User Manual
Table Of Contents
- Hinweise zur Verwendung dieses Referenzhandbuchs
- Inhaltsverzeichnis
- Funktionsschema
- SELECTED-CHANNEL-Bereich
- Centralogic-Bereich
- Routing der Ein- und Ausgänge
- Eingangskanäle
- Signalfluss für Eingangskanäle
- Kanalname und -symbol festlegen
- HA-Einstellungen (Eingangsverstärker)
- Senden eines Signals von einem Eingangskanal zum STEREO/MONO-Bus
- Hinzugefügte Pan-Funktion (nur für monaurale Eingangskanäle)
- Senden eines Signals von einem Eingangskanal an einen MIX-/MATRIX-Bus
- Kanalnamenanzeige
- Korrigieren der Eingangsverzögerung zwischen Kanälen (Input Delay)
- Surround-Ausgang für Eingangskanäle
- Bedienungsvorgänge für die Kanal-Library
- OUTPUT-Kanäle
- EQ und Dynamik
- Channel Job
- Szenenspeicher
- Speichern und Aufrufen von Szenen
- Szenenspeicher bearbeiten
- Einsatz der Funktion „Global Paste“ (Globales Einfügen)
- Verwenden der Focus Recall-Funktion
- Verwenden der Fade-Funktion
- Ausgabe eines Steuersignals an ein externes Gerät in Kombination mit einem Szenen-Abruf (GPI OUT)
- Wiedergeben einer mit einem Szenenabruf verknüpften Audiodatei
- Verwenden des Preview-Modus (Vorschau)
- Monitor- und Cue-Funktionen
- Talkback und Oszillator
- Pegelanzeigen
- Grafischer EQ, Parametrischer EQ, Effekte und PREMIUM RACK
- I/O-Geräte und externe Eingangsverstärker
- MIDI
- Recorder
- Informationen zum USB-Recorder
- Zuweisen von Kanälen zu den Ein-/Ausgängen des Recorders
- Audio-Aufnahme auf einem USB-Stick
- Wiedergabe von Audiodateien von einem USB- Flash-Laufwerk
- Bearbeiten der Titelliste
- Aufnahme und Wiedergabe mit Hilfe von DAW Software auf dem Computer
- Verwenden des CL-Pults mit Nuendo Live
- AFC IMAGE-Steuerung
- Setup (Einrichtung)
- Der SETUP-Bildschirm
- Benutzereinstellungen
- Einstellungen
- USER-DEFINED-Tasten
- Funktionen, die USER-DEFINED-Tasten zugewiesen werden können
- USER-DEFINED-Drehregler
- Funktionen, die USER-DEFINED-Drehreglern zugewiesen werden können
- Zuweisbare Encoder
- Funktionen, die zuweisbaren Encodern zugewiesen werden können
- Funktionen für die GAIN/PAN/ASSIGN-Drehregler (zuweisbare Encoder)
- Custom-Fader-Bank
- Funktionen für die Custom-Fader-Bank
- Pultsperre
- Speichern und Laden von Setup-Daten auf und von einem USB-Flash-Laufwerk
- Formatieren eines USB-Flash-Laufwerks
- Hinzugefügte Funktion zum erneuten Mounten von USB-Flash-Laufwerken
- Wordclock- und Slot-Einstellungen
- Verwenden von Kaskadenverbindungen
- Grundlegende Einstellungen für MIX-Busse und MATRIX-Busse
- Ein-/Ausschalten der gesamten Phantomspannungsversorgung
- Einstellen der Helligkeit des Touchscreens, der LEDs, der Kanalnamen-Displays und der Pultbeleuchtung
- Datum und Uhrzeit der eingebauten Uhr einstellen
- Einstellen der Netzwerkadresse
- Dante-Audionetzwerk-Einstellungen
- Dante Device Lock
- Unterstützung für Dante Domain Manager
- Verwenden des GPI (General Purpose Interface)
- Hilfefunktion
- Sonstige Funktionen
- Initialisieren des Geräts auf die Werksvoreinstellungen
- Einstellen des Ablesepunkts des Touchscreens (Kalibrierungsfunktion)
- Einstellen der Fader (Kalibrierungsfunktion)
- Feineinstellen der Ein-/Ausgangsverstärkung (Kalibrierungsfunktion)
- Einstellen der Kanalfarbe (Kalibrierungsfunktion)
- Einstellen der Helligkeit des Kanalnamen-Displays
- Einstellen des Kontrasts des Kanalnamen-Displays
- Initialisieren der Pulteinstellungen und des Dante- Audionetzwerks
- Geänderte Vorgehensweise beim Aktualisieren von NAME-SUB-CPU-Firmware
- Hinzugefügte Aktualisierungsfunktion für Dante- Firmware
- Warn- und Fehlermeldungen
- Index
- Data List
Warn- und Fehlermeldungen
– V5.8-Referenzhandbuch
291
Illegal DIP Switch Setting.
Die DIP-Schaltereinstellungen des Gerätes der R-Baureihe sind
ungültig.
Illegal MAC Address! Cannot Use
Ethernet.
Die Kommunikation über den Netzwerkanschluss ist nicht möglich,
da die Einstellung der MAC-Adresse beschädigt ist.
Wenden Sie sich an Ihr Yamaha Service-Center, das am Ende
der Bedienungsanleitung aufgeführt ist (separates Dokument).
Illegal MAC Address! Die MAC-Adresse ist ungültig.
Illegal Storage Format!
Auf das USB-Flash-Laufwerk konnte nicht zugegriffen werden,
da seine Formatierung unzulässig ist oder nicht unterstützt wird.
Internal Power Supply is Cut Off!
Das interne Netzteil (INT) hat den Betrieb ausgesetzt. Möglicherweise
ist ein anderes Problem aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihr Yamaha
Service-Center, das am Ende der Bedienungsanleitung aufgeführt ist
(separates Dokument).
Internal Power Supply is Turned On. Die interne Stromversorgung (INT) wurde ordnungsgemäß gestartet.
Invalid value
Die am Pult der CL-Reihe eingegebene PIN für die App MonitorMix
muss ein 4-stelliges numerisches Kennwort sein.
KEY IN CUE: Turned Off.
KEY IN CUE wurde aufgehoben, da Sie vom DYNAMICS-1-Fenster
eines Eingangskanals auf einen anderen Bildschirm umgeschaltet
haben.
LIBRARY #xxx is Empty! In der abgerufenen Library Nr. xxx waren keine Daten gespeichert.
Loading Aborted. Das Laden vom USB-Flash-Laufwerk wurde angebrochen.
Loading Finished. Laden der Daten vom USB-Flash-Speichergerät abgeschlossen.
Low Battery! Die Spannung der Sicherungsbatterie ist niedrig.
Maximum Number of Audio Files
Exceeded!
Die Anzahl der Songs, die vom USB-Recorder verwaltet werden kann,
wurde überschritten.
Memory Error.
Der Inhalt des Sicherungsspeichers des Gerätes der R-Baureihe
ist beschädigt.
MIDI: Data Framing Error!
MIDI: Data Overrun!
An der MIDI-Eingangsbuchse werden ungültige Signale eingegeben.
MIDI: Rx Buffer Full! An der MIDI-Eingangsbuchse werden zu viele Daten empfangen.
MIDI: Tx Buffer Full! Von der MIDI-Ausgangsbuchse werden zu viele Daten gesendet.
Monitor Assignment is Restricted to
Max. 8 Sources!
Sie haben versucht, mehr als die maximale Anzahl der mit der
Monitor-Define-Funktion auswählbaren Quellen zuzuweisen
(8 Quellen).
No Access From Recorder!
Es ist nicht möglich, im RECORDER-Bildschirm eine Ebene höher
zu springen als \YPE\SONGS\.
No Channel Selected.
Der Quellkanal für den Kopiervorgang wurde im GLOBAL-PASTE-
Bildschirm nicht ausgewählt.
No Copy Item Selected.
Sie haben im GLOBAL-PASTE-Bildschirm versucht, etwas
einzufügen, ohne einen entsprechenden Eintrag ausgewählt zu
haben.
No Corresponding Help Items. Der entsprechende Bereich wurde nicht in der Help-Datei gefunden.
No ID3 Tag exists. You can not edit.
Die Musikdatei kann nicht bearbeitet werden, da sie keinen ID3-Tag
besitzt.
No Response from External HA. Kein Reaktion von einem externen AD8HR.
Nachricht Bedeutung
No Response from I/O DEVICE. Die I/O-Geräte reagieren nicht.
Operating as the word clock leader. Dieses Pult ist der Clock Leader.
Page Bookmarked.
Der aktuelle Bildschirm bzw. das aktuelle Fenster wurde mit einem
Lesezeichen versehen.
Parameter out of range!
Einige Daten konnten aufgrund nicht übereinstimmender Parameter
nicht geladen werden.
Password Changed. Das Kennwort wurde geändert.
PlayBack Failed: Recorder is Busy!
Die Wiedergabe der verknüpften Audiodatei ist nicht möglich, weil
eine Aufnahme erfolgt.
PLAYBACK OUT CUE: Turned Off.
CUE wurde für PLAYBACK OUT außer Kraft gesetzt, weil Sie
vom RECORDER-Bildschirm auf einen anderen Bildschirm
umgeschaltet haben.
Please use Dante Controller. Die Dante-Patch-Einstellungen des Pults sind ungültig.
Please wait, Dante patch is proceeding
now.
Sie haben versucht, auf dem DANTE PATCH-Bildschirm eine
Bearbeitung vorzunehmen, als kein Patching möglich war.
Power Supply Fan has Malfunctioned!
Der Kühlventilator der internen Stromversorgung wurde angehalten.
Wenden Sie sich an Ihr Yamaha Service-Center, das am Ende der
Bedienungsanleitung aufgeführt ist (separates Dokument).
PREVIEW Mode : Cannot Use This
Function.
Der Bedienvorgang wurde ignoriert, da diese Funktion nicht während
des Preview ausgeführt werden kann.
PREVIEW Mode : Disabled Preview wurde deaktiviert.
PREVIEW Mode : Enabled Preview wurde aktiviert.
Processing Aborted. Die Verarbeitung wurde unterbrochen.
Recorder Busy: Operation Aborted!
Die Funktion der Schaltfläche wurde unterbrochen, da der Recorder
momentan Rechenleistung erfordert.
RECORDER: CODEC Error [0x%08X] ! Im RECORDER-Bildschirm ist ein Codec-Fehler aufgetreten.
RECORDER IN CUE: Turned Off.
CUE wurde für RECORDER IN außer Kraft gesetzt, weil Sie
vom RECORDER-Bildschirm auf einen anderen Bildschirm
umgeschaltet haben.
Re-Enter Password!
Bei Angabe des Benutzerkennworts wurde das Kennwort nicht
zweimal eingegeben.
REMOTE: Data Framing Error!
REMOTE: Data Overrun!
An der Remote-Buchse werden ungültige Signale empfangen.
REMOTE: Rx Buffer Full! An der Remote-Buchse werden zu viele Daten empfangen.
REMOTE: Tx Buffer Full! Von der Remote-Buchse werden zu viele Daten gesendet.
Removed from the Channel Link group. Der Kanal wurde aus der Link-Gruppe entfernt.
Saving Aborted. Das Speichern auf dem USB-Flash-Laufwerk wurde unterbrochen.
Saving Finished.
Speichern der Daten auf dem USB-Flash-Speichergerät
abgeschlossen.
SCENE #xxx is Empty!
Sie haben versucht, eine Szene zu laden, die keine Daten enthält,
oder die enthaltenen Daten sind beschädigt und können nicht
geladen werden.
Nachricht Bedeutung