User Manual
Pt 63
Seleção de um modo de som
A unidade é equipada com uma grande variedade de programas de som
e de decodificadores surround que permitem que você desfrute de
fontes de reprodução com o seu modo de som favorito (como efeito de
campo sonoro ou reprodução estéreo).
Seleção de um programa de som adequado para filmes
• Pressione MOVIE repetidamente.
Este modo permite que você desfrute de efeitos de campo sonoro
otimizados para a exibição de fontes de vídeo, como filmes, programas
de TV e jogos (p.64).
Seleção de um programa de som adequado para música ou
reprodução estéreo
• Pressione MUSIC repetidamente.
Este modo permite que você desfrute de efeitos de campo sonoro
otimizados para ouvir fontes de música ou reprodução estéreo (p.65).
Seleção de um decodificador surround
• Pressione SUR. DECODE repetidamente.
Este modo permite que você desfrute de reprodução multicanal não
processada de fontes de 2 canais (p.67).
Mudança do modo de decodificação direta
• Pressione STRAIGHT.
Este modo permite que você desfrute de sons não processados nos
canais originais (p.67).
Mudança para o modo Pure Direct
• Pressione PURE DIRECT.
Este modo permite que você desfrute de um som puro de alta
fidelidade reduzindo o ruído elétrico de outros circuitos (p.68).
Ativação de Compressed Music Enhancer
• Pressione ENHANCER.
Este modo permite que você desfrute de música comprimida com
profundidade e amplitude adicionais (p.68).
Seleção de programa de som/decodificador surround na tela
a Pressione ON SCREEN.
b Use as teclas de cursor para selecionar “DSP Program” e pressione
ENTER.
c Use as teclas de cursor para selecionar um programa de
som/surround decodificador e pressione ENTER.
X
• Você também pode mudar os programas de som e decodificadores surround
pressionando PROGRAM.
• Você pode alterar as definições dos programas de som e decodificadores surround no
menu “DSP Program” (p.116).
• O modo de som pode ser aplicado separadamente a cada fonte de entrada.
• Você pode conferir quais os alto-falantes que estão emitindo som no momento
olhando os indicadores dos alto-falantes no painel frontal da unidade (p.12) ou na
tela “Audio Signal” no menu “Information” (p.140).
Precaução para desfrutar Dolby Atmos®
• Os conteúdos Dolby Atmos são decodificados como Dolby TrueHD ou Dolby
Digital Plus nas seguintes situações. (Dolby Atmos PCM formato é sempre
decodificado como Dolby Atmos.)
– Nem um alto-falante surround traseiro nem um alto-falante de presença
está sendo usado.
– Os fones de ouvido estão sendo usados (reprodução de 2 canais).
• Quando o Dolby Atmos decodificador está funcionando, o processamento
virtual (como o Virtual CINEMA FRONT) (p.66) não funcionará.
Precaução para desfrutar DTS:X™
• Quando DTS:X conteúdos são tocados, você pode ajustar o volume do
diálogo em “DTS Dialogue Control” (p.108) no “Option” menu.
• Quando o DTS:X decodificador está funcionando, o processamento de
surround virtual (como Virtual CINEMA FRONT) (p.64) não funcionará.
ENTER
RETURN
POP-UP/MENU
TOP MENU
321
AUDIO
2 431
6
V-AUX
75
AV
BLUETOOTH
NET
PHONO
USB
TUNER
4321
8765
9 0
4321
SCENE
MUTE
OPTION
ON
SCREEN
DISPLAY
MODE
MOVIE MUSIC
INFO SLEEP
ENT
PRESETTUNING
VOLUME
PROGRAM
HDMI OUTPARTY
BAND
SUR. DECODE
STRAIGHT
ENHANCER PURE DIRECT
MEMORY
MAIN
ZONE 2
RETURN
P
O
P-
U
P
/
MEN
U
TO
P MEN
U
3
2
1
AUDI
O
2
4
3
1
6
V
-
AUX
7
5
AV
BLUET
OO
TH
NET
PH
O
N
O
USB
TUNER
4
3
2
1
8
7
6
5
9
0
4
3
2
1
SC
EN
E
MUTE
O
PTI
ON
DI
S
PLA
Y
M
O
D
E
INF
O
S
LEE
P
ENT
P
RE
S
ET
TU
NIN
G
VO
L
U
ME
HDMI
O
U
T
PARTY
BAND
M
EMORY
MAIN
ZO
NE
2
MOVIE
MUSIC
SUR.DECODE
STRAIGHT
ENHANCER
PURE DIRECT
ON SCREEN
ENTER
PROGRAM
Teclas de cursor