilgili prosedür verilmiştir: 8) Gitarı doğru ses perdesine ayarlamak için yuvarlak ince ayar vidasını kullanınız. (Şekil — C) 1) Verilen somun anahtarı kullanarak somunun üstündeki kilitte bulunan 3 altıgen vidayı gevşetiniz.
VİBRATO SİSTEMİ Kilitli Tip (bölüm 2) Vibrato Köprüsünde Ses Perdesi Ayarı Sıkınız D 1) Verilen somun anahtarı kullanarak her bir eşiğin ön tarafındaki altıgen vidayı gevşetiniz. (Şekil — D) Daha alçak 2) Her bir telin uzunluğunu ayarlamak için eşikleri elle kaydırınız. C Gevşetiniz 3) Perde ayarı doğru olduğunda, sabit kalması için her bir eşiğin ön tarafındaki altıgen vidayı sıkınız.
KÖPRÜ/YAY GERGİNLİK AYARLARI En iyi sonuçlar için köprü her zaman, aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi gitarın üst yüzeyi ile paralel olacak şekilde ayarlanmalıdır . Bu konum, yaylar ile tespit yayları arasındaki karşılıklı gerginlik ile korunur. Eğer yayın kalibrasyonunu değiştirirseniz, köprüyü tekrar paralel konuma döndürmek için yayın gerginliğini yeniden ayarlamanız gerekir.
SAP AYARI MANYETİK YÜKSEKLİK AYARI Sapın kavisi hafif içbükey olmalıdır. Somunun saat yönünde döndürülmesiyle sap sıkılır ve aşırı içbükey kavis düzelir. Somunun saatin aksi yönünde döndürülmesiyle sap gevşer ve aşırı dışbükey kavis düzelir. Ayarları aşamalı olarak yapınız. Ayarın oturması için 5 ila 10 dakika bekleyiniz ve sap somununu her yarım tur döndürdükten sonra kavisi kontrol ediniz.
PİLLERİN DOĞRU KULLANIMI Pil (6LR61 : 9V, S-006P) Pil (6LR61 : 9V, S-006P) Piller bittiğinde çöpe atmayınız; kimyasal atık olarak atınız. * Pilleri değiştirirken, yukarıdaki şekilde gösterilen +/- kutup işaretlerine dikkat ediniz. 10 01̲e̲g̲om̲en.indd 10 09.3.
• Telleri değiştirirken veya ayarlarken yüzünüzü enstrümana yakın tutmayınız. Teller aniden kopabilir, bu da göz yaralanmalarına ve başka beklenmedik yaralanmalara neden olabilir. Yamaha Gitarı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu kaliteli enstrümandan en iyi verimi almak ve güvenli bir şekilde kullanmak için, enstrümanınızı kullanmadan önce bu Kullanım Kılavuzunu okumanızı şiddetle tavsiye ederiz.
Elektrik Kazalarının Önlenmesi Gitarı Kullanırken Dikkat Edilmesi Gerekenler Ve Diğer Uyarılar • Eğer enstrüman kötü havalarda dışarıda ve nem oranı yüksek bir yerde kullanılacaksa, lütfen dikkat ediniz. Güç amplifikatörleri gibi gitarınıza bağladığınız aletlerle birlikte gelen Kullanım Kılavuzlarını okuyunuz. Yıldırım çarpmasından dolayı yangın veya elektrik çarpması gibi kazalar meydana gelebilir. • Gitar gereken tüm ayarları yapılmış olarak fabrikadan çıkmıştır.
Yamaha Representative Offices in Europe AUSTRIA Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria Tel: +43 (0)1 602 03900 Fax: +43 (0)1 602 039051 BELGIUM Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5b NL, 4133 AB. Vianen The Netherlands Tel: +31 (0)347 358040 Fax: +31 (0)347 358060 BULGARIA Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria (Central and Eastern Europe) Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria Tel: +43 (0)1 602 03900 Fax: +43 (0)1 602 039051 CYPRUS NAKAS Music Cyprus Ltd.
お問い合わせ ● お買い上げのギターの使用方法や取り扱いについては、ご購入店または 下記ヤマハお客様コミュニケーションセンターへお問い合わせください。 お客様コミュニケーションセンター ナビダイヤル (全国共通番号) 管弦打楽器相談窓口 0570-013-808 * 一般電話・公衆電話からは、市内通話料金でご利用いただけます。 携帯電話、PHS、IP 電話からは、TEL.053-411-4744 営業時間:月〜金 10:00 〜 18:00 /土 10:00 〜 17:00(祝日およびセンター指定休日を除く) http://www.yamaha.co.jp/support/ ●修理につきましては、ご購入店または下記窓口までご相談ください。 <アコースティックギター> ご購入店までご相談ください。 <エレクトリック・アコースティック・ギター、サイレントギター、エレキギター、エレキベース> ヤマハ修理ご相談センター ナビダイヤル (全国共通番号) 0570-012-808 * 一般電話・公衆電話からは、市内通話料金でご利用いただけます。 携帯電話、PHS、IP 電話からは、TEL.