User Manual
Table Of Contents
- Cómo usar este Manual de referencia
- Contenido
- Árbol de funciones
- Sección SELECTED CHANNEL (Canal seleccionado)
- Sección Centralogic
- Asignación de patches de entrada y salida
- Asignación de patches interna de consola CL y asignación de patches de red de audio Dante
- Modificación de los ajustes del patch de salida
- Modificación de los ajustes del patch de entrada
- Inserción de un dispositivo externo en un canal
- Salida directa de un canal INPUT
- Grabación o reproducción mediante DAW en un equipo
- Canales de entrada
- Flujo de la señal de los canales de entrada
- Especificación del nombre e icono del canal
- Introducción de ajustes HA (Head Amp)
- Envío de una señal desde un canal de entrada a los buses STEREO/MONO (estéreo/mono)
- Envío de una señal desde un canal de entrada a un bus MIX/MATRIX
- Corrección del retardo entre canales (Retardo de entrada)
- Operaciones de las bibliotecas de canales
- Canales de salida
- Flujo de la señal de los canales de salida
- Especificación del nombre e icono del canal
- Envío de señales desde los canales MIX al bus STEREO/MONO
- Envío de señales desde los canales MIX y STEREO/ MONO a los buses MATRIX
- Corrección del retardo entre canales (Retardo de salida)
- Operaciones de las bibliotecas de canales
- EQ y dinámica
- Agrupamiento y enlace
- Memoria de escenas
- Acerca de las memorias de escenas
- Uso de las memorias de escenas
- Edición de memorias de escena
- Uso de la función Global Paste
- Uso de la función Focus
- Utilización de la función Recall Safe
- Utilización de la función Fade
- Envío de una señal de control a un dispositivo externo en combinación con la recuperación de una escena (GPI OUT)
- Reproducción de un archivo de audio que enlaza a una recuperación de escena
- Funciones Monitor (Monitorización) y Cue (Escucha)
- Interfono y oscilador
- Medidores
- Bastidor de ecualizador gráfico, efectos y Premium Rack
- Bastidor E/S y amplificador principal externo
- MIDI
- Ajustes del usuario (seguridad)
- Ajustes de nivel de usuario
- Preferencias
- Teclas USER DEFINED
- Mandos USER DEFINED
- Codificadores asignables
- Banco de faders personalizado
- Fader principal
- Bloqueo de consola
- Guardar y cargar datos de configuración de una unidad flash USB
- Carga de un archivo desde la unidad flash USB
- Formateo de una unidad flash USB
- Grabadora
- Otras funciones
- Acerca de la pantalla SETUP (Configurar)
- Ajustes del reloj y ranura
- Uso de las conexiones en cascada
- Ajustes básicos de los buses MIX y MATRIX
- Especificación del brillo de la pantalla táctil, los indicadores LED, las pantallas de nombre de canal y las lámparas
- Configuración de la fecha y la hora del reloj interno
- Configuración de la dirección de red
- Inicialización de la unidad a los ajustes predeterminados de fábrica
- Ajuste del punto de detección de la pantalla táctil (función Calibration)
- Ajuste de los faders (función de calibración)
- Ajuste preciso de la ganancia de entrada y salida (Función de calibración)
- Ajuste del color de canal (función de calibración)
- Ajustes de la red de audio Dante
- Uso de GPI (interfaz de finalidad general)
- Apéndices
- Lista de la biblioteca EQ
- Lista de la biblioteca DYNAMICS
- Parámetros de dinámicas
- Lista de tipos de efecto
- Parámetros de efectos
- Parámetros de procesador de bastidor Premium
- Sincronización de efectos y tempo
- Parámetros que se pueden asignar para controlar los cambios
- Asignaciones de parámetros NRPN
- Operación de parámetros de mezcla, aplicabilidad
- Funciones que pueden asignarse a las teclas definidas por el usuario
- Funciones que pueden asignarse a los mandos definidos por el usuario
- Funciones que se pueden asignar a los codificadores asignables
- Formato de datos MIDI
- Mensajes de advertencia/error
- Características eléctricas
- Parámetros básicos del mezclador
- I mplementación MIDI
- Índice
Memoria de escenas
Manual de referencia
82
NOTA
Cuando se presiona de nuevo en la misma ubicación, podrá cambiar el orden de clasificación
(ascendente o descendente).
5. Para editar el título o comentario de una escena, presione el campo TITLE o el
campo COMMENT de la escena para abrir la ventana emergente SCENE STORE
o
SCENE COMMENT EDIT.
NOTA
No puede editar el título o comentario de una escena de sólo lectura o protegida contra
la
escritura.
6. Para habilitar/deshabilitar el ajuste de protección, presione el símbolo
correspondiente.
Las escenas protegidas contra la escritura se indican con un símbolo Protect. Estas escenas no
se
pueden sobrescribir.
NOTA
El símbolo R de la escena número 000 no puede desactivarse.
7. Utilice los botones de herramientas para editar la memoria de escenas.
Para obtener detalles, consulte la sección “Edición de memorias de escena” a continuación.
Edición de memorias de escenas
Las escenas almacenadas en la memoria de escena se pueden copiar y pegar a otros números de escena
o borrarse.
1. Presione el campo SCENE del área de acceso a las funciones.
Se abre la ventana SCENE LIST en la que puede realizar diversas operaciones relacionadas con la
memoria de escena. Las memorias de escena se pueden editar con los botones situados en la parte
superior de la ventana SCENE LIST.
La función de cada botón se describe a continuación.
1 Botón COPY (Copiar)
Presione este botón para copiar la escena en la memoria búfer.
2 Botón PASTE (Pegar)
Presione este botón para sobrescribir la escena seleccionada en la escena en la memoria búfer.
3 Botón CLEAR (Borrar)
Presione este botón para borrar la escena seleccionada.
4 Botón CUT (Cortar)
Presione este botón para eliminar la escena seleccionada y copiarla en la memoria búfer.
5 Botón INSERT (Insertar)
Presione este botón para insertar la escena copiada en la memoria búfer en el número de escena
seleccionado. Los números de las escenas siguientes se incrementarán en una unidad.
6 Botón UNDO (Deshacer)
Cancela la operación de pegar, borrar, cortar o insertar memoria de escena más reciente
y
restablece el estado anterior.
2. Realice la operación de edición deseada.
Para obtener más información relativa a este procedimiento, consulte las siguientes explicaciones.
Copiado y pegado de escenas
Puede copiar una escena en la memoria búfer y después pegarla en otro número de escena diferente.
NOTA
La función Global Paste (pegado general) permite copiar cualquier canal o configuración
de
parámetros para la escena actual y pegar los datos a continuación en una escena o varias
que haya en memoria (consulte la
página 84).
1. Presione el campo SCENE del área de acceso a las funciones.
Se abre la ventana SCENE LIST.
2. Gire cualquiera de los mandos multifunción para seleccionar el número de escena
de fuente de la copia y presione el botón COPY.
Un cuadro de diálogo le pedirá que confirme la operación de copia.
3. Para realizar la copia, presione el botón OK.
La escena seleccionada en el paso 2 se guardará en la memoria búfer.
NOTA
• Tenga en cuenta que si copia o corta otra escena antes de pegarla, la escena que acaba
de
copiar o cortar sobrescribirá la escena en la memoria búfer.
• No puede seleccionar varias escenas como fuente de la copia.
4. Gire cualquiera de los mandos multifunción para seleccionar el número de escena
de destino de pegado y presione el botón PASTE.
Un cuadro de diálogo le pedirá que confirme la operación de pegado.
1 2 3 4 5 6