Receiver AV Manual do Proprietário Por favor, leia atentamente o folheto “Folheto de Segurança” fornecido antes de usar o aparelho.
CONTEÚDOS Introdução 5 5 Conexão de outros dispositivos ...................................................37 Conexão de um dispositivo compatível com a função de disparo ............................................................37 Acessórios .................................................................................... 5 6 Conexão do cabo de alimentação.................................................37 Sobre este livro...........................................................................
Exibição do status atual................................................................94 Reproduzindo formatos digitalmente comprimidos (como MP3, etc.) com som enriquecido (Compressed Music Enhancer) .................................................................................................................... 65 Mudança das informações na tela frontal...................................................................................................94 Audição de rádio FM/AM.......................
Informações sobre HDMI............................................................. 153 Mudança do tipo do sinal de vídeo (TV FORMAT)..................................................................................... 132 Remoção da limitação sobre a saída de vídeo HDMI (MONITOR CHECK) ............................................... 133 Controle de HDMI........................................................................................................................................
Introdução Acessórios Sobre o controle remoto Confira se os seguintes acessórios foram fornecidos com o produto. ☐ Antena AM Esta seção explica como usar o controle remoto fornecido. ☐ Microfone YPAO Pilhas Coloque as pilhas nas direções corretas.
RECURSOS O que você pode fazer com esta unidade O aparelho é equipado com várias funções úteis. Diversos métodos de conexão sem fio (p.48) Criação de campos sonoros tridimensionais (p.61) Conectando vários aparelhos (p.
Reprodução surround com 5 alto-falantes colocados na frente (p.63) Aplicativos úteis Os seguintes aplicativos fornecem a flexibilidade para controlar a unidade ou ajudá-lo com as conexões dos cabos. ⬛ AV CONTROLLER ⬛ AV SETUP GUIDE (para tablet) O aplicativo “AV CONTROLLER” converte o seu “AV SETUP GUIDE” é um aplicativo que auxilia você nas smartphone/tablet em um controle remoto Wi-Fi para os conexões dos cabos entre o receiver AV e dispositivos de seus produtos de rede Yamaha.
Nomes e funções dos componentes Esta seção descreve as funções das partes da unidade. Painel frontal a b c d e MAIN ZONE PURE DIRECT INPUT f a Tecla MAIN ZONE z Liga/desliga (standby) a unidade. b Indicador de standby Acende-se quando a unidade entra no modo de standby em qualquer uma das seguintes condições. • O HDMI Control está ativado (p.119) VOLUME g h f Botão INPUT Abertura da porta do painel frontal Seleciona uma fonte de entrada.
⬛ Dentro da porta do painel frontal a b cd e ON SCREEN OPTION fg h ij SCENE TONE/BALANCE STRAIGHT 1 2 3 kl m INFO(WPS) MEMORY PRESET FM AM TUNING n 4 (CONNECT) MULTI ZONE PROGRAM ENTER ZONE 2 RETURN ZONE CONTROL DISPLAY VIDEO AUX PHONES USB 5V o a Tecla ON SCREEN Exibe o menu na tela na TV. b Teclas de operação de menu Teclas de cursor: Seleciona um menu ou um parâmetro ENTER: Confirma o item selecionado. RETURN: Retorna à tela anterior.
Display frontal (indicadores) a bc d f e g h i ECO MUTE VOLUME ZONE ZONE ZONE SLEEP 3 4 IN OUT 1 2 3 2 ENHANCER PARTY STEREO TUNED 3 jk l Acende-se durante a entrada e saída de sinais HDMI. IN Acende-se durante a entrada de sinais HDMI. OUT1/OUT2 Indica os conectores HDMI OUT que estão emitindo um sinal HDMI no momento. b ECO Acende-se quando a unidade entra no modo ECO (p.128). c Indicador de intensidade do sinal Indica a intensidade do sinal de rede sem fio (p.48).
Painel traseiro a b c d e f (HDCP2.2) (ZONE OUT) h i HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT 2 g 1 AV 1 AV 2 AV 3 j NETWORK AV 4 AV 5 AV 6 k l ( 3 NET ) m n WIRELESS AV 7 (1 BD/DVD) ARC AC IN AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) AV 3 AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT PB Y COMPONENT VIDEO Y PR AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 REMOTE 12V 0.1A MAX.
a Conectores PHONO p Conectores ZONE OUT Para conectar a um toca-discos (p.33). Para conectar a um amplificador externo usado em Zone2 e para emitir áudio (p.85). b Conectores AUDIO 1-3 q Terminais SPEAKERS Para conectar a dispositivos de reprodução de áudio e introduzir sinais de áudio (p.33). Para conectar a alto-falantes (p.15). c Conectores AV 1-4 r Conectores PRE OUT Para conectar a dispositivos de reprodução de áudio/vídeo e introduzir sinais de áudio/vídeo (p.31).
Controle remoto a Transmissor de sinal de controle remoto a Transmite sinais infravermelhos. b Tecla z (energia do receptor) b Liga/desliga (standby) a unidade. AV c 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Selecionam uma fonte de entrada para reprodução.
PREPARATIVOS Procedimento de configuração geral 1 Conexão dos alto-falantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (p.15) 2 Conectando uma TV e aparelhos de reprodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (p.28) 3 Conexão de antenas FM/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Conexão dos alto-falantes A unidade tem 7 amplificadores integrados. Você pode conectar 2 a 9 alto-falantes e até 2 subwoofers para criar o seu espaço acústico favorito em sua sala. Você também pode usar conexões bi-amp, expansão de canais (com amplificador de potência externo) e configurações de zonas múltiplas para melhorar o seu sistema (p.22). Cuidado Nas definições padrões, a unidade é configurada para alto-falantes de 8 ohms.
Configuração básica dos alto-falantes Se você não aplicar as ligações bi-amp, expansão de canais (usando um amplificador externo) ou configurações de multi-zona, siga o procedimento abaixo para colocar os alto-falantes em sua sala e conectá-los à unidade. ⬛ Colocação dos alto-falantes em sua sala X • Os alto-falantes surround traseiros e os alto-falantes de presença frontais não produzem sons Dependendo do número de alto-falantes, coloque os alto-falantes e o subwoofer em sua sala. simultaneamente.
Sistema de 7.1 canais (usando alto-falantes surround traseiros) Sistema de 5.1 canais frontais (usando alto-falantes surround) Este sistema de alto-falantes cria um Virtual Presence Speaker (VPS) usando os alto-falantes Recomendamos a utilização deste sistema de alto-falantes quando você não pode colocar frontais, central e surround para produzir um campo sonoro tridimensional,.e também alto-falantes na parte de trás da sala.
Sistema de 2.1 canais Overhead Instale os alto-falantes de presença no teto, acima da posição de audição. Esta configuração oferece efeitos realísticos do som do teto e um campo sonoro com excelente interligação dos espaços sonoros frontal e traseiro. Y X Para mais detalhes sobre a posição de instalação de alto-falantes de teto, consulte “Notas sobre a instalação de Adicione o alto-falante central para configurar um sistema de 3.1 canais. alto-falantes de teto” (p.19).
Notas sobre a instalação de alto-falantes de teto ⬛ Definição da impedância dos alto-falantes Ao instalar alto-falantes de presença no teto, instale-os exatamente acima da posição de Nas definições padrões, a unidade é configurada para alto-falantes de 8 ohms. Ao usar um audição, ou no teto entre as extensões dos alto-falantes frontais e a posição de audição. alto-falante de 6 ohms para qualquer canal, defina a impedância dos alto-falantes para “6 Ω MIN”.
⬛ Conexão dos alto-falantes Alto-falantes a serem conectados Conecte os alto-falantes colocados na sua sala à unidade. Sistema de alto-falantes (o número de canais) Tipo de alto-falante Precaução para a ligação dos cabos dos alto-falantes A conexão inadequada dos cabos dos alto-falantes pode causar curto-circuito e também danificar o aparelho ou os alto-falantes. • Desconecte o cabo de alimentação da unidade da tomada elétrica de CA e desligue o subwoofer antes de conectar os alto-falantes.
Diagrama de conexões Consulte o seguinte diagrama e conecte os alto-falantes à unidade. PRE OUT ZONE OUT (SINGLE) A unidade (painel traseiro) ZONE 2 FRONT SURROUND 1 SURROUND L SUR. BACK R Insira os fios desencapados do cabo na abertura no lado (direita superior ou esquerda inferior) do terminal. 4 Aperte o terminal. 2 SUBWOOFER SURROUND BACK EXTRA SP2 L R F.
Configuração avançada dos alto-falantes Além da configuração básica dos alto-falantes (p.16), esta unidade também permite que você use as seguintes configurações de alto-falantes para obter o melhor do seu sistema. Uso dos quatro amplificadores internos para os alto-falantes frontais para obter um som com qualidade mais alta Combinação com um amplificador de potência externo (amplificador Hi-Fi, etc.) para criar um sistema extenso.
⬛ Configurações de alto-falantes disponíveis 7.1 +1Zone Zona principal Canal de saída (máx.) Bi-amp Surround traseiro/ Presença frontal Amplificador de potência externo (necessário) Zonas múltiplas Power Amp Assign (p.112) Página 1 7 Surround traseiro +1 (Zone2) 7.1 +1Zone 23 7 Presença frontal +1 (Zone2) 5.1.2 +1Zone 24 5.1 Bi-Amp 24 7.1 Bi-Amp [externo.
5.1.2 +1Zone 5.1 Bi-Amp Bi-amp E R 1 9 2 3 1 2 1 9 4 9 5 2 3 9 4 5 Zone2 Zona principal Alto-falante Conectar a Alto-falante Conectar a 12 FRONT 12 FRONT e EXTRA SP 1 (conexão bi-amp) 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 (não se usa) 67 (não se usa) ER EXTRA SP1 ER (não se usa) 9 SUBWOOFER 1-2 9 SUBWOOFER 1-2 Alto-falantes de Zone2 EXTRA SP2 X Quando a Zone2 saída for ligada (p.
⬛ Conexão de alto-falantes frontais que suportam conexões bi-amp 7.1 Bi-Amp [ext.SB] Bi-amp Ao usar alto-falantes frontais que suportam conexões bi-amp, conecte-os aos terminais FRONT e aos terminais EXTRA SP1. 1 Para ativar a função bi-amp, configure a definição “Power Amp Assign” no menu “Setup” 2 depois de conectar o cabo de alimentação a uma tomada elétrica de CA (p.39). 3 9 9 A unidade (painel traseiro) SPEAKERS R SURROUND L R SURROUND BACK EXTRA SP2 L R F.
⬛ Conectando Zone2 alto-falantes (Quando usar alto-falantes surround traseiros na zona principal) Ao usar Zone2 alto-falantes, conecte-os aos EXTRA SP1 ou EXTRA SP2 terminais. A unidade (painel traseiro) SPEAKERS R Para usar os terminais EXTRA SP para alto-falantes Zone2, configure a definição “Power Amp SURROUND L R SURROUND BACK EXTRA SP2 Assign” no menu “Setup” depois de conectar o cabo de alimentação a uma tomada elétrica de L R F.PRESENCE EXTRA SP1 L CENTER R FRONT L SINGLE CA (p.
⬛ Conexão de um amplificador de potência externo (Exemplo) Ao conectar um amplificador de potência externo para melhorar a saída dos alto-falantes, Conexão de alto-falantes frontais através de um amplificador de potência externo conecte os conectores de entrada do amplificador de potência aos conectores PRE OUT da Conectores PRE OUT (FRONT) unidade. Os sinais emitidos pelos conectores PRE OUT são iguais aos sinais dos seus terminais HDMI (HDCP2.
2 Conectando uma TV e aparelhos de reprodução Conecte uma TV e aparelhos de reprodução (aparelhos de vídeo e áudio) ao aparelho. Para maiores informações sobre como conectar um dispositivo de armazenamento USB, veja “Conexão de um dispositivo de armazenamento USB” (p.72). Conectores de entrada/saída e cabos O aparelho é equipado com os seguintes conectores de entrada/saída. Prepare os cabos que combinam com os conectores do seu aparelho.
Conexão de uma TV Para usar o Controle de HDMI e ARC, você precisa configurar as definições HDMI na unidade. Para mais detalhes sobre os ajustes, consulte “Informações sobre HDMI” (p.153). Conecte uma TV à unidade de forma que a entrada de vídeo para a unidade possa ser emitida Sobre o Audio Return Channel (ARC) para a TV. Para maximizar o desempenho da unidade, recomendamos a conexão de uma TV com um • O recurso ARC permite que os sinais de áudio percorram em ambas direções.
COMPONENT VIDEO conexão (com um cabo de vídeo componente) VIDEO (composto vídeo) conexão (com um cabo de vídeo pino) MONITOR OUT (COMPONENT VIDEO) conectores A unidade (painel traseiro) MONITOR OUT/ ZONE OUT PB Y Conector MONITOR OUT (VIDEO) A unidade (painel traseiro) PR (HDCP2.2) 2 (ZONE OUT) (HDCP2.2) 2 (ZONE OUT) AV 1 HDMI (HDCP2.
⬛ Conexão de uma outra TV ou de um projetor Conexão de dispositivos de vídeo (como BD/DVD tocadores) A unidade tem dois conectores de saída HDMI. Se você conectar uma outra TV ou um projetor Conecte dispositivos de vídeo como BD/DVD players, conversores digitais (STBs) e consoles de à unidade com um cabo HDMI, você poderá comutar a TV (ou projetor) para ser usada para jogos à unidade. Dependendo dos conectores de saída de áudio/vídeo disponíveis no seu assistir vídeo com o controle remoto (p.57).
⬛ Conexão de vídeo componente ⬛ Conexão de vídeo composto Conecte um dispositivo de vídeo à unidade com um cabo de vídeo componente e um cabo de Conecte um dispositivo de vídeo à unidade com um cabo com pino de vídeo e um cabo de áudio (cabo coaxial digital, ótico digital ou com pino estéreo). Escolha um conjunto de áudio (cabo coaxial digital, óptico digital ou com pino estéreo).
Conexão de dispositivos de áudio (como tocadores de CD) Conectores PHONO Saída de áudio (PHONO) PHONO Conecte dispositivos de áudio como CD players, MD players e um toca-discos à unidade. PHONO L L Dependendo dos conectores de saída de áudio disponíveis no seu dispositivo de áudio, escolha uma das seguintes conexões. L L R R R R Y Fio de ligação à terra GND A seguinte explicação é baseada no fato que você não mudou a “Input Assignment” configuração (p.126) no “Setup” menu.
⬛ Conexão de vídeo composto/estéreo analógica Conexão aos conectores no painel frontal Conecte um dispositivo (como um console de jogos ou câmera de vídeo) à unidade com um Use o conector VIDEO AUX para conectar um dispositivo de reprodução à unidade cabo com pino de vídeo e um cabo com pino estéreo. temporariamente. ENTER Use o conector USB para conectar um dispositivo de armazenamento USB. Para mais ZONE 2 RETURN detalhes, consulte “Conexão de um dispositivo de armazenamento USB” (p.72).
3 Conexão de antenas FM/AM Conecte as antenas FM/AM fornecidas à unidade. Montagem da antena AM Fixe a extremidade da antena FM em uma parede, e coloque a antena AM em uma superfície plana. Antena FM Antena AM HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) 2 (ZONE OUT) AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) 1 AV 3 AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (1 BD/DVD) ARC AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT PB Y COMPONENT VIDEO Y PR AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 R 12V 0.1A MAX.
4 Conexão de um cabo de rede ou preparação da antena sem fio Conecte a unidade a um roteador sem fio (ponto de acesso) com um cabo de rede, ou prepare Y a antena sem fio para estabelecer uma conexão de rede sem fio. • Algum software de segurança instalado no seu PC ou as definições de firewall de dispositivos de rede (como um roteador) podem bloquear o acesso da unidade aos dispositivos de rede ou à internet.
5 Conexão de outros dispositivos 6 Conexão do cabo de alimentação Conecte um dispositivo compatível com a função de disparo Antes de conectar o cabo de alimentação (Brasil e General modelos somente) Defina a posição do interruptor VOLTAGE SELECTOR de acordo com a sua voltagem local. As Conexão de um dispositivo compatível com a função de disparo voltagens são CA 110–120/220–240 V, 50/60 Hz.
7 Seleção do idioma do menu na tela z AV 1 5 2 3 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET 1 2 AUDIO PARTY ZONE 2 japonês, francês, alemão, espanhol, russo, italiano e chinês. 4 1 MAIN Selecione o idioma desejado para o menu na tela dentre inglês (padrão), X SCENE 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO Ligue a TV e mude a entrada da TV para exibir o vídeo da unidade (conector HDMI OUT). HDMI OUT 1 Pressione z (força do receiver) para ligar o aparelho.
8 Configuração das definições necessárias dos alto-falantes z AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 TUNER MAIN ZONE 2 USB NET PARTY HDMI OUT 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO MUTE TOP MENU POP-UP/MENU ON SCREEN correspondentes. função YPAO. • Quando usar conexão bi-amp ou Zone2 alto-falantes, selecione OPTION ENTER RETURN DISPLAY • Configuração avançada dos alto-falantes (p.22) “Power Amp Assign” (p.
9 Otimização automática das definições dos alto-falantes (YPAO) z AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT A função Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecta as conexões dos alto-falantes, mede as distâncias deles até a(s) ZONE 2 conecte-o ao conector YPAO MIC no painel frontal. alto-falantes automaticamente, como o balanço do volume e o X Posicione o microfone YPAO na sua posição de audição (mesma altura que os X seus ouvidos).
5 Se necessário, mude o método de medição Medição simples Multi medida (5 posições de audição) (múltipla/simples). 1 AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Use as teclas de cursor para selecionar “Multi Position” e pressione ENTER. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET 2 Use as teclas de cursor para selecionar um ajuste depois MAIN PARTY ZONE 2 d a pressione ENTER.
Medição em uma posição de audição (medição simples) 5 2 3 4 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 realizada. 1 1 2 3 4 TV NET RADIO PROGRAM MUTE TOP MENU A medição começará em 10 segundos. Pressione ENTER VOLUME POP-UP/MENU ON SCREEN Para iniciar a medição, use as teclas de cursor para selecionar “Measure” depois pressione ENTER. SCENE BD/DVD novamente para iniciar a medição imediatamente.
Medição em múltiplas posições de audição (medição múltipla) AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 3 Quando as medições nas posições que você deseja medir Ao definir “Multi Position” para “Yes”, siga o procedimento a seguir para forem concluídas, use as teclas de cursor para selecionar “CANCEL” e pressione ENTER. a medição.
6 Use as teclas de cursor (e/r) para selecionar “YES” ou “NO” para ativar/desativar YPAO Volume e pressione ENTER. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Verificação dos resultados da medição Você pode verificar os resultados da medição YPAO. 1 “Result” e pressione ENTER. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Após a medição, use as teclas de cursor para selecionar X Você também pode selecionar “Result” de “Auto Setup” (p.
Recarregamento dos ajustes YPAO anteriores Se as definições dos alto-falantes que você configurou manualmente AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX não estiverem adequadas, siga o procedimento a seguir para descartar as definições manuais e recarregar os ajustes YPAO anteriores. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 1 No menu “Setup”, selecione “Speaker”, “Auto Setup” e, em seguida, “Result” (p.108).
Mensagens de erro Se alguma mensagem de erro for exibida durante a medição, resolva o problema e execute a função YPAO novamente. Mensagem de erro Causa Solução E-1: No Front SP Os alto-falantes frontais não são detectados. E-2: No Sur. SP Um dos alto-falantes surround não pode ser detectado. E-3: No F.PRNS SP Um dos alto-falantes de presença frontais não pode ser detectado. E-4: SBR ➞ SBL Um alto-falante surround traseiro está conectado apenas ao lado direito (lado R).
Mensagens de advertência Se uma mensagem de advertência for exibida após a medição, você ainda pode armazenar os resultados da medição seguindo as instruções na tela. No entanto, recomendamos que você execute a função YPAO novamente para usar a unidade com as definições ótimas dos alto-falantes. Mensagem de advertência Causa Solução Selecione “Wiring” em “Result” (p.44) e verifique as conexões do cabo (+/-) do alto-falante identificado por “Reverse”.
10 Conectando a um dispositivo de rede sem fio ⬛ Conexão sem um roteador sem fio (ponto de acesso) Conecte a unidade a um roteador sem fio (ponto de acesso) ou a um dispositivo móvel mediante o estabelecimento de uma conexão sem fio. Conecte um dispositivo móvel à unidade diretamente. Você pode usar a aplicação para smartphone / tablet “AV CONTROLLER” (p.
Conexão da unidade a uma rede sem fio Há vários métodos para conectar a unidade a uma rede sem fio. z AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT • Usando MusicCast CONTROLADOR (p.56) • Compartilhamento da definição de um dispositivo iOS (p.49) • Configuração com um botão WPS (p.50) MAIN ZONE 2 • Uso de outros métodos de conexão (p.
9 Depois de checar a mensagem na tela, use as teclas de cursor (e/r) e ENTER para selecionar “NEXT”. z AV ⬛ Configuração com um botão WPS Você pode configurar uma conexão sem fio facilmente com um botão WPS. Y 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Esta configuração não funciona se o método de segurança do seu roteador sem fio (ponto de acesso) for WEP. Neste caso, use outro método de conexão.
⬛ Uso de outros métodos de conexão Se o seu roteador sem fio (ponto de acesso) não suportar o método de z 5 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 1 2 AUDIO MAIN ZONE 2 1 2 3 4 TV NET RADIO PROGRAM MUTE TOP MENU POP-UP/MENU MODE TUNING PRESET SUR. DECODE STRAIGHT MOVIE ON SCREEN 3 4 Pressione ON SCREEN.
Busca de um ponto de acesso AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Se você selecionar “Access Point Scan” como o método de conexão, a Se você selecionar “Manual Setting” como o método de conexão, a tela unidade começará a buscar pontos de acesso. Após um momento, uma de definição de conexão sem fio aparecerá na tela da TV. lista de pontos de acesso disponíveis aparecerá na tela da TV.
3 Use as teclas de cursor e ENTER para entrar a senha de Se você selecionar “PIN Code” como o método de conexão, a lista de segurança e selecionar “NEXT”. 5 pontos de acesso disponíveis aparecerá na tela da TV. Se você selecionar “None” no passo 2, esta definição não ficará AV 1 Uso do código PIN 2 3 4 6 7 V-AUX disponível. Prossiga ao passo 4.
Conexão direta de um dispositivo móvel à unidade (Wireless Direct) z AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT Use as teclas de cursor (q/w) e ENTER para checar “Wireless Direct” e selecionar “OK”. Siga o procedimento a seguir para conectar um dispositivo móvel à unidade diretamente. AUDIO TUNER 7 Y A conexão Wireless Direct pode ser insegura, já que a comunicação não é fortemente criptografada.
9 AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 11 Configure as definições de Wi-Fi de um dispositivo móvel. segurança e selecionar “NEXT”. Para os detalhes sobre as definições de seu dispositivo móvel, Se você selecionar “None” no passo 8, esta definição não ficará consulte o manual de instruções do dispositivo móvel. disponível. Prossiga ao passo 10. 1 Ative a função Wi-Fi no dispositivo móvel.
11 Conectando a MusicCast rede z AV 1 2 3 4 6 7 V-AUX MusicCast é uma nova solução sem fio musical da Yamaha, o que lhe de dispositivos. Você pode apreciar a música no seu smartphone, PC, 5 drive NAS e streaming de música em qualquer lugar em sua casa com um AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT aplicativo fácil de usar.
REPRODUÇÃO AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Procedimento básico de reprodução AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET Teclas seletoras de entrada 1 Ligue os dispositivos externos (como TV ou BD/DVD player) conectados à unidade. MAIN PARTY ZONE 2 a Pressione ON SCREEN.
Seleção de uma fonte de entrada e das definições favoritas com apenas um toque (SCENE) AV A função SCENE permite que você selecione, com apenas um toque, a fonte de entrada, programa de som, saída HDMI e diversas definições atribuídos 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX previamente. Você pode usar até 12 cenas para registrar as suas definições favoritas e mudar entre elas de acordo com a fonte de reprodução. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 1 Pressione SCENE.
Registrando uma cena 1 AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET MAIN PARTY ZONE 2 Defina a unidade para a condição (como fonte de entrada e programa de som) que você deseja atribuir a uma cena. AUDIO 1 2 Mantenha pressionada a tecla SCENE desejada até que “SET Complete” apareça na tela frontal. 2 3 4 TV NET RADIO PROGRAM MUTE VOLUME você também pode incluir os seguintes itens de definição como atribuições de cena em “Detail” (p.104) no menu “Scene”.
Seleção de um modo de som A unidade é equipada com uma grande variedade de programas de som 1 2 3 4 fontes de reprodução com o seu modo de som favorito (como efeito de 5 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT campo sonoro ou reprodução estéreo). AUDIO MAIN ZONE 2 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO otimizados para a exibição de fontes de vídeo, como filmes, programas de TV e jogos (p.61).
⬛ Programas de som adequados para filmes (MOVIE) Desfrute de campos sonoros estereoscópicos (CINEMA DSP 3D) Os seguintes programas de som são otimizados para a exibição de fontes de vídeo, como filmes, programas de TV e jogos. MOVIE THEATER Esta unidade é equipada com uma grande variedade de programas de som que usam a Standard Este programa cria um campo sonoro que enfatiza a sensação surround sem perturbar o posicionamento acústico original do áudio multicanal, como Dolby Digital e DTS.
⬛ Programas de som adequados para música/reprodução estéreo (MUSIC) ENTERTAINMENT Sports Este programa permite que os ouvintes desfrutem da rica vivacidade das transmissões esportivas e dos programas de entretenimento ligeiro. Em transmissões esportivas, as vozes dos comentaristas são posicionadas claramente no centro, enquanto a atmosfera no estádio é transmitida de forma realística através da distribuição periférica dos sons dos fãs em um espaço adequado.
⬛ Desfrute de efeitos de campos sonoros sem alto-falantes surround (Virtual CINEMA DSP) LIVE/CLUB Village Vanguard Um clube de jazz localizado na Sétima Avenida em Nova Iorque. Este clube pequeno com um teto baixo faz que reflexões poderosas convirjam na direção do palco localizado no centro. Warehouse Loft Este depósito assemelha-se a alguns sótãos em Soho. O som reflete claramente nas paredes de concreto com muita energia.
Desfrute de reprodução não processada AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO BLUETOOTH USB NET Pressione SUR. DECODE para selecionar um Você pode reproduzir fontes de entrada sem nenhum processamento de decodificador surround. efeitos de campo sonoro. O decodificador surround mudará a cada vez que você pressionar a tecla. ⬛ Reprodução nos canais originais (decodificação direta) AUDIO TUNER 1 SUR.
Desfrute de som puro de alta fidelidade (Pure Direct) Quando o modo Pure Direct for ativado, a unidade reproduzirá a fonte AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX selecionada com o número mínimo de circuitos para reduzir o ruído elétrico de outros circuitos (como o do display frontal). Isso permite que AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 você desfrute de qualidade de som Hi-Fi.
Audição de rádio FM/AM Você pode sintonizar uma emissora de rádio especificando sua 1 2 3 6 4 7 V-AUX Y 1 2 3 PHONO • As frequências de rádio diferem dependendo do país ou região em que a unidade TUNER BLUETOOTH USB NET 5 AUDIO TUNER PARTY ZONE 2 • Se você não puder obter uma boa recepção no rádio, ajuste a direção das antenas HDMI OUT 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO MUTE de entrada. 2 Pressione BAND para selecionar uma banda (FM ou AM). FM 87.
Registro das suas emissoras de rádio favoritas (predefinições) ⬛ Seleção de uma emissora predefinida Sintonize uma emissora de rádio registrada selecionando o seu número predefinido. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Você pode registrar até 40 emissoras de rádio como predefinições.
Radio Data SystemSintonização (Apenas modelos do Reino Unido e Europa) 2 3 4 5 6 7 V-AUX 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET “Radio Text” e “Clock Time”, ao ser sintonizada em uma emissora que MAIN PARTY ZONE 2 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO PROGRAM MUTE transmita o Radio Data System.
⬛ Tela de pesquisa Operação do rádio na TV Você pode ver as informações de tráfego ou selecionar uma emissora de 5 a rádio na TV. AV 1 2 3 6 4 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT 1 AUDIO c Pressione TUNER para selecionar “TUNER” como a fonte de entrada. TUNER b A tela de reprodução é exibida na TV.
Tocando música através do Bluetooth Você pode reproduzir arquivos de música armazenados em um dispositivo Bluetooth (como smartphones) na unidade. Além disso, você AV 1 2 3 4 6 7 V-AUX pode desfrutar de áudio reproduzido na unidade usando alto-falantes 5 Bluetooth / fones de ouvido.
Apreciando áudio usando Bluetooth alto-falantes/fones de ouvido 5 2 3 4 6 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 Bluetooth alto-falantes/fones de ouvido.
Reprodução de música armazenada em um dispositivo de armazenamento USB Você pode reproduzir arquivos de música armazenados em um AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO MUTE TOP MENU (formato FAT16 ou FAT32). USB VOLUME X Para mais detalhes sobre os formatos de arquivo que podem ser reproduzidos, Conexão de um dispositivo de armazenamento USB OPTION ENTER armazenamento USB e iniciar a reprodução.
2 Use as teclas de cursor para selecionar um item e pressione ENTER. Ao selecionar uma canção, a reprodução começará e a tela de AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX reprodução será exibida. ⬛ Tela de pesquisa a b c e AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT d MAIN ZONE 2 a Indicadores de status SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO PROGRAM MUTE TOP MENU Exibem as definições de reprodução aleatória/repetição atuais (p.74) e o status de reprodução (como reprodução/pausa).
⬛ Tela de reprodução ⬛ Definições de reprodução aleatória/repetição a b Você pode configurar as definições de reprodução aleatória/repetição AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX para a reprodução de conteúdos de um dispositivo de armazenamento c AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT USB. 1 Depois de selecionar “USB” como a fonte de entrada, pressione OPTION.
Reprodução de música armazenada em servidores de mídia (PC/NAS) Para Windows Media Player 11 Você pode reproduzir arquivos de música armazenados no seu PC ou dispositivo NAS compatível com DLNA na unidade. 1 2 3 Y • Para usar esta função, a unidade e o seu PC devem estar conectados ao mesmo roteador (p.36). Você pode verificar se os parâmetros de rede (como o endereço IP) estão atribuídos adequadamente à unidade em “Network Connection” (p.120) no menu “Information”.
Reprodução de conteúdos de música de PC AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 3 Use as teclas de cursor para selecionar um item e Siga o procedimento a seguir para operar os conteúdos de música do seu pressione ENTER. PC e iniciar a reprodução. Ao selecionar uma canção, a reprodução começará e a tela de Você pode controlar o PC/NAS com o menu exibido na tela da TV. reprodução será exibida.
⬛ Tela de pesquisa a b c AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX ⬛ Tela de reprodução a b 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 d 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO PROGRAM MUTE a Indicadores de status a Indicadores de status SCENE 1 Exibem as definições de reprodução aleatória/repetição atuais (p.78) e o status de reprodução (como reprodução/pausa).
⬛ Definições de reprodução aleatória/repetição Você pode configurar as definições de reprodução aleatória/repetição AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX para a reprodução de conteúdos de música de PC. 1 AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 pressione OPTION.
Audição de rádio internet Você pode ouvir emissoras de rádio internet do mundo inteiro. 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX • Para usar esta função, a unidade deve estar conectada à internet (p.36). Você pode AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET Reprodução de rádio internet Y AV verificar se os parâmetros de rede (como o endereço IP) estão atribuídos NET 1 RADIO” como a fonte de entrada. adequadamente à unidade em “Network” (p.120) no “Information” menu. A tela de pesquisa é exibida na TV.
⬛ Tela de pesquisa a b c AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX ⬛ Tela de reprodução a b 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 d SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO a Indicador de reprodução a Indicador de reprodução b Nome da lista b Informações da reprodução Exibe o nome da emissora, nome do álbum, título da canção e tempo decorrido. c Lista de conteúdos PROGRAM MUTE VOLUME Exibe a lista de conteúdos de rádio internet.
Registro das emissoras de rádio internet favoritas (bookmarks) Mediante o registro de suas emissora de rádio internet favoritos em “Bookmarks”, você pode acessá-las rapidamente a partir da pasta AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 3 Você pode mudar o idioma.
Reproduzindo iTunes/iPod música com AirPlay Reprodução de conteúdos de música de iTunes/iPod A função AirPlay permite que você reproduza música de iTunes/iPod na unidade através de uma rede. Siga o procedimento a seguir para reproduzir conteúdos de música de iTunes/iPod na iTunes unidade. PC (com fio ou sem fio) 1 Roteador Ligue a unidade e inicie iTunes no PC ou exiba a tela de reprodução no iPod. Se o iTunes/iPod reconhecer a unidade, o ícone AirPlay ( A unidade iTunes (exemplo) ) aparecerá.
⬛ Tela de reprodução X • Você pode ligar a unidade automaticamente ao iniciar a reprodução no iTunes ou a b iPod definindo “Network Standby” (p.121) no “Setup” menu para “On”. • Você pode editar o nome de rede (nome da unidade na rede) exibido no iTunes/iPod AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX em “Network Name” (p.122) no menu “Setup”. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 reprodução.
Reprodução de música em salas múltiplas (zonas múltiplas) ⬛ Desfrute de vídeo/música em outra sala A função de zonas múltiplas permite que você reproduza diferentes fontes de entrada na sala onde a unidade está instalada (zona principal) e em outra sala (Zone2). Você pode desfrutar de vídeo/música usando uma TV colocada em outra sala. Por exemplo, enquanto você estiver assistindo TV na sala de estar (zona principal), uma outra pessoa pode ouvir rádio numa sala de estudo (Zone2).
⬛ Conexão de alto-falantes para reproduzir áudio Preparação Zone2 Conecte os alto-falantes para reproduzir áudio em Zone2. O método de conexão varia Conecte o dispositivo que será usado em Zone2 à unidade. dependendo do amplificador que for usado (a unidade ou um amplificador externo).
⬛ Conectando de um monitor de vídeo para reproduzir vídeos analógicos ⬛ Conectando de um dispositivo compatível com HDMI para reproduzir áudio/vídeo Conecte um monitor de vídeo para ver vídeos analógicos em Zone2. Dependendo dos Conecte um dispositivo compatível com HDMI (como uma TV) para reproduzir áudio/vídeo em conectores de entrada de vídeo disponíveis no seu monitor de vídeo, escolha um dos Zone2. seguintes métodos de conexão.
Conexões remotas entre produtos Yamaha • Podem ocorrer interrupções de áudio/vídeo em qualquer zona ao realizar qualquer uma das seguintes operações. Um transmissor de sinais infravermelhos não é necessário se você usar produtos Yamaha que – Ligar/desligar uma TV conectada à unidade via HDMI ou mudar a entrada da TV suportam conexões remotas, como a unidade suporta.
Controlando a Zone2 z AV 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET Teclas seletoras de entrada 1 2 4 uma emissora de rádio. Defina MAIN/ZONE2 para “ZONE2”. Consulte o manual de instruções para o dispositivo externo. Para os detalhes das seguintes operações, consulte as páginas Pressione z (energia do receptor) correspondentes. Cada vez que você pressionar a tecla, o Zone2 será ativado ou desativado.
⬛ Outras operações para Zone2 As funções também ficam disponíveis quando Zone2 estiver ativado. ⬛ Desfrute da mesma fonte em salas múltiplas (modo de festa) O modo de festa permite que você reproduza em Zone2 a mesma música AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Ajuste do volume que está sendo reproduzida na zona principal. Durante o modo de festa, Pressione VOLUME ou MUTE. a reprodução estéreo é selecionada automaticamente para todas as AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET zonas.
Registro dos seus itens favoritos (atalho) Você pode registrar até 40 conteúdos USB e de rede favoritos como 1 5 2 3 4 6 7 V-AUX 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT ZONE 2 Chame um item registrado selecionando o número de atalho. X AUDIO MAIN Chamada de um item registrado atalhos e acessá-los diretamente selecionando os números de atalho. AV • Você também pode usar o recurso “Bookmarks” para registrar emissoras de rádio BLUETOOTH USB NET internet (p.81).
Controle da unidade a partir de um explorador de rede (controle de rede) Você pode controlar a unidade com a tela de controle web exibida em um explorador web. 1 2 Explorador web Inicie o explorador web. Introduza o endereço IP da unidade na barra de endereço do explorador web. Controle web Controle web (Exemplo) (com fio ou sem fio) PC (com fio ou sem fio) Roteador A unidade Y X • Para usar esta função, a unidade e o seu PC devem estar conectados ao mesmo roteador.
Tela do menu inicial Tela de controle c a e a f b c d d e g b f a PLAY INFO a CONTROL Seleciona uma fonte de entrada ou controla a reprodução para a zona selecionada. Move para a tela de controle para a zona selecionada. b TOP MENU b STATUS Move para a tela do menu inicial. Liga/desliga a energia para cada zona ou exibe a fonte de entrada e o volume definidos para cada zona. c SCENE c SETTINGS Seleciona uma cena para a zona selecionada. Move para a tela de definições.
b BACK Tela de definições Move para a tela do menu inicial. c RELOAD Recarrega o status atual da unidade. Observações a • Se as definições de rede forem alteradas, você pode precisar reiniciar o explorador ou recuperar o acesso à unidade. • Ao usar o filtro de endereço MAC, certifique-se de especificar os endereços MAC de seus dispositivos de rede corretamente. Caso contrário, a unidade ficará inacessível a partir de seus dispositivos de rede como PCs e outros dispositivos externos.
Exibição do status atual AV 1 5 2 3 6 Bluetooth selecionado atualmente) no visor do painel frontal ou TV. USB 7 V-AUX 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET PARTY HDMI OUT SERVER Mudança das informações na tela frontal 1 1 2 3 4 TV NET RADIO PROGRAM MUTE TOP MENU Info Audio Decoder VOLUME VOLUME OPTION AV1 †‡Surround DISPLAY BAND MODE TUNING PRESET SUR.
Configuração das definições de reprodução para diferentes fontes de reprodução (Optionmenu) Você pode configurar definições de reprodução separadas para diferentes fontes de Item reprodução. Este menu fica disponível no painel frontal (ou na tela da TV), permitindo que você configure facilmente as definições durante a reprodução. 1 Pressione OPTION. YPAO Volume (YPAO Volume) Display frontal Option Tone Control SL L C R SW SR SBR SBL Dialogue (Dialog) 96 YPAO Volume (YPAO Vol.
Item Traffic Program (TrafficProgram) Função ⬛ YPAO Volume (YPAO Volume) Página Ativa/desativa o YPAO Volume ou Adaptive DRC. (Apenas modelos do Reino Unido e Europa) Busca automaticamente uma emissora de informações de tráfego. 68 Shuffle (Shuffle) Configure o ajuste de embaralhamento para o aparelho de armazenamento USB (p.74) ou media servidor (p.78). ⏤ Repeat (Repeat) Configure o ajuste de embaralhar para o aparelho de armazenamento USB (p.74) ou media servidor (p.78).
⬛ Dialogue (Dialog) Intervalo de ajuste 0 a 5 (Quanto maior o valor mais alta será a posição) Ajusta o volume ou a altura percebida dos sons de diálogos. Dialogue Level (Dialog Lvl) Ajusta o volume dos sons de diálogos. Se os sons de diálogo não puderem ser ouvidos com Posição ideal claridade, você pode aumentar o seu volume aumentando esta definição. Intervalo de ajuste 0a3 X ⬛ Lipsync Adjustment (Lipsync Adj.
⬛ Enhancer (Enhancer) ⬛ Video Processing (Video Process.) Ativa/desativa o Compressed Music Enhancer e o modo de alta resolução. Ativa/desativa as definições do processamento de sinais de vídeo (resolução e razão de aspecto) configuradas em “Processing” (p.118) no menu “Setup”. Enhancer (Enhancer) Definições Ativa/desativa o Compressed Music Enhancer (p.65). X • Esta definição é aplicada separadamente a cada fonte de entrada. Direct (Direct) Desativa o processamento de sinais de vídeo.
Video Out (V.Out) Seleciona um vídeo a ser emitido com a fonte de entrada de áudio. Definições Off (Off) Não emite vídeo. AV 1-7 (AV1-7), V-AUX (V-AUX) Emite a entrada de vídeo através dos conectores de entrada de vídeo correspondentes. ⬛ FM Mode (FM Mode) Muda entre estéreo e monaural para a recepção de rádio FM. Definições Stereo (Stereo) Recebe rádio FM em estéreo. Mono (Mono) Recebe rádio FM em monaural.
CONFIGURAÇÕES Configuração das fontes de entrada (menu Input) 4 Use as teclas de cursor (q/w) para selecionar um item e pressione ENTER. Você pode alterar as definições das fontes de entrada usando a tela da TV. 1 2 Pressione ON SCREEN. Use as teclas de cursor para selecionar “Input” e pressione ENTER. X Para retornar à tela anterior durante as operações do menu, pressione RETURN. 3 5 6 Use as teclas de cursor para selecionar um ajuste depois pressione ENTER. Para sair do menu, pressione ON SCREEN.
⬛ Rename/Icon Select 6 Use as teclas de cursor para selecionar “OK” e pressione ENTER. Muda o nome e o ícone da fonte de entrada exibidos no display frontal ou na tela da TV. X Fontes de entrada AV 1-7, V-AUX, AUDIO 1-3, PHONO, USB Para restaurar a definição padrão, selecione “RESET”. 7 ⬛ Procedimento de configuração 1 ⬛ Decoder Mode Use as teclas de cursor (e/r) para selecionar “Auto” ou “Manual” e pressione a tecla de cursor (w). Define o formato da reprodução de áudio digital para “DTS”.
⬛ DMC Control Configurando o SCENE função (Scene menu) Seleciona se permite um Digital Media Controller compatível com DLNA (DMC) controlar a Você pode alterar as definições da função SCENE (p.58) usando a tela da TV. reprodução. Fonte de entrada SERVER Definições Disable Não permite que os DMCs controlem a reprodução. Enable Permite que os DMCs controlem a reprodução. 1 2 Pressione ON SCREEN.
4 ⬛ Load Use as teclas de cursor (q/w) para selecionar um item e pressione ENTER. Carrega as definições registradas para a cena selecionada. Selecione “DETAIL” para configurar a definição de reprodução de ligação de SCENE ou ver as atribuições da cena. Device Control Chama uma cena selecionada e inicia sua reprodução em um dispositivo externo conectado à unidade via HDMI. (reprodução de ligação SCENE) Definições 5 6 Use as teclas de cursor e ENTER para mudar a regulagem.
⬛ Rename/Icon Select Detail Muda o nome e o ícone da cena exibidos no display frontal ou na tela da TV. Seleciona os itens a serem incluídos como as atribuições de cena. Você também pode ver as definições atribuídas atualmente à cena selecionada.
Configurando programas de som/surround decodificadores (DSP Program menu) 4 Use as teclas de cursor (q/w) para selecionar um item e pressione ENTER. Você pode alterar as definições dos programas de som e decodificadores surround usando a tela da TV. 1 2 Pressione ON SCREEN. Use as teclas de cursor para selecionar “DSP Program” e pressione ENTER. X • Para retornar à tela anterior durante as operações do menu, pressione RETURN.
DSP Program menu itens Item Função Definições 1,0 s a 5,0 s X Reverb Time Ajusta o tempo de decaimento do som reverberante traseiro. Reverb Delay Ajusta o atraso entre o som direto e a geração do som reverberante. • Os itens disponíveis variam dependendo do programa de som ou do decodificador surround selecionado. • As definições padrões são sublinhadas. Mais alto para enriquecer o som reverberante, e mais baixo para obter um som mais claro.
⬛ Definições para decodificadores Os seguintes itens ficam disponíveis ao selecionar “2ch Stereo” ou “7ch Stereo”. Os seguintes itens ficam disponíveis ao definir “Decode Type” de “SURROUND DECODER” para Programa de som 2ch Stereo Item Direct Função Definições “bSurround” ou “Neo:6 Music”. Seleciona se é para ignorar (bypass) automaticamente o circuito DSP quando uma Auto, Off fonte de áudio analógica for reproduzida. Level Ajusta o volume inteiro.
Configurando várias funções (Setup menu) 4 Use as teclas de cursor (q/w) para selecionar um item e pressione ENTER. Você pode configurar diversas funções da unidade com o menu exibido na tela da TV. 1 2 Pressione ON SCREEN. Use as teclas de cursor para selecionar “Setup” e pressione ENTER. X Para retornar à tela anterior durante as operações do menu, pressione RETURN. 3 5 6 Use as teclas de cursor (e/r) para selecionar um menu.
Setup menu itens Menu Item Função Otimiza automaticamente as definições dos alto-falantes (YPAO). Auto Setup 40 Setting Pattern Registra dois padrões de definições de alto-falantes e muda entre eles. 112 Setting Data Copy Copia os parâmetros “Setting Pattern” na direção especificada. 112 Seleciona um sistema de alto-falantes. 112 Front Seleciona o tamanho dos alto-falantes frontais. 113 Center Seleciona se um alto-falante central está conectado ou não e o seu tamanho.
Menu HDMI Network Item Função Página HDMI Control Ativa/desativa o Controle de HDMI. Você também pode configurar as definições relevantes (como ARC e entrada de áudio da TV). 119 Audio Output Seleciona um dispositivo para emitir o áudio. 119 Standby Through Seleciona se é para emitir áudio/vídeo (entrada através dos conectores HDMI) para a TV quando a unidade estiver no modo de standby. 120 Network Connection Seleciona o método de conexão de rede.
Menu Item Função Página Atribui os conectores COMPONENT VIDEO, COAXIAL e OPTICAL a outra fonte de entrada. 126 Dimmer (Front Display) Ajusta o brilho do painel frontal. 126 Short Message Seleciona se é para exibir mensagens curtas na tela da TV ao operar a unidade. 126 Wallpaper Seleciona a imagem a ser usada como papel de parede na TV. 126 Trigger Output1 Trigger Mode Especifica a condição para as funções do conector TRIGGER OUT.
⬛ Setting Data Copy Speaker (Manual Setup) Copia os parâmetros “Setting Pattern” na direção especificada. Configura as definições dos alto-falantes manualmente. Escolhas X • Algumas definições dos alto-falantes não ficam disponíveis dependendo da definição “Power Amp Assign” selecionada. Pattern1 > 2 Copia os parâmetros “Pattern1” para “Pattern2”. Pattern2 > 1 Copia os parâmetros “Pattern2” para “Pattern1”. • As definições padrões são sublinhadas.
⬛ Configuration Surround Configura as características de saída dos alto-falantes. Seleciona se alto-falantes surround estão conectados ou não e o seu tamanho. X Definições Selecione esta opção para alto-falantes grandes. Ao configurar o tamanho dos alto-falantes, selecione “Large” se o diâmetro do woofer do seu alto-falante for de Large 16 cm ou maior, ou “Small” se for menor que 16 cm. Front Selecione esta opção para alto-falantes pequenos. Small Seleciona o tamanho dos alto-falantes frontais.
Front Presence Layout Seleciona se alto-falantes de presença frontais estão conectados ou não e o seu tamanho. Seleciona as disposições dos alto-falantes surround e dos alto-falantes de presença frontais. Definições Surround Large Selecione esta opção para alto-falantes grandes. Small Selecione esta opção para alto-falantes pequenos. None Selecione esta opção se não houver alto-falantes de presença frontais conectados.
⬛ Level 4 Ajusta o volume de cada alto-falante. Use as teclas de cursor(e/r) para selecionar uma frequência central das 7 bandas predefinidas (4 para subwoofer) e as teclas de cursor (q/w) para ajustar o ganho. Escolhas Front L, Front R, Center, Surround L, Surround R, Surround Back L, Surround Back R, Front Presence L, Front Presence R, Subwoofer Intervalo de ajuste -10,0 dB até 0,0 dB até +10,0 dB (0,5 dB incrementos) ⬛ Parametric EQ Ajusta o tom com um equalizador.
Sound Adjustment Ajusta o atraso entre a saída de vídeo e áudio manualmente se “Auto/Manual Select” for Configura as definições de saída de áudio. definido “Manual”. Você pode fazer um ajuste fino no tempo de saída de áudio se “Auto/Manual Select” for definido para “Auto”. ⬛ Lipsync Intervalo de ajuste 0 ms a 500 ms (1 ms incrementos) Ajusta o atraso entre vídeo e áudio atrasando a saída de áudio. X Delay Enable • “Offset” mostra a diferença entre o ajuste automático e o ajuste fino.
⬛ Initial Volume ⬛ Virtual Surround Back Speaker Define o volume inicial ao ligar o receiver. Seleciona se é para criar o Virtual Surround Back Speaker (VSBS) usando os alto-falantes surround. Se o VSBS for ativado, a unidade criará o VSBS se não houver alto-falantes surround Definições traseiros conectados. Off On Define o nível para o nível do volume da unidade em efeito na última vez que ela entrou no modo de standby.
Video Resolution Seleciona a resolução para emitir sinais de vídeo HDMI se “Video Mode” for definido para Configura as definições de saída de vídeo. “Processing”. Definições Through Não converte a resolução. Auto Seleciona a resolução automaticamente de acordo com a resolução da TV. 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p, 4K Emitem os sinais de vídeo com uma resolução selecionada. (Apenas as resoluções suportadas pela sua TV podem ser selecionadas.
HDMI ARC Ativa/desativa o ARC (p.155) se “HDMI Control” estiver definido para “On”. Configura as definições de HDMI. Definições Off Desativa o ARC. On Ativa o ARC. Y Normalmente, você não precisa alterar esta definição. Caso sejam produzidos ruídos pelos alto-falantes conectados à unidade, porque os sinais de áudio da TV emitidos para a unidade via ARC não são suportados pela unidade, defina “ARC” para “Off” e use os alto-falantes da TV.
Network HDMI OUT1, HDMI OUT2 Ativa/desativa a saída de áudio de uma TV conectada ao conector HDMI OUT 1 ou ao conector Configura as definições de rede. HDMI OUT 2. Definições Off Desativa a saída de áudio pela TV. On Ativa a saída de áudio pela TV. Y Os conectores HDMI OUT 1-2 emitem sinais de áudio de 2 canais quando a unidade estiver ligada.
⬛ Definições manuais da rede ⬛ MAC Address Filter 1 2 Define o filtro de endereço MAC para limitar o acesso à unidade de outros dispositivos de rede. Defina “DHCP” para “Off”. Use as teclas de cursor (q/w) para selecionar um tipo de parâmetro e pressione ENTER. Especifica um endereço IP. Ativa/desativa o filtro de endereço MAC. Subnet Mask Especifica uma máscara de sub-rede. Definições Default Gateway Especifica o endereço IP do gateway padrão.
⬛ Network Name Bluetooth Edita o nome da rede (nome da unidade na rede) exibido nos outros dispositivos de rede. Configura as definições de Bluetooth. ⬛ Procedimento de configuração 1 Pressione ENTER para exibir a tela de edição de nome. 2 Use as teclas de cursor e ENTER para renomear e selecionar “ENTER” para confirmar a entrada. ⬛ Bluetooth Ativa/desativa a função Bluetooth (p.70). Definições 3 X Off Desativa a função Bluetooth. Para limpar a entrada, selecione “CLEAR”.
⬛ Audio Send Multi Zone Define as configurações de Bluetooth quando o aparelho é usado como o transmissor de áudio Configura as definições de zonas múltiplas. Bluetooth. Transmitter Ativa/desativa as funções de transmissão de áudio Bluetooth. Além disso, você pode desfrutar de áudio reproduzido na unidade usando alto-falantes Bluetooth / fones de ouvido (p.71). Definições Off Desativa a Bluetooth função de transmissão de áudio. On Ativa a Bluetooth função de transmissão de áudio.
⬛ Zone2 Set Audio Delay Configura as definições de Zone2. Ajusta o Zone2 tempo de saída do áudio de forma que seja sincronizado com o vídeo. Intervalo de ajuste Volume 0 ms a 100 ms (1 ms incrementos) Ativa/desativa os ajustes do volume para a saída de Zone2. Mono Se você tiver conectado um amplificador externo com controle de volume à unidade, desative os ajustes do volume para Zone2. Muda entre estéreo e monaural para a saída de Zone2.
⬛ HDMI OUT2 Assign Extra Bass Seleciona a zona para a qual o conector HDMI OUT 2 (ZONE OUT) será usado. Ativa/desativa Extra Graves para Zone2 saída. Se Extra Graves for ativado, você pode desfrutar de sons de graves melhorados, independentemente do tamanho dos alto-falantes. Definições Main, Zone2 Definições Off Desativa Extra Graves. On Habilita Extra Graves. X Para mais detalhes sobe os sinais de áudio/vídeo que podem ser emitidos para Zone2, veja “Saída de zonas múltiplas” (p.152).
⬛ Display Set Function Configura as definições relacionadas com o display frontal e a tela da TV. Configura as funções que deixam a unidade mais fácil de usar. Dimmer (Front Display) Ajusta o brilho do painel frontal. Intervalo de ajuste -4 a 0 (mais alto para mais brilho) Y A tela frontal pode ficar escuro quando a opção “ECO Mode” (p.128) for definida para “On”.
⬛ Trigger Output1, Trigger Output2 Target Zone Define os conectores TRIGGER OUT 1-2 para funcionarem em sincronismo com o status de Especifica a zona com a qual as funções do conector TRIGGER OUT são sincronizadas. energia de cada zona ou mudança de entrada. Definições Trigger Mode Main Especifica a condição para as funções do conector TRIGGER OUT. Definições Power Source O conector TRIGGER OUT funciona em sincronismo com o status de energia da zona especificada com “Target Zone”.
⬛ ECO Mode ECO Ativa/desativa o modo Eco (economia de energia). Configura as definições do fornecimento de energia. Você pode reduzir o consumo de energia do aparelho ajustando “ECO Mode” para “On”. Depois de ajustar, tenha certeza de pressionar ENTER para reiniciar o aparelho. Definições Off Desativa o modo Eco. On Ativa o modo Eco. Y • Ao definir “ECO Mode” para “On”, o display frontal ficar ficar escuro. • Se você quiser reproduzir áudio a um volume alto, defina “ECO Mode” para “Off”.
Tipos de informação Vendo informação sobre o aparelho (Information menu) Você pode checar a seguinte informação no menu de informação. Você pode ver as informações sobre a unidade usando a tela da TV. 1 2 ⬛ Audio Signal Pressione ON SCREEN. Exibe a informação sobre o sinal de áudio atual. Format Use as teclas de cursor para selecionar “Information” e pressione ENTER.
⬛ HDMI Monitor (Ao usar Wireless Direct) Exibe as informações sobre as TVs conectadas aos conectores HDMI OUT. SSID Use as teclas de cursor (q/w) para alternar entre “OUT1” e “OUT2”. Security Método de segurança Chave de segurança O SSID da rede sem fio Interface Interface de TV Security Key Video Resolution Resoluções suportadas pela TV IP Address Endereço IP Subnet Mask Máscara de sub-rede ⬛ Network Exibe as informações da rede na unidade.
ADVANCED SETUP menu itens Configuração das definições do sistema (menu ADVANCED SETUP) X As definições padrões são sublinhadas. Configure as definições do sistema da unidade observando o display frontal. 1 2 Item Coloque a unidade no modo de standby. Enquanto pressiona STRAIGHT no painel frontal, pressione MAIN ZONE z. MAIN ZONE z STRAIGHT Função Muda a definição da impedância dos alto-falantes. 131 REMOTE SENSOR Ativa/desativa o sensor de controle remoto na unidade principal.
Ativação/desativação do sensor de controle remoto (REMOTE SENSOR) Alteração da definição das frequências de sintonização FM/AM (TUNER FRQ STEP) (Brasil, Ásia e apenas General modelos) REMOTE SENSOR ON TUNER FRQ STEP FM50/AM9 Ative/desative o sensor de controle remoto na unidade principal. Enquanto o sensor de controle remoto estiver desativado, não é possível controlar a unidade com o controle remoto.
Remoção da limitação sobre a saída de vídeo HDMI (MONITOR CHECK) Salvando/recuperação das definições (RECOV./BACKUP) RECOV./BACKUP BACKUP MONITOR CHECK YES Cria um backup das definições da unidade, ou restaura as definições do backup. A unidade detecta automaticamente as resoluções suportadas por uma TV conectada ao ⬛ Procedimento de backup/recuperação conector HDMI OUT.
Atualização do firmware (FIRM UPDATE) Verificação da versão do firmware (VERSION) FIRM UPDATE USB VERSION x.xx Um novo firmware que proporciona recursos adicionados ou melhorias do produto serão Verifique a versão do firmware instalado atualmente na unidade. lançado quando necessário. As atualizações podem ser baixadas do website da Yamaha. Se a X unidade estiver conectada à internet, você pode baixar o firmware através da rede.
Atualização do firmware da unidade através da rede Um novo firmware que proporciona recursos adicionados ou melhorias do produto serão lançado quando necessário. Se a unidade estiver AV 1 2 3 4 6 7 V-AUX 3 tela frontal, pressione MAIN ZONE z no painel frontal. conectada à internet, você pode baixar o firmware através da rede e 5 atualizá-lo. AUDIO 1 2 3 PHONO TUNER BLUETOOTH USB NET A atualização do firmware é concluída.
APÊNDICE Perguntas frequentes com respostas um novo dispositivo compatível com o Controle de HDMI ao seu sistema. Para mais O novo sistema de alto-falantes não proporciona um balanço sonoro ideal... informações sobre como o Controle de HDMI funciona entre sua TV e dispositivos de reprodução, consulte os manuais de instruções para cada dispositivo.
Solução de problemas Consulte a tabela abaixo quando a unidade não funcionar adequadamente. Se o problema que você estiver experimentando não estiver listado abaixo ou se as instruções abaixo não ajudarem, desligue a unidade, desconecte o cabo de alimentação e, em seguida, contate o representante Yamaha autorizado ou centro de serviços mais próximo.
Problema Não é possível controlar a unidade com o controle remoto. Causa Solução A unidade está fora do alcance de operação. Use o controle remoto dentro do alcance de operação (p.5). As pilhas estão fracas. Substitua por pilhas novas. O sensor de controle remoto da unidade está exposto à luz direta do sol Ajuste o ângulo de iluminação, ou mude a posição da unidade. ou a uma iluminação forte.
Problema Causa Solução A fonte de reprodução não contém sinais LFE ou sinais de frequências baixas. Para verificar se o subwoofer está funcionando corretamente, use “Test Tone” no menu “Setup” (p.115). A saída do subwoofer está desativada. Execute o recurso “Auto Setup” (p.40) ou defina a opção “Subwoofer” no menu “Setup” para “Use” (p.114). O volume do subwoofer está muito baixo. Ajuste o volume do subwoofer. O subwoofer foi desligado pela sua função de standby automático.
Vídeo Problema Sem vídeo. Nenhum vídeo é emitido pelo dispositivo de reprodução (conectado à unidade via HDMI). Causa Solução Uma outra fonte de entrada está selecionada na unidade. Selecione a fonte de entrada desejada com as teclas seletoras de entrada. Uma outra fonte de entrada está selecionada na TV. Mude a entrada da TV para exibir o vídeo desta unidade. A saída do sinal de vídeo da unidade não é suportada pela TV. Defina “MONITOR CHECK” no menu “ADVANCED SETUP” para “YES” (p.133).
Rádio FM/AM Problema Causa Solução Está ocorrendo interferência de múltiplos caminhos. Ajuste a altura ou orientação da antena FM, ou coloque-a em um lugar diferente. Defina “FM Mode” no menu “Option” para “Mono” para selecionar a recepção de rádio FM monaural (p.99). A recepção de rádio FM está fraca ou com ruídos. A sua área está muito longe do transmissor da emissora FM. Use uma antena FM externa. Recomendamos o uso de uma antena sensível de múltiplos elementos.
Bluetooth Problema Causa Solução A função Bluetooth da unidade está desativada. Ative a função Bluetooth (p.122). Um outro dispositivo Bluetooth já está conectado à unidade. Termine a conexão Bluetooth atual e, em seguida, estabeleça uma nova conexão (p.70). A unidade e o dispositivo Bluetooth estão muito afastados um do outro. Aproxime o dispositivo Bluetooth da unidade. Uma conexão Bluetooth não pode ser estabelecida. Não é produzido nenhum som ou o som é interrompido durante a reprodução.
USB e rede Problema Causa Solução O dispositivo USB não está conectado corretamente ao conector USB. Desligue a unidade, reconecte o seu dispositivo USB e, em seguida, ligue a unidade novamente. A unidade não detecta o dispositivo USB. O sistema de arquivos do dispositivo USB não é FAT16 ou FAT32. Use um dispositivo USB com o formato FAT16 ou FAT32. Não é possível ver as pastas e arquivos no dispositivo USB. Os dados no dispositivo USB estão protegidos por criptografia.
Problema A rádio internet não pode ser reproduzida. O iPod não reconhece a unidade quando se usa AirPlay. Causa Solução A emissora de rádio internet selecionada não está disponível atualmente. Pode haver um problema de rede na emissora de rádio, ou o servidor pode ter sido interrompido. Tente a emissora mais tarde ou selecione outra emissora. A emissora de rádio internet selecionada está transmitindo silêncio atualmente.
Indicações de erro no display frontal Mensagem Access denied Causa Solução O acesso ao PC foi negado. Configure as definições de compartilhamento e selecione a unidade como um dispositivo com o qual os conteúdos de música sejam compartilhados (p.75). A unidade não consegue acessar o dispositivo USB. Desligue a unidade e, em seguida, reconecte o seu dispositivo USB. Se o problema persistir, tente um outro dispositivo USB. Access error Certifique-se de que o seu roteador e modem estejam ligados.
Glossário Esta seção explica os termos técnicos utilizados neste manual. DSD (Direct Stream Digital) A tecnologia DSD (Direct Stream Digital) armazena sinais de áudio em mídia de armazenamento digital, como SACD (Super Audio CDs). Os sinais são armazenados a uma taxa de amostragem de alta frequência (como 2,8224 MHz e Informação de Áudio (áudio decodificador formato) 5,6448 MHz). A resposta de frequência mais alta é igual ou superior a 100 kHz, com uma gama dinâmica de 120 dB.
DTS:X WAV DTS:X é a próxima geração baseada em objetos, tecnologia de áudio multi-dimensional da DTS. Não consolidado de O formato de arquivo de áudio padrão de Windows, que define o método de gravar dados digitais obtidos pela canais, DTS:Xtransmite o movimento fluido de som para criar uma paisagem sonora incrivelmente rica, realista e conversão de sinais de áudio.
Informação de Áudio (outros) Informações de HDMI e vídeo Canal LFE (Low Frequency Effects) 0.1 Deep Color Este canal reproduz os sinais de graves nas frequências baixas e tem uma faixa de frequências de 20 Hz a 120 Hz. Este Deep Color é uma tecnologia que a especificação HDMI suporta.
Informações da rede Tecnologias Yamaha SSID CINEMA DSP (Digital Sound Field Processor) SSID (Service Set Identifier - Identificador de Conjunto de Serviço) é um nome que identifica um ponto de acesso LAN Como os sistemas Dolby Surround e DTS foram originalmente projetados para uso em salas de cinema, o seu efeito sem fio particular. é melhor experimentado em um teatro com muitos alto-falantes projetados para efeitos acústicos.
Formatos de arquivo Dispositivos suportados e formatos de arquivo Para obter informações sobre as especificações de cada arquivo, consulte o manual de Esta seção explica os dispositivos e formatos de arquivos suportados pelo aparelho. instruções do seu aparelho de gravação ou consulte a ajuda de arquivo. Dispositivos suportados ⬛ USB/PC (NAS) Para obter informações sobre as especificações de cada dispositivo, consulte o manual de instruções do mesmo.
Tabela de conversão de vídeo Fluxo de sinal de vídeo Os sinais de vídeo emitidos por um dispositivo de vídeo para X a unidade são emitidos para uma TV como mostrado abaixo. • Você pode selecionar a resolução e a razão de aspecto aplicados ao processamento de vídeo de saída HDMI em “Video Mode” (p.118) no menu “Setup”. • A unidade não converte sinais de vídeo de 480 linhas e de 576 linhas de maneira intercambiável.
⬛ Saída de vídeo Saída de zonas múltiplas Conectores MONITOR OUT/ZONE OUT (*6) Sinais de vídeo/áudio que poder ser enviados para Zone2 variam dependendo como você Entrada \ Zone2 Saída conecta o aparelho na Zone 2 aos conectores de saída do aparelho. COMPONENT VIDEO Vídeo componente Usando o amplificador interno da unidade (p.26) Vídeo composto Usando um amplificador externo (p.
Informações sobre HDMI (Exemplo) Controle de HDMI Controle de HDMI Esta seção explica as funções relacionadas com HDMI e sua compatibilidade do sinal. Controle de HDMI Liga e exibe o vídeo do dispositivo de reprodução A reprodução começa O controle de HDMI permite que você opere dispositivos externos via HDMI.
4 Y Use as teclas de cursor (e/r) para selecionar “HDMI”. • Se o Controle de HDMI não funcionar adequadamente, tente desconectar a TV no passo 3 e conectá-la novam no passo 4. Isso pode resolver o problema. Além disso, o Controle de HDMI pode não funcionar se o número de dispositivos conectados ultrapassar o limite. Neste caso, desative o Controle de HDMI nos dispositivos que não estiverem em uso.
Canal de Retorno de Áudio (ARC) Compatibilidade com sinal HDMI O ARC permite que você introduza o áudio da TV para a unidade com o cabo HDMI que Sinais de áudio transmite os sinais de vídeo para a TV. Verifique o seguinte após configurar as definições do Controle de HDMI. 1 2 Tipo de sinal de áudio Selecione um programa de TV com o controle remoto da TV. Verifique se a fonte de entrada da unidade muda automaticamente para “AUDIO 1” e se o áudio da TV é reproduzido na unidade.
Diagrama de referência (painel traseiro) HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) 2 (ZONE OUT) 1 AV 1 AV 2 AV 3 NETWORK AV 4 AV 5 AV 6 ( 3 NET ) WIRELESS AV 7 (1 BD/DVD) ARC AC IN AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) AV 3 AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT PB Y COMPONENT VIDEO Y PR AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 REMOTE 12V 0.1A MAX.
Marcas comerciais Bluetooth protocol stack (Blue SDK) Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Pro Logic, Surround EX, e o símbolo do duplo D são marcas comerciais dos laboratórios Dolby. Para as patentes DTS, visite http://patents.dts.com. Fabricado sob licença da DTS, Inc. DTS, o símbolo, DTS em combinação com o símbolo, DTS:X, e o DTS:X logotipo são marcas ou marcas registradas da DTS, Inc.
Especificações Conectores de entrada Outros conectores • Áudio Analógico • YPAO MIC x 1 Áudio x 9 (AV 1-4, AUDIO 1-3, PHONO, V-AUX) • Áudio Digital (Frequências sampliadas suportadas: 32 kHz a 96 kHz) Coaxial x 3 (AV 1-2, AUDIO 3) • RS-232C x 1 Componente x 3 (AV 1-3) • Entrada HDMI HDMI x 8 (AV 1-7, V-AUX) • Outros USB x 1 (USB2.
Bluetooth Formatos de Decodificação Compatíveis • Função Sink • Formato de Decodificação Dispositivo de Fonte para AVR (ex. Smartphone/Tablet) • Função Fonte AVR a Sink Aparelho (ex. Bluetooth Fone de ouvido) Frontal L/R......................................................................... 135 W/ch Central ...............................................................................
• Desvio de Equalização RIAA PHONO (20 Hz a 20 kHz) ........................................................ 0±0,5 dB • Distorção Harmônica Total PHONO a Saída de Pré (1 kHz, 1 V) ..........................0,04% ou menos ÁUDIO 2 etc. a Saída de Alto-falante (20 Hz a 20 kHz, 55 W/ 8 Ω) ...................................................................................0,04% ou menos • Relação Sinal-Ruído (Rede IHF-A) (Pure Direct, Entrada 1 kΩ Curto-circuitada, Saída de Alto-falante) PHONO ...................
Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.