User Manual
Table Of Contents
- Hinweise zur Verwendung dieses Referenzhandbuchs
- Inhaltsverzeichnis
- Funktionsschema
- SELECTED-CHANNEL-Bereich
- Centralogic-Bereich
- Routing der Ein- und Ausgänge
- Eingangskanäle
- Signalfluss für Eingangskanäle
- Kanalname und -symbol festlegen
- HA-Einstellungen (Eingangsverstärker)
- Senden eines Signals von einem Eingangskanal zum STEREO/MONO-Bus
- Hinzugefügte Pan-Funktion (nur für monaurale Eingangskanäle)
- Senden eines Signals von einem Eingangskanal an einen MIX-/MATRIX-Bus
- Kanalnamenanzeige
- Korrigieren der Eingangsverzögerung zwischen Kanälen (Input Delay)
- Surround-Ausgang für Eingangskanäle
- Bedienungsvorgänge für die Kanal-Library
- OUTPUT-Kanäle
- EQ und Dynamik
- Channel Job
- Szenenspeicher
- Speichern und Aufrufen von Szenen
- Szenenspeicher bearbeiten
- Einsatz der Funktion „Global Paste“ (Globales Einfügen)
- Verwenden der Focus Recall-Funktion
- Verwenden der Fade-Funktion
- Ausgabe eines Steuersignals an ein externes Gerät in Kombination mit einem Szenen-Abruf (GPI OUT)
- Wiedergeben einer mit einem Szenenabruf verknüpften Audiodatei
- Verwenden des Preview-Modus (Vorschau)
- Monitor- und Cue-Funktionen
- Talkback und Oszillator
- Pegelanzeigen
- Grafischer EQ, Parametrischer EQ, Effekte und PREMIUM RACK
- I/O-Geräte und externe Eingangsverstärker
- MIDI
- Recorder
- Informationen zum USB-Recorder
- Zuweisen von Kanälen zu den Ein-/Ausgängen des Recorders
- Audio-Aufnahme auf einem USB-Stick
- Wiedergabe von Audiodateien von einem USB- Flash-Laufwerk
- Bearbeiten der Titelliste
- Aufnahme und Wiedergabe mit Hilfe von DAW Software auf dem Computer
- Verwenden des CL-Pults mit Nuendo Live
- AFC IMAGE-Steuerung
- Setup (Einrichtung)
- Der SETUP-Bildschirm
- Benutzereinstellungen
- Einstellungen
- USER-DEFINED-Tasten
- Funktionen, die USER-DEFINED-Tasten zugewiesen werden können
- USER-DEFINED-Drehregler
- Funktionen, die USER-DEFINED-Drehreglern zugewiesen werden können
- Zuweisbare Encoder
- Funktionen, die zuweisbaren Encodern zugewiesen werden können
- Funktionen für die GAIN/PAN/ASSIGN-Drehregler (zuweisbare Encoder)
- Custom-Fader-Bank
- Funktionen für die Custom-Fader-Bank
- Pultsperre
- Speichern und Laden von Setup-Daten auf und von einem USB-Flash-Laufwerk
- Formatieren eines USB-Flash-Laufwerks
- Hinzugefügte Funktion zum erneuten Mounten von USB-Flash-Laufwerken
- Wordclock- und Slot-Einstellungen
- Verwenden von Kaskadenverbindungen
- Grundlegende Einstellungen für MIX-Busse und MATRIX-Busse
- Ein-/Ausschalten der gesamten Phantomspannungsversorgung
- Einstellen der Helligkeit des Touchscreens, der LEDs, der Kanalnamen-Displays und der Pultbeleuchtung
- Datum und Uhrzeit der eingebauten Uhr einstellen
- Einstellen der Netzwerkadresse
- Dante-Audionetzwerk-Einstellungen
- Dante Device Lock
- Unterstützung für Dante Domain Manager
- Verwenden des GPI (General Purpose Interface)
- Hilfefunktion
- Sonstige Funktionen
- Initialisieren des Geräts auf die Werksvoreinstellungen
- Einstellen des Ablesepunkts des Touchscreens (Kalibrierungsfunktion)
- Einstellen der Fader (Kalibrierungsfunktion)
- Feineinstellen der Ein-/Ausgangsverstärkung (Kalibrierungsfunktion)
- Einstellen der Kanalfarbe (Kalibrierungsfunktion)
- Einstellen der Helligkeit des Kanalnamen-Displays
- Einstellen des Kontrasts des Kanalnamen-Displays
- Initialisieren der Pulteinstellungen und des Dante- Audionetzwerks
- Geänderte Vorgehensweise beim Aktualisieren von NAME-SUB-CPU-Firmware
- Hinzugefügte Aktualisierungsfunktion für Dante- Firmware
- Warn- und Fehlermeldungen
- Index
- Data List
Setup (Einrichtung)
– V5.8-Referenzhandbuch
254
• UNLOCKED (rot)
Es wird keine gültige Wordclock empfangen. Wenn ein externes Gerät an der
entsprechenden Buchse angeschlossen ist, kann keine normale Ein- und Ausgabe
zwischen jenem Gerät und dem Pult der CL-Reihe erfolgen.
• UNKNOWN (schwarz)
Dies zeigt an, dass der Clock-Status nicht erkannt werden kann, da kein externes
Gerät angeschlossen ist, oder da keine gültige Clock empfangen wird. Sie können
diese Buchse bzw. diesen Slot auswählen, aber eine erfolgreiche Synchronisation
erfolgt nicht, so lange keine gültige Verbindung hergestellt ist.
HINWEIS
• Wenn die Anzeige des ausgewählten Taktgebers nicht hellblau wird, stellen Sie sicher, dass
das externe Gerät richtig angeschlossen und so eingestellt ist, dass es Clock-Daten überträgt.
• Wenn die Wordclock-Einstellung verändert wird, können Geräusche an den Ausgangsbuchsen
auftreten. Um Ihr Lautsprechersystem zu schützen, regeln Sie die Endstufen herunter, bevor Sie
die Wordclock-Einstellung ändern.
• Wenn Sie versuchen, einen Kanal als Wordclock-Leader auszuwählen, dessen Sampling Rate
Converter eingeschaltet ist, erscheint ein Warnhinweis, dass der SRC ausgeschaltet wird.
Q SLOT-SETUP-Feld
In diesem Feld können Sie verschiedene Einstellungen für die MY-Steckplätze an der
Rückseite des Pults vornehmen.
5 Kartenname
Gibt den Typ der in den Steckplatz eingebauten Karte an. Wenn keine Karte eingebaut
ist, wird „----“ angezeigt.
6 SRC-Schaltflächen
Die Funktion SCR (Sampling Rate Converter) kann für einen Steckplatz ein- bzw.
ausgeschaltet werden, in dem eine MY-Karte (MY8-AE96S) mit SRC-Funktion
eingebaut ist. Wenn ein anderer Typ von Karte oder gar keine Karte eingebaut ist,
wird keine SRC-Schaltfläche angezeigt.
7 FREQUENCY-Anzeige
Zeigt die Sampling-Frequenz von Eingangssignalen an, wenn die eingebaute Karte den
Teilstatus von Eingangssignalen, beispielsweise als eine AES/EBU-Karte, erkennen kann.
Wenn ein anderer Typ von Karte oder gar keine Karte eingebaut ist, wird „----“
angezeigt.
8 EMPHASIS-STATUS-Anzeige
Zeigt die Emphasis-Information von Eingangssignalen an, wenn die eingebaute Karte
den Teilstatus von Eingangssignalen, beispielsweise als eine AES/EBU-Karte, erkennen
kann. Wenn ein anderer Typ von Karte oder gar keine Karte eingebaut ist, wird „----“
angezeigt.
Verwenden von Kaskadenverbindungen
Wenn mehrere Pulte der CL-Serie oder ein CL-Pult und ein anderes Mischpult (wie ein
Yamaha PM5D) als Kaskade verbunden werden, erhalten alle beteiligten Geräte Zugang
zu allen deren Bussen. Dies ist dann praktisch, wenn Sie ein weiteres Mischpult verwenden
möchten, um mehr Eingänge zu erhalten.
In diesem Abschnitt werden Kaskadenverbindungen und -Betrieb anhand eines Beispiels
erläutert, bei dem zwei CL-Einheiten in einer Cascade-Konfiguration verbunden sind.
Über Kaskadenverbindungen
Um zwei Pulte der CL-Reihe in Kaskade zu verbinden, müssen Sie zuerst digitale I/O-Karten
in den passenden Slots installieren und die Ausgangs-Ports des sendenden Gerätes (dem
Kaskaden-Follower) mit den Eingangsports des empfangenden Gerätes (dem Kaskaden-
Leader) verbinden.
Die folgende Abbildung zeigt ein Beispiel, bei dem drei digitale 8-Kanal-I/O-Karten für jedes
Gerät in der Cascade-Follower-CL-Einheit und in der Cascade-Leader-CL-Einheit installiert
wurden.
In diesem Beispiel können bis zu vierundzwanzig Busse, die unter MIX-Bus 1–24, MATRIX-
Bus 1–8, STEREO-Bus (L/R), MONO-(C)-Bus und CUE-Bus (L/R) gewählt werden,
gemeinsam verwendet und die gemischten Signale von der Kaskaden-Leader-CL-Einheit
übertragen werden. (Wenn Sie drei 16-Kanal-I/O-Karten verwenden, können die Geräte alle
Busse gemeinsam verwenden.) Wenn die erforderlichen Einstellungen für Kaskaden-Leader
und Kaskaden-Follower vorgenommen wurden, werden die Bussignale des Kaskaden-
Follower über den Slot an die Busse des Kaskaden-Leaders gesendet, und die kombinierten
Signale beider Busse werden vom Kaskaden-Leader ausgegeben. Wenn die Funktion
Cascade Link aktiviert wird, werden Bedienungsvorgänge oder Parameteränderungen an
einem der Pulte der CL-Reihe von dem jeweils anderen CL-Pult nachvollzogen.
Sie müssen Buszuweisungen für jeden Slot oder Kanal bei jeder CL-Einheit vornehmen. Die
nachstehende Verfahrensweise wird separat für den Kaskaden-Follower und den Kaskaden-
Leader beschrieben.
CL BCL A
DIGITAL
OUT
DIGITAL
IN
Audiosignale
von A + B
Audiosignale
von Gerät A
Digitale I/O-Karte
(Cascade Follower) (Cascade Leader)