01EN_RX-797_C-cv.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FCC INFORMATION (for US customers) 1 IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2 IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used.
CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. 1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2 Install this sound system in a well ventilated, cool, dry, clean place – away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or cold. Allow ventilation space of at least 30 cm on the top, 20 cm on the left and right, and 20 cm on the back of this unit.
CONTENTS FEATURES............................................................. 2 SUPPLIED ACCESSORIES ................................. 2 CONTROLS AND FUNCTIONS ......................... 3 ADVANCED OPERATION ADVANCED SETUP ............................................39 Changing the ADVANCED SETUP menu parameters ........................................................... 39 Switching the remote control ID ............................. 40 ZONE 2 .............................................................
FEATURES FEATURES Built-in 2-channel power amplifier ◆ Minimum RMS output power 100 W + 100 W (8 Ω), 0.
CONTROLS AND FUNCTIONS CONTROLS AND FUNCTIONS INTRODUCTION Front panel 1 2 3 4 5 6 7 89 ZONE 2 ON/OFF 0 FM/AM A B D PURE DIRECT CD DIRECT AMP E l TUNING/CH h XM/ANT ZONE CONTROL C EDIT MEMORY TUN MODE/DISP SEARCH MODE MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L 16 MASTER SPEAKERS A A/B/C/D/E B 1 2 3 4 5 6 7 CATEGORY ON 20 VOLUME 8 12 26 8 60 2 OFF INPUT REC OUT MAIN ZONE CD PHONES MD/TAPE 1 XM VCR PHONO DVD 0 1 2 TUNER DTV/CBL ON/OFF TREBLE BASS 1 2 3 4 4 –
CONTROLS AND FUNCTIONS 8 EDIT, SEARCH MODE Exchanges the assignment of two preset stations with each other when TUNER is selected as the input source (see page 29). Switches between search modes when XM is selected as the input source (see page 33). 9 FM/AM, XM ANT (ANTENNA) Switches the reception band between AM and FM when TUNER is selected as the input source (see page 24).
CONTROLS AND FUNCTIONS Front panel display SP A B 3 DVD DTV/CBL 4 VCR MD/TAPE ZONE2 ZONE3 5 CD 6 TUNER 7 8 PHONO INTRODUCTION 1 2 XM MEMORY AUTO TUNED STEREO SLEEP MUTE PTY HOLD EON PS RT 9 1 SP (SPEAKERS) A/B indicators Light up according to the set of speakers selected. Both indicators light up when both sets of speakers are selected. 2 ZONE 2 indicator Lights up when Zone 2 is turned on. 3 Input source indicators Light up when this unit is in the corresponding mode.
CONTROLS AND FUNCTIONS Rear panel 1 2 3 4 5 6 (U.S.A. model) REMOTE TUNER DVD XM AC IN DVD IN 1 GND DTV/ CBL DTV/ CBL IN IN VCR VCR OUT OUT MONITOR OUT IN AM ANT 75Ω UNBAL. IN AC OUTLETS 2 SWITCHED +12V 15mA MAX. SPEAKERS A (PLAY) PRE OUT MD/ TAPE ZONE 2 OUT A OR B: 4ΩMIN. /SPEAKER A+B: 8ΩMIN. /SPEAKER OUT (REC) SUB WOOFER PHONO AUDIO 9 A OR B: 6ΩMIN.
CONTROLS AND FUNCTIONS Remote control 1 STANDBY POWER POWER POWER TV AV CD MD/TAPE TUNER XM DVD DTV/CBL VCR PHONO CODE SET SPEAKERS REC 8 A 9 B 0 A DISC SKIP SLEEP TV VOL CH MUTE INPUT 1 3 4 VOLUME B MUTE C 2 3 5 6 7 9 0 10 4 8 TITLE ENT. D MENU E SRCH MODE BAND 5 6 4 BAND Switches to the previously used reception band (FM or AM) when TUNER is selected as the input source.
CONTROLS AND FUNCTIONS 9 SPEAKERS A/B Turns on or off the set of speakers connected to the SPEAKERS A and/or SPEAKERS B terminals on the rear panel of this unit when the corresponding button is pressed each time. 0 CODE SET Use to set up remote control codes (see page 45). A SLEEP Sets the sleep timer. B VOLUME +/– Increases or decreases the sound output level. Notes • This does not affect the OUT (REC) level.
CONTROLS AND FUNCTIONS Zone 2 remote control 1 3 PRESET u / d Selects the preset station number (1 to 8) when TUNER is selected as the input source. 4 A/B/C/D/E Selects the preset station group (A to E) when TUNER is selected as the input source. POWER 7 ZONE 2 CD 2 STANDBY TUNER 8 1 2 3 MD/TAPE VCR DTV/CBL 6 ENT 9 0 4 5 DVD XM 7 8 3 u + PRESET VOLUME d – A MUTE lA-E/CAT. k A-E/CAT.h w e f DISPLAY PRESET/CH PRESET ALL s b 9 0 A/B/C/D/E 4 5 PHONO B CAT.
CONTROLS AND FUNCTIONS A MUTE Mutes the sound output to Zone 2. Press again to restore the sound output to the previous volume level. B DISPLAY Switches the XM Satellite Radio information displayed in the front panel display between channel number/name, category and artist name/song title when XM is selected as the input source. C CD/XM switch Switches the function of the control buttons numbered 5, B and D between controlling YAMAHA CD players and controlling the XM Satellite Radio features.
CONTROLS AND FUNCTIONS Installing batteries in the remote controls INTRODUCTION ■ Notes on batteries • • • • • • Change all of the batteries if the operation range of the remote controls decreases. Use AA, R6, UM-3 batteries for the remote control and AAA, R03, UM-4 batteries for the Zone 2 remote control. Make sure that the polarities are correct. See the illustration inside the battery compartment of each remote control.
CONNECTIONS CONNECTIONS Connecting speakers Be sure to connect the left channel (L), right channel (R), “+” (red) and “–” (black) properly. If the connections are faulty, no sound will be heard from the speakers, and if the polarity of the speaker connections is incorrect, the sound will be unnatural and lack bass. CAUTION • Before connecting the speakers, make sure that the power of this unit is turned off.
CONNECTIONS Connecting audio and video components CAUTION • Do not connect this unit or other components to the main power until all connections between components are complete. • All connections must be correct: L (left) to L, R (right) to R, “+” to “+” and “–” to “–”. Also, refer to the owner’s manual for each of your components. • Use the RCA type pin plug cables for audio and video components except speakers.
CONNECTIONS Connecting the AM and FM antennas Both AM and FM indoor antennas are included with this unit. In general, these antennas should provide sufficient signal strength. Connect each antenna correctly to the designated terminals. Outdoor AM antenna Indoor FM antenna (included) Use a 5 to 10 m of vinylcovered wire extended outdoors from a window. Outdoor FM antenna AM loop antenna (included) TUNER GND AM ANT 75Ω UNBAL.
CONNECTIONS ■ Connecting the AM loop antenna 1 5 Repeat steps 2 to 4 to insert the AM loop antenna lead wires into the GND terminal. 6 Orient the AM loop antenna for the best reception. Set up the AM loop antenna. 2 Press and hold the tab. 3 Insert the AM loop antenna lead wires into the AM ANT terminal. 4 Release the tab. • The AM loop antenna should be placed away from this unit. • A properly installed outdoor antenna provides clearer reception than an indoor one.
CONNECTIONS Connecting the power supply cord Plug the power cable into the AC IN on the rear panel of this unit and then plug the power supply cord into the AC wall outlet after all other connections are complete. Power cable ■ AC OUTLET(S) (SWITCHED) Australia model ......................................................1 outlet Other models ....................................................... 2 outlets Use these outlets to connect the power supply cords from your other components to this unit.
CONNECTIONS Turning on and off this unit 1 When all connections are complete, turn on the power of this unit. Press MASTER ON/OFF on the front panel inward to the ON position to turn on the power of this unit.
PLAYING AND RECORDING PLAYING AND RECORDING CAUTION Extreme caution should be exercised when you play back CDs encoded in DTS. If you play back a CD encoded in DTS on a DTS-incompatible CD player, you will only hear some unwanted noise that may damage your speakers. Check whether your CD player supports CDs encoded in DTS. Also, check the sound output level of your CD player before you play back a CD encoded in DTS.
PLAYING AND RECORDING 5 Adjust the tonal quality by using the BASS, TREBLE, BALANCE and LOUDNESS controls or the CD DIRECT AMP and the PURE DIRECT buttons on the front panel.
PLAYING AND RECORDING ■ Adjusting the LOUDNESS control Adjusting the tonal quality ■ Adjusting the BALANCE control Adjusts the sound output balance of the left and right speakers to compensate for sound imbalance caused by speaker locations or listening room conditions. BALANCE 1 0 1 2 2 3 3 4 4 L 5 5 R ■ Using the CD DIRECT AMP button Routes input signals from your CD player directly to the specially built-in amplifier for the CD player.
PLAYING AND RECORDING Recording a source 4 Notes • The VOLUME, BASS, TREBLE, BALANCE and LOUDNESS controls and the CD DIRECT AMP and the PURE DIRECT buttons have no effect on the source being recorded. • Check the copyright laws in your country to record from records, CDs, radio, etc. Recording copyright-protected material may infringe on copyright laws. Rotate VOLUME on the front panel (or press VOLUME +/– on the remote control) to adjust the sound output level of the selected source to record from.
PLAYING AND RECORDING Using the sleep timer 4 Use this feature to automatically set this unit to the standby mode after a certain amount of time. The sleep timer is useful when you are going to sleep while this unit is playing or recording a source. The sleep timer also automatically turns off any external components connected to the AC OUTLET(S).
PLAYING AND RECORDING Muting the sound output 1 Press MUTE on the remote control to mute the sound output. The MUTE indicator flashes in the front panel display and MUTE ON appears in the front panel display. MUTE MUTE After a few seconds, MUTE ON disappears from the front panel display. BASIC OPERATION 2 Press MUTE on the remote control again to resume the sound output. The MUTE indicator disappears from the front panel display.
FM/AM TUNING FM/AM TUNING There are 2 tuning methods; automatic and manual. Select either method according to your preference and the strength of station signals. Automatic tuning 4 Automatic tuning is effective when station signals are strong and there is no interference. Press TUNING/CH l / h once to begin automatic tuning. Press h to tune into a higher frequency. Press l to tune into a lower frequency.
FM/AM TUNING Manual tuning 4 Manual tuning is effective when station signals are weak. Press TUNING/CH l / h to manually tune into the desired station. Hold down the button to continue tuning search.
FM/AM TUNING Automatic preset tuning 2 You can use the automatic preset tuning method to automatically store FM stations. This function enables this unit to automatically tune into FM stations with strong signals and store up to 40 (8 stations in each of the 5 groups, A1 to E8) of those received stations in order. You can then easily recall any preset stations by selecting the preset station numbers where they are stored.
FM/AM TUNING ■ Customized automatic preset tuning You can specify a preset station group and a preset station number from which this unit stores the FM stations received by automatic preset tuning. 1 Press and hold MEMORY on the front panel for more than 3 seconds. 3 Press TUNING/CH l / h on the front panel to begin automatic preset tuning. Press h to tune into higher frequencies. Press l to tune into lower frequencies.
FM/AM TUNING Manual preset tuning 4 You can also manually store up to 40 stations (8 stations in each of the 5 groups, A1 to E8). You can then easily recall any preset stations by selecting the preset station numbers where they are stored. Press one of the preset station/channel number buttons on the front panel to select a preset station number (1 to 8) where you want to store the station.
FM/AM TUNING Selecting preset stations Exchanging preset stations You can tune into the desired station simply by selecting the preset station number where it is stored. ZONE 2 ON/OFF FM/AM l TUNING/CH h PURE DIRECT XM/ANT ZONE CONTROL You can exchange the assignment of two preset stations with each other. The following procedure describes an example where a preset station E1 is exchanged with another preset station A5.
XM SATELLITE RADIO TUNING XM SATELLITE RADIO TUNING What is XM Satellite Radio? XM Satellite Radio is the satellite radio service with millions of listeners across the United States broadcasting live daily.
XM SATELLITE RADIO TUNING 5 INPUT selector Selects XM as the input source. XM Satellite Radio functions This section describes the functions of each control used for the XM Satellite Radio tuning. Note The following controls on the front panel and the remote controls are only available when XM is selected as the input source and the XM Connect-and-Play digital antenna accessory is connected to the XM jack on the rear panel of this unit (see “XM Satellite Radio connections”).
XM SATELLITE RADIO TUNING ■ Controls on the remote controls 5 ENT. (ENT) (ENTER) Confirms an entered channel number when this unit is in the Direct Number Access mode (see page 37). SYSTEM POWER POWER TV AV CD MD/TAPE DVD DTV/CBL STANDBY POWER TUNER XM VCR PHONO CODE SET SPEAKERS 6 SRCH (SEARCH) MODE Switches between the All Channel Search, Category Search, and Preset Search modes (see page 35).
XM SATELLITE RADIO TUNING Activating XM Satellite Radio 2 To sign up for an account with the XM Satellite Radio service, an XM Satellite Radio ID number is required. Follow the procedure below to check your ID number, and then visit the website at “http://activate.xmradio.com” or call “1-800-XM-RADIO (1-800-967-2346)” to sign up with your major credit card handy. Press SEARCH MODE on the front panel (or SRCH MODE on the remote control) repeatedly to select the All Channel Search mode.
XM SATELLITE RADIO TUNING Basic XM Satellite Radio operations 2 Press DISP on the front panel (or DISPLAY on the remote control) repeatedly to toggle between the following channel information display modes.
XM SATELLITE RADIO TUNING XM Satellite Radio search modes 3 You can search for the desired channel by using one of the three search modes (All Channel Search mode, Category Search mode or Preset Search mode). You can also enter the number directly to select the desired channel (For details, see “Direct Number Access mode” on page 37). Press CATEGORY on the front panel (or A-E/ CAT. j / i on the remote control) repeatedly to switch between channel categories. A/B/C/D/E or ENTER CATEGORY A-E/CAT.
XM SATELLITE RADIO TUNING ■ Category Search mode ■ Preset Search mode 2 ZONE 2 ON/OFF Prior to selecting a preset channel in the Preset Search mode, you must preset the XM Satellite Radio channels (see page 37). All preset channels (A1 to E8) recall “001 Preview” as the factory setting.
XM SATELLITE RADIO TUNING ■ Direct Number Access mode Setting XM Satellite Radio preset channels 2 ZONE 2 ON/OFF FM/AM l TUNING/CH h PURE DIRECT XM/ANT ZONE CONTROL MASTER EDIT MEMORY SEARCH MODE MAN'L/AUTO FM A AUTO/MAN'L 16 A/B/C/D/E B 1 2 3 4 5 6 7 20 VOLUME 8 12 26 CATEGORY ON CD DIRECT AMP TUN MODE/DISP SPEAKERS 8 OFF INPUT BASS REC OUT MAIN ZONE CD PHONES MD/TAPE VCR DTV/CBL ON/OFF DVD XM 1 TUNER PHONO 0 TREBLE 1 2 1 2 4 1 2 4 5 + LOUDNESS 1 1 2
XM SATELLITE RADIO TUNING 3 Press CATEGORY on the front panel (or A-E/ CAT. j / i on the remote control) to select the preset channel group (A to E). The preset channel group letter appears. A/B/C/D/E or ENTER CATEGORY A-E/CAT. A-E/CAT. PRESET/CH Front panel 4 Remote control Press one of the preset station/channel number buttons on the front panel (or PRESET/CH u / d on the remote control) to select the preset channel number (1 to 8). 1 2 3 4 5 6 7 8 Front panel or ENTER A-E/CAT.
ADVANCED SETUP ADVANCED SETUP ■ ADVANCED SETUP menu parameters Change the initial settings (indicated in bold under each parameter) to reflect the needs of your listening environment. Factory presets PRESET Use to reset all parameters to the factory presets. Choices: CANCEL, RESET • Select CANCEL if you do not want the parameters of this unit to be initialized when you reset the factory presets.
ADVANCED SETUP 3 Press the preset station/channel number buttons (1 and 2) on the front panel repeatedly to move through the menu and select the parameter you want to adjust. See page 39 for a complete list of available parameters. 1 4 Switching the remote control ID You can select the unit you want to operate with the remote control by switching the remote control ID. 1 2 Press and hold CODE SET on the remote control and then press TUNER on the remote control.
ZONE 2 ZONE 2 Connecting the Zone 2 components This unit allows you to configure a multi-room audio and video system. The Zone 2 feature enables you to set this unit to reproduce separate input sources in the main room and in Zone 2 (the second room) simultaneously. You can also control this unit from the second room using the supplied Zone 2 remote control. You need the following additional equipment to use the multi-room system of this unit: • An infrared signal receiver for the second room.
ZONE 2 Controlling Zone 2 Use the supplied Zone 2 remote control to control the input source or adjust the sound output level of Zone 2 independently of the listening conditions in the main room. 1 Press POWER on the Zone 2 remote control (or ZONE 2 ON/OFF on the front panel) to turn on Zone 2. POWER ZONE 2 ON/OFF or Zone 2 remote control 2 Front panel Press one of the input selector buttons on the ZONE 2 remote control to select the input source of Zone 2.
REMOTE CONTROL FEATURES REMOTE CONTROL FEATURES Control area ■ Controlling this unit ■ Controlling other components The shaded areas below can be used to control this unit. POWER POWER TV AV CD MD/TAPE DVD DTV/CBL REC STANDBY POWER TUNER XM VCR PHONO CODE SET SPEAKERS A DISC SKIP B SLEEP TV VOL CH MUTE INPUT 1 2 VOLUME MUTE 3 4 The buttons inside the dotted lines control this unit in any mode (POWER, STANDBY, SLEEP, the input selector buttons, VOLUME +/– and MUTE).
REMOTE CONTROL FEATURES Controlling other components In addition to controlling this unit, you can also control other audio and video components made by YAMAHA and other manufacturers using the supplied remote control. To control other components, you must set the appropriate remote control codes.
REMOTE CONTROL FEATURES Setting remote control codes 1 You can control other components by setting the appropriate remote control codes. Codes can be set up for each input source. For a complete list of available remote control codes, refer to “LIST OF REMOTE CONTROL CODES” at the end of this manual. Press and hold CODE SET on the remote control and then press one of the input selector buttons on the remote control to select the input source you want to set up.
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Refer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instructions below do not help, set this unit to the standby mode, disconnect the power cord, and contact the nearest authorized YAMAHA dealer or service center. ■ General Problem Cause Remedy See page The power supply cord is not connected or the plug is not completely inserted. Connect the power supply cord firmly.
TROUBLESHOOTING The sound is degraded when listening with the headphones connected to the CD player or the tape deck connected to this unit. The power of this unit is turned off, or this unit is set to the standby mode. Turn on the power of this unit. The sound level is low. The LOUDNESS control is functioning. Set the LOUDNESS control to the FLAT position. The input source cannot be changed although the INPUT selector is rotated. The CD DIRECT AMP button is turned on.
TROUBLESHOOTING ■ XM Satellite Radio Error message Cause Remedy CHECK ANTENNA The XM Connect-and-Play digital antenna accessory is not connected, or does not work properly. Check the XM Connect-and-Play digital antenna accessory connections. UPDATING The XM user encryption code is being updated. Wait until the encryption code is updated. NO SIGNAL The signal is too weak. Check the XM Connect-and-Play digital antenna accessory connections and orient it for the best reception.
SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS AUDIO SECTION • Minimum RMS Output Power (8 Ω , 20 Hz to 20 kHz, 0.019% THD) ................ 100 W + 100 W (6 Ω , 20 Hz to 20 kHz, 0.03% THD) .................. 120 W + 120 W • Continuous Loudness Control Attenuation (1 kHz) ............................................................ –30 dB VIDEO SECTION • Dynamic Power (IHF) (8/6/4/2 Ω) ..................................................... 140/170/220/290 W • Video Signal Type [U.S.A., Canada and General models] .......
ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. 1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence. 2 Installez cet appareil audio dans un endroit bien aéré, frais, sec et propre – à l’abri de la lumière directe du soleil, des sources de chaleur ou de vibration, des poussières, de l’humidité et du froid.
TABLE DES MATIÉRES PARTICULARITÉS .............................................. 2 ACCESSOIRES FOURNIS ................................... 2 COMMANDES ET FONCTIONS ........................ 3 OPÉRATIONS DÉTAILLÉES RÉGLAGES APPROFONDIS.............................39 Modification des paramètres du menu ADVANCED SETUP. ........................................ 39 Commutation du numéro d’identification de la télécommande...................................................... 40 ZONE 2 ...........................
PARTICULARITÉS PARTICULARITÉS Amplificateur intégré à 2 voies ◆ Puissance de sortie minimum efficace 100 W + 100 W (8 Ω), 0,019% DHT, 20 Hz à 20 kHz ◆ Puissance ultra-dynamique, capacité d’attaque à basse impédance Syntoniseur AM/FM perfectionné ◆ Présélection aléatoire de 40 fréquences ◆ Mise en mémoire automatique des fréquences ◆ Capacité d’échange des stations présélectionnées ◆ Touches de syntonisation Radio Data System (Modèle pour l’Europe seulement) Autres particularités ◆ Commutateur PURE DIRECT
COMMANDES ET FONCTIONS COMMANDES ET FONCTIONS INTRODUCTION Face avant 1 2 3 4 5 6 7 89 ZONE 2 ON/OFF 0 FM/AM A B D PURE DIRECT CD DIRECT AMP E l TUNING/CH h XM/ANT ZONE CONTROL C EDIT MEMORY TUN MODE/DISP SEARCH MODE MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L 16 MASTER SPEAKERS A A/B/C/D/E B 1 2 3 4 5 6 7 CATEGORY ON 20 VOLUME 8 12 26 8 60 2 OFF INPUT REC OUT MAIN ZONE CD PHONES MD/TAPE 1 XM VCR PHONO DVD 0 1 2 TUNER DTV/CBL ON/OFF TREBLE BASS 1 2 3 4 4 – 5
COMMANDES ET FONCTIONS 8 EDIT, SEARCH MODE Echange l’assignation de deux stations présélectionnées lorsque TUNER est sélectionné comme source d’entrée (voir page 29). Cette touche permet de sélectionner les modes de recherche lorsque XM est sélectionné comme source d’entrée (voir page 33). 9 FM/AM, XM ANT (ANTENNA) Commute la bande de fréquence de réception AM et FM lorsque TUNER est sélectionné comme source d’entrée (voir page 24).
COMMANDES ET FONCTIONS Afficheur de la face avant SP A B 3 DVD DTV/CBL 4 VCR MD/TAPE ZONE2 ZONE3 5 CD 6 TUNER 7 8 PHONO INTRODUCTION 1 2 XM MEMORY AUTO TUNED STEREO SLEEP MUTE PTY HOLD EON PS RT 9 1 Témoins SP (SPEAKERS) A/B Ces témoins s’allument en fonction du jeu d’enceintes choisi. Les deux témoins sont éclairés lorsque les deux jeux d’enceintes sont sélectionnés. 2 Témoin ZONE 2 S’allume lorsque Zone 2 est activé.
COMMANDES ET FONCTIONS Panneau arrière 1 2 3 4 5 6 (Modèle pour les États-Unis) REMOTE TUNER DVD XM AC IN DVD IN 1 GND DTV/ CBL DTV/ CBL IN IN VCR VCR OUT OUT MONITOR OUT IN AM ANT 75Ω UNBAL. IN AC OUTLETS 2 SWITCHED +12V 15mA MAX. SPEAKERS A (PLAY) PRE OUT MD/ TAPE ZONE 2 OUT A OR B: 4ΩMIN. /SPEAKER A+B: 8ΩMIN. /SPEAKER OUT (REC) SUB WOOFER PHONO AUDIO 9 A OR B: 6ΩMIN.
COMMANDES ET FONCTIONS Boîtier de télécommande 1 2 STANDBY POWER TV AV CD MD/TAPE TUNER XM DVD DTV/CBL VCR PHONO CODE SET SPEAKERS Rappel automatique de la station radio précédemment écoutée. 8 5 A-E/CAT. (CATEGORY) j / i Sélectionne le groupe de stations présélectionnées (A à E) lorsque TUNER est sélectionné comme source d’entrée (voir page 29). Commute entre les catégories du canal ou sélectionne le groupe de canaux présélectionné (A à E) si XM est la source d’entrée (voir page 35).
COMMANDES ET FONCTIONS 9 SPEAKERS A/B Les enceintes reliées aux prises SPEAKERS A et/ou SPEAKERS B placées sur le panneau arrière sont mises en service ou hors service chaque fois que vous appuyez sur la touche correspondante. 0 CODE SET Utilisez cette touche pour enregistrer les codes de commande (voir page 45). A SLEEP Cette touche assure le réglage de la minuterie de mise hors service. B VOLUME +/– Ces touches augmentent ou diminuent le niveau sonore.
COMMANDES ET FONCTIONS Zone 2 boîtier de télécommande 1 POWER 7 ZONE 2 2 PHONO TUNER 1 2 3 MD/TAPE VCR DTV/CBL 4 5 6 ENT DVD XM 7 8 9 0 3 8 u + PRESET VOLUME d – A/B/C/D/E 4 5 STANDBY CD lA-E/CAT. k A-E/CAT.h w e f ALL b PRESET/CH PRESET s a DISPLAY 4 A/B/C/D/E Sélectionne le groupe de stations présélectionnées (A à E) lorsque TUNER est sélectionné comme source d’entrée.
COMMANDES ET FONCTIONS A MUTE Cette touche coupe le son de Zone 2. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour rétablir la sortie audio au niveau initial. B DISPLAY Commute les informations XM Satellite Radio affichées sur l’afficheur de la face avant entre le numéro du canal/ nom de la station, la catégorie, le nom de l’interprète/titre de l’oeuvre si XM est la source d’entrée.
COMMANDES ET FONCTIONS Mise en place des piles dans le boîtier de télécommande • • • • • • Dès que la gamme de commande de la télécommande se rétrécit, changez toutes les piles. Utilisez des piles AA, R6, UM-3 pour la télécommande, et des piles AAA, R03 ou UM-4 pour la télécommande Zone 2. Assurez-vous que les pôles sont correctement orientés. Voir l’illustration fournie dans le logement de pile de chaque télécommande. Retirez les piles si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période prolongée.
RACCORDEMENTS RACCORDEMENTS Raccordement des enceintes Assurez-vous que la voie gauche (L), la voie droite (R) et les pôles “+” (rouge) et “–” (noir) sont convenablement reliés. Si le raccordement est défectueux, aucun son n’est émis par l’enceinte, et si la polarité de la connexion est incorrecte, les sons manquent de naturel et de composantes graves. AVERTISSEMENT • Avant de raccorder les enceintes, assurez-vous que cet appareil est éteint.
RACCORDEMENTS Connexion des périphériques audio et vidéo. AVERTISSEMENT • Ne reliez aucun appareil à l’alimentation secteur aussi longtemps que tous les raccordements ne sont pas terminés. • Toutes les connexions doivent être correctes: L (gauche) à L, R (droite) à R, “+” à “+” et “–” à “–”. Reportez-vous aussi au mode d’emploi de chaque appareil. • Utilisez des câbles à fiches de type RCA pour relier les appareils audio/vidéo, sauf pour les enceintes.
RACCORDEMENTS Raccordement des antennes AM et FM Cet appareil est fourni avec une antenne AM et une antenne FM intérieures. En principe, ces antennes doivent être suffisantes pour capter un signal de puissance convenable. Raccordez ces antennes aux prises prévues à cet effet. Antenne extérieure AM Utilisez un fil de 5 à 10 m, protégé d’une gaine de vinyle, que vous déroulerez à l’extérieur par une fenêtre.
RACCORDEMENTS ■ Raccordements de l’antenne cadre AM 1 5 Répétez les opération 2 à 4 pour rentrer les fils électriques de l’antenne cadre AM dans la prise GND. 6 Orientez l’antenne cadre AM de manière à obtenir la réception la meilleure possible. Raccordements de l’antenne cadre AM. 2 Appuyez et maintenez le taquet enfoncé. 3 Rentrez les fils électriques de l’antenne cadre AM dans la prise AM ANT. 4 Relâchez le taquet. • L’antenne cadre AM doit être placée à distance de cet appareil.
RACCORDEMENTS Raccordement du cordon d’alimentation Branchez le fil électrique dans AC IN au panneau arrière de l’appareil puis branchez la fiche du cordon d’alimentation à la prise secteur lorsque tous les autres accordements été réalisés. Câble électrique VOLTAGE SELECTOR Modèle pour l’Australie...............................1 prise secteur Autres modèles ..........................................
RACCORDEMENTS Mise sous tension et hors tension de l’appareil 1 Tous les raccordements étant réalisés, mettez l’appareil sous tension. Appuyez MASTER ON/OFF du panneau avant vers la position ON pour mettre cet appareil sous tension.
LECTURE ET ENREGISTREMENT LECTURE ET ENREGISTREMENT AVERTISSEMENT Il faut être très prudent lorsque vous écoutez des CD codés en DTS. Lorsque vous écoutez un CD codé en DTS sur un lecteur de CD incompatible avec DTS, vous entendez des parasites qui risquent d’abîmer les haut-parleurs. Vérifiez que votre lecteur de CD peut lire les CD codés en DTS. Avant d’écouter un disque codé en DTS, vérifiez également le volume sonore de votre lecteur de CD.
LECTURE ET ENREGISTREMENT 5 Réglez la qualité du son avec les commandes BASS, TREBLE, BALANCE et LOUDNESS ou les commutateurs CD DIRECT AMP et PURE DIRECT sur la face avant.
LECTURE ET ENREGISTREMENT Réglage de la qualité du son ■ Réglage de la commande BALANCE Équilibre le son fourni par les enceintes gauche et droite pour compenser le déséquilibre dû à la disposition des enceintes ou à la configuration de la pièce. BALANCE 1 0 1 2 2 4 4 3 3 L 5 5 R ■ Utilisation du commutateur CD DIRECT AMP Achemine les signaux du lecteur de CD directement vers l’amplificateur spécialement conçu pour la lecture de CD.
LECTURE ET ENREGISTREMENT Enregistrement d’une source 4 Remarques • Les commandes VOLUME, BASS, TREBLE, BALANCE et LOUDNESS et les commutateur CD DIRECT AMP et PURE DIRECT n’agissent pas sur la source en cours d’enregistrement. • Prenez connaissance des lois sur les droits d’auteur en vigueur dans votre pays avant de copier un microsillon ou un CD, ou d’enregistrer une émission de radio, etc. La copie d’une œuvre protégée par des droits d’auteur peut être interdite par la loi.
LECTURE ET ENREGISTREMENT Utilisation de la minuterie de mise hors service 4 Utilisez cette minuterie pour placer l’appareil en veille à l’expiration d’une certaine période. Cette minuterie est commode si vous désirez vous coucher alors que l’appareil fournit un signal ou enregistre celui provenant d’une source. La minuterie met également hors service tous les appareils reliés à la prise AC OUTLET(S).
LECTURE ET ENREGISTREMENT Cette touche coupe les sons. 1 Appuyez sur MUTE du boîtier de télécommande pour couper le son. Le témoin MUTE clignote sur le panneau avant et MUTE ON s’affiche dans la fenêtre du panneau avant. MUTE MUTE Au bout de quelques secondes MUTE ON disparaît de la fenêtre du panneau avant. OPÉRATIONS DE BASE 2 Appuyez à nouveau sur MUTE du boîtier de télécommande pour remettre le son. Le témoin MUTE de la fenêtre du panneau avant disparaît de l’affichage.
SYNTONISATION FM/AM SYNTONISATION FM/AM Il existe 2 méthodes de syntonisation; automatique et manuelle. Choisissez la méthode que vous préférez et et la puissance de réception de la station. Syntonisation automatique 4 La syntonisation automatique est efficace lorsque les signaux captés sont puissants et qu’il n’existe aucun brouillage. 2 4 3 Appuyez une fois sur TUNING/CH l / h pour commander la syntonisation automatique. Appuyez sur h pour accorder une fréquence supérieure.
SYNTONISATION FM/AM Syntonisation manuelle 4 La syntonisation manuelle est efficace pour les stations dont le signal est trop faible. 2 4 3 Appuyez sur TUNING/CH l / h pour effectuer manuellement la syntonisation sur la station désirée. Maintenez la pression d’un doigt sur la touche pour poursuivre la recherche.
SYNTONISATION FM/AM Mise en mémoire automatique des fréquences Vous pouvez employer la mise en mémoire automatique pour enregistrer les stations FM. La mise en mémoire automatique des fréquences FM permet de détecter les stations puissantes et de mettre en mémoire jusqu’à 40 d’entre elles (5 groupes de 8 fréquences, A1 à E8), dans l’ordre. Cela fait, vous pouvez syntoniser sur une quelconque de ces fréquences en indiquant simplement son numéro.
SYNTONISATION FM/AM ■ Mise en mémoire automatique personnalisée des fréquences 3 Vous pouvez spécifier un groupe de présélection et un numéro de station présélectionnée à partir duquel l’appareil mettra en mémoire les stations FM automatiquement mises en mémoire. 1 Appuyez, sur MEMORY du panneau avant pendant au moins 3 secondes. MEMORY Appuyez sur TUNING/CH l / h du panneau avant pour commencer la syntonisation automatique des stations présélectionnées.
SYNTONISATION FM/AM Mise en mémoire manuelle 4 Vous pouvez faire une mise en mémoire manuelle des 40 stations (8 stations dans chacun des 5 groupes, A1 à E8). Cela fait, vous pouvez syntoniser sur une quelconque de ces fréquences en indiquant simplement son numéro.
SYNTONISATION FM/AM Choix d’une présélection Échange des fréquences Vous pouvez effectuer la syntonisation sur une station en choisissant simplement le numéro de la mémoire qui contient la fréquence de cette station. ZONE 2 ON/OFF FM/AM l TUNING/CH h PURE DIRECT XM/ANT ZONE CONTROL Vous pouvez échanger le contenu de deux mémoires de présélection. Le procédé suivant décrit un exemple d’échange entre la station présélectionnée E1 et une autre station présélectionnée A5.
SYNTONISEUR XM SATELLITE RADIO SYNTONISEUR XM SATELLITE RADIO Que recouvre XM Satellite Radio? Raccordements XM Satellite Radio Comme son nom l’indique, XM Satellite Radio est un service radio qui intéresse des millions d’auditeurs aux États-Unis et diffuse des émissions en direct.
SYNTONISEUR XM SATELLITE RADIO 5 Sélecteur INPUT Sélectionne XM comme source d’entrée. Fonctions XM Satellite Radio Cette section traite du rôle des commandes utilisées pour la syntonisation de XM Satellite Radio.
SYNTONISEUR XM SATELLITE RADIO ■ Commandes du boîtier de télécommande SYSTEM POWER POWER TV AV STANDBY POWER CD MD/TAPE TUNER XM DVD DTV/CBL VCR PHONO CODE SET SPEAKERS 6 SRCH (SEARCH) MODE Cette touche permet d’effectuer une recherche sur tous les canaux, une recherche par catégorie ou une recherche au sein des présélections (voir page 35). 4 POWER ZONE 2 REC 5 ENT.
SYNTONISEUR XM SATELLITE RADIO Activation de XM Satellite Radio 2 Pour bénéficier des services de XM Satellite Radio un numéro d’identification XM Satellite Radio est requis. Procédez de la manière indiquée ci-dessous pour vérifier votre numéro d’identification, puis consultez le site “http://activate.xmradio.com” ou appelez “1-800-XM-RADIO (1-800-967-2346)” afin de payer l’abonnement au moyen d’une carte de crédit.
SYNTONISEUR XM SATELLITE RADIO Opérations de base de XM Satellite Radio 2 Appuyez plusieurs fois de suite sur DISP sur la face avant (ou sur DISPLAY de la télécommande) pour afficher l’une des informations sur la station suivantes.
SYNTONISEUR XM SATELLITE RADIO Modes de recherche XM Satellite Radio 3 Vous pouvez rechercher également la station souhaitée à l’aide des trois modes de recherche (Recherche sur tous les canaux, Recherche par catégorie ou Recherche d’une présélection). Vous pouvez également taper directement le numéro du canal correspondant (pour les détails, reportezvous à “Accès direct par le numéro”, page 37). A/B/C/D/E ou ZONE 2 ON/OFF A-E/CAT.
SYNTONISEUR XM SATELLITE RADIO ■ Recherche par catégorie ■ Recherche d’une présélection 2 ZONE 2 ON/OFF Avant de pouvoir effectuer une recherche de présélection, vous devez présélectionner les canaux XM Satellite Radio (voir page 37). Par défaut, les présélections (A1 à E8) rappellent “001 Preview”.
SYNTONISEUR XM SATELLITE RADIO ■ Accès direct par le numéro Définition des présélections XM Satellite Radio 2 ZONE 2 ON/OFF FM/AM l TUNING/CH h PURE DIRECT XM/ANT ZONE CONTROL MASTER EDIT MEMORY SEARCH MODE MAN'L/AUTO FM A AUTO/MAN'L 16 A/B/C/D/E B 1 2 3 4 5 6 7 12 26 8 OFF INPUT REC OUT MAIN ZONE MD/TAPE VCR DTV/CBL ON/OFF DVD TREBLE BASS CD PHONES XM 1 TUNER PHONO 0 1 2 1 2 4 0 BALANCE 1 1 2 3 3 2 4 5 + LOUDNESS 1 1 2 4 5 + 4 L 5 5 R FLAT 40 4
SYNTONISEUR XM SATELLITE RADIO 3 Appuyez sur CATEGORY sur la face avant (ou sur A-E/CAT. j / i de la télécommande) pour sélectionner le groupe de canaux (A à E). La lettre désignant le groupe de canaux présélectionnés s’affiche. A/B/C/D/E ou ENTER CATEGORY A-E/CAT. A-E/CAT.
RÉGLAGES APPROFONDIS RÉGLAGES APPROFONDIS ■ ADVANCED SETUP paramètres du menu Modifiez le réglage initial (indiqué en caractères gras sous chaque paramètre) pour tenir compte des besoins de votre environnement d’écoute. Réglages usine PRESET Utilisez cette fonction pour rétablir les valeurs usine des paramètres. Choix: CANCEL, RESET • Sélectionnez CANCEL si vous ne souhaitez pas que les paramètres soient initialisés au moment du rétablissement des valeurs usine.
RÉGLAGES APPROFONDIS 3 Appuyez à plusieurs reprises sur les touches de numéros de stations/canaux présélectionnés (1 et 2) de la face avant pour naviguer dans le menu et sélectionner le paramètre que vous voulez régler. Voir page 39 pour la liste complète des paramètres disponibles. 1 Commutation du numéro d’identification de la télécommande Pour sélectionner l’appareil que vous voulez utiliser, il suffit de commuter le numéro d’identification de la télécommande.
ZONE 2 ZONE 2 Raccordements des appareils Zone 2 Cet appareil permet une configuration domotique du système audio et vidéo. Zone 2 vous permet de régler l’unité pour une reproduction simultanée de sources d’entrée séparées dans la pièce principale et dans Zone 2 (la seconde pièce). Vous pouvez également commander l’unité à partir de la deuxième pièce avec la télécommande Zone 2 qui est fournie.
ZONE 2 Commandes Zone 2 Utilisez la télécommande Zone 2 fournie pour commander la source d’entrée ou régler le volume de Zone 2 indépendamment des conditions d’écoute de la pièce principale. 1 Appuyez sur POWER de la télécommande Zone 2 (ou ZONE 2 ON/OFF sur le panneau avant) pour mettre Zone 2 sous tension. POWER ZONE 2 ON/OFF ou Zone 2 boîtier de télécommande 2 Face avant Appuyez sur un des sélecteurs d’entrée de la télécommande ZONE 2 pour sélectionner la source d’entrée de Zone 2.
PARTICULARITÉS DE LA TÉLÉCOMMANDE PARTICULARITÉS DE LA TÉLÉCOMMANDE Section des commandes ■ Commande de cet appareil Les touches de la zone ombrée ci-dessous peuvent être utilisées pour commander cette unité.
PARTICULARITÉS DE LA TÉLÉCOMMANDE Commande des autres appareils En plus de cet appareil, vous pouvez aussi commander d’autres éléments audio et vidéo de YAMAHA ou d’autre fabricants avec la télécommande fournie à cet effet. Pour commander les autres éléments, vous devez régler les codes de télécommande qui conviennent.
PARTICULARITÉS DE LA TÉLÉCOMMANDE Enregistrement des codes de commande 1 Vous pouvez commander d’autres appareils en enregistrant le code de commande qui convient à chacun. Les codes peuvent être définis pour chaque zone d’entrée. La liste des codes disponibles est fournie à la fin de ce mode d’emploi sous la rubrique “LISTE DES CODES DE TELECOMMANDE”.
GUIDE DE DÉPANNAGE GUIDE DE DÉPANNAGE Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’appareil en veille, débranchez la fiche du cordon d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le service après-vente de YAMAHA. ■ Généralités Anomalies Cet appareil ne s’allume pas. Absence de son Les sons disparaissent brusquement.
GUIDE DE DÉPANNAGE Le son est de moins bonne qualité lorsque vous écoutez avec un casque raccordé au lecteur CD ou à la platine à cassette raccordé à cet appareil. Cet appareil est hors tension ou bien en veille. Mettez l’appareil sous tension. Le niveau sonore est faible. La commande LOUDNESS fonctionne. Réglez la commande LOUDNESS sur la position FLAT. La source d’entrée ne peut pas être changée bien que vous tourniez le sélecteur INPUT. La touche CD DIRECT AMP est activée.
GUIDE DE DÉPANNAGE ■ XM Satellite Radio Message d’erreur Causes possibles Actions correctives CHECK ANTENNA L’antenne pour signaux numériques XM Connect-and-Play n’est pas reliée, ou ne fonctionne pas convenablement. Vérifiez le raccordement de l’antenne pour signaux numériques XM Connect-and-Play. UPDATING Le code d’utilisateur XM est en cours de mise à jour. Attendez que la mise à jour de ce code soit terminée. NO SIGNAL La puissance captée est trop faible.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SECTION AUDIO SECTION VIDÉO • Puissance de sortie minimum efficace (8 Ω , 20 Hz à 20 kHz, 0,019% DHT) ................. 100 W + 100 W (6 Ω , 20 Hz à 20 kHz, 0,03% DHT) ................... 120 W + 120 W • Type du signal vidéo [Modèles pour les États-Unis, le Canada et modèle standard seulement] ........................................................................ NTSC [Autres modèles] ..............................................................
01EN_RX-797_C-cv.