AV-Receiver Bruksanvisning Var noga med att läsa ”Säkerhetsanvisningar” (medföljande broschyr) innan du använder receivern.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 FUNKTIONER 7 Ansluta nätkabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 8 Välja bildskärmsspråk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 9 Automatisk optimering av högtalarinställningarna (YPAO) . . . . . 45 Vad du kan göra med enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spela upp musik via Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Ansluta en Bluetooth-mottagare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Alternativ på Setup-menyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TILLÄGG Vanliga frågor och svar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Strömförsörjning och system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Ljud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tillbehör Fjärrkontrollens räckvidd Kontrollera att följande tillbehör medföljer produkten. ■ Fjärrkontroll • Rikta fjärrkontrollen direkt mot fjärrkontrollsensorn på receivern vid manövrering. ■ Batterier (AAA, R03, UM-4) (4 st.) Inom 6 m 30° 30° Sätt i batterier i fjärrkontrollen med rätt pol mot pol (+/-) ■ Förenklad fjärrkontroll ■ Nätkabel ■ YPAO-mikrofon * Utseendet på den medföljande nätkabeln varierar beroende på region.
FUNKTIONER Vad du kan göra med enheten Redo för alla typer av innehåll Nätverk iPod s.65 USB s.72 s.75 till s.78 s.70 Bluetooth *Kräver extra Bluetooth-mottagare för uppspelning via Bluetooth iPod Nätverksinnehåll Ljud USB-enhet Högtalare Ljud Stöd för högtalarsystem med 2 till 9 kanaler och upp till 2 subwoofrar. Ger dig möjlighet att njuta av dina favoritljudbilder på olika sätt. Du kan dessutom optimera systemet s.
Många praktiska funktioner! ● Anslutning av olika enheter (s.35) Receiverns tillgängliga HDMI-jack och ingångs/ utgångsjack gör det möjligt att ansluta videoenheter som t.ex. BD/DVD-spelare, CD-spelare och andra ljudenheter, spelkonsoler, videokameror o.s.v. ● Skapa stereoskopiska ljudfält (s.58) Genom att ansluta närvarohögtalare kan du skapa ett naturligt stereoskopiskt ljudfält i rummet (CINEMA DSP 3D).
Delarnas namn och funktioner Frontpanel 1 2 3 4 5 NATURAL SOUND AV RECEIVER RX-A2010 MAIN ZONE PURE DIRECT INPUT VOLUME ON SCREEN OPTION TONE/BALANCE SCENE STRAIGHT 1 2 ZONE 2 ZONE 3 3 MULTI ZONE PROGRAM INFO MEMORY PRESET FM AM TUNING/CH 4 ENTER RETURN ZONE CONTROL DISPLAY VIDEO AUX PHONES USB iPod/iPhone 6 1 MAIN ZONE Slå på/stänga av (standby) receivern.
■ Under frontpanellocket 9 0 AB C ON SCREEN OPTION DE TONE/BALANCE F G H SCENE STRAIGHT 1 2 3 K INFO MEMORY PRESET FM AM TUNING/CH L 4 MULTI ZONE PROGRAM I J ENTER ZONE 2 RETURN ZONE 3 ZONE CONTROL DISPLAY VIDEO AUX PHONES USB 9 ON SCREEN Visar menyn på TV:n. 0 Knappar för navigering i menyer Markörknappar Välj en meny eller parameter. ENTER Bekräftar en vald post. RETURN Återgår till föregående skärm. A OPTION Visar alternativmenyn (s.90).
Frontpanelens display (indikatorer) 1 2 3 5 4 STEREO TUNED ZONE ZONE 3 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP 6 0 PL L C R PR SL SW1 SW2 SR PL SBL SB SBR PR A B 1 HDMI Tänds under normal HDMI-kommunikation. IN Tänds när HDMI-signaler matas in. OUT1/OUT2 Indikerar att HDMI OUT-jacken för närvarande matar ut en HDMI-signal. 2 STEREO Tänds när receivern tar emot en FM-radiosignal i stereo. TUNED Tänds när enheten tar emot en FM-/AM-radiosignal.
Bakpanel 1 2 3 4 56 NETWORK DOCK 8 7 2 AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT AV OUT A AV 5 AV 6 B AV 2 AV 3 Y PB COMPONENT VIDEO PR Y AV 3 PB AV 7 TRIGGER OUT PR C A Y GND MONITOR OUT/ZONE OUT PB PR 1 REMOTE 1 IN OUT PRE OUT (SINGLE) (FRONT) SURROUND SUR.
Fjärrkontroll 1 Fjärrkontrollsignalsändare 1 Överför infraröda signaler. SOURCE RECEIVER 2 2 SOURCE Sätter på/stänger av en extern enhet. 3 SOURCE/RECEIVER Används för att välja vilka enheter (denna eller en extern enhet) som ska styras via fjärrkontrollen (s.125). Du kan styra den här enheten när den här knappen lyser orange, och en extern enhet när den lyser grönt.
■ Knappar under fjärrkontrollens lock H Knappar för ljudläge Välja ett ljudläge (s.55). SOURCE RECEIVER I INFO Används för att välja vilken information som ska visas på frontpanelens display (s.89). J Sifferknappar Inmatning av numeriska värden, t.ex. en radiofrekvens. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX K ZONE Används för att välja vilken zon (MAIN, Zone2 eller Zone3) som ska manövreras med fjärrkontrollen (s.84).
INSTÄLLNING Grundläggande inställning 1 Ansluta högtalare (s.15) Grundläggande högtalarkonfiguration (s.16) Välj högtalarplaceringar och anslut högtalarna till receivern. Avancerad högtalarkonfiguration (s.21) Optimera systemet med bi-amp-anslutningar, kanalutökning (med en extern effektförstärkare) eller flerzonskonfigureringar. 2 Ansluta TV (s.29) Ansluta en TV till receivern. 3 Ansluta uppspelningsenheter (s.35) Ansluta videoenheter (BD/DVD-spelare o.s.v.) och ljudenheter (CD-spelare o.s.v.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Ansluta högtalare Den här receivern har 9 inbyggda förstärkare. Du kan ansluta 2 till 11 högtalare och upp till 2 subwoofers (med inbyggd förstärkare) för att optimera ljudet i rummet. Du kan också optimera systemet med bi-amp-anslutningar, kanalutökning (med en extern effektförstärkare) eller flerzonskonfigureringar (s.21). Observera • Receivern är konfigurerad på fabriken för högtalare på 8 ohm.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 Grundläggande högtalarkonfiguration ■ Placera högtalare i rummet Placera högtalarna och subwoofern (med inbyggd förstärkare) i rummet baserat på antalet högtalare. I det här avsnittet beskrivs exemplen med högtalarplaceringar. ❑ 9.2+2-kanalsystem (med både bakre surroundhögtalare och bakre närvarohögtalare) ❑ 9.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 7.1-kanalsystem (med främre närvarohögtalare) ❑ 5.1-kanalsystem Det här högtalarsystemet använder de främre närvarohögtalarna för att återge ett naturligt stereoskopiskt ljudfält och passar perfekt för 5.1-kanalljud. Det här högtalarsystemet genererar VPS (Virtual Presence Speaker – virtuella närvarohögtalare) med hjälp av fram-, mitt- och surroundhögtalarna för att kunna återge ett stereoskopiskt ljudfält och passar perfekt för-5.1-kanalljud. ❑ 7.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Ställa in impedansen för högtalare Receivern är konfigurerad på fabriken för högtalare på 8 ohm. Om du använder högtalare på 6 ohm ställer du in högtalarimpedansen på ”6 Ω MIN”. I det här fallet kan du också använda högtalare på 4 ohm som framhögtalare. du ansluter högtalarna ansluter du den medföljande nätkabeln 1 Innan till receivern och sedan till ett vägguttag. 2 Tryck på MAIN ZONE frontpanelen.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Ansluta högtalare Kablar som behövs för anslutning (finns i handeln) Högtalarkablar (x antalet högtalare) Anslut högtalarna som du har placerat ut i rummet till receivern. + – Observera • Dra ut receiverns nätkabel från vägguttaget och stäng av subwoofern innan du ansluter högtalarna. • Var noga med att högtalarkabelns kärna inte vidrör någonting eller kommer i kontakt med metalldelar på receivern. Det kan skada receivern eller högtalarna.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ Ansluta högtalarkablar Varje högtalarkabel har två ledare. Den ena ledaren används för att ansluta minuskontakten (–) på receivern till minuskontakten på högtalaren, och den andra används för anslutning av pluskontakterna (+). Om kablarna är färgade för att tydligt visa var de ska kopplas in ansluter du den svarta kabeln till minuskontakten och den andra kabeln till pluskontakten.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 Avancerad högtalarkonfiguration Förutom den grundläggande högtalarkonfigurationen (s.16) kan du också förbättra systemet med följande högtalarkonfigurationer. Förbättra ljudkvaliteten från de främre högtalarna med de fyra interna förstärkarna Utöka systemet genom att kombinera med en extern effektförstärkare (Hi-fi-förstärkare o.s.v.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Tillgängliga högtalarkonfigurationer ❑ 7ch BI-AMP Bi-amp Huvudzon Kanal för utmatning (max) Bi-amp Extern effektförstärkare (krävs) Flerzon Power Amp Assign (s.104) Sidan 7ch BI-AMP 22 9 7 { Fram +1 rum 7ch +FRONT+1ZONE 23 7 Fram +2 rum 5ch +FRONT+2ZONE 23 7 +1 rum 7ch +1ZONE 24 9 +1 rum 9ch +1ZONE 24 7 +2 rum 7ch +2ZONE 25 • När du använder någon av dessa konfigurationer måste du konfigurera inställningen ”Power Amp Assign” (s.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 7ch +FRONT+1ZONE ❑ 5ch +FRONT+2ZONE via extern förstärkare via extern förstärkare Zone2 Zone3 Huvudzon Huvudzon Zone3 Speaker Zone3-högtalare Anslut till Speaker Anslut till FRONT (PRE OUT) via extern effektförstärkare FRONT (PRE OUT) via extern effektförstärkare CENTER CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK EXTRA SP1 (används inte) (används inte) (används inte) SUBWOOFER 1~2 SUBWOOFER 1~2 EXTRA SP2 Zone2-högtalare EXTRA
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 7ch +1ZONE ❑ 9ch +1ZONE Zone2 Zone3 Huvudzon Speaker Zone2-högtalare Huvudzon Anslut till Speaker Anslut till FRONT FRONT CENTER CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK (används inte) EXTRA SP1 (används inte) (används inte) SUBWOOFER 1~2 SUBWOOFER 1~2 EXTRA SP1 Zone3-högtalare EXTRA SP2 • När Zone3-utmatning har aktiverats (s.84) återges inget ljud från de bakre surroundhögtalarna i huvudzonen.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 7ch +2ZONE Zone2 Huvudzon Zone3 Speaker Anslut till FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK (används inte) (används inte) SUBWOOFER 1~2 Zone2-högtalare EXTRA SP1 Zone3-högtalare EXTRA SP2 • När Zone3-utmatning har aktiverats (s.84) återges inget ljud från de bakre surroundhögtalarna i huvudzonen.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Ansluta främre högtalare som stöder bi-amp-anslutningar ■ Ansluta Zone2/3-högtalare Om dina framhögtalare har bi-amp-anslutningar ansluter du dem till FRONT- och EXTRA SP1-uttagen. Om du vill aktivera bi-amp-funktionen konfigurerar du inställningen ”Power Amp Assign” (s.104) på ”Setup”-menyn när du har kopplat in nätkabeln i ett vägguttag. Om du använder Zone2/3-högtalare ansluter du dem till EXTRA SP1~2-uttagen.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Ansluta en extern effektförstärkare Om du förbättrar högtalarljudet med en extern effektförstärkare ansluter du ingångsjacken på effektförstärkaren till PRE OUT-jacken på receivern. Samma kanalsignaler matas ut från PRE OUT-jacken som från de motsvarande SPEAKERS-utgångarna. (Exempel) Ansluta främre högtalare via en extern effektförstärkare PRE OUT (FRONT)-jack MI Observera • Undvik höga eller onormala ljud genom att försäkra dig om följande innan du ansluter.
Ingångs-/utgångsjack och kablar ■ Video-/ljud-jack ■ Videojack ■ Ljudjack ❑ HDMI-jack ❑ COMPONENT VIDEO-jack ❑ OPTICAL-jack Överför digital video och digitalt ljud via ett enda jack. Använd en HDMI-kabel. Överför videosignaler uppdelade i tre delar: luminans (ljustäthet) (Y), blå krominans (färgvärde) (PB) och röd krominans (PR). Använd en komponentvideokabel med tre kontakter. Överför digitala ljudsignaler. Använd en digital optisk kabel.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 2 Ansluta TV Anslut en TV till receivern så att videoinmatning till receivern kan återges på en TV. Du kan också spela upp TV-ljud på receivern. Anslutningsmetoden beror på vilka funktioner och videoingångar som finns på TV:n. Mer information om vilken anslutningsmetod du bör använda finns i bruksanvisningen för TV:n. Stöder din TV Audio Return Channel (ARC)? ■ Anslutningsmetod 1 (HDMI-styrning/ARCkompatibel TV) Anslut TV:n till receivern med en HDMI-kabel.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 ❑ Nödvändiga inställningar Innan du kan använda HDMI-styrning och ARC måste du konfigurera följande inställningar. Mer information om inställningar och hur du använder din TV finns i bruksanvisningen för TV:n. först externa enheter (TV, uppspelningsenheter o.s.v.) och 1 Anslut nätkabeln. Slå sedan på receivern, TV:n och uppspelningsenheterna. 2 Ange inställningarna för receivern. a Kontrollera att ARC är aktiverat på TV:n.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 ■ Anslutningsmetod 2 (HDMI-styrningskompatibel TV) ❑ Nödvändiga inställningar Anslut TV:n till receivern med en HDMI-kabel och en ljudkabel (digital optisk kabel eller stereostiftkabel). Innan du kan använda HDMI-styrning måste du konfigurera följande inställningar. Mer information om inställningar och hur du använder din TV finns i bruksanvisningen för TV:n. • Följande förklaring utgår från att du inte har ändrat ”HDMI”-parametrarna (s.111) på ”Setup”-menyn.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 3 Konfigurera inställningarna för HDMI-kontrollen. a Aktivera HDMI-styrning på TV:n och uppspelningsenheterna (HDMI-styrning-kompatibla BD-/DVD-spelare o.s.v.). ■ Anslutningsmetod 3 (TV med HDMI-ingångsjack) Anslut TV:n till receivern med en HDMI-kabel och en ljudkabel (digital optisk kabel eller stereostiftkabel). b Stäng av strömmen till TV:n och stäng därefter av receivern och uppspelningsenheterna.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 ■ Anslutningsmetod 4 (TV som saknar HDMI-ingångsjack) S VIDEO-anslutning (med en S-videokabel) Beroende på vilka videoingångar som finns på din TV väljer du någon av följande anslutningar. Om du väljer ”AUDIO1” som ingångskälla genom att trycka på AUDIO1 eller SCENE(TV) spelas TV-ljudet upp på receivern.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 ■ Ansluta en annan TV eller en projektor Receivern har 2 HDMI-utgångsjack. Om du ansluter en annan TV eller en projektor till receivern via en HDMI-kabel kan du växla vilken TV (eller projektor) som ska användas för att visa videosignaler med hjälp av fjärrkontrollen (s.52).
1 2 3 Anslutning av uppspelningsenheter 4 5 6 7 8 9 3 Ansluta uppspelningsenheter Receivern är utrustad med flera typer av ingångsjack, t.ex. HDMI-ingångsjack, till vilka du kan ansluta olika typer av uppspelningsenheter. På följande sidor finns information om hur du ansluter en iPod, en Bluetooth-komponent eller en USB-lagringsenhet. - Ansluta en iPod (s.65) - Ansluta en Bluetooth-mottagare (s.70) - Ansluta en USB-lagringsenhet (s.
1 2 3 Anslutning av uppspelningsenheter 4 5 6 7 8 9 ■ Komponentvideoanslutning ■ S-videoanslutning Anslut en videoenhet till receivern med en komponentvideokabel och en ljudkabel (antingen en digital koaxialkabel, en digital optisk kabel eller en stereostiftkabel). Välj en uppsättning ingångsjack (på receivern) beroende på vilka ljudutgångar din videoenhet har.
1 2 3 Anslutning av uppspelningsenheter 4 5 6 7 8 9 ■ Kompositvideoanslutning Ansluta ljudenheter (CD-spelare o.s.v.) Anslut en videoenhet till receivern med en videostiftkabel och en ljudkabel (antingen en digital koaxialkabel, en digital optisk kabel eller en stereostiftkabel). Välj en uppsättning ingångsjack (på receivern) beroende på vilka ljudutgångar din videoenhet har. Ansluta ljudenheter som CD-spelare, MD-spelare och en skivspelare till receivern.
1 2 3 Anslutning av uppspelningsenheter 4 5 6 7 8 9 Ansluta till jacken på frontpanelen Ljudutgång (PHONO) PHONO-jack PHONO GND PHONO L L NETWORK DOCK L AV 2 R AV 3 L HDMI OUT 1 AV 1 2 (1 ARC AV 1 (1 BD/DVD) Du kan använda VIDEO AUX-jacken på frontpanelen för att tillfälligt ansluta enheter, till exempel en spelkonsol eller videokamera, till receivern. Innan du ansluter något avbryter du eventuell uppspelning och dämpar volymen på receivern.
1 2 3 4 Anslutning av FM/AM-antenn 5 6 7 8 9 4 Ansluta FM/AM-antennerna Anslut de medföljande FM/AM-antennerna till receivern. FM-antenn • Rulla ut precis så mycket som behövs av antennkabeln från AM-antennen. AM-antenn • Kabeln till AM-antennen har ingen polaritet.
1 2 3 4 5 Nätverksanslutning 6 7 8 9 5 Ansluta till nätverket Anslut receivern till din router med en STP-nätverkskabel (CAT-5 eller högre rak kabel) (finns i handeln). Du kan använda receivern för att lyssna på Internetradio eller spela upp musikfiler på datorer eller DLNA-servrar som Network Attached Storage (NAS). • Vissa säkerhetsprogram installerade på datorn eller brandväggsinställningarna för dina nätverksenheter (t.ex. en router) kan blockera receiverns åtkomst till nätverksenheter eller Internet.
1 2 3 4 5 6 Övriga anslutningar 7 8 9 Ansluta en enhet med analog flerkanalsutmatning 6 Ansluta andra enheter Du kan ansluta en analog enhet för flerkanalsutmatning, t.ex. en DVD-spelare och en SACD-spelare, till MULTI CH INPUT-jacken. Ansluta video-/ljudinspelningsenheter Du kan ansluta inspelningsenheter för ljud och video till AV OUT-jacken. De här jacken matar ut ljud-/videosignaler som har valts som inmatning.
1 2 3 4 5 6 Övriga anslutningar 7 8 9 Ansluta en enhet som är kompatibel med SCENE länk uppspelning (fjärranslutning) Ansluta en enhet som är kompatibel med triggerfunktionen Om du har en Yamaha-produkt med stöd för SCENE-kontrollsignalöverföring kan du styra din Yamaha-produkt när du gör ett scenval (s.53) genom att du ansluter den till något av REMOTE OUT-uttagen via en minijackkabel för monoljud.
1 2 3 4 5 6 7 Anslutning av nätkabel 8 9 7 Ansluta nätkabeln Innan du ansluter nätkabeln (Endast allmän modell). Välj omkopplingsläge för VOLTAGE SELECTOR i enlighet med lokal nätspänning. Nätspänningarna är 110–120/220–240 V växelström, 50/60 Hz. När alla anslutningarna är klara ansluter du den medföljande nätkabeln till enheten och sedan till ett vägguttag. Receiver (baksida) RS-232C AV 5 • Kontrollera att du har ställt in VOLTAGE SELECTOR på receivern innan nätkabeln kopplas in i vägguttaget.
1 2 3 4 5 6 7 8 Inställning av språk 9 SOURCE RECEIVER RECEIVER Välj något av språken engelska (standard), japanska, franska, tyska, spanska eller ryska som du vill använda som bildskärmsspråk. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 Slå på receivern genom att trycka på RECEIVER på TV:n och välj TV-ingången för visning av 2 Slå video från receivern.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning SOURCE RECEIVER RECEIVER AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] SCENE 1 2 3 4 9 Automatisk optimering av högtalarinställningarna (YPAO) Med hjälp av Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO)funktionen identifierar receivern automatiskt de anslutna högtalarna och avståndet från lyssningsplatsen, och optimerar högtalarinställningar som volymbalans och akustik till att passa rummet.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning Följande bild visas på TV:n. SOURCE RECEIVER • Om du utför en enkelmätning kan du få surroundljud på den platsen med optimerade högtalarinställningar. Om du utför en multimätning optimeras högtalarinställningarna så att du kan få surroundljud inom ett större utrymme.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning Mäta vid en lyssningsplats (enkelmätning) SOURCE RECEIVER Följ proceduren nedan för att utföra mätningen när ”Multi Position” har värdet ”No”. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] du vill spara resultatet från mätningen väljer du 3 Om ”SAVE” med hjälp av markörknapparna och trycker på ENTER. AUDIO • YPAO-mätningen kan inte genomföras på rätt sätt om det finns hinder i rummet.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning Mäta vid flera lyssningsplatser (multimätning) SOURCE RECEIVER Följ proceduren nedan för att utföra mätningen när ”Multi Position” har värdet ”Yes”. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] mätningen har utförts på alla lyssningsplatser 3 Om använder du markörknapparna för att välja ”CANCEL” och trycker på ENTER.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning SOURCE RECEIVER Size Varje högtalares storlek (övergångsfrekvensen för subwoofern) Large: Högtalaren kan återge lågfrekventa signaler på ett effektivt sätt. Small: Högtalaren kan inte återge lågfrekventa ljudsignaler. Distance Avståndet från lyssningsplatsen till varje högtalare. Level Justering av utnivå för varje högtalare.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning Felmeddelanden Om det visas några felmeddelanden under mätningen, lös problemet och utför YPAO igen. Felmeddelande Orsak Åtgärd E-1: No Front SP Framhögtalare har inte kunnat hittas. E-2:No Sur. SP Någon av surroundhögtalarna har inte kunnat hittas. E-3: No F.PRNS SP Någon av de främre närvarohögtalarna kan inte hittas. E-4: SBR SBL En bakre surroundhögtalare är endast ansluten till R-sidan.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning Varningsmeddelanden Även om ett varningsmeddelande visas efter mätningen kan du spara mätresultatet genom att följa anvisningarna på skärmen. Vi rekommenderar att du kör YPAO en gång till och använder receivern med de optimala högtalarinställningarna. Varningsmeddelande Orsak Åtgärd W-1: Out of Phase Någon av högtalarkablarna kan vara ansluten med polariteten omkastad (+/–). Välj ”Wiring” i ”Result” (s.
UPPSPELNING SOURCE RECEIVER Grundläggande tillvägagångssätt vid uppspelning AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] Knappar för val av ingång på de externa enheter (TV, BD-/DVD-spelare 1 Slå o.s.v.) som är anslutna till receivern. SCENE 1 2 3 PROGRAM 4 VOLUME MUTE VOLUME MUTE TOP MENU POP-UP/MENU ON SCREEN OPTION ON SCREEN Markörknappar ENTER ENTER RETURN SUR.
SOURCE RECEIVER Välja ingångskälla och favoritinställningar samtidigt (SCENE) Med SCENE-funktionen kan du välja den kopplade ingångskällan, ljudprogram, HDMI-utgång och flera inställningar på samma gång. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX Du kan använda upp till 12 scener att registrera dina favoritinställningar och byta dem beroende på uppspelningskälla. AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 1 Tryck på SCENE.
SOURCE RECEIVER SOURCE/RECEIVER Du kan registrera de aktuella inställningarna, t.ex. ingångskälla, ljudprogram o.s.v., i en scen genom att följa stegen nedan. Du väljer själv vilka inställningar som ska ingå i en scentilldelning (s.97). AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 receivern med de inställningar, t.ex. 1 Konfigurera ingångskälla, ljudprogram o.s.v.
SOURCE RECEIVER Välja ljudläge Receivern har ett antal olika ljudprogram och surrounddekodrar med vilka du kan lyssna på dina uppspelningskällor med ett favoritljudläge (ljudfälteffekt, stereouppspelning o.s.v.). AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] Välja ett lämpligt ljudprogram för filmer – Kategorin MOVIE THEATER (s.56): Tryck upprepade gånger på MOVIE.
Lyssna med ljudfälteffekter (CINEMA DSP) Mono Movie Receivern har ett antal olika ljudprogram där Yamahas egna DSP-teknik (CINEMA DSP) används. Med den kan du enkelt skapa ljudfält som liknar riktiga biosalonger och konsertsalar i ditt eget rum.
■ Välja ljudprogram som är lämpliga för musik eller stereoåtergivning (MUSIC) Följande ljudprogram är optimerade för att lyssna på musikkällor. Du kan också välja stereouppspelning. ❑ STEREO 2ch Stereo Använd detta program för att nermixa flerkanaliga källor till 2 kanaler. Om flerkanalsignaler matas in, så mixas signalerna ned till 2 kanaler och matas ut via vänster och höger framhögtalare (det här programmet använder inte CINEMA DSP).
■ Lyssna på stereoskopiska ljudfält (CINEMA DSP 3D) SOURCE RECEIVER Lyssna på obehandlad uppspelning Du kan spela upp ingångskällor utan någon ljudfälteffektbehandling. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX CINEMA DSP 3D gör det möjligt att skapa ett naturligt stereoskopiskt ljudfält i rummet. CINEMA DSP 3D fungerar när följande båda villkor är uppfyllda. – Något av ljudprogrammen (förutom 2ch Stereo eller 9ch Stereo) har valts (s.56). - ”CINEMA DSP 3D Mode” (s.
PLIIx Music SOURCE RECEIVER Använder Dolby Pro Logic IIx-dekodern (eller Dolby Pro Logic II-dekodern) som är lämplig för musik. PLII Music PLIIx Game Använder Dolby Pro Logic IIx-dekodern (eller Dolby Pro Logic II-dekodern) som är lämplig för spel. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 V-AUX 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] PLII Game AUDIO Neo: 6 Cinema Använder DTS Neo: 6-dekodern som är lämplig för filmer. Neo: 6 Music Använder DTS Neo: 6-dekodern som är lämplig för musik.
SOURCE RECEIVER Lyssna på FM/AM-radio Inställning av önskad radiokanal kan göras genom att du anger dess frekvens eller väljer den bland de registrerade radiokanalerna. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] AUDIO TUNER SCENE 1 2 3 PROGRAM • Radiofrekvenserna är olika beroende på landet eller regionen där receivern används. I detta avsnitt används en display med frekvenser som används i modeller till Storbritannien och Europa.
Registrera favoritradiostationer (förval) SOURCE RECEIVER Du kan spara upp till 40 radiostationer som förval. När du har registrerat stationer kan du enkelt välja dem genom att trycka på förvalsnumren. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 TUNER • Med hjälp av ”Auto Preset” kan du automatiskt registrera FM-stationer med starka signaler (s.64).
Radiodatasystem-mottagning SOURCE RECEIVER (Endast modeller för Storbritannien och Europa) RDS (radiodatasystem) är ett system för dataöverföring som används av FM-stationer i många länder. Receivern kan ta emot diverse RDSinformation, t.ex. ”Program Service”, ”Program Type”, ”Radio Text” och ”Clock Time” vid mottagning av RDS-sändande stationer.
Använda radion på TV:n SOURCE RECEIVER Meny Du kan visa radioinformation eller välja en radiostation på TV:n. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX ”TUNER” som ingångskälla genom att trycka på 1 Välj TUNER. AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 Uppspelningsskärmen visas på TV:n.
■ Bläddringsskärmen SOURCE RECEIVER 1 AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 3 AUDIO 2 SCENE 1 2 3 PROGRAM MUTE 4 1 Förvalsstationslista VOLUME Visar listan med förvalda stationer. Använd markörknapparna för att välja en förvald station och tryck sedan på ENTER.
Spela upp musik/videofiler från en iPod Receivern kan spela upp musik/videofiler från en iPod genom att du använder den USB-kabel som medföljde iPod:en, Yamahas valfria iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-12) eller Yamahas valfria trådlösa iPod-system (YID-W10). Ansluta en iPod ■ Använda en USB-kabel • I den här bruksanvisningen används uttrycket ”iPod” för både ”iPod” och ”iPhone”. ”iPod” kan här alltså avse både ”iPod” och ”iPhone”, så länge inget annat anges uttryckligen.
■ Använda en iPod-dockningsstation DOCK Mer information finns i bruksanvisningen för iPod-dockningsstationen. 1 ARC AV 1 in den här receivern i standby-läge och anslut 1 Ställ iPod-dockningsstationen till DOCK-jacket. (1 BD/DVD) AV 3 AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT AV OUT GND AUDIO 1 AUDIO 2 5 OPTICAL 6 COAXIAL (2 TV) L (3 CD) R 1 COAXIAL 12 NETWORK DOCK AV 2 PHONO Placera din iPod-dockningsstation så långt bort från receivern som möjligt.
Spela upp innehåll på en iPod SOURCE RECEIVER 2 5 6 1 2 3 När din iPod är ansluten med en USB-kabel eller iPoddockningsstation kan du styra din iPod via menyn som visas på TV:n. AV 1 ■ Bläddringsskärmen 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET USB DOCK TUNER [A] [B] DOCK 1 2 SCENE 3 PROGRAM MUTE TOP MENU 4 du använder en USB-kabel: Välj ”USB” som 1 Om ingångskälla genom att trycka på USB.
■ Uppspelningsskärm SOURCE RECEIVER ■ Manövrera iPod:en eller fjärrkontrollen (enkel uppspelning) 1 2 AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 3 AUDIO 4 SCENE 3 PROGRAM MUTE TOP MENU 4 1 Statusindikatorer VOLUME POP-UP/MENU Knappar för manövrering av externa enheter OPTION ON SCREEN ENTER RETURN DISPLAY MODE CLASSICAL LIVE CLUB ENTERTAIN MOVIE STEREO STRAIGHT PRESET Knappar för navigering i menyer Markörknappar ENTER RETUR
■ Inställningar för slumpvis/upprepad uppspelning SOURCE RECEIVER Det går att konfigurera inställningarna för slumpvis/repeterad uppspelning på din iPod. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 AUDIO • När du använder iPods trådlösa system konfigurerar du inställningarna för slumpvis/repeterad uppspelning direkt på din iPod.
SOURCE RECEIVER Spela upp musik via Bluetooth DOCK Receivern kan spela upp musik som finns lagrad på en Bluetoothkomponent med hjälp av en Yamaha Bluetooth trådlös ljudmottagare (t.ex. YBA-10, valfri). Mer information finns i bruksanvisningarna för Bluetooth-mottagaren och din Bluetooth-komponent. Denna receiver stöder A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) för Bluetooth-profilen.
Bluetooth-mottagaren i enhetslistan och ange 4 Välj sedan lösenkoden ”0000”. SOURCE RECEIVER När parningen är slutförd visas ”Completed”.
SOURCE RECEIVER Spela upp musik från en USB-lagringsenhet AV 1 2 5 6 1 2 3 4 7 V-AUX 3 4 AUDIO PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 USB Receivern kan spela upp musikfiler som finns på en USBlagringsenhet. Mer information finns i bruksanvisningen för USB-lagringsenheten. Receivern stöder USB-masslagringsenheter (FAT16- eller FAT32format, med undantag för USB-hårddiskar).
■ Bläddringsskärmen SOURCE RECEIVER 1 2 3 AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 ■ Uppspelningsskärm 1 2 AUDIO PROGRAM MUTE TOP MENU 4 Knappar för manövrering av externa enheter OPTION ON SCREEN ENTER RETURN DISPLAY MODE CLASSICAL LIVE CLUB ENTERTAIN MOVIE STEREO STRAIGHT PRESET TV Knappar för navigering i menyer Markörknappar ENTER RETURN Knappar för manövrering av externa enheter Visar de aktuella inställningarna för slumpv
■ Inställningar för slumpvis/upprepad uppspelning SOURCE RECEIVER Det går att konfigurera inställningarna för slumpvis/repeterad uppspelning av innehåll på USB-lagringsenheter. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 AUDIO • Inställningarna för slumpvis/repeterad uppspelning delas med USB- och nätverkskällor. SCENE 3 PROGRAM MUTE TOP MENU du har valt ”USB” som ingångskälla trycker du 1 Om på OPTION.
SOURCE RECEIVER Spela upp musik som finns lagrad på datorer (PCs) Receivern kan spela upp musikfiler som finns på din dator eller på DLNA-kompatibla NAS. AV 1 2 5 6 1 2 3 4 7 V-AUX 3 4 AUDIO PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 NET • För att använda den här funktionen måste receivern och datorn vara korrekt anslutna i nätverket (s.40). I ”Information” i ”Network” (s.119) kan du kontrollera att receivern har tilldelats nätverksparametrarna (IP-adress o.s.v.) korrekt.
■ Uppspelningsskärm SOURCE RECEIVER • Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm. 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX • Du kan registrera dina favoritobjekt som genvägar (s.86) och komma åt dem direkt genom att välja genvägsnummer.
■ Inställningar för slumpvis/upprepad uppspelning SOURCE RECEIVER Det går att konfigurera inställningarna för slumpvis/repeterad uppspelning av innehåll på datorer. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 AUDIO • Inställningarna för slumpvis/repeterad uppspelning delas med USB- och nätverkskällor.
SOURCE RECEIVER Lyssna på Internetradio Du kan lyssna på Internetradiostationer med hjälp av vTunerdatabastjänsten för Internetradiostationer, som är speciellt anpassad för receivern och erbjuder en databas med mängder av radiostationer från hela världen. AV 1 2 5 6 1 2 3 4 7 V-AUX 3 4 AUDIO PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 PROGRAM MUTE • För att använda den här funktionen måste receivern vara uppkopplad mot Internet (s.40). I ”Information” under ”Network” (s.
SOURCE RECEIVER • Genom att lägga till dina favorit-Internetradiostationer i ”Bookmarks” kommer du snabbt åt dem från ”Bookmarks”. Om du vill ta bort stationer från ”Bookmarks” markerar du en station i ”Bookmarks” och väljer ”Bookmark Off”. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX • Du kan också registrera dina favorit-Internetradiostationer genom att gå till följande webbsida med webbläsaren på din dator.
Spela upp musik i flera olika rum (flerzon) Flerzonsfunktionen gör det möjligt att spela upp olika ingångskällor i det rum där receivern är placerad (huvudzonen) och i andra rum (Zone2 och Zone3). Samtidigt som du tittar på TV i vardagsrummet (huvudzonen) kan en person till exempel lyssna på radio i sovrummet (Zone2) och en annan person lyssna på musik från en dator i arbetsrummet (Zone3). Förberedelser för Zone2 eller Zone3 Anslut enheterna som ska installeras i Zone2 eller Zone3 till receivern.
■ Använda en extern förstärkare Anslut den externa förstärkaren i Zone2 eller Zone3 till receivern via en stiftkabel för stereoljud. Receiver (baksida) ZONE OUT-uttag (ZONE 2 eller ZONE 3) HDMI AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 (1 BD/DVD) PB COMPONENT VIDEO PR Y AV 3 PB PR C Y MONITOR OUT/ZONE OUT PB PR ZONE OUT I D AV 4 MULTI CH INPUT ZONE OUT CENTER PRE OUT (SIN SURROUND SUR. L R FRONT SURROUND SUR.
■ Ansluta en videomonitor i en annan zon ZONE OUT-jack (någon av COMPONENT VIDEO, VIDEO, S VIDEO) Du kan ansluta videomonitorer om du vill kunna titta på video i Zone2 eller Zone3. Beroende på vilka videoingångar som finns på videomonitorn väljer du någon av följande videoanslutningsmetoder.
■ Styra receivern från ett annat rum (fjärranslutning) ❑ Fjärranslutningar mellan Yamaha-produkter Genom att ansluta en infraröd signalmottagare/-sändare till receiverns REMOTE1 (IN/OUT)- eller REMOTE2 (IN/OUT)-uttag kan du styra receivern och externa enheter från Zone2 eller Zone3 via den medföljande fjärrkontrollen. Om du använder Yamaha-produkter som liksom denna receiver stöder fjärranslutningar, behövs ingen IR-sändare.
SOURCE RECEIVER RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 AUDIO SCENE 3 PROGRAM MUTE TOP MENU 4 1 Tryck upprepade gånger på ZONE för att välja en zon. Varje gång du trycker på knappen växlar receivern till en annan av de zoner som kan styras. Vald zon (släcks när huvudzonen är vald) RECEIVER VOLUME POP-UP/MENU OPTION ON SCREEN ENTER RETURN DISPLAY 2 Tryck på RECEIVER .
■ Övriga funktioner för Zone2 och Zone3 SOURCE RECEIVER Följande funktioner är också tillgängliga när ljudutmatning är aktiverad för den zon du vill styra. AV 1 2 5 6 1 2 3 4 7 V-AUX 3 4 Justera volymen. Tryck på VOLUME eller MUTE. AUDIO PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 Välja ingångskälla och inställningar samtidigt (SCENE) Tryck på SCENE.
SOURCE RECEIVER Praktiska funktioner AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX Registrera favoriter (genväg) AUDIO 1 2 3 4 USB PHONO MULTI USB NET NET DOCK TUNER [A] [B] Du kan registrera upp till 40 USB- och nätverksfavoriter som genvägar och komma åt dem direkt genom att välja genvägsnummer. SCENE 1 2 3 PROGRAM 4 • Du kan också använda funktionen ”Bookmarks” för att registrera Internetradiostationer (s.78).
■ Toppmenyskärm Styra receivern från webbläsaren (webbkontroll) Du kan styra receivern med webbkontrollskärmen som visas i en webbläsare. 1 5 Webbläsare 6 Webbkontroll PC 2 3 4 Webbkontroll Router Receiver 7 1 CONTROL Flyttar kontrollskärmen för den valda zonen. 2 STATUS • För att använda den här funktionen måste receivern och datorn vara korrekt anslutna i nätverket (s.40). Slår på/av strömmen för varje zon, eller visar ingångskällan och volymen som har angetts för varje zon.
■ Kontrollskärm ■ Inställningsskärm 3 1 4 1 5 2 6 1 PLAY INFO Väljer en ingångskälla eller styr uppspelningen för den valda zonen. 2 TOP MENU Flyttar till toppmenyskärmen. 3 SCENE Välj en scen för den valda zonen. 4 POWER Slår på/av strömmen för den valda zonen. 5 VOLUME Justerar volymen eller dämpar ljudutmatningen för den valda zonen. Du kan också ändra steget för volymjusteringen. 6 RELOAD Laddar om den aktuella statusen för receivern.
Visa aktuell status SOURCE RECEIVER ■ Växla information på frontpanelens display AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 Tryck på INFO. AUDIO 2 3 DOCK TAG HD 4 IN OUT 1 OUT 2 PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 2 3 4 SLEEP 3 PROGRAM VOLUME MUTE TOP MENU DOCK TAG HD IN OUT 1 OUT 2 ENTER SUR.
Konfigurera inställningar i enlighet med en uppspelningskälla (Option-menyn) Du kan konfigurera uppspelningsrelaterade inställningar i enlighet med en uppspelningskälla. Eftersom menyn kontrolleras på frontpanelen (eller TV-skärmen) kan du enkelt konfigurera inställningarna under uppspelning. 1 Tryck på OPTION. DOCK TAG HD IN OUT 1 OUT 2 PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 2 3 4 SLEEP HD 3 Option Tone Control • Vilka alternativ som är tillgängliga beror på vilken ingångskälla som valts.
■ Tone Control (Tone Control) ■ CINEMA DSP 3D Mode (CINEMA DSP 3D) Justerar högtalarnas högfrekvensområde (diskant) och lågfrekvensområde (bas). När hörlurar ansluts kan du justera balansen på högfrekvensområdet och lågfrekvensområdet för ljudutmatning via hörlurarna. Aktiverar/inaktiverar CINEMA DSP 3D. Om inställningen ”On” väljs för den här funktionen fungerar CINEMA DSP 3D enligt de valda ljudprogrammen (förutom 2ch Stereo eller 9ch Stereo).
■ Extended Surround (EXTD Surround) ■ Enhancer (Enhancer) Anger hur 5.1- till 7.1-kanalskällor ska spelas upp när bakre surroundhögtalare används. Aktiverar/inaktiverar Compressed Music Enhancer (s.59). Inställningar Auto (Auto) (grundinställning) Den bästa dekodern väljs automatiskt om en flagga för återgivning av den bakre surroundkanalen identifieras och återger signalerna som 6.1- eller 7.1-kanalsljud. När en DTS- eller DTS-HD-signal matas in återger receivern signalen i 7.
KONFIGURATION en post med hjälp av markörknapparna ( 4 Välj ENTER. Konfigurera ingångskällor (Input-menyn) Du kan ändra inställningar för ingångskällor via menyn på TV:n. / ) och tryck på 1 Tryck på ON SCREEN. 2 Välj ”Input” med hjälp av markörknapparna och tryck på ENTER. • Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm när du navigerar på menyn.
■ Rename/Icon Select ■ Standby Charge Ändrar ingångskällans namn och ikon, som visas på frontpanelens display eller TV:n. Anger om en iPod som är ansluten till iPod-dockningsstationen eller till det trådlösa iPod-systemet ska laddas eller inte när receivern är i standby-läge. Ingångskällor AV1~7, V-AUX, AUDIO1~4, PHONO, USB, DOCK, MULTI CH ■ Installation 1 Välj en ikon med hjälp av markörknapparna ( / ) och tryck på markörknappen ( ).
■ Video Out Anger en video som ska matas ut med ljudingångskällan. Ingångskällor TUNER, (nätverkskällor), USB, MULTI CH Inställningar Off (grundinställning) Matar inte ut någon videosignal. AV1~7, V-AUX Matar ut videoinmatning till motsvarande videoingångsjack. Konfigurera SCENE-funktionen (Scene-menyn) Du kan ändra inställningar för SCENE-funktionen (s.53) via menyn på TV:n. 1 Tryck på ON SCREEN. 2 Välj ”Scene” med hjälp av markörknapparna och tryck på ENTER.
5 Använd markörknapparna och ”ENTER” för att ändra inställningarna. 6 Stäng menyn genom att trycka på ON SCREEN. ■ Load Läser in inställningarna som registrerats till den valda scenen. Välj ”DETAIL” om du vill konfigurera inställningen för SCENE-länkuppspelning, välja inställningar som ska tas med i scentilldelningarna eller visa de inställningar som för närvarande är kopplade till den valda scenen.
❑ Detail ■ Rename/Icon Select Väljer inställningar som ska tas med i scentilldelningarna. Du kan också visa de inställningar som den valda scenen tilldelats. Om du vill lägga till inställningar i scentilldelningar väljer du en inställning med hjälp av markörknapparna och trycker på ENTER för att markera rutan (eller avmarkera rutan om du inte vill aktivera inställningen).
Konfigurera ljudprogram/surrounddekodrar (Sound Program-menyn) en post med hjälp av markörknapparna ( 4 Välj ENTER. / ) och tryck på Du kan ändra inställningarna för ljudprogrammen och surrounddekodern med hjälp av TV:n. 1 Tryck på ON SCREEN. ”Sound Program” med hjälp av markörknapparna och tryck på 2 Välj ENTER. • Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm när du navigerar på menyn. • Återställ grundinställningarna för det valda ljudprogrammet genom att välja ”Reset”.
Alternativ på Sound Program-menyn Menypost Funktion Reverb Delay 0 ms ~ 250 ms Justerar fördröjningen mellan det Högre för att förstärka direkta ljudet och ljudets efterklangsdel. nivåskillnaden och lägre för att minska effekten. Reverb Level Justerar volymen på efterklangens ljud. • Vilka objekt som är tillgängliga beror på vilket ljudprogram eller vilken surrounddekoder som har valts.
■ Inställningar för dekodrar Följande objekt är tillgängliga när du anger värdet ”PLIIx Music” eller ”Neo:6 Music” för ”Decode Type” och ”Surround Decoder”. Decode Type Menypost Funktion Inställningar Panorama Justerar utvidgningseffekten för det främre ljudfältet. Off (grundinställning), On Välj ”On” om du vill växla ljud för höger/vänster framkanal runt fältet och generera ett spatiöst ljudfält i kombination med surroundljudfältet. Center Width Justerar utvidgningseffekten för mittljudfältet.
Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Du kan konfigurera de olika funktionerna för receivern från TV-skärmen. 1 Tryck på ON SCREEN. 2 Välj ”Setup” med hjälp av markörknapparna och tryck på ENTER. 3 Välj en meny med hjälp av markörknapparna ( 4 Välj en post med hjälp av markörknapparna ( en inställning med hjälp av markörknapparna och tryck på 5 Välj ENTER. 6 Stäng menyn genom att trycka på ON SCREEN. / ). / ) och tryck på ENTER.
Alternativ på Setup-menyn Meny Menypost Funktion Auto Setup Optimerar automatiskt högtalarinställningarna (YPAO). Sidan 45 Setting Pattern Registrerar två inställningsmönster för högtalare och växlar mellan dem. 104 Setting Data Copy Kopierar ”Setting Pattern”-parametrarna i den angivna riktningen. 104 Väljer ett högtalarsystem. 104 Front Anger storleken på framhögtalarna. 105 Center Anger om en centerhögtalare är ansluten och i förekommande fall högtalarens storlek.
Meny Network Menypost Funktion Sidan IP Address Konfigurerar nätverksparametrarna (IP-adress m.m.). 112 Network Standby Anger om receivern slås på eller inte med ett kommando från andra nätverksenheter. 113 MAC Address Filter Använder MAC-adressfiltret för att begränsa åtkomsten till receivern från andra nätverksenheter. 113 Volume Aktiverar/inaktiverar volymjusteringar för Zone2- eller Zone3-utmatning.
Speaker (Manual Setup) Konfigurerar högtalarinställningarna manuellt. ■ Power Amp Assign Väljer ett högtalarsystem. Den här receivern har 9 inbyggda förstärkare. Du kan ansluta 2 till 11 högtalare och upp till 2 subwoofers (med inbyggd förstärkare) för att optimera ljudet i rummet. Du kan också optimera systemet med bi-amp-anslutningar, kanalutökning (med en extern effektförstärkare) eller flerzonsinställningar.
■ Configuration Konfigurerar högtalarnas egenskaper för utmatning. • När du konfigurerar högtalarens storlek väljer du ”Large” om baselementets diameter är 16 cm eller större, och ”Small” om diametern är mindre än 16 cm. Välj denna när inga surroundhögtalare är anslutna. Framhögtalarna återger surroundkanalens ljud. Virtual CINEMA DSP fungerar när du väljer ett ljudprogram. None ❑ Surround Back Anger om bakre surroundhögtalare är anslutna och i förekommande fall högtalarnas storlek.
❑ Subwoofer 1, Subwoofer 2 Anger om en subwoofer är ansluten till SUBWOOFER 1- eller SUBWOOFER 2-uttaget och i förekommande fall dess fas. • Den här inställningen är inte tillgänglig när både ”Subwoofer 1” och ”Subwoofer 2”har värdet ”None” eller när ”Front” har värdet ”Small”. Inställningar Välj den här inställningen när en subwoofer är ansluten till Normal SUBWOOFER 1- eller SUBWOOFER 2-uttaget (för att inte växla (grundinställning) fas).
■ Parametric EQ 4 Använd markörknapparna för att justera parametrarna och tryck sedan på ENTER. Justerar tonens ljudkvalitet med hjälp av en equalizer. ❑ PEQ Select Inställningsalternativ Förstärkning: -20.0 dB ~ +6.0 dB (steg om 0.5 dB) Mittfrekvens: 31.3 Hz ~ 16.0 kHz Q-faktor: 0.500 ~ 10.08 Väljer vilken typ av equalizer som ska användas. Inställningar Manual Använd när du vill justera equalizern manuellt. Mer information finns i ”Manuell equalizerjustering”.
Sound ■ Dynamic Range Konfigurerar inställningarna för ljudutmatning. Anger justeringsmetoden för dynamikomfånget för uppspelning av digitala ljudsignaler (Dolby Digital- och DTS-bitströmmar). Inställningar ■ Lipsync Justerar fördröjningen mellan utmatningen av video och ljud. ❑ Auto Justerar automatiskt fördröjningen mellan video och ljud när en TV som stöder funktionen för automatisk läppsynk ansluts till receivern via HDMI. Du kan vid behov finjustera tajmingen för det utmatade ljudet.
■ Adaptive DSP Level ■ Processing Anger om nivån för CINEMA DSP-effekt ska justeras automatiskt i kombination med volymnivån. Aktiverar/inaktiverar behandlingen av videosignaler (upplösning, bildformat och justering av videosignaler). Inställningar Inställningar Off Effektnivån ändras inte automatiskt. Off (grundinställning) Inaktiverar videosignalsbehandlingen. On (grundinställning) Effektnivån justeras automatiskt.
❑ Adjustment Brightness Konfigurerar justeringen av videosignaler när ”Processing” har värdet ”On”. Du kan spara justeringarna av videosignaler som förval (upp till 6 stycken). Justerar videosignalens ljushet. ■ Installation 1 Använd markörknapparna ( / ) för att välja ett förvalsnummer och tryck sedan på 2 Använd markörknapparna ( / ) för att välja ett objekt. ENTER. Inställningsalternativ -100 ~ +100 Grundinställning 0 Contrast Justerar videosignalens kontrast.
❑ ARC HDMI Aktiverar/inaktiverar ARC (s.29) när ”HDMI Control” har värdet ”On”. Konfigurerar inställningarna för HDMI. Inställningar Off Inaktiverar ARC. On (grundinställning) Aktiverar ARC. • Normalt behöver du inte ändra den här inställningen. Om det uppstår brus från högtalarna som är anslutna till receivern p.g.a. att de inmatade TV-ljudsignalerna till receivern via ARC inte stöds av receivern, anger du värdet ”Off” för ”ARC” och använder TV:ns högtalare.
■ Audio Output Network Väljer en enhet för utmatning av ljud. Konfigurerar nätverksinställningarna. • Inställningar för ”Amp” och ”HDMI OUT1” är bara tillgängliga när ”HDMI Control” är inställt på ”Off”. ❑ Amp Aktiverar/inaktiverar ljudutmatning från högtalare som är anslutna till receivern. Inställningar Off Inaktiverar det utmatade ljudet från högtalarna. On (grundinställning) Aktiverar ljudutmatning från högtalare.
■ Network Standby Multi Zone Väljer om receivern slås på eller inte med kommando från andra nätverksenheter (Network Standby). Konfigurerar flerzonsinställningarna. Inställningar Off (grundinställning) Inaktiverar funktionen Network Standby. On Aktiverar funktionen Network Standby. (Receiverns effektförbrukning är cirka 5 W.) ■ MAC Address Filter Använder MAC-adressfiltret för att begränsa åtkomsten till receivern från andra nätverksenheter.
❑ Mono ■ Zone Scene Rename Växlar mellan stereo- och monoljud för Zone2- eller Zone3-utmatningen. Ändrar scennamnen (för Zone2 eller Zone3) som visas på frontpanelens display eller TV-skärmen. Inställningar Off (grundinställning) Återger stereoljud i Zone2 eller Zone3. ■ Installation On Återger monoljud i Zone2 eller Zone3. 1 Använd markörknapparna för att välja en zon och tryck sedan på ENTER.
■ Zone Rename ■ Auto Power Down Ändrar scennamnen som visas på frontpanelens display eller TV-skärmen. Anger väntetid innan automatisk övergång till standby-läge. Om du inte gör någonting med receivern övergår den automatiskt till standby-läge efter den angivna tiden. ■ Installation 1 Välj en zon som du vill byta namn på med hjälp av markörknapparna och tryck på ENTER. 2 Tryck på ENTER, byt namn med hjälp av markörknapparna och tryck sedan på ENTER igen.
■ Display Set ■ Trigger Output1, Trigger Output2 Konfigurerar inställningarna för frontpanelens display eller TV:n. Anger att TRIGGER OUT 1~2-jacken ska fungera synkroniserat med strömstatusen för varje zon eller ingångsväxling. ❑ Front Panel Display Konfigurerar inställningarna för frontpanelens display. ❑ Trigger Mode Anger på vilket sätt TRIGGER OUT-jacket ska fungera. Dimmer Anger ljusstyrkan på frontpanelens display.
❑ Target Source Language Anger utmatningsnivån för den elektroniska signal som överförs med varje ingångsväxling när ”Trigger Mode” har värdet ”Source”. Välj ett bildskärmsspråk. Alternativ AV1~7, V-AUX, AUDIO1~4, PHONO, TUNER, (nätverkskällor), USB, DOCK, MULTI CH Inställningar Low Stoppar den elektroniska signalöverföringen när du växlar ingångskällan specificerad i detta alternativ.
Typer av information Visa information om receivern (Information-menyn) ■ Audio Signal Du kan visa information om receivern på TV:n. Visar information om den aktuella ljudsignalen. 1 Tryck på ON SCREEN. ”Information” med hjälp av markörknapparna och tryck på 2 Välj ENTER. Input Format Ljudformat för inmatad signal Channel Antalet källkanaler som ingår i insignalen (fram/surround/LFE) Till exempel innebär ”5.1 (3/2/0.1)” 5 plus 1 kanaler totalt (3 framkanaler, 2 surroundkanaler och LFE).
■ Network Visar nätverksinformationen på receivern. Konfigurera systeminställningar (ADVANCED SETUP-menyn) IP Address IP-adress Subnet Mask Nätmask Du kan konfigurera receiverns systeminställningar med hjälp av frontpanelens display. Default Gateway IP-adressen till aktuell standardgateway DNS Server (P) IP-adressen till den primära DNS-servern 1 Sätt receivern i standby-läge. på MAIN ZONE samtidigt som du håller ned STRAIGHT på 2 Tryck frontpanelen.
Alternativ på ADVANCED SETUP-menyn Aktiverar/inaktiverar fjärrkontrollsensorn (REMOTE SENSOR) Menypost Funktion Sidan SPEAKER IMP. Ändrar inställningen för högtalarimpedans. 120 REMOTE SENSOR Aktiverar/inaktiverar fjärrkontrollsensorn på huvudenheten. 120 REMOTE CON AMP Anger huvudenhetens fjärrkontroll-ID. 120 TUNER FRQ STEP (Endast modeller för Asien och allmänna modeller) Ändrar inställningen för frekvenssteg. 121 TV FORMAT Växlar videosignaltyp.
5 Bekräfta inställningen genom att trycka på ENTER. När fjärrkontrollens ID har sparats blinkar ”OK” på displayen. Om ”ERROR” visas har registreringen misslyckats. Börja om igen från steg 3. 6 Du stänger inställningsmenyn genom att trycka på SETUP. Ta bort begränsningen för HDMI-videoutmatning (MONITOR CHECK) SP IMP. - DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP HD 3 • De registrerade fjärrkontrollskoderna (s.
Säkerhetskopierar/återställer inställningarna (RECOV./ BACKUP) SP IMP. - DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP HD 3 RECOV./BACKUP BACKUP MUTE VOLUME ADAPTIVE DRC PL L C R PR SL SW1 SW SW2 SR PL SBL SB SBR PR Uppdatera firmware (FIRM UPDATE) Ny firmware släpps då och då för att ge tillgång till fler eller förbättrade funktioner. Den kan hämtas från vår hemsida.
SOURCE RECEIVER Styra externa enheter med hjälp av fjärrkontrollen AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 AUDIO SCENE 3 Genom att ange koden för en extern enhet (BD/DVD-spelare o.s.v.) eller använda inlärningsfunktionen för att tilldela varje knapp en funktion kan du styra den externa enheten med hjälp av receiverns fjärrkontroll. Du kan även använda makrofunktionen för att utföra flera olika funktioner i följd med endast en knapptryckning.
sifferknapparna eller markörknapparna- för 5 Använd att ange den fyrsiffriga fjärrkontrollkoden och tryck SOURCE RECEIVER sedan på ENTER. AV 1 2 3 6 1 2 7 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 V-AUX AUDIO Knappar för val av ingång 3 4 VOLUME TOP MENU ❑ TV-styrning POP-UP/MENU OPTION ON SCREEN Markörknappar ENTER ENTER RETURN När fjärrkontrollkoden har ställts in blinkar ”OK” på displayen. Om ”ERROR” visas har registreringen misslyckats.
SOURCE SOURCE/RECEIVER SOURCE RECEIVER stänger inställningsmenyn genom att trycka på 7 Du SETUP. • Dessa knappar fungerar bara när motsvarande funktion är tillgänglig på uppspelningsenheten och den kan styras med en infraröd fjärrkontroll. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX • Mer information om hur du använder fjärrkontrollskoder för att registrera en knapp för val av ingång på en viss SCENE-knapp finns under ”Konfigurera scentilldelningar” (s.54).
SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER de infraröda sändarna på fjärrkontrollerna mot 5 Rikta varandra. Fjärrkontroll för extern enhet AV 1 AV 3 SOURCE RECEIVER 2 b Använd markörknapparna ( / ) för att välja ”CLEAR” och tryck sedan på ENTER.
SOURCE RECEIVER RECEIVER AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] Knappar för val av ingång 4 Tryck på ENTER. 5 Använd markörknapparna för att ändra namnet. Använd markörknapparna ( / ) för att välja den position i namnet du vill redigera. Använd markörknapparna ( / ) för att välja ett tecken (A till Z, a till z, 0 till 9, blanksteg, symboler).
SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER SOURCE/RECEIVER AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX ■ Programmering av makrofunktioner Du kan programmera upp till 10 fjärrkontrollkommandon för varje knapp för makrofunktioner. Om du trycker på en knapp för makrofunktioner kommer de olika funktionerna att utföras i tur och ordning enligt programmeringen för fjärrkontrollkommandon.
SOURCE RECEIVER RECEIVER ■ Radering av fjärrkontrollens konfiguration AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 AUDIO PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 Knappar för val av ingång PROGRAM 4 Du kan radera samtliga konfigurationer för fjärrkontrollen med hjälp av en särskild funktion. 1 Tryck på SETUP. SCENE 3 Återställa fjärrkontrollens konfiguration SCENE Utför vart och ett av följande steg inom 30 sekunder. Annars avbryts inställningen. Börja i så fall om från steg 1.
på någon av följande knappar för att välja 3 Tryck enheten som knapptilldelningarna ska rensas för. SOURCE RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] AUDIO Knappar för val av ingång 4 Tryck på ENTER. 5 Håll knappen nedtryckt tills ”OK” visas på displayen. SCENE 1 2 3 PROGRAM 4 VOLUME MUTE TOP MENU För uppspelningsenhet: tryck på knapparna för val av ingång. För TV: tryck på TV . Om ”NG” eller ”ERROR” visas har raderingen misslyckats.
Använda den förenklade fjärrkontrollen 1 Fjärrkontrollsignalsändare 1 Överför infraröda signaler. 2 NET/USB 2 Tryck upprepade gånger för att välja en nätverkskälla eller ”USB”. 9 NET USB 3 SCENE 3 Väljer tilldelad ingångskälla, ljudprogram, HDMI-utgång och flera inställningar på samma gång. Du kan också slå på receivern när den är i standby-läge (s.53). SCENE 1 2 3 4 4 INPUT 4 5 OPTION ON SCREEN VOLUME 0 A 5 ON SCREEN Visar menyn på TV:n.
SOURCE RECEIVER Uppdatera receiverns firmware Om receivern är ansluten till Internet visas ett meddelande på TV:n när en ny firmware-version är tillgänglig. Följ i då proceduren nedan för att uppdatera enhetens firmware. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 SCENE 3 PROGRAM MUTE TOP MENU 4 Anmärkning ZONE • Gör ingenting med receivern och ta inte ur nätkabeln eller nätverkskabeln under uppdateringen av enhetens firmware.
TILLÄGG Vanliga frågor och svar Mitt nya högtalarsystem ger inte en idealisk ljudbild ... Om du har bytt högtalare eller högtalarsystem använder du ”Auto Setup” för att optimera högtalarinställningarna igen (s.45). Du kan även justera inställningarna för högtalarna manuellt med hjälp av ”Manual Setup” på ”Setup”-menyn (s.104). Vi har små barn och vill därför kunna begränsa den maximala ljudnivån från receivern ... Om t.ex.
Felsökning Gå igenom tabellen nedan om receivern inte tycks fungera korrekt. Om det aktuella problemet inte finns upptaget i tabellen nedan, eller om det inte kan lösas med hjälp av anvisningarna i felsökningstabellen, stäng av receivern, koppla loss nätkabeln och kontakta närmaste auktoriserade Yamaha-handlare eller servicecenter. Kontrollera först att: a Nätkablarna till den här enheten, till TV:n och till alla uppspelningsenheter (BD/DVD-spelare o.s.v.) är ordentligt anslutna till ett vägguttag.
Ljud Problem Inget ljud. Det går inte att höja volymen. Orsak Åtgärd En annan ingångskälla har valts. Välj en lämplig ingångskälla via någon av knapparna för val av ingång. Signaler som inte kan återges av receivern matas in. Det går inte att spela upp vissa digitala ljudformat på enheten. Du kontrollerar insignalens ljudformat med hjälp av ”Audio Signal” på ”Information”-menyn (s.118). Kabelanslutningen mellan receivern och uppspelningsenheten är defekt.
Problem Det hörs inget ljud från TV:n (när HDMI-styrning används). Endast de främre högtalarna kan återge flerkanalljud. Brus/surrande brus hörs. Ljudet är förvrängt. Orsak Åtgärd (Om TV:n är ansluten till receivern via en ljudkabel) Inställningen för TV Audio Input matchar inte den aktuella anslutningen. Använd ”TV Audio Input” på ”Setup”-menyn för att välja rätt ingångsjack för ljud (s.111). (Om du försöker använda ARC) ARC är inaktiverat på receivern eller TV:n.
FM/AM-radio Problem Orsak Flervägs interferensstörningar förekommer. FM-mottagningen är svag eller brusig. AM-mottagningen är svag eller brusig. Åtgärd Justera FM-antennens höjd eller riktning, eller placera den på en annan plats. Tryck på MODE och välj ”Mono” (monomottagning) (s.60). Du befinner dig för långt bort från FM-sändaren. Använd en FM-utomhusantenn. Vi rekommenderar att du använder en känslig flerdelad antenn.
Problem Det går inte att visa eller spela upp filer på datorn. Det går inte att spela Internetradion. Orsak Åtgärd Filerna stöds inte av den här enheten eller mediaservern. Använd ett filformat som stöds av både receivern och mediaservern. Mer information om vilka filformat som stöds av receivern finns i ”Spela upp musik som finns lagrad på datorer (PCs)” (s.75). Den valda Internetradiostationen är inte tillgänglig. Det går kanske inte att lyssna p.g.a.
Felindikationer på frontdisplayen Meddelande (alfabetisk ordning) Access denied Access error Orsak Åtgärd Åtkomst nekad till datorn. Konfigurera delningsinställningen och välj receivern som en enhet till vilken musikinnehåll delas (s.75). Receivern kan inte komma åt USB-enheten. Stäng av receivern och anslut sedan USB-enheten. Om problemet kvarstår prövar du med en annan USB-enhet. Receivern kommer inte åt den iPod som har anslutits till USB-jacket. Stäng av din iPod och slå sedan på den igen.
Ordlista Ljudinformation Anslutning för tvådelad förstärkning (Bi-amp) Vid anslutning för tvådelad förstärkning används två förstärkare till en högtalare. En förstärkare är ansluten till woofersektionen av en högtalare medan den andra är ansluten till den kombinerade mellanregister- och tweetersektionen. Med detta arrangemang arbetar varje förstärkare över ett begränsat frekvensområde.
DTS Digital Surround MP3 DTS Digital Surround utvecklades för att ersätta de analoga ljudspåren i filmer med ett 5.1-kanaligt digitalt ljudspår, och blir allt vanligare i biografer över hela världen. Det hemmabiosystem som DTS, Inc. har utvecklat gör att du hemma ska kunna njuta av det djup i ljudet och den naturliga rumsliga framställning som DTS Digital Surround ger. Detta system erbjuder ett nästan helt distorsionsfritt 5.1-kanalsljud (tekniskt uttryckt via totalt 5.
Videoinformation Deep Color Deep Color hänvisar till användningen av olika färgdjup vid visning, upp från det 24-bitars färgdjup som förekommer i tidigare versioner av HDMI-specifikationen. Med det extra bitdjupet kan antalet färger i HDTV-bilder och andra visningar öka från miljontals till miljardtals färger, så att färgbandning på bildskärmen kan elimineras till fördel för mjuka tonövergångar och hårfina skillnader mellan färgnyanser.
■ Videokonverteringstabell Videosignalflöde Videosignaler som tas emot från en videoenhet som är ansluten till receivern matas ut till en TV, enligt bilderna nedan. (solid linje) är alltid tillgänglig. (streckad linje) är bra tillgänglig när ”Analog to Analog Conversion” (s.109) på ”Setup”-menyn har värdet ”On” (grundinställning). • Du kan välja en upplösning och ett bildformat som används vid utmatning av HDMI-videosignal. • Receivern omvandlar inte 480-linjers och 576-linjers videosignaler omväxlande.
Om du vill använda HDMI-styrning måste du utföra HDMI-styrning Link-installationen när du har anslutit TV:n och uppspelningsenheterna. Information om HDMI HDMI-styrning • Den här installationen krävs varje gång du lägger till en ny HDMI-styrningskompatibel enhet i systemet. Med HDMI-styrning kan du styra externa enheter via HDMI. Om du ansluter en TV som stöder HDMI-styrning till receivern via en HDMI-kabel, kan du styra receivern (på/ avslagning, volym o.s.v.) från TV:ns fjärrkontroll.
HDMI-signalkompatibilitet Ljudsignaler Ljudsignaltyp Ljudsignalformat Kompatibla medier (exempel) 2-kanaliga linjära PCM-signaler 2-kanalig till 32-192 kHz, 16/20/ 24 bitar CD, DVD-Video, DVD-ljud Flerkanaliga linjära PCM-signaler 8-kanalig till 32-192 kHz, 16/20/ 24 bitar DVD-ljud, BD-skivor (Blu-ray), HD DVD DSD 2/5.
Referensdiagram (bakpanel) DOCK NETWORK HDMI HDMI OUT 1 2 AV 1 ARC AV 1 (1 BD/DVD) AV 2 AV 3 AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT AV OUT AV 2 AV 3 RS-232C AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (1 BD/DVD) Y PB COMPONENT VIDEO PR Y AV 3 PB TRIGGER OUT PR C AV 1 A PHONO Y GND MONITOR OUT/ZONE OUT PB PR 1 REMOTE 1 IN OUT 2 IN OUT AV 2 2 B D AV 4 AUDIO 1 (2 TV) L AUDIO 2 (3 CD) AUDIO 3 AUDIO 4 MULTI CH INPUT +12V 0.1A MAX.
Varumärken Tillverkad på Dolby Laboratories licens. Dolby, Pro Logic och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. ”HDMI”, logotypen ”HDMI” och ”High-Definition Multimedia Interface” är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC. x.v.Color™ ”x.v.Color” är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
Tekniska data ❑ Ingångar • Analogt ljud Ljud x 10 (AV1~4, AUDIO1~4, PHONO, V-AUX) • Digitalt ljud Optisk x 1 (AV OUT) • Video • Ljudformat - Dolby Digital - DTS MULTI CH INPUT (8-kanalig) x 1 MONITOR OUT/ZONE OUT - DSD 6k (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, - Komposit x 1 - Dolby Digital Plus SURROUND BACK L/R, SUBWOOFER) - S-video x 1 - Dolby TrueHD - Komponent x 1 - DTS-HD AV OUT - PCM 2k-8k (max 192 kHz/24 bitar) • Digital Audio (Stöder fs: 32 kHz till 96 kHz) Optical x 4 (AV3~4, AUDIO1, V-
❑ Kompatibla avkodningsformat • Avkodningsformat - Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus - DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution, DTS Express • Dynamisk effekt (IHF) Framhögtalare L/R (8/6/4/2 Ω)....................165/210/285/405 W • Dämpningsfaktor Framhögtalare L/R, 1 kHz, 8 Ω.............................150 eller mer • Ingångskänslighet/ingångsimpedans - Dolby Digital, Dolby Digital EX PHONO (1 kHz, 100 W/8 Ω) ................................ 3.5 mV/47 kΩ - DTS, DTS 96/24, DTS-ES Matrix 6.
• Signalbrusförhållande (Videokonvertering Av) .......................................................................60 dB eller högre • Frekvensomfång för monitorutgång (videokonvertering Av) ❑ Allmänt • Strömförsörjning [Modeller för USA och Kanada] .........120 V växelström, 60 Hz Komponent (MONITOR OUT/ZONE OUT) [Allmän modell] ...... 110–120/220–240 V växelström, 50/60 Hz ........................................................... 5 Hz till 100 MHz, ±3 dB [Kinamodell] ............................
© 2011 Yamaha Corporation YD505B0/OMSV