User Manual
Table Of Contents
- Como usar este Manual de Referência
- Sumário
- Árvore de funções
- Seção SELECTED CHANNEL (canal selecionado)
- Seção Centralogic
- Patch de entrada e saída
- Canais de entrada
- Fluxo do sinal para canais de entrada
- Especificando o nome/ícone do canal
- Configurações do HA (amplificador com cabeça)
- Enviando o sinal de um canal de entrada para o barramento STEREO/MONO
- Função de panorâmica adicionada (apenas canais de entrada mono)
- Enviando um sinal de um canal de entrada para um barramento MIX/MATRIX
- Indicação no visor do nome do canal
- Correção do atraso entre os canais (Input Delay)
- Saída surround para canais de entrada
- Operações da biblioteca de canais
- Canais OUTPUT
- EQ (equalizador) e dinâmica
- Trabalho de canal
- Memória de cena
- Armazenando e chamando cenas
- Edição de memórias de cena
- Uso da função Global Paste
- Usando a função Focus Recall
- Uso da função Fade
- Emitindo um sinal de controle para um dispositivo externo junto com a chamada de cena (GPI OUT)
- Reproduzindo um arquivo de áudio vinculado a uma chamada de cena
- Uso do modo de visualização
- Funções Monitor e Cue
- Talkback e Oscilador
- Medidores
- EQ gráfico, EQ paramétrico, efeitos e PREMIUM RACK
- Dispositivos de E/S e amplificadores com cabeça externos
- MIDI
- Gravador
- Controle AFC IMAGE
- Configuração
- Sobre a tela SETUP (configuração)
- Configurações do usuário
- Preferências
- Teclas USER DEFINED
- Funções que podem ser atribuídas às teclas USER DEFINED
- Botões giratórios USER DEFINED
- Funções que podem ser atribuídas a botões giratórios USER DEFINED
- Codificadores atribuíveis
- Funções que podem ser atribuídas a codificadores atribuíveis
- Funções do botão giratório GAIN/PAN/ASSIGN (codificador atribuível)
- Banco de atenuadores personalizados
- Funções do banco de atenuadores personalizados
- Console Lock (bloqueio do console)
- Salvando e carregando dados de configuração de uma unidade flash USB
- Formatação de uma unidade flash USB
- Função de remontagem adicionada a unidades flash USB
- Configurações do Word Clock e dos compartimentos
- Usando conexões em cascata
- Configurações básicas dos barramentos MIX e MATRIX
- Como ligar/desligar toda a fonte de alimentação phantom
- Especificando o brilho da tela sensível ao toque, LEDs, visores de nome de canal e lâmpadas
- Definição da data e da hora do relógio interno
- Configuração do endereço de rede
- Configurações da rede de áudio Dante
- Dante Device Lock
- Compatibilidade com o Dante Domain Manager
- Uso da GPI (General Purpose Interface)
- Função Help (ajuda)
- Outras funções
- Inicializando a unidade com as configurações padrão de fábrica
- Ajustando o ponto de detecção da tela sensível ao toque (função Calibration (calibração))
- Ajustando os atenuadores (função Calibration)
- Fazendo ajustes finos no ganho de entrada e saída (função Calibration)
- Ajustando a cor do canal (função Calibration)
- Como ajustar o brilho do visor de nome do canal
- Como ajustar o contraste do visor de nome do canal
- Inicializando as configurações do console e da rede de áudio Dante
- Procedimento de atualização alterado para o firmware NAME SUB CPU
- Função de atualização adicionada ao firmware Dante
- Mensagens de advertência/erro
- Índice remissivo
- Data List
Configuração
- Manual de Referência V5.8
275
Q Mensagens de erro
Os indicadores SYSTEM permanecerão acesos/piscando ciclicamente da seguinte forma
até que oproblema seja resolvido.
Caso oserviço seja necessário, entre em contato com ocentro de serviços da Yamaha
incluídos no Manual do Proprietário do CL5/CL3/CL1.
Q Mensagens de advertência
Os indicadores permanecerão acesos/piscando ciclicamente até que oproblema seja
resolvido.
Se oindicador verde [SYNC] não estiver aceso, significa que owordclock do dispositivo
não foi definido.
Indicadores [SYSTEM] Significado Possível solução
Ocorreu um erro interno
inesperado.
O dispositivo falhou. Entre
em contato com ofornecedor
Yamaha para reparo.
A configuração de endereço
MAC foi corrompida
enenhuma comunicação
ocorre pelo Dante.
A memória interna foi
corrompida.
Se oproblema persistir após
adefinição de START UP MODE
de volta para RESUME edepois
que você religar oequipamento,
consulte seu fornecedor Yamaha.
O UNIT ID não éexclusivo.
Defina um número de UNIT ID
exclusivo para arede Dante.
As chaves DIP não foram
definidas corretamente.
Verifique as configurações
das chaves DIP edefina-as
corretamente.
O limite do número de fluxo
Dante foi excedido.
Examine oroteamento
da rede Dante.
Pisca x2
Pisca x3
Pisca x3
Aceso
Aceso
Piscando
Piscando
Aceso
As posições das chaves DIP de
configuração do dispositivo não
correspondem às configurações
reais do Dante.
Se a configuração de bloqueio do
dispositivo foi ativada no Dante
Controller ou se o dispositivo
estiver definido como READ
ONLY no modo DDM, desative
a configuração. Verifique as
posições da chave DIP de
configuração do dispositivo
e ajuste-as para acomodar
a situação atual.
Ocorreu um problema na
fonte de alimentação no
Rio3224-D2/Rio1608-D2.
Verifique se a alimentação
é fornecida corretamente aos
conectores AC IN A e B,
respectivamente.
Indicadores [SYNC] Significado Possível solução
O word clock não foi definido
corretamente.
Defina o wordclock leader
e a frequência de amostragem
corretamente no dispositivo
nativo CL5/CL3/CL1 ou no Dante
Controller.
O circuito da rede Dante foi
rompido.
Certifique-se de que os
cabos Ethernet não tenham
sido removidos ou sofrido curto
circuito.
A Rede Dante está conectada
incorretamente. Outros
dispositivos Dante não podem
ser encontrados.
Certifique-se de que os cabos
Ethernet estejam conectados
corretamente.
Indicadores [SYSTEM] Significado Possível solução
Acesa
Acesa
Piscando
Pisca x2
Pisca x3