User Manual

Registratore
Manuale di riferimento V5
210
Campo TRANSPORT (TRASPORTO)
Consente di utilizzare il trasporto di Nuendo Live.
7
Pulsante GO TO PROJECT START (VAI A INIZIO PROGETTO)
Consente di riportare la posizione all'inizio del progetto.
8
Pulsante GO TO PREVIOUS MARKER (VAI A MARKER PRECEDENTE)
Consente di riportare la posizione al marker precedente.
9
Pulsante GO TO NEXT MARKER (VAI A MARKER SUCCESSIVO)
Consente di portare la posizione al marker successivo.
0
Pulsante GO TO PROJECT END (VAI A FINE PROGETTO)
Consente di portare la posizione alla fine del progetto.
A
Pulsante CYCLE (CICLO)
Consente di attivare/disattivare la ripetizione del progetto.
B
Pulsante STOP (ARRESTA)
Consente di arrestare la riproduzione/registrazione del progetto.
C
Pulsante PLAY (RIPRODUCI)
Consente di avviare la riproduzione del progetto.
D
Pulsante REC (REGISTRAZIONE)
Consente di avviare/arrestare la registrazione del progetto.
E
Pulsante RECORDING EASY (REGISTRAZIONE ASSOLO)
Consente di avviare immediatamente la registrazione di tutte le tracce.
Quando si preme questo pulsante, si passa all'ultima posizione di registrazione, tutte
le tracce vengono impostate sulla modalità di registrazione, la registrazione viene
avviata, viene visualizzato il pannello di registrazione e il pannello viene bloccato.
La registrazione sarà avviata in modo retroattivo.
(Impostazione predefinita: 10 secondi)
F
Pulsante ADD MARKER
Consente di aggiungere un marker al progetto nella posizione corrente.
G
Pulsante RECALL LINK
Specifica se un marker verrà creato al richiamo di una scena. Quando la funzione
è attiva, il pulsante si illumina.
H
Pulsante di Record lock (Blocco registrazione)
Attiva/disattiva il blocco dello stato di registrazione. In tal modo si evita che
la registrazione venga accidentalmente bloccata durante l'esecuzione.
NOTA
Le funzioni trasporto possono essere controllate anche dai tasti USER DEFINED (pagina 224).
I
Schermata informativa su DVS
Mostra l'etichetta del dispositivo del driver DVS selezionato.
Specifica di DVS o Dante Accelerator
Prima di continuare, utilizzare DANTE SETUP per specificare i dispostivi I/O che
verranno montati. Per informazioni dettagliate, vedere "Montaggio di un dispositivo I/O nella
rete audio Dante" a (pagina 263).
NOTA
È possibile specificare DVS o Dante Accelerator nella finestra NUENDO LIVE SETUP.
Tuttavia, non selezionare lo stesso DVS o Dante Accelerator da più console della serie CL.
Finestra NUENDO LIVE SETUP
In questa finestra specificare il dispositivo che verrà utilizzato dalla console per
la comunicazione quando si utilizza Nuendo Live.
STEP
1.
Nella schermata Nuendo Live, premere il pulsante NUENDO Live SETUP.
2.
Nella schermata NUENDO LIVE SETUP, premere il pulsante di selezione del metodo
di impostazione.
3.
Utilizzare la knob multifunzione corrispondente per configurare le impostazioni.
4.
Una volta configurate le impostazioni necessarie, premere il pulsante OK per
chiudere la finestra.
1