English Deutsch Français AUDIO INTERFACE CARD Manual de instrucciones Manual do Proprietário PT Manuale di istruzioni Руководство пользователя RU IT ZH 使用说明书 ࡈی۶ָ۰ KO 取扱説明書 JA Italiano Русский ES 中文 FR ଛ˯ߪ DE Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi 日本語 EN Português Español HY128-MD
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (Supplierʼs declaration of conformity procedure) Responsible Party: Yamaha Corporation of America Address: 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620 Telephone: 714-522-9011 Type of Equipment: Audio Interface Card Model Name: HY128-MD This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
PACARD_en_3 1/2 PRECAUTIONS PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING Please keep this manual in a safe place for future reference. WARNING Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of serious injury or even death from electrical shock, short-circuiting, damages, fire or other hazards. These precautions include, but are not limited to, the following: • Before installing the card in a device, check to make sure that the device is compatible with the card.
PACARD_en_3 2/2 • Be sure to wear a pair of heavy gloves during installation to prevent scratching or cutting your hands on sharp edges. • Do not place the product in a location where it may come into contact with corrosive gases or salt air. Doing so may cause damage to the product(s). Yamaha cannot be held responsible for damage caused by improper use or modifications to the product, or data that is lost or destroyed.
Information About this manual • The illustrations as shown in this manual are for instructional purposes only. • The company names and product names in this manual are the trademarks or registered trademarks of their respective companies. • Software may be revised and updated without prior notice. About disposal • This product contains recyclable components. When disposing of this product, please contact the appropriate local authorities.
Contents PRECAUTIONS ........................................................... 3 NOTICE........................................................................ 4 Introduction ................................................................ 7 Main Features .............................................................7 Installation/Removal ....................................................7 Accessories ................................................................7 Part Names and Functions.............
Introduction Thank you for choosing the HY128-MD. This product is an audio interface card for RIVAGE PM series used for large events and in large-scale hall facilities. This owner’s manual describes the operation and specifications of this expansion card used to connect MADI-compatible devices with the RIVAGE PM system. To take full advantage of the various features offered by this product, please read this owner’s manual carefully before using your card.
Part Names and Functions 1 2 3 4 1 OPTICAL 1 IN/OUT connectors OPTICAL 2 IN/OUT connectors These are SC connectors used for connecting MADI-compatible devices. Each connector can input or output audio signals, up to a maximum of 64 channels. NOTE • Use multi-mode optical fiber cables with a core diameter of 62.5 μm/cladding diameter of 125 μm, or a core diameter of 50 μm/cladding diameter of 125 μm. • Cables of up to 2,000 meters (theoretical value) can be used. • Use dual SC connectors (SC duplex).
3 COAXIAL 1 IN/OUT connectors COAXIAL 2 IN/OUT connectors These are BNC connectors used for connecting MADI-compatible devices. Each connector can input or output audio signals, up to a maximum of 64 channels. NOTE Cables of up to 100 meters (theoretical value) can be used. 4 WCLK IN FOR SRC connector This is a BNC connector used to directly input the word clock signal for the SRC. The indicator will turn on when a valid word clock input is detected, and will flash when the word clock input is invalid.
6 DIP switches NOTE When the “Software Control” is ON (Enable), all settings of the following DIP switches will be invalid. Redundant Mode Select a redundant combination. The following two redundant combinations are available. Mode 1 Establishing redundancy with an OPTICAL and COAXIAL combination. MADI 2 CH1–64 MADI 1 CH1–64 Mode 2 Establishing redundancy between OPTICAL or COAXIAL pairs. MADI 1 CH1–64 MADI 2 CH1–64 Input Priority Select the input signal to prioritize the two desired redundant lines.
SPLIT ON/OFF Select whether the input signals should be split for sending to output connectors. The send destination is the output connector on the same system. SW701 Settings 3 (MADI 1) 4 (MADI 2) OFF Do not split input signals (default setting) ON Split input signals when sending them to output connectors INPUT RATE Select whether to process MADI input signals at an input rate of 1Fs, 2Fs or 4Fs.
Input SRC Clock Select the reference clock for input SRC. This setting is invalid when the Input SRC ON/OFF setting is off. SW703 Settings 3 (MADI 1) 4 (MADI 2) OFF The clock synced to the MADI input signal (default setting) ON Clock input from the [WCLK IN FOR SRC] connector Output SRC ON/OFF Select whether to turn SRC on or off for MADI output signals.
Specifications Sampling Frequency Parameter MADI IN/OUT WCLK IN FOR SRC 1Fs Conditions 44.1 kHz Min. Typ. Max. Units -12.5 — +12.5 % -1000 — +1000 ppm 48 kHz 2Fs 88.2 kHz 4Fs 176.4 kHz 96 kHz 192 kHz Card Clock Fs=44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz *1 *1: This depends on the specification of the host device in which this card is inserted. MADI Channels & Formats Parameter Conditions Format 1Fs Fs=44.1 kHz/48 kHz MADI Single fs 44.1/48k frame, 56/64 channels 2Fs Fs=88.
Digital Input/Output Characteristics Terminal Format Audio Data length Level Connector AES10-2008 (MADI) 24-bit -31 – -14 dBm SC OPTICAL 1 OUT/ OPTICAL 2 OUT*2 -23.5 – -14 dBm SC COAXIAL 1 IN/ COAXIAL 2 IN*3 0.15 – 0.6 Vp-p BNC COAXIAL 1 OUT/ COAXIAL 2 OUT*3 0.3 – 0.6 Vp-p BNC TTL*4 BNC OPTICAL 1 IN/ OPTICAL 2 IN*2 WCLK IN FOR SRC — — *2: Use graded index multi-mode optical fiber cables with a core diameter of 62.
207 Dimensions 125 37 Unit: mm Approximate Munsell value of exterior color: N5.
Block Diagram
Information for users on collection and disposal of old equipment: This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation.
Informations concernant la collecte et le traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.
Informações para os utilizadores relativas à recolha e eliminação de equipamentos usados Este símbolo, presente em produtos, embalagens e/ou incluído na documentação associada, indica que os produtos elétricos e eletrónicos usados não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos em geral.
Important Notice: Guarantee Information for customers in European Economic Area (EEA) and Switzerland Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland English For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country.
Tärkeä ilmoitus: Takuutiedot Euroopan talousalueen (ETA)* ja Sveitsin asiakkaille Suomi Tämän Yamaha-tuotteen sekä ETA-alueen ja Sveitsin takuuta koskevat yksityiskohtaiset tiedot saatte alla olevasta nettiosoitteesta. (Tulostettava tiedosto saatavissa sivustollamme.) Voitte myös ottaa yhteyttä paikalliseen Yamaha-edustajaan.
ADDRESS LIST NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José Insurgentes, Delegación Benito Juárez, México, D.F., C.P. 03900, México Tel: +52-55-5804-0600 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda.
CYPRUS Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-303-0 RUSSIA Yamaha Music (Russia) LLC. Room 37, entrance 7, bld. 7, Kievskaya street, Moscow, 121059, Russia Tel: +7-495-626-5005 OTHER EUROPEAN COUNTRIES Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030 AFRICA Yamaha Music Gulf FZE JAFZA-16, Office 512, P.O.
雅马哈乐器音响(中国)投资有限公司 上海市静安区新闸路 1818 号云和大厦 2 楼 客户服务热线:4000517700 公司网址:http://www.yamaha.com.cn 制造商:雅马哈株式会社 制造商地址:日本静冈县滨松市中区中泽町 10-1 进口商:雅马哈乐器音响(中国)投资有限公司 进口商地址:上海市静安区新闸路 1818 号云和大厦 2 楼 原产地:日本 Yamaha Pro Audio global website https://www.yamaha.com/proaudio/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.