User Manual

Table Of Contents
Mensajes de advertencia/error
Manual de referencia
272
Illegal MAC Address! La dirección MAC no es válida.
Illegal Storage Format!
No se pudo acceder a la unidad flash USB porque su formato no es
v
álido o no es compatible.
Internal Power Supply is Cut Off!
Ha dejado de funcionar la fuente de alimentación interna (INT).
T
ambién puede haberse producido otro problema. Póngase en
contacto con el centro de servicio técnico de Yamaha que aparece
al final del Manual de instrucciones (documento independiente).
Internal Power Supply is Turned On.
La fuente de alimentación interna (INT) se ha puesto en marcha de
f
orma normal.
Invalid value
El PIN de la aplicación MonitorMix ajustado en la consola de la serie
C
L debe ser una contraseña numérica de 4 dígitos.
KEY IN CUE: Turned Off.
Se anuló KEY IN CUE porque pasó de la ventana emergente
D
YNAMICS 1 de un canal de entrada a otra pantalla distinta.
LIBRARY #xxx is Empty!
No se ha almacenado ningún dato en la biblioteca #xxx que ha
i
ntentado recuperar.
Loading Aborted. Se ha anulado la carga desde la unidad flash USB.
Loading Finished. Finalizada la carga desde la unidad flash USB.
Low Battery! El voltaje de la pila de reserva está bajo.
Maximum Number of Audio Files
Exceed
ed!
Se ha superado el número de canciones que puede gestionar la
grabadora de memoria USB.
Memory Error. La memoria de seguridad de la serie R está dañada.
MIDI: Data Framing Error!
MIDI: Data Overrun!
Se está enviando una señal inadecuada al puerto de entrada MIDI.
MIDI: Rx Buffer Full! Se reciben demasiados datos en el puerto de entrada MIDI.
MIDI: Tx Buffer Full! Se transmiten demasiados datos desde el puerto de salida MIDI.
Monitor Assignment is Restricted to
Ma
x. 8 Sources!
La función Monitor Define permite seleccionar un máximo de ocho
orígenes pero ha intentado asignar un número superior.
No Access From Recorder!
En la pantalla RECORDER, no es posible pasar a un nivel superior
a \YPE\SONGS\.
No Channel Selected.
No se ha seleccionado un canal de origen de copia en la pantalla
GL
OBAL PASTE.
No Copy Item Selected.
Ha intentado pegar un elemento en la pantalla GLOBAL PASTE sin
se
leccionarlo en primer lugar.
No Corresponding Help Items.
La sección correspondiente no se ha encontrado en el archivo
de ayuda.
No ID3 Tag exists. You can not edit. El archivo de música no puede editarse porque no tiene etiqueta ID3.
No Response from External HA. No se reciben respuesta de un AD8HR externo.
No Response from I/O DEVICE. Los dispositivos de E/S no responden.
Operating as the word clock master. Esta consola es el reloj maestro.
Page Bookmarked. Se ha marcado como favorita la pantalla o ventana emergente actual.
Parameter out of range!
Algunos datos no se pudieron cargar debido a una discrepancia de
pa
rámetros.
Password Changed.
Se ha modificado la contraseña.
Mensaje Significado
PlayBack Failed: Recorder is Busy!
No es posible reproducir el enlace de un archivo de audio porque se
está g
rabando.
PLAYBACK OUT CUE: Turned Off.
Se canceló la escucha de PLAYBACK OUT porque pasó de la
pa
ntalla RECORDER a otra diferente.
Please use Dante Controller. La configuración de Dante Patch desde la consola no es válida.
Please wait, Dante patch is proceeding
now
.
Trató de editar en la pantalla DANTE PATCH en un momento en el
que la asignación de patches no era posible.
Power Supply Fan has Malfunctioned!
Se ha detenido el ventilador de refrigeración de la fuente de
al
imentación interna. Póngase en contacto con el centro de servicio
técnico de Yamaha que aparece al final del Manual de instrucciones
(documento independiente).
PREVIEW Mode : Cannot Use This
Fu
nction.
Se ha pasado por alto esta operación porque esta función no se
puede utilizar durante Preview.
PREVIEW Mode : Disabled La vista previa se ha deshabilitado.
PREVIEW Mode : Enabled La vista previa se ha habilitado.
Processing Aborted. Se ha interrumpido el proceso.
Recorder Busy: Operation Aborted!
Se canceló el funcionamiento del botón porque se requería tiempo
pa
ra el procesamiento de la grabadora.
RECORDER: CODEC Error [0x%08X] ! Se ha producido un error de códec en la pantalla RECORDER.
RECORDER IN CUE: Turned Off.
Se canceló la escucha de RECORDER IN porque pasó de la pantalla
R
ECORDER a otra diferente.
Re-Enter Password!
Al especificar la contraseña de usuario, no se ha introducido una
seg
unda vez para confirmar.
REMOTE: Data Framing Error!
REMOTE: Data Overrun!
Se están introduciendo señales no válidas al conector remoto.
REMOTE: Rx Buffer Full! Se están recibiendo demasiados datos en el conector remoto.
REMOTE: Tx Buffer Full! Se están enviando demasiados datos desde el conector remoto.
Removed from the Channel Link group. El canal se ha eliminado del grupo de enlace.
Saving Aborted. Se ha interrumpido el almacenamiento en la unidad flash USB.
Saving Finished. Ha finalizado la operación de guardar en la unidad flash USB.
SCENE #xxx is Empty!
No se ha guardado ningún dato en la escena que intentaba recuperar
o l
os datos están dañados, por lo que no se pueden recuperar.
SCENE #xxx is Protected! Intentó sobrescribir (guardar) una escena protegida.
SCENE #xxx is Read Only! Intentó sobrescribir (guardar) una escena de solo lectura.
Scene Playback Link Canceled! Se ha cancelado el enlace de reproducción de audio para la escena.
SLOT x: Data Framing Error!
SLOT x: Data Overrun!
Se han introducido señales no válidas al puerto de entrada SLOT x.
SLOT x: Rx Buffer Full! Se reciben demasiados datos en el puerto de entrada SLOT x.
SLOT x: Tx Buffer Full! Se transmiten demasiados datos desde el puerto de salida SLOT x.
Some Song Files Are Unidentified.
Algunas canciones no se han identificado. Las canciones que no se
han identificado se pueden utilizar para DIRECT PLAY o SCENE
PLAY BACK LINK.
Mensaje Significado