AV-Receiver Bruksanvisning Svenska Läs den medföljande broschyren ”Säkerhetsanvisningar” innan du använder receivern.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 FUNKTIONER 6 8 Välja bildskärmsspråk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 9 Automatisk optimering av högtalarinställningarna (YPAO) . . . . . . 50 Mäta vid en lyssningsplats (enkelmätning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spela upp musik från en USB-lagringsenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Ansluta en USB-lagringsenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Alternativ på Setup-menyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TILLÄGG 145 Vanliga frågor och svar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Strömförsörjning och system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Ljud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tillbehör Fjärrkontrollens räckvidd Kontrollera att följande tillbehör medföljer produkten. • Rikta fjärrkontrollen direkt mot fjärrkontrollsensorn på enheten och håll dig inom det funktionsområde som visas nedan. Fjärrkontroll Batterier (4 st) Inom 6 m 30° *RX-A3020: AAA, LR03, UM-4 RX-A2020: AAA, R03, UM-4 Sätt i batterierna åt rätt håll. FM-antenn AM-antenn *Någon av ovanstående medföljer beroende på i vilken region produkten köpts.
FUNKTIONER Vad du kan göra med receivern Spela upp innehåll från en mängd olika källor • iPod/iPhone/iPad . s. 76 • USB . s. 80 • Medieserver (PC/NAS) . s. 83 • Internetradio . s. 86 • AirPlay . s. 88 Stöd för högtalarsystem med 2 till 9 kanaler (plus bakre närvarohögtalare) och upp till 2 subwoofrar. Ger dig möjlighet att njuta av dina favoritljudbilder på olika sätt. . s.
Många praktiska funktioner! Praktiska tips ❑ Ansluta olika enheter (s. 41) ❑ Lyssna på FM/AM-radio (s. 69) De olika HDMI-jacken och ingångs-/utgångsjacken på receivern gör det möjligt att ansluta videoenheter (BD/DVD-spelare m.m.), ljudenheter (CD-spelare m.m.), spelkonsoler, videokameror och andra enheter. Receivern är utrustad med en inbyggd FM/AM-mottagare. Du kan spara upp till 40 favoritradiostationer som förval.
CINEMA DSP Den fantastiska upplevelsen i en konsertsal och den kraftfulla känslan av att befinna sig mitt i en film – vi vill alla kunna ta del av dessa upplevelser i vårt eget vardagsrum. Yamaha har uppfyllt dessa önskningar i över 20 år, och denna uppfyllelse har nu fått en skepnad i form av AV-receivrar från Yamaha.
Oöverträffad audio- och videokvalitet High-resolution music enhancer En utökad samplingsfrekvens och ett utökat bitdjup upp till 96 kHz/24 bitar kan användas för förlustfritt 44,1-/48 kHz-ljudinnehåll från till exempel en cd-skiva (2-kanals PCM-ljud) eller en FLAC-fil för att ytterligare utöka musikaliteten i ursprungsinnehållet (s. 101).
Delarnas namn och funktioner Frontpanel 1 2 3 4 5 MAIN ZONE PURE DIRECT VOLUME INPUT ON SCREEN OPTION SCENE TONE/BALANCE STRAIGHT 1 2 ZONE 2 ZONE 3 3 MULTI ZONE PROGRAM INFO MEMORY PRESET FM AM TUNING 4 ENTER RETURN ZONE 4 ZONE CONTROL DISPLAY VIDEO AUX PHONES USB YPAO MIC SILENT CINEMA 5V 6 1 MAIN ZONE z-knapp Slår på/stänger av receivern (standby).
■ Bakom frontpanelluckan 9 0 AB C DE F GH IJ K L (RX-A3020) ON SCREEN OPTION SCENE TONE/BALANCE STRAIGHT 1 2 3 MULTI ZONE PROGRAM INFO MEMORY PRESET FM AM TUNING 4 ENTER ZONE 2 RETURN ZONE 3 ZONE 4 ZONE CONTROL DISPLAY VIDEO AUX PHONES USB YPAO MIC SILENT CINEMA 5V 2.1A M 9 ON SCREEN-knapp Visar bildskärmsmenyn på TV:n. VIDEO N A OPTION-knapp Visar alternativmenyn (s. 98). B DISPLAY-knapp Visar statusinformation på TV:n (s. 97).
Frontpanelens display (indikatorer) 1 2 3 5 4 6 HD STEREO TUNED PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP HD 9 Tänds när HDMI-signaler matas in eller ut. IN Tänds när HDMI-signaler matas in. OUT1/OUT2 Anger att HDMI OUT-jacken för närvarande matar ut en HDMI-signal. 2 STEREO Tänds när receivern tar emot en FM-radiosignal i stereo. TUNED Tänds när receivern tar emot en FM/AM-radiosignal. HD (Endast USA-modellen) Tänds när receivern tar emot en HD Radio-signal.
Bakpanel 1 2 3 456 7 89 0 A B C D E (RX-A3020, USA-modellen) DC OUT 5V 0.5A NETWORK HDMI OUT ( 3 NET ) 1 2 ARC PHONO AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 (1 BD/DVD) HDMI (ZONE OUT) MONITOR OUT/ ZONE OUT AV OUT Y AV 1 AV 2 AV 3 RS-232C AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (1 BD/DVD) PB COMPONENT VIDEO PR Y AV 3 PB TRIGGER OUT PR C AV 1 A Y GND MONITOR OUT/ZONE OUT PB PR 1 REMOTE 1 IN OUT PRE OUT (SINGLE) (FRONT) SURROUND SUR.
(RX-A3020, USA-modellen) DC OUT 5V 0.5A NETWORK 1 2 ARC PHONO AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 (1 BD/DVD) HDMI HDMI OUT ( 3 NET ) (ZONE OUT) MONITOR OUT/ ZONE OUT AV OUT Y AV 1 AV 2 AV 3 RS-232C AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (1 BD/DVD) PB COMPONENT VIDEO PR Y AV 3 PB TRIGGER OUT PR C AV 1 A Y GND MONITOR OUT/ZONE OUT PB PR 1 REMOTE 1 IN OUT PRE OUT (SINGLE) (FRONT) SURROUND SUR.
Fjärrkontroll 1 Fjärrkontrollsignalsändare 1 Överför infraröda signaler. 2 2 SOURCE z-knapp SOURCE RECEIVER Sätter på/stänger av en extern enhet. SOURCE/RECEIVER-knapp 3 Används för att välja vilken enhet (denna eller en extern enhet) som ska styras via fjärrkontrollen (s. 138). Du kan styra den här enheten när den här knappen lyser orange, och en extern enhet när knappen lyser grönt.
■ Knappar under fjärrkontrollens lock I Knappar för ljudläge Välja ett ljudläge (s. 63). SOURCE RECEIVER J INFO-knapp Används för att välja vilken information som ska visas på frontpanelens display (s. 97). K Sifferknappar AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX Används för inmatning av numeriska värden, t.ex. en radiofrekvens. AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET TUNER [A] [B] [C] L ZONE-knapp Ändrar vilken zon som styrs av fjärrkontrollen (s. 95). M PARTY-knapp Sätter på/stänger av partyläget (s.
FÖRBEREDELSER Grundläggande inställningar 1 Ansluta högtalare (s. 18) Grundläggande högtalarkonfiguration (s. 19) Välj högtalarplaceringar och anslut högtalarna till receivern. Avancerad högtalarkonfiguration (s. 24) Optimera systemet med bi-amp-anslutningar, kanalutökning (med en extern effektförstärkare) eller flerzonskonfigureringar. 2 Ansluta en TV (s. 35) Anslut en TV till receivern. 3 Ansluta uppspelningsenheter (s. 41) Anslut videoenheter (BD/DVD-spelare m.m.) och ljudenheter (CD-spelare m.m.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Ansluta högtalare Receivern har 9 inbyggda förstärkare. Du kan ansluta 2 till 11 högtalare och upp till 2 subwoofers för att optimera ljudet i rummet. Du kan också optimera systemet med bi-amp-anslutningar, kanalutökning (med en extern effektförstärkare) eller flerzonskonfigureringar (s. 24). Observera • Som standard är receivern konfigurerad för högtalare på 8 ohm. Om du använder högtalare på 6 ohm ska du ställa in högtalarimpedansen på receivern till ”6 Ω MIN”.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 Grundläggande högtalarkonfiguration ■ Placera högtalare i rummet Placera högtalarna och subwoofern i rummet baserat på antalet högtalare. I det här avsnittet beskrivs exemplen med högtalarplaceringar. ❑ 9.2+2-kanalsystem (med både bakre surroundhögtalare och närvarohögtalare) E R 1 9 E R 2 3 1 9 4 9 5 T Y 6 ❑ 9.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 7.1-kanalsystem (med främre närvarohögtalare) ❑ 5.1-kanalsystem Det här högtalarsystemet använder de främre närvarohögtalarna för att återge ett naturligt tredimensionellt ljudfält och passar perfekt för 5.1-kanalljud. Det här högtalarsystemet genererar VPS (Virtual Presence Speaker) med hjälp av fram-, mitt- och surroundhögtalarna för att kunna återge ett tredimensionellt ljudfält och passar perfekt för 5.1-kanalljud. ❑ 7.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Ställa in impedansen för högtalare Som standard är receivern konfigurerad för högtalare på 8 ohm. Om du använder högtalare på 6 ohm ställer du in högtalarimpedansen på ”6 Ω MIN”. I det här fallet kan du också använda högtalare på 4 ohm som framhögtalare. 1 Innan du ansluter högtalarna ska du ansluta nätkabeln till ett vägguttag. 2 Håll ned STRAIGHT på frontpanelen och tryck på MAIN ZONE z. MAIN ZONE z 3 Kontrollera att ”SPEAKER IMP.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Ansluta högtalare Kablar som behövs för anslutning (finns i handeln) Högtalarkablar (x antalet högtalare) Anslut högtalarna som du har placerat ut i rummet till receivern. + – Observera • Innan du ansluter högtalarna ska du dra ut receiverns nätkabel från vägguttaget och stänga av subwoofern. • Se till att trådarna i högtalarkabeln inte vidrör de andras eller kommer i kontakt med metalldelarna på receivern. Det kan skada receivern eller högtalarna.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ Ansluta högtalarkablar Varje högtalarkabel har två ledare. Den ena ledaren används för att ansluta minuskontakten (–) på receivern till minuskontakten på högtalaren, och den andra används för anslutning av pluskontakterna (+). Om kablarna är färgade för att tydligt visa var de ska kopplas in ansluter du den svarta kabeln till minuskontakten och den andra kabeln till pluskontakten.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 Avancerad högtalarkonfiguration Förutom den grundläggande högtalarkonfigurationen (s. 19) kan du också förbättra systemet med följande högtalarkonfigurationer. Förbättra ljudkvaliteten från de främre högtalarna med de fyra interna förstärkarna Bi-amp-anslutning Utöka systemet genom att kombinera med en extern effektförstärkare (Hi-fi-förstärkare o.s.v.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Tillgängliga högtalarkonfigurationer (RX-A3020) Huvudzon Högtalarkonfiguration Använda en bi-amp-anslutning i huvudzonen Använda en bi-amp-anslutning i huvudzonen och en kanalutökning med en extern effektförstärkare (för närvarokanaler) Använda en kanalutökning med en extern effektförstärkare (för fram- och/eller närvarokanaler) Använda en kanalutökning med en extern effektförstärkare (för framkanalerna) och högtalare i andra zoner Använda högtalare i andra zo
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 7ch BI-AMP ❑ 7ch BI-AMP +FP (Gäller endast RX-A3020) Bi-amp Bi-amp E R via extern förstärkare via extern förstärkare 1 9 2 3 1 9 4 Högtalare 3 9 5 6 2 9 4 7 5 6 Anslut till 7 Högtalare Anslut till 12 FRONT och EXTRA SP 1 (bi-amp-anslutning) 12 FRONT och EXTRA SP 1 (bi-amp-anslutning) 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER (används inte) ER F.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 7ch BI-AMP +FP+RP (Gäller endast RX-A3020) ❑ 9ch +RP (Gäller endast RX-A3020) Bi-amp E R 1 R 2 3 9 1 9 4 Högtalare 3 7 9 4 Y 6 2 9 5 T via extern förstärkare E via extern förstärkare via extern förstärkare 5 T via extern förstärkare via extern förstärkare Anslut till Y 6 via extern förstärkare 7 Speaker Anslut till 12 FRONT och EXTRA SP 1 (bi-amp-anslutning) 12 FRONT 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 9ch +FRONT (Gäller endast RX-A3020) ❑ 7ch +FP+RP (Gäller endast RX-A3020) via extern förstärkare E R E R via extern förstärkare via extern förstärkare 1 2 3 9 1 9 4 Speaker 7 9 4 Y 6 3 9 5 T 2 5 T via extern förstärkare Anslut till Y 6 via extern förstärkare 7 Speaker Anslut till 12 FRONT (PRE OUT) via extern effektförstärkare 12 FRONT 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER EX
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 7ch +FRONT+1ZONE ❑ 5ch +FRONT+2ZONE via extern förstärkare via extern förstärkare E R 1 9 2 1 1 2 9 3 4 9 5 6 1 2 9 3 4 7 5 6 2 Zone2 7 1 Zone3 2 Huvudzon Huvudzon Zone3 Speaker Anslut till Speaker Anslut till 12 FRONT (PRE OUT) via extern effektförstärkare 12 FRONT (PRE OUT) via extern effektförstärkare 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER EXTRA SP 1 ER (används inte)
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 7ch +1ZONE ❑ 9ch +1ZONE E 1 9 2 1 4 9 2 1 5 6 7 7 Zone3 Zone2 Huvudzon Högtalare Huvudzon Högtalare Anslut till Anslut till FRONT 12 FRONT 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER (används inte) ER EXTRA SP 1 TY (används inte) TY (används inte) 9 SUBWOOFER 1–2 9 SUBWOOFER 1–2 EXTRA SP 1 Zone3-högtalare EXTRA SP 2 12 Zone2-högtalare 2 9 3 4 5 6 1 2 9 3 R • När Zone3-u
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 7ch +2ZONE 1 9 1 2 9 3 4 5 6 2 Zone2 7 1 2 Huvudzon Zone3 Speaker Anslut till 12 FRONT 3 CENTER 45 SURROUND 67 SURROUND BACK ER (används inte) TY (används inte) 9 SUBWOOFER 1–2 Zone2-högtalare EXTRA SP 1 Zone3-högtalare EXTRA SP 2 • När Zone3-utmatning har aktiverats (s. 95) återges inget ljud från de bakre surroundhögtalarna i huvudzonen.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Ansluta främre högtalare som stöder bi-amp-anslutningar ■ Ansluta Zone2/3-högtalare Om dina framhögtalare har bi-amp-anslutningar ansluter du dem till kontakterna FRONT och EXTRA SP 1. När Zone2/3-högtalare används ska dessa anslutas till EXTRA SP 1–2-kontakterna. Om du vill aktivera bi-amp-funktionen konfigurerar du inställningen ”Power Amp Assign” (s. 114) på ”Setup”-menyn efter att du har kopplat in nätkabeln i ett vägguttag.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Ansluta en extern effektförstärkare När du ansluter en extern effektförstärkare (pre-main-förstärkare) för att förbättra högtalarljudet måste du ansluta ingångsjacken på effektförstärkaren till PRE OUT-jacken på enheten. Samma kanalsignaler matas ut från PRE OUT-jacken som från de motsvarande SPEAKERS-utgångarna.
Ingångs-/utgångsjack och kablar ■ Video-/ljud-jack ■ Videojack ■ Ljudjack ❑ HDMI-jack ❑ COMPONENT VIDEO-jack ❑ OPTICAL-jack Överför digital video och digitalt ljud via ett enda jack. Använd en HDMI-kabel. Överför videosignaler som delats upp i tre komponenter: luminans (Y), blå krominans (PB) och röd krominans (PR). Använd en komponentvideokabel med tre kontakter. Överför digitala ljudsignaler. Använd en digital optisk kabel. Ta bort skyddshatten (om det finns någon) innan kabeln används.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 2 Ansluta en TV Anslut en TV till receivern så att videoinmatning till receivern kan återges på en TV. Du kan också spela upp TV-ljud på receivern. ■ Anslutningsmetod 1 (HDMI-styrning/ARC-kompatibel TV) Anslut TV:n till receivern med en HDMI-kabel. Anslutningsmetoden beror på vilka funktioner och videoingångar som finns på TV:n. Mer information om vilken anslutningsmetod du bör använda finns i bruksanvisningen för TV:n.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 ❑ Nödvändiga inställningar f Använd markörknapparna (q/w) för att välja ”HDMI Control” och tryck sedan på ENTER. Innan du kan använda HDMI-styrning och ARC måste du konfigurera följande inställningar. Mer information om inställningar och hur du använder din TV finns i bruksanvisningen för TV:n. 1 2 Anslut först externa enheter (som en TV och uppspelningsenheter) och nätkabeln till receivern. Slå sedan på receivern, TV:n och uppspelningsenheterna.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 ■ Anslutningsmetod 2 (HDMI-styrningskompatibel TV) ❑ Nödvändiga inställningar Anslut TV:n till receivern med en HDMI-kabel och en ljudkabel (digital optisk kabel eller stereostiftkabel). Innan du kan använda HDMI-styrning måste du konfigurera följande inställningar. • Följande förklaring utgår från att du inte har ändrat ”HDMI”-parametrarna (s. 122) på ”Setup”-menyn. • HDMI-styrning fungerar endast med HDMI OUT 1-jacket.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 3 Konfigurera inställningarna för HDMI-styrningen. a Aktivera HDMI-styrning på TV:n och uppspelningsenheterna (till exempel en BD/DVD-spelare som är kompatibel med HDMI-styrning). ■ Anslutningsmetod 3 (TV med HDMI-ingångsjack) Anslut TV:n till receivern med en HDMI-kabel och en ljudkabel (digital optisk kabel eller stereostiftkabel). HDMI OUT 1-jack b Stäng av strömmen till TV:n och stäng därefter av receivern och uppspelningsenheterna.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 ■ Anslutningsmetod 4 (TV som saknar HDMI-ingångsjack) ❑ S VIDEO-anslutning (med en S-videokabel) Beroende på vilka videoingångar som finns på din TV väljer du någon av följande anslutningar. Om du väljer ”AUDIO 1” som ingångskälla genom att trycka på AUDIO 1 eller SCENE(TV) på fjärrkontrollen spelas TV-ljudet upp på receivern. MONITOR OUT/ ZONE OUT Receivern (baksida) S DC OUT 5V 0.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 ■ Ansluta ytterligare en TV eller en projektor Enheten har två HDMI-utgångsjack. Om du ansluter ytterligare en TV eller en projektor till receivern via en HDMI-kabel kan du växla vilken TV (eller projektor) som ska användas för att visa videosignaler med hjälp av fjärrkontrollen (s. 60). HDMI OUT 2-jack Receivern (baksida) HDMI OUT 1 2 ARC TV (ZONE OUT) HDMI DC OUT 5V 0.
1 2 3 Anslutning av uppspelningsenheter 4 5 6 7 8 9 3 Ansluta uppspelningsenheter Receivern är utrustad med flera typer av ingångsjack, t.ex. HDMI-ingångsjack, till vilka du kan ansluta olika typer av uppspelningsenheter. På följande sidor finns information om hur du ansluter en iPod eller en USB-lagringsenhet. • Ansluta en iPod (s. 76) • Ansluta en USB-lagringsenhet (s.
1 2 3 Anslutning av uppspelningsenheter 4 5 6 7 8 9 ■ S-videoanslutning ■ Kompositvideoanslutning Anslut en videoenhet till receivern med en S-videokabel och en ljudkabel (antingen en digital koaxialkabel, en digital optisk kabel eller en stereostiftkabel). Välj en uppsättning ingångsjack (på receivern) beroende på vilka ljudutgångar din videoenhet har.
1 2 3 Anslutning av uppspelningsenheter 4 5 6 7 8 9 Ansluta ljudenheter (CD-spelare m.m.) PHONO-jack PHONO Ansluta ljudenheter som CD-spelare, MD-spelare och en skivspelare till receivern. Beroende på vilka ljudutgångar som finns på din ljudenhet väljer du någon av följande anslutningar. Ljudutgång (PHONO) Jordledning GND GND Receivern (baksida) PHONO L L • Följande förklaring utgår från att du inte har ändrat inställningen ”Input Assignment” (s. 127) på ”Setup”-menyn.
1 2 3 Anslutning av uppspelningsenheter 4 Anslutning av FM/AM-antenn 5 6 7 8 9 Ansluta till jacken på frontpanelen 4 Ansluta FM/AM-antennerna Du kan använda VIDEO AUX-jacket till att tillfälligt ansluta enheter som spelkonsoler och videokameror till enheten. Innan du ansluter något avbryter du eventuell uppspelning och dämpar volymen på receivern. Anslut de medföljande FM/AM-antennerna till receivern. Fäst änden på FM-antennen på en vägg och placera AM-antennen på en platt yta.
1 2 3 4 Anslutning av FM/AM-antenn 5 Nätverksanslutning 6 7 8 9 Montera AM-antennen 5 Ansluta till ett nätverk (USA-modellen) Anslut enheten till din router via en STP-nätverkskabel (CAT-5 eller högre, rak kabel) (finns i handeln). Du kan använda receivern för att lyssna på Internetradio eller spela upp musikfiler som finns lagrade på medieservrar, till exempel datorer eller Network Attached Storage-enheter (NAS).
1 2 3 4 5 6 Övriga anslutningar 7 8 9 Ansluta en enhet med analog flerkanalsutmatning 6 Ansluta andra enheter Du kan ansluta en analog enhet för flerkanalsutmatning, t.ex. en DVD-spelare och en SACD-spelare, till MULTI CH INPUT-jacken. Ansluta inspelningsenheter Receivern (baksida) Du kan ansluta inspelningsenheter för ljud och video till AV OUT-jacken. De här jacken matar ut ljud-/videosignaler som har valts som inmatning.
1 2 3 4 5 6 Övriga anslutningar 7 8 9 Ansluta en enhet som stöder SCENE-länkuppspelning (fjärranslutning) Ansluta en enhet som är kompatibel med triggerfunktionen Om du har en Yamaha-produkt med stöd för SCENE-styrsignalöverföring kan du fjärrstyra den genom att ansluta den till något av REMOTE OUT-jacken via en monominijackkabel och länka den med SCENE-funktionen (s. 61).
1 2 3 4 5 6 7 Anslutning av nätkabel 8 9 7 Ansluta nätkabeln Innan du ansluter nätkabeln (Endast allmän modell). Välj det läge för VOLTAGE SELECTOR som överensstämmer med den lokala nätspänningen. Nätspänningarna är 110–120/220–240 V växelspänning, 50/60 Hz. • Kontrollera att du har ställt in VOLTAGE SELECTOR på receivern innan nätkabeln kopplas in i vägguttaget. Felaktig inställning av VOLTAGE SELECTOR kan skada receivern och skapa brandfara.
1 2 3 4 5 6 7 8 Inställning av språk 9 SOURCE RECEIVER RECEIVER z Välj något av språken engelska, japanska, franska, tyska, spanska, ryska eller kinesiska som bildskärmsspråk. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 8 Välja bildskärmsspråk 1 2 Tryck på RECEIVER z för att slå på receivern. 3 4 Tryck på ON SCREEN. 5 Använd markörknapparna (e/r) till att välja ”Language” och markörknapparna (q/w) till att välja språk.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning SOURCE RECEIVER RECEIVER z AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 9 Automatisk optimering av högtalarinställningarna (YPAO) Med hjälp av funktionen Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) identifieras de anslutna högtalarna, och avståndet mellan dem och lyssningsplatsen mäts upp. Sedan optimeras automatiskt högtalarinställningar som volymbalans och akustik till att passa rummet.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning Följande bild visas på TV:n. SOURCE RECEIVER Inställningar AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 1 2 Yes Välj det här alternativet om du kommer att ha flera lyssningsplatser eller om du vill att andra ska kunna lyssna på surroundljud. Du kan utföra mätningar på upp till 8 olika platser i rummet.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning ❑ Angle SOURCE RECEIVER Mäta vid en lyssningsplats (enkelmätning) (Gäller endast RX-A3020) Följ instruktionerna nedan för mätning när ”Multi Position” har inställningen ”No”. Aktiverar/inaktiverar vinkelmätning. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] • Stå inte mellan högtalarna och YPAO-mikrofonen medan mätningen pågår (cirka 5 minuter). • Ställ dig i ett hörn i rummet eller gå ut ur det.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning c Tryck på ENTER för att starta en första vinkelmätning. (RX-A3020 [när vinkelmätningen är aktiverad]) SOURCE RECEIVER Gå vidare till steg 2.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning 4 SOURCE RECEIVER Om du vill spara resultatet från mätningen ska du använda markörknapparna (e/r) och välja ”SAVE”. Tryck sedan på ENTER. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Mäta vid flera lyssningsplatser (multimätning) Följ instruktionerna nedan för mätning när ”Multi Position” har inställningen ”Yes”. AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] • Stå inte mellan högtalarna och YPAO-mikrofonen medan mätningen pågår.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning 3 SOURCE RECEIVER När mätningen har utförts för alla platserna använder du markörknapparna till att välja ”CANCEL” och trycker på ENTER. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX När du har gjort mätningar på 8 lyssningsplatser visas följande skärm automatiskt: AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 1 2 (RX-A2020) 3 MUTE TOP MENU Utför vinkelmätningen. a Använd markörknapparna för att välja ”YES” och tryck sedan på ENTER.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning d Utför vinkelmätningen för positionerna ”2” och ”3” på samma sätt. SOURCE RECEIVER Följande skärm visas på TV:n när den tredje vinkelmätningen är slutförd: AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Observera • Eftersom YPAO-mikrofonen är känslig för värme ska den inte placeras så att den utsätts för direkt solljus eller höga temperaturer (till exempel ovanpå AV-utrustning).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning 2 SOURCE RECEIVER Välj en post med hjälp av markörknapparna. Wiring Varje högtalares polaritet Normal: Högtalarkabeln är ansluten med rätt polaritet (+/–). Reverse: Högtalarkabeln kan vara ansluten med polariteten omkastad (+/–). Size Varje högtalares storlek (övergångsfrekvensen för subwoofern) Large: Högtalaren kan återge lågfrekventa signaler på ett effektivt sätt. Small: Högtalaren kan inte återge lågfrekventa signaler på ett effektivt sätt.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning Felmeddelanden Om det visas några felmeddelanden under mätningen, lös problemet och utför YPAO igen. Felmeddelande Orsak Åtgärd E-1: No Front SP Framhögtalare har inte kunnat hittas. E-2: No Sur. SP Det går inte att hitta en av surroundhögtalarna. E-3: No F.PRNS SP Det går inte att hitta en av de främre närvarohögtalarna. E-4: SBR → SBL En bakre surroundhögtalare är endast ansluten till R-sidan.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning Varningsmeddelanden Om ett varningsmeddelande visas efter mätningen kan du ändå spara mätresultatet genom att följa anvisningarna på skärmen. Vi rekommenderar att du kör YPAO en gång till för att kunna använda receivern med de optimala högtalarinställningarna. Varningsmeddelande Orsak Åtgärd W-1: Out of Phase Välj ”Wiring” i ”Result” (s. 56) och kontrollera kabelanslutningarna (+/–) för den högtalare som anges som ”Reverse”.
UPPSPELNING SOURCE RECEIVER Grundläggande tillvägagångssätt vid uppspelning AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET TUNER [A] [B] [C] Knappar för val av ingång SCENE 1 2 3 PROGRAM MUTE TOP MENU 4 VOLUME VOLUME POP-UP/MENU MUTE ON SCREEN Slå på de externa enheterna (som en TV eller en BD/DVD-spelare) som är anslutna till receivern. 2 Använd knapparna för val av ingång och välj en ingångskälla.
Välja ingångskälla och favoritinställningar med ett tryck (SCENE) SOURCE RECEIVER SCENE-funktionen gör det möjligt att välja tilldelad ingångskälla, ljudprogram, HDMI-utgång och andra inställningar med ett enda tryck. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Du kan använda upp till 12 scener att registrera dina favoritinställningar och byta dem beroende på uppspelningskälla. 1 AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 1 2 SCENE 3 PROGRAM MUTE 4 SCENE Tryck på SCENE.
Konfigurera scentilldelningar SOURCE RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 Konfigurera receivern med de inställningar (t.ex. ingångskälla och ljudprogram) som du vill tilldela en scen. 2 Håll ned önskad SCENE-knapp tills ”SET Complete” visas på frontpanelens display.
Välja ljudläge SOURCE RECEIVER Receivern har ett antal olika ljudprogram och surrounddekodrar med vilka du kan lyssna på dina uppspelningskällor med ditt favoritljudläge (till exempel ljudfälteffekt eller stereouppspelning). AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 V-AUX 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] AUDIO Välja ett lämpligt ljudprogram för filmer • Kategorin MOVIE THEATER (s. 65): Tryck upprepade gånger på MOVIE.
Lyssna på stereoskopiska ljudfält (CINEMA DSP HD3/CINEMA DSP 3D) * CINEMA DSP HD³: RX-A3020, CINEMA DSP 3D: RX-A2020 Receivern har ett antal olika ljudprogram där Yamahas egen DSP-teknik (CINEMA DSP HD³/CINEMA DSP 3D) används. Tekniken hjälper dig att enkelt skapa ljudfält som liknar riktiga biosalonger och konsertsalar samt naturliga stereoskopiska ljudfält i ditt eget rum.
■ Ljudprogram som är lämpliga för filmer (MOVIE) ❑ ENTERTAINMENT Följande ljudprogram är optimerade för användning med videokällor som filmer, TV-program och spel. Sports Detta program ger lyssnare möjlighet att höra stereosända sportevenemang och underhållningsprogram med en förhöjd livekänsla. I sportsändningar placeras kommentatorernas röster tydligt i mitten samtidigt som atmosfären inne på arenan återges realistiskt genom att ljudet från åskådarna kommer från sidorna i en optimal rymd.
■ Ljudprogram som är lämpliga för musik eller stereoåtergivning (MUSIC) Följande ljudprogram är optimerade för att lyssna på musikkällor. ❑ LIVE/CLUB Village Vanguard Jazzklubben på Sjunde avenyn i New York. Den lilla klubbens låga tak gör att de kraftfulla reflexerna strålar samman mot scenen som är placerad i lokalens mitt. Warehouse Loft Det här lagret liknar några vindar i Soho. Ljudet reflekteras klart och tydligt från betongväggarna med stor energi.
Lyssna på obehandlad uppspelning SOURCE RECEIVER Du kan spela upp ingångskällor utan någon ljudfälteffektbehandling. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] ■ Uppspelning via ursprungskanalerna (rak avkodning) AUDIO När läget för rak avkodning är aktiverat spelar enheten upp stereoljud via framhögtalarna när du har valt en tvåkanalskälla (t.ex. en CD-spelare) och obehandlat flerkanalljud när du har valt en källa med fler än två kanaler.
Lyssna på ett naturtroget hifi-ljud (Pure Direct) SOURCE RECEIVER När läget Pure Direct är aktiverat återger receivern ljudet från den valda källan via en så kort signalväg som möjligt för att reducera elektriska störningar från andra kretsar (t.ex. frontpanelens display). På så vis kan du lyssna på Hi-Fi-ljud av hög kvalitet. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 1 SCENE 1 2 3 4 Tryck på PURE DIRECT.
Lyssna på FM/AM-radio SOURCE RECEIVER Inställning av önskad radiokanal kan göras genom att du anger dess frekvens eller väljer den bland de registrerade radiokanalerna. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] AUDIO TUNER SCENE 1 2 3 PROGRAM • Om det inte går att få bra mottagning på radion justerar du riktningen på FM/AM-antennerna. 4 1 Tryck på TUNER och välj ”TUNER” som ingångskälla. 2 Välj ett band genom att trycka på FM eller AM.
Registrera favoritradiostationer (förval) SOURCE RECEIVER Du kan spara upp till 40 radiostationer som förval. När du har registrerat stationer kan du enkelt ställa in dem genom att trycka på förvalsnumren. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX ■ Välja en förvald station. Lyssna på en registrerad radiostation genom att trycka på dess förvalsnummer. 1 Tryck på TUNER och välj ”TUNER” som ingångskälla. 2 Tryck flera gånger på PRESET och välj önskad radiostation.
SOURCE RECEIVER 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 1 2 SCENE 3 ■ Välja ett HD Radio™-ljudprogram (Endast USA-modellen) Du kan välja ett ljudprogram när receivern är inställd på en HD Radio-station som sänder flera ljudprogram (upp till 8). HD Radio-tekniken är en ny teknik som gör att FM/AM-radiostationer kan sända program digitalt. Digital sändning ger lyssnarna en dramatiskt ökad ljudkvalitet och mottagning, och dessutom nya datatjänster.
■ Hold-funktionen för HD Radio™-informationsdisplayen SOURCE RECEIVER Du kan hålla kvar den HD Radio-information som för tillfället visas på TV:n (uppspelningsskärmen) och frontdisplayen med Hold-funktionen. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 2 Radiostationsinformation Visar information om den valda radiostationen, t.ex. valt band (FM/AM) och frekvens.
■ Bläddringsskärmen SOURCE RECEIVER Radio Data System-inställning (Endast modeller för Storbritannien och Europa) 1 AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 3 AUDIO 2 SCENE 1 2 3 ■ Visa Radio Data System-information 4 1 Förvalsstationslista PROGRAM VOLUME MUTE TOP MENU Knappar för navigering i menyer Markörknappar RETURN DISPLAY SUR.
Använda radion på TV:n SOURCE RECEIVER • ”Program Service”, ”Program Type”, ”Radio Text” och ”Clock Time” visas inte om radiostationen inte tillhandahåller Radio Data System-tjänsten. Du kan visa radioinformation eller välja en radiostation på TV:n.
Meny SOURCE RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 V-AUX 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] Manual Tuning AUDIO Undermeny Funktion FM AM (Endast modeller för Storbritannien och Europa) Växlar till FM/AM. Tuning (+/-) Väljer en frekvens. Auto (+/-) Väljer automatiskt en radiostation. Memory Registrerar den valda stationen som förval. Direct Anger en frekvens direkt.
Spela upp musik från en iPod Du kan spela upp musik från en iPod på receivern genom att använda USB-kabeln som medföljde din iPod. Ansluta en iPod Anslut din iPod till receivern med den USB-kabel som medföljde din iPod. • Det kan hända att receivern inte känner av din iPod, eller att vissa funktioner inte är kompatibla, beroende på din iPod-modell eller programvaruversion. • För uppspelning av iPod-videoklipp på receivern krävs en Apple Composite AV-kabel (medföljer ej).
Spela upp innehåll på en iPod SOURCE RECEIVER ■ Bläddringsskärmen 1 2 3 Följ anvisningarna nedan för att hantera musikinnehållet på din iPod och starta uppspelningen. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Du kan styra din iPod från den meny som visas på TV-skärmen. AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] USB 1 5 Tryck på USB och välj ”USB” som ingångskälla. Bläddringsskärmen visas på TV:n.
■ Uppspelningsskärm SOURCE RECEIVER ■ Manövrera iPod:en eller fjärrkontrollen (enkel uppspelning) 1 2 AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 3 AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] Bildskärmsmenyn på TV:n slås av och iPod-åtgärder aktiveras. När du vill visa bildskärmsmenyn på TV:n trycker du en gång till på MODE. SCENE 1 2 3 PROGRAM MUTE 4 1 Statusindikatorer VOLUME Visar de aktuella inställningarna för repeterad/slumpvis uppspelning (s.
■ Inställningar för repeterad/slumpvis uppspelning SOURCE RECEIVER Det går att konfigurera inställningarna för repeterad/slumpvis uppspelning på din iPod. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 1 2 AUDIO • Under enkel uppspelning konfigurerar du inställningarna för repeterad/slumpvis uppspelning direkt på din iPod eller också trycker du på MODE för att visa bildskärmsmenyn på TV:n och följer anvisningarna nedan.
Spela upp musik från en USB-lagringsenhet SOURCE RECEIVER Receivern kan spela upp musikfiler som finns på en USB-lagringsenhet. Mer information finns i bruksanvisningen för USB-lagringsenheten. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 1 2 USB • Avsluta uppspelningen av USB-lagringsenheten innan du kopplar bort den från USB-jacket.
2 SOURCE RECEIVER 2 3 4 5 6 7 V-AUX ■ Bläddringsskärmen 1 2 3 Om en låt väljs startar uppspelningen och uppspelningsskärmen visas. AV 1 Använd markörknapparna för att välja ett alternativ och tryck sedan på ENTER. 5 AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 4 SCENE 1 2 3 PROGRAM MUTE 4 1 Statusindikatorer VOLUME Visar de aktuella inställningarna för repeterad/slumpvis uppspelning (s. 82) samt uppspelningsstatus (t.ex. uppspelning/paus).
■ Uppspelningsskärm SOURCE RECEIVER ■ Inställningar för repeterad/slumpvis uppspelning 1 2 AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] Du kan konfigurera inställningarna för repeterad/slumpvis uppspelning av innehåll på USB-lagringsenheter. 3 AUDIO SCENE 1 2 3 PROGRAM MUTE 4 1 När du har valt ”USB” som ingångskälla trycker du på OPTION. 2 Använd markörknapparna och välj ”Shuffle” (Shuffle) eller ”Repeat” (Repeat) och tryck sedan på ENTER.
Spela upp musik som finns lagrad på en medieserver (datorer/NAS) SOURCE RECEIVER Receivern kan spela upp musikfiler som finns lagrade på en dator eller DLNA-kompatibel NAS. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 V-AUX 3 4 PHONO TUNER MULTI L USB NET [A] [B] [C] 1 2 Följ anvisningarna nedan för att hantera musikinnehållet på datorn och starta uppspelning.
3 SOURCE RECEIVER 2 3 4 5 6 7 V-AUX ■ Bläddringsskärmen 1 2 3 Om en låt väljs startar uppspelningen och uppspelningsskärmen visas. AV 1 Använd markörknapparna för att välja ett alternativ och tryck sedan på ENTER. 5 AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 4 SCENE 1 2 3 PROGRAM MUTE 4 1 Statusindikatorer VOLUME Visar de aktuella inställningarna för repeterad/slumpvis uppspelning (s. 85) samt uppspelningsstatus (t.ex. uppspelning/paus).
■ Uppspelningsskärm SOURCE RECEIVER ■ Inställningar för repeterad/slumpvis uppspelning 1 2 AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] Du kan konfigurera inställningarna för repeterad/slumpvis uppspelning av musik som lagras på en dator. 3 AUDIO SCENE 1 2 3 PROGRAM MUTE 4 1 När du har valt ”SERVER” som ingångskälla trycker du på OPTION. 2 Använd markörknapparna för att välja ”Shuffle” (Shuffle) eller ”Repeat” (Repeat) och tryck sedan på ENTER.
Lyssna på Internetradio SOURCE RECEIVER Du kan lyssna på Internetradiostationer från hela världen. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] NET 2 • För att du ska kunna använda den här funktionen måste receivern vara uppkopplad mot Internet (s. 45). I ”Network” (s. 132) på ”Information”-menyn kan du kontrollera att receivern har tilldelats nätverksparametrar (IP-adress m.m.) korrekt.
■ Bläddringsskärmen SOURCE RECEIVER 1 2 3 AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 2 3 4 MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 4 SCENE 1 2 3 PROGRAM MUTE TOP MENU 4 VOLUME 1 Uppspelningsindikator 1 Uppspelningsindikator 2 Listnamn 2 Uppspelningsinformation Visar namnet på stationen, albumet och låten samt spelad tid. Välj bläddringsbar information med hjälp av markörknapparna (q/w).
Spela upp musik från iTunes/iPod via ett nätverk (AirPlay) Du kan använda AirPlay-funktionen för att spela upp musik från iTunes/en iPod på receivern via nätverket. Spela upp musikinnehåll från iTunes/ en iPod iTunes Följ anvisningarna nedan för att spela upp musikinnehåll från iTunes/en iPod på receivern. PC Router Startar uppspelningen från iTunes eller en iPod 1 Receivern Slå på receivern och starta iTunes på datorn eller visa uppspelningsskärmen på din iPod. AirPlay-ikonen ( receivern.
Meny SOURCE RECEIVER • Receivern kan startas automatiskt när du startar en uppspelning i iTunes eller på en iPod om du väljer inställningen ”On” för ”Network Standby” (s. 124) på ”Setup”-menyn. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX • I ”Network Name” (s. 124) på ”Setup”-menyn kan du redigera det nätverksnamn (enhetens namn i nätverket) som visas i iTunes/på din iPod.
Spela upp video/ljud i flera olika rum (flerzon) Flerzonsfunktionen gör det möjligt att spela upp olika ingångskällor i det rum där enheten är placerad (huvudzonen) och i andra rum (Zone2, Zone3 och Zone4). ■ Spela upp video/musik i andra rum Samtidigt som du tittar på TV i vardagsrummet (huvudzonen) kan en person till exempel lyssna på musik från en dator i arbetsrummet (Zone2) och en annan person kan lyssna på radio i gästrummet (Zone3) och spela upp en DVD i köket (Zone4).
Förbereda ett system med flera zoner ❑ Använda en extern förstärkare Anslut den enhet som ska användas för andra rum till receivern. Anslut den externa förstärkaren i Zone2 eller Zone3 till receivern via en stiftkabel för stereoljud och anslut högtalarna till den externa förstärkaren. Observera Receivern (baksida) • Dra ut receiverns nätkabel ur vägguttaget innan du ansluter högtalare eller en extern förstärkare.
■ Ansluta en videomonitor för uppspelning av analog video. ZONE OUT-jack (något av COMPONENT VIDEO, VIDEO, S VIDEO) Du kan ansluta en videomonitor för att kunna titta på analog video i Zone2 eller Zone3. Beroende på vilka videoingångar som finns på videomonitorn väljer du någon av följande videoanslutningsmetoder.
■ Ansluta en HDMI-kompatibel enhet för att spela upp video/audio Om du vill tilldela HDMI OUT 2 (ZONE OUT)-jacket till Zone2 eller Zone4 måste du välja inställningen ”Zone2” eller ”Zone4” för ”HDMI OUT2 Assign” (s. 127) på ”Setup”-menyn. (Gäller endast RX-A3020) Anslut en HDMI-kompatibel enhet (till exempel en TV) för att spela upp video/audio i Zone2 eller Zone4. Om du ansluter en AV-förstärkare kan du spela upp flerkanalljud i ett annat rum (Zone4).
■ Styra receivern från ett annat rum (fjärranslutning) Fjärranslutningar mellan Yamaha-produkter Ingen IR-sändare behövs om du använder Yamaha-produkter som liksom denna receiver stöder fjärranslutningar. Du kan överföra fjärrkontrollssignaler genom att ansluta REMOTE IN/OUT-jacken via minijackkablar för monoljud, och en infraröd signalmottagare.
SOURCE RECEIVER RECEIVER z 1 AV 1 2 5 6 Styra Zone2, Zone3 eller Zone4 3 4 7 V-AUX 1 2 3 4 MULTI USB NET TUNER [A] [B] [C] 1 2 Tryck upprepade gånger på ZONE för att välja en zon. Knappar för val av ingång Starta uppspelningen på den externa enheten eller välj en radiostation. Se bruksanvisningen som medföljde den externa enheten. Mer information om följande åtgärder finns på de motsvarande sidorna.
SOURCE RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 V-AUX 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 1 2 Följande funktioner är dessutom tillgängliga när den zon du vill styra är aktiverad. Partyläget gör att du kan spela upp samma ljud som spelas i huvudzonen i samtliga zoner. I partyläget väljs stereouppspelning automatiskt för alla zoner. Använd den här funktionen när du vill spela upp huvudzonens musik som bakgrundsmusik på en fest hemma. Tryck på VOLUME eller MUTE.
Visa aktuell status SOURCE RECEIVER Växla information på frontpanelens display AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Grupp med ingångskällor Menypost AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 1 Tryck på INFO. Varje gång du trycker på knappen visas en ny post.
Konfigurera uppspelningsinställningar för olika uppspelningskällor (Option-menyn) Du kan konfigurera separata uppspelningsinställningar för olika uppspelningskällor. Den här menyn är tillgänglig på frontpanelen (eller på TV-skärmen), så att du enkelt kan konfigurera inställningarna under uppspelning. 1 Tryck på OPTION. Alternativ på Option-menyn • Vilka alternativ som är tillgängliga beror vald ingångskälla. • Text inom parenteser anger indikationer på frontpanelens display.
Menypost Funktion Sidan FM Mode (FM Mode) (Förutom USA-modellen) Växlar mellan stereo- och monoljud för mottagning av FM-radio. 102 Hold/Unhold (Hold/Unhold) (Endast USA-modellen) Aktiverar/inaktiverar Hold-funktionen när receivern är inställd på en HD Radio-station. 72 Traffic Program (TrafficProgram) (Endast modeller för Storbritannien och Europa) Söker automatiskt efter en station med trafikinformation. 74 Repeat (Repeat) Konfigurerar inställningen för upprepad uppspelning på din iPod (s.
■ Dialogue Adjust (Dialog Adjust) ■ Extended Surround (EXTD Surround) Justerar volymen eller den uppfattade höjden för dialogljud. Anger hur 5.1- till 7.1-kanalskällor ska spelas upp när bakre surroundhögtalare används. ❑ Dialogue Level (Dialog Lvl) Justerar volymen för dialogljud. Om dialogljuden inte hörs tydligt kan du höja deras volym genom att öka den här inställningen.
❑ Subwoofer Trim (SW.Trim) ■ Video Mode (Video Mode) Finjusterar subwoofervolymen. Aktiverar/inaktiverar inställningarna för videosignalbearbetning (upplösning, bildformat och justering av videosignaler) som konfigurerades i ”Processing” (s. 119) på ”Setup”-menyn. Inställningsalternativ –6,0 dB till +6,0 dB (i steg om 0,5 dB) Inställningar Grundinställning 0,0 dB ■ Enhancer (Enhancer) Aktiverar/inaktiverar Compressed Music Enhancer och läget för hög upplösning (High Resolution).
■ Audio Mode (Audio Mode) (Endast USA-modellen) Växlar mellan stereo- och monoljud för mottagning av FM/AM-radio. • Den här inställningen gäller separat för varje band (FM/AM). Inställningar Auto (Auto) (grundinställning) Tar emot valt band (FM or AM) i stereoljud när signalmottagningen är god och i monoljud när den inte är det. Mono (Mono) Tar emot valt band (FM eller AM) med monoljud. • HD Radio-program är inte tillgängliga när receivern är i mottagningsläget för monoljud.
KONFIGURATION Konfigurera ingångskällor (Input-menyn) 4 Använd markörknapparna (q/w) för att välja ett alternativ och tryck sedan på ENTER. Du kan ändra inställningar för ingångskällor via menyn på TV:n. 1 2 Tryck på ON SCREEN. Använd markörknapparna för att välja ”Input” och tryck sedan på ENTER. • Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm när du navigerar på menyn. 3 Välj den ljudingång som ska konfigureras med hjälp av markörknapparna (e/r) och tryck på markörknappen (q).
■ Rename/Icon Select ■ Decoder Mode Ändrar ingångskällans namn och ikon, som visas på frontpanelens display eller TV:n. Ställer in formatet för digitalt ljud för uppspelning på ”DTS”. Ingångskällor AV 1–7, V-AUX, AUDIO 1–4, PHONO, USB, MULTI CH ■ Installation 1 Välj en mall med markörknapparna (e/r) och tryck på markörknappen (w). Om receivern t.ex. inte kan identifiera DTS-ljud och du bara hör brus, kan du ange värdet ”DTS” för ”Decoder Mode”.
■ DMC Control Anger om en DLNA-kompatibel Digital Media Controller (DMC) ska tillåtas styra uppspelning. Ingångskälla SERVER Inställningar Disable Tillåter inte DMC:er att styra uppspelning. Enable (grundinställning) Tillåter DMC:er att styra uppspelning. Konfigurera SCENE-funktionen (Scene-menyn) Du kan ändra inställningar för SCENE-funktionen (s. 61) via den meny som visas på TV:n. 1 2 Tryck på ON SCREEN.
5 6 Använd markörknapparna och ENTER för att ändra inställningarna. ■ Load Läser in inställningarna som registrerats för den valda scenen. Välj ”DETAIL” om du vill konfigurera inställningen för SCENE-länkuppspelning eller visa scentilldelningarna. Du lämnar menyn genom att trycka på ON SCREEN. ❑ Device Control Alternativ på Scene-menyn Menypost Funktion Save Registrerar de aktuella inställningarna i den valda scenen. Sidan Load Läser in inställningarna som registrerats för den valda scenen.
❑ Detail ■ Rename/Icon Select Väljer inställningar som ska tas med i scentilldelningarna. Du kan också visa de inställningar som den valda scenen tilldelats. Ändrar scennamnet och ikonen som visas på frontdisplayen eller TV-skärmen. Om du vill lägga till inställningar i scentilldelningar väljer du en inställning med hjälp av markörknapparna och trycker på ENTER för att markera rutan (eller avmarkera rutan om du inte vill aktivera inställningen).
Konfigurera ljudprogram/surrounddekodrar (Sound Program-menyn) 4 Använd markörknapparna (q/w) för att välja ett alternativ och tryck sedan på ENTER. Du kan ändra inställningarna för ljudprogrammen och surrounddekodern med hjälp av TV:n. 1 2 Tryck på ON SCREEN. Använd markörknapparna för att välja ”Sound Program” och tryck sedan på ENTER. • Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm när du navigerar på menyn.
Alternativ på Sound Program-menyn Menypost Funktion Inställningar Reverb Delay Justerar fördröjningen mellan det direkta ljudet och ljudets efterklangsdel. 0 ms till 250 ms Högre för att förstärka nivåskillnaden och lägre för att minska effekten. Reverb Level 0% till 100% Justerar volymen på efterklangens ljud. Högre för att förstärka efterklangens ljud och lägre för att minska ljudet.
■ Inställningar för dekodrar Följande objekt är tillgängliga när du ställer in ”Decode Type” för ”SURROUND DECODER” till ”bPLIIx Music” (bPLII Music) eller ”Neo:6 Music”. Decode Type bPLIIx Music (bPLII Music) Neo:6 Music Menypost Funktion Inställningar Panorama Justerar utvidgningseffekten för det främre ljudfältet. Off (grundinställning), On Välj ”On” om du vill växla ljud för höger/vänster framkanal runt fältet och generera ett spatiöst ljudfält i kombination med surroundljudfältet.
Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) 4 Använd markörknapparna (q/w) för att välja ett alternativ och tryck sedan på ENTER. Du kan konfigurera de olika funktionerna på enheten i den meny som visas på TV-skärmen. 1 2 Tryck på ON SCREEN. Använd markörknapparna för att välja ”Setup” och tryck sedan på ENTER. • Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm när du navigerar på menyn. 3 5 Använd markörknapparna för att välja en inställning och tryck på ENTER.
Alternativ på Setup-menyn Meny Menypost Funktion Auto Setup Setting Pattern Optimerar automatiskt högtalarinställningarna (YPAO). 50 Registrerar två inställningsmönster för högtalare och växlar mellan dem. 114 Setting Data Copy Kopierar ”Setting Pattern”-parametrarna i den angivna riktningen. 114 Power Amp Assign Väljer ett högtalarsystem. 114 Front Anger storleken på framhögtalarna. 115 Center Anger om en centerhögtalare är ansluten och i förekommande fall högtalarens storlek.
Meny HDMI Menypost Funktion HDMI Control Aktiverar/inaktiverar HDMI-styrning. Du kan också konfigurera aktuella inställningar (t.ex. ARC och TV-ljudingång). 122 Audio Output Väljer en enhet för utmatning av ljud. 122 Standby Through Ange om video-/ljudsignaler (från HDMI-jack) ska matas ut till TV:n när enheten är i standby-läge. 123 IP Address Konfigurerar nätverksparametrarna (IP-adress m.m.).
Speaker (Manual Setup) Konfigurerar högtalarinställningarna manuellt. ■ Power Amp Assign Väljer ett högtalarsystem. Receivern har 9 inbyggda förstärkare. Du kan ansluta 2 till 11 högtalare och upp till 2 subwoofrar (med inbyggd förstärkare) för att optimera ljudet i rummet. Du kan också optimera systemet med bi-amp-anslutningar, kanalutökning (med en extern effektförstärkare) eller flerzonsinställningar.
7ch BI-AMP +FP (Gäller endast RX-A3020) Välj det här alternativet om du använder ett 7-kanaligt högtalarsystem (inklusive främre bi-amp-högtalare) och utökning av den främre närvarokanalen med en extern förstärkare (s. 26). (Gäller endast RX-A3020) Välj det här alternativet om du använder ett 7-kanaligt högtalarsystem 7ch BI-AMP +FP+RP (inklusive främre bi-amp-högtalare) och utökning av den främre och bakre närvarokanalen med en extern förstärkare (s. 27).
❑ Front Presence ❑ SWFR Layout Anger om främre närvarohögtalare är anslutna eller inte. Anger subwooferplaceringarna när 2 subwoofrar används. Inställningar Inställningar Use (grundinställning) Välj detta alternativ när främre närvarohögtalare är anslutna. None Välj detta alternativ när inga främre närvarohögtalare är anslutna. ❑ Rear Presence Anger om bakre närvarohögtalare är anslutna. Left + Right Välj det här alternativet när 2 subwoofrar är placerade vid rummets vänstra och högra sidor.
■ Level Justerar volymen för respektive högtalare. Alternativ Front L, Front R, Center, Surround L, Surround R, Surround Back L, Surround Back R, Front Presence L, Front Presence R, Rear Presence L, Rear Presence R, Subwoofer 1, Subwoofer 2 • Välj ”PEQ Data Clear” och sedan ”OK” för att återställa standardinställningarna för alla högtalare. • Om du vill kopiera de parametriska equalizervärden som erhålls med ”Auto Setup” (s.
Sound ❑ Adjustment Konfigurerar inställningarna för ljudutmatning. Justerar manuellt fördröjningen mellan utmatningen av video och ljud när ”Auto/Manual Select” har värdet ”Manual”. Du kan finjustera tajmingen för det utmatade ljudet när ”Auto/Manual Select” har värdet ”Auto”. ■ Lipsync Justerar fördröjningen mellan utmatningen av video och ljud. ❑ Delay Enable Aktiverar/inaktiverar Lipsync-justeringen för varje ingångskälla.
■ Initial Volume Video Anger initialvolymen när receivern slås på. Konfigurerar inställningarna för videoutmatning. Inställningar Off (grundinställning) Ställer in nivån till den volymnivå som receivern hade när den senast gick över i standby-läget. On Ställer in på Mute eller den angivna volymnivån (-80,0 dB till + 16,5 dB, i steg om 0,5 dB). (Ange en volymnivå som är lägre än inställningen ”Max Volume”.) ■ Pure Direct Mode Anger om videosignaler ska matas ut i Pure Direct-läge eller inte (s. 68).
❑ Resolution ❑ Adjustment Väljer en upplösning för utmatning av HDMI-videosignaler när ”Video Mode” har inställningen ”Processing”. Konfigurerar justeringen av videosignaler när ”Video Mode” har inställningen ”Processing”. Du kan spara justeringarna av videosignaler som förval (upp till 6 stycken). Inställningar ■ Installation Through Konverterar inte upplösningen. Auto (grundinställning) Väljer automatiskt en upplösning i enlighet med TV:ns upplösning.
Detail Enhancement Block NR (Gäller endast RX-A3020) (Gäller endast RX-A3020) Justerar förbättringen av videodetaljer manuellt när ”Resolution Enhancement” är inställd på ”Manual”. Anger effekten för reducering av blockstörningar när ”Noise Reduction (NR)” är inställd på ”Manual”. Blockstörningar är störningar i form av rutor som visas vid uppspelning av videor med låg bithastighet.
❑ ARC HDMI Aktiverar/inaktiverar ARC (s. 35) när ”HDMI Control” har värdet ”On”. Konfigurerar HDMI-inställningarna. Inställningar Off Inaktiverar ARC. On (grundinställning) Aktiverar ARC. • Normalt behöver du inte ändra den här inställningen. Om det uppstår brus från högtalarna som är anslutna till receivern p.g.a. att de inmatade TV-ljudsignalerna till receivern via ARC inte stöds av receivern, anger du värdet ”Off” för ”ARC” och använder TV:ns högtalare.
❑ HDMI OUT1, HDMI OUT2 Network Aktiverar/inaktiverar ljudutmatning från en TV ansluten till HDMI OUT 1-jacket eller HDMI OUT 2-jacket. Konfigurerar nätverksinställningarna. Inställningar Off (grundinställning) Inaktiverar det utmatade ljudet från TV:n. On Aktiverar det utmatade ljudet från TV:n. • HDMI OUT 1–2-jacken matar ut 2-kanals ljudsignaler när receivern är påslagen. ■ Standby Through Ange om video-/ljudsignaler (från HDMI-jack) ska matas ut till TV:n när enheten är i standby-läge.
6 7 Spara ändringarna genom att använda markörknapparna för att välja ”OK” och tryck sedan på ENTER. Du lämnar menyn genom att trycka på ON SCREEN. ■ Network Standby Anger om receivern kan slås på från andra nätverksenheter (Network Standby). Inställningar ■ Network Name Redigerar det nätverksnamn (enhetens namn i nätverket) som visas på andra nätverksenheter. ■ Tillvägagångssätt 1 2 Off (grundinställning) Inaktiverar funktionen Network Standby.
Multi Zone Konfigurerar flerzonsinställningarna. ■ Zone2 Set, Zone3 Set Konfigurerar Zone2- eller Zone3-inställningarna. ❑ Volume Aktiverar/inaktiverar volymjusteringar för Zone2- eller Zone3-utmatningen. Om du har anslutit en extern förstärkare med volymkontroll till receivern ska du inaktivera volymjusteringen för motsvarande zon. Inställningar Fixed Inaktiverar volymjusteringar för utmatningen till Zone2 eller Zone3.
❑ Mono ■ Zone4 Set Växlar mellan stereo- och monoljud för Zone2 eller Zone3-utmatningen. (Gäller endast RX-A3020) Konfigurerar Zone4-inställningarna. Inställningar Off (grundinställning) Återger stereoljud i Zone2 eller Zone3. On Återger monoljud i Zone2 eller Zone3. ❑ Zone Scene Rename Ändrar scennamnen (för Zone2 eller Zone3) som visas på frontpanelens display eller TV-skärmen. ■ Tillvägagångssätt ❑ Zone Scene Rename Ändrar scennamnen (för Zone4) som visas på frontpanelens display eller TV-skärmen.
■ HDMI OUT2 Assign (Gäller endast RX-A3020) Välj den zon som HDMI OUT 2-jacken (ZONE OUT) används för. Function Konfigurerar funktioner som gör det enklare att använda receivern. Inställningar Main (grundinställning), Zone2, Zone4 • Mer information om vilka video-/ljudsignaler som kan matas ut till de olika zonerna finns under ”Utmatning till flera zoner” (s. 157). ❑ Audio Output Aktiverar/inaktiverar ljudutmatningen från HDMI OUT 2-jacket när ”HDMI OUT2 Assign” har inställningen ”Zone2”.
3 Du lämnar menyn genom att trycka på ON SCREEN. ■ Trigger Output1, Trigger Output2 Anger att TRIGGER OUT 1–2-jacken ska fungera synkroniserat med strömstatusen för varje zon eller ingångsväxling. • Du kan inte koppla både COAXIAL- och OPTICAL-jacket till samma ingångskälla. ❑ Trigger Mode ■ Display Set Anger på vilket sätt TRIGGER OUT-jacket ska fungera. Konfigurerar inställningarna för frontpanelens display eller TV:n.
❑ Target Zone ■ Memory Guard Anger den zon som TRIGGER OUT-jackets funktioner är synkroniserade med. Förhindrar att någon ändrar inställningarna av misstag. Inställningar Inställningar Main När ”Trigger Mode” är inställt på ”Power” är elektronisk signalöverföring synkroniserad med strömstatusen för huvudzonen. När ”Trigger Mode” är inställt på ”Source” är elektronisk signalöverföring synkroniserad med ingångsväxling i huvudzonen.
■ ECO Mode ECO Konfigurerar inställningarna för strömförsörjningen. Aktiverar/inaktiverar ECO-läget (energisparläget). Du kan minska enhetens effektförbrukning genom att aktivera ECO-läget. Inställningar Off (grundinställning) Inaktiverar ECO-läget. On Aktiverar ECO-läget. • Den nya inställningen kommer att tillämpas efter att receivern startats om. • Frontpanelens display kan bli mörk när ”ECO Mode” har inställningen ”On”. • Ställ in ”ECO Mode” på ”Off” om du vill kunna lyssna på ljud på höga nivåer.
Visa information om receivern (Information-menyn) Du kan visa information om receivern på TV:n. 1 2 Typer av information ■ Audio Signal Visar information om den aktuella ljudsignalen. Tryck på ON SCREEN. Format Ljudformat för inmatad signal Använd markörknapparna för att välja ”Information” och tryck sedan på ENTER. Channel Antalet källkanaler som ingår i insignalen (fram/surround/LFE) Till exempel innebär ”5.1 (3/2/0.1)” 5 plus 1 kanaler totalt (3 framkanaler, 2 surroundkanaler och LFE).
■ Network Konfigurera systeminställningarna (ADVANCED SETUP-menyn) Visar nätverksinformationen på enheten. IP Address IP-adress Subnet Mask Nätmask Konfigurera receiverns systeminställningar när du tittar på frontpanelens display. Default Gateway IP-adressen till aktuell standardgateway DNS Server (P) IP-adressen till den primära DNS-servern 1 2 DNS Server (S) IP-adressen till den sekundära DNS-servern MAC Address MAC-adress Network Name Nätverksnamn (enhetens namn i nätverket) (s.
Alternativ på ADVANCED SETUP-menyn Aktiverar/inaktiverar fjärrkontrollsensorn (REMOTE SENSOR) Menypost Funktion Sidan SPEAKER IMP. Ändrar inställningen för högtalarimpedans. 133 REMOTE SENSOR Aktiverar/inaktiverar fjärrkontrollsensorn på huvudenheten. 133 REMOTE CON AMP Väljer receiverns fjärrkontroll-ID. 133 TUNER FRQ STEP (Endast modeller för Asien och allmänna modeller) Ändrar frekvensinställningen för FM/AM. 134 TV FORMAT Växlar videosignaltyp.
5 Tar bort begränsningen för HDMI-videoutmatning (MONITOR CHECK) Bekräfta inställningen genom att trycka på ENTER. När fjärrkontrollens ID har registrerats visas ”OK” på displayen. Om ”ERROR” visas har registreringen misslyckats. Börja om igen från steg 3. 6 SP IMP. - DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP Du lämnar Setup-menyn genom att trycka på SETUP.
Säkerhetskopierar/återställer inställningarna (RECOV./BACKUP) Uppdatera firmware (FIRM UPDATE) SP IMP. - SP IMP. - DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP HD 3 RECOV.
Styra externa enheter med hjälp av fjärrkontrollen SOURCE RECEIVER Genom att registrera fjärrkontrollkoden för en extern enhet kan du använda receiverns fjärrkontroll för att styra externa enheter (BD/DVD-spelare o.s.v.). Du kan även använda makrofunktionen för att utföra flera olika funktioner i följd med endast en knapptryckning. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 1 2 1 Registrera fjärrkontrollkoder Tryck på SETUP.
5 SOURCE RECEIVER Använd sifferknapparna eller markörknapparna för att ange den fyrsiffriga fjärrkontrollkoden och tryck sedan på ENTER. 1 Använd ”Sökning efter fjärrkontrollkod” på CD-ROM-skivan för att söka efter tillgängliga fjärrkontrollkoder för uppspelningsenheten. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX När fjärrkontrollkoden har registrerats visas ”OK” på displayen.
SOURCE RECEIVER SOURCE/RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 1 2 6 Upprepa steg 4 och 5om du vill ställa in en annan fjärrkontrollkod. 7 Du lämnar Setup-menyn genom att trycka på SETUP. AUDIO • Mer information om hur du registrerar en fjärrkontrollkod till en SCENE-knapp finns i avsnittet ”Konfigurera scentilldelningar” (s. 62).
SOURCE RECEIVER RECEIVER z AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO [C] b Använd markörknapparna (q/w) för att välja ”CLEAR” och tryck sedan 3 SOURCE RECEIVER AV e Tryck ned ENTER till dess att ”OK” visas på displayen. 4 MUTE 2 PURE DIRECT TV CH 4 Knappar för navigering i menyer Markörknappar ENTER DISPLAY Redigera namn på enheter 5 till 10 cm från varandra 6 Utför följande steg (a och b) inom 10 sekunder.
SOURCE RECEIVER • Du kan redigera scennamnet för en zon genom att trycka på den aktuella SCENE-knappen och sedan trycka på ZONE för att välja en zon. 4 5 AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] 1 2 AUDIO 3 PROGRAM 4 SCENE Använd markörknapparna för att ändra namnet. Använd markörknapparna (q/w) för att välja ett tecken (A till Z, a till z, 0 till 9, blanksteg eller symboler).
SOURCE RECEIVER RECEIVER z SOURCE/RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET TUNER [A] [B] [C] 1 2 Knappar för val av ingång PROGRAM Knapp för makrofunktioner Makrofunktioner RECEIVER z Slår på receivern. (oregistrerat) Slår på receivern. Väljer motsvarande ingångskälla. (Oregistrerat för [A]-, [B]- och [C] -knapparna.
SOURCE RECEIVER RECEIVER z 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET TUNER [A] [B] [C] 1 2 AUDIO Knappar för val av ingång PROGRAM 4 1 TOP MENU 2 OPTION Markörknappar ENTER ENTER RETURN Använd markörknapparna (q/w) för att välja ”CLEAR” och tryck sedan på ENTER. 3 ENTERTAIN MOVIE STEREO STRAIGHT PRESET TV När du väljer ”RENAME”: tryck på knappen för val av ingång, RECEIVER z, TV z eller SCENE.
■ Radera en funktion som har tilldelats en knapp via inlärning SOURCE RECEIVER Du kan radera den funktion som har tilldelats varje knapp via inlärningsfunktionen och återställa grundinställningen för knappen. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET TUNER [A] [B] [C] 1 2 AUDIO Knappar för val av ingång 1 Utför vart och ett av följande steg inom 30 sekunder. Annars avbryts inställningen. Om detta inträffar börjar du om från steg 1.
Uppdatera receiverns firmware SOURCE RECEIVER Ny firmware som ger tillgång till fler eller förbättrade funktioner släpps då och då efter behov. Om receivern är ansluten till Internet kan du hämta den senaste firmwareversionen via nätverket och uppdatera receiverns firmware. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI L USB NET TUNER [A] [B] [C] Anmärkning • Gör ingenting med receivern och dra inte ur nätkabeln eller nätverkskabeln när uppdateringen av enhetens firmware görs.
TILLÄGG Vanliga frågor och svar Mitt nya högtalarsystem ger inte en idealisk ljudbild … Om du har bytt högtalare eller har ett nytt högtalarsystem ska du använda ”Auto Setup” för att optimera högtalarinställningarna igen (s. 50). Du kan även justera inställningarna för högtalarna manuellt med hjälp av ”Manual Setup” på ”Setup”-menyn (s. 114). Vi har små barn och vill därför kunna begränsa den maximala ljudnivån från receivern … Om t.ex.
Felsökning Gå igenom tabellen nedan om receivern inte tycks fungera korrekt. Om det aktuella problemet inte finns upptaget i tabellen nedan, eller om det inte kan lösas med hjälp av anvisningarna i felsökningstabellen, stäng av receivern, koppla loss nätkabeln och kontakta närmaste auktoriserade Yamaha-handlare eller servicecenter. Kontrollera först följande: a Nätkablarna till receivern, TV:n och alla uppspelningsenheter (BD/DVD-spelare m.m.) är ordentligt anslutna till ett vägguttag.
Ljud Problem Inget ljud. Orsak Åtgärd En annan ingångskälla har valts. Välj lämplig ingångskälla med knapparna för val av ingång. Signaler som inte kan återges av receivern matas in. Det går inte att spela upp vissa digitala ljudformat på receivern. Du kontrollerar insignalens ljudformat med hjälp av ”Audio Signal” i ”Information”-menyn (s. 131). Kabelanslutningen mellan receivern och uppspelningsenheten är defekt. Om det inte är problem med anslutningen byter du till en annan kabel.
Problem Orsak Åtgärd Det kommer inget ljud från TV:n i Zone2 (ansluten till receivern via HDMI). (Gäller endast RX-A3020) Ljudutmatningen från HDMI OUT 2 (ZONE OUT)-jacket är inaktiverad. Ställ in ”Audio Output” i ”Setup”-menyn till ”On” (s. 127). Endast framhögtalarna kan återge flerkanalsljud. Uppspelningsenheten är inställd på att endast mata ut tvåkanalsljud (som PCM). Du kontrollerar det med hjälp av ”Audio Signal” på ”Information”-menyn (s. 131).
FM/AM-radio Problem Orsak Flervägs interferensstörningar förekommer. Åtgärd Justera FM-antennens höjd eller riktning, eller placera den på en annan plats. (Endast USA-modellen) Ställ in ”Audio Mode” på ”Option”-menyn på ”Mono” om du vill välja FM-radiomottagning med monoljud (s. 102). FM-mottagningen är svag eller brusig. Du befinner dig för långt bort från FM-sändaren. (Förutom USA-modellen) Ställ in ”FM Mode” på ”Option”-menyn på ”Mono” om du vill välja FM-radiomottagning med monoljud (s. 102).
USB och nätverk Problem Orsak Åtgärd USB-enheten är inte ordentligt ansluten till USB-jacket. Stäng av receivern, anslut USB-enheten igen och slå sedan på receivern igen. Filsystemet på USB-enheten är inte FAT16 eller FAT32. Använd en USB-enhet med något av filsystemen FAT16 eller FAT32. Det går inte att visa mappar och filer på USB-enheten. De data som är lagrade på USB-enheten skyddas av kryptering. Använd en USB-enhet utan krypteringsfunktion.
Fjärrkontroll Problem Det går inte att styra receivern med fjärrkontrollen. Orsak Åtgärd Fjärrkontrollen har inte tillräcklig räckvidd. Använd fjärrkontrollen inom kontrollens räckvidd (s. 5). Batterierna är svaga. Byt ut batterierna. Fjärrkontrollsensorn på receivern utsätts för direkt solljus eller stark belysning. Justera ljusets vinkel, eller placera receivern på en annan plats. Fjärrkontrollen är inställd på att styra externa enheter.
Felindikationer på frontdisplayen Meddelande Orsak Åtgärd Access denied Åtkomst nekad till datorn. Konfigurera delningsinställningarna och välj receivern som en enhet till vilken musikinnehåll delas (s. 83). Receivern kan inte komma åt USB-enheten. Stäng av receivern och anslut sedan USB-enheten. Om problemet kvarstår prövar du med en annan USB-enhet. Access error Receivern kan inte komma åt iPod:en. Stäng av din iPod och slå sedan på den igen.
Ordlista Ljudinformation ■ Ljudavkodningsformat Dolby Digital Dolby Digital är ett komprimerat digitalt ljudformat som har utvecklats av Dolby Laboratories Inc. och har stöd för 5.1-kanalljud. Det är samma teknik som används för ljudet på de flesta DVD-skivorna. Dolby Digital EX Dolby Digital EX skapar totalt 6.1-kanalsljud från källor med 5.1 kanaler som spelats in med Dolby Digital Surround EX. Den här dekodern lägger till ett bakre surroundljud till det ursprungliga 5.1-kanalsljudet.
Samplingsfrekvens/kvantiseringsbitar Värdena för samplingsfrekvens och kvantiseringsbitar anger informationsmängden vid digitalisering av en analog ljudsignal. Dessa värden skrivs som i följande exempel: ”48 kHz/24 bitar”. • Samplingsfrekvens Samplingsfrekvens anger antalet gånger signalen samplas per sekund. Ju högre samplingsfrekvensen är desto större är det frekvensomfång som kan spelas upp.
Yamaha-tekniker CINEMA DSP (Digital Sound Field Processor) Eftersom systemen Dolby Surround och DTS ursprungligen utformades för att användas i biografer kommer deras effekt bäst till sin rätt i en biografsalong med många högtalare, utformad för akustiska effekter. Eftersom förhållandena i ett hem (som rumsstorlek, väggmaterial och antal högtalare) kan vara mycket varierande är det oundvikligt att det finns skillnader i ljudet som hörs.
Videosignalflöde Videosignaler som tas emot från en videoenhet som är ansluten till receivern matas ut till en TV, enligt bilderna nedan. m (solid linje) är alltid tillgänglig. , (streckad linje) är endast tillgänglig när ”Analog to Analog Conversion” (s. 119) på ”Setup”-menyn har värdet ”On” (grundinställning). Videoenhet Receivern • Du kan välja en upplösning och ett bildformat som används vid utmatning av HDMI-videosignal i ”Video Mode” (s. 119) på ”Setup”-menyn.
Utmatning till flera zoner ■ RX-A3020 ■ RX-A2020 ❑ Ljudutgång ❑ Ljudutgång Använda receiverns interna förstärkare (s. 32) Utgång Ingång Använda en extern förstärkare (s. 91) ZONE OUT/PRE OUT-jack EXTRA SP 1–2-jack Zone2 Zone3 Zone2 Zone3 HDMI OUT 2 (ZONE OUT)-jack Utgång Använda receiverns interna förstärkare (s. 32) Använda en extern förstärkare (s.
(Exempel) Information om HDMI HDMI-styrning HDMI-styrning HDMI-styrning Med HDMI-styrning kan du styra externa enheter via HDMI. Om du ansluter en TV som stöder HDMI-styrning till receivern via en HDMI-kabel, kan du styra receivern (på-/avslagning, volym m.m.) från TV:ns fjärrkontroll. Du kan också styra uppspelningsenheter (till exempel BD/DVD-spelare som är kompatibla med HDMI-styrning) som är anslutna till receivern med en HDMI-kabel.
7 Kontrollera att receivern är korrekt synkroniserad med TV:n genom att använda TV:ns fjärrkontroll för att stänga av TV:n eller justera TV:ns ljudvolym.
Varumärken Tillverkad på Dolby Laboratories licens. Dolby, Pro Logic och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. Tillverkad på licens under USA-patentnummer: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 och andra utfärdade och sökta USA- och världspatent. DTS-HD, symbolen samt DTS-HD och symbolen tillsammans är registrerade varumärken som tillhör DTS Inc. och DTS-HD Master Audio är ett varumärke som tillhör DTS Inc.
Tekniska data Ingångar • Analogt ljud Audio × 10 (AV 1–4, AUDIO 1–4, PHONO, V-AUX) MULTI CH INPUT x 1 (8 kanaler) (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R, SUBWOOFER) • Digitalt ljud (stöd för följande frekvenser: 32 kHz till 96 kHz) [RX-A2020] - 1080i/60 Hz, 50 Hz - Pre Out x 7 (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, - 1080p/60 Hz, 50 Hz, 24 Hz SURROUND BACK L/R) - ZONE OUT x 2 (ZONE2/ZONE3) • Digitalt ljud Optisk × 1 (AV OUT) • Video - 4K/30 Hz, 25 Hz, 24 Hz • Ljudformat - Dolby TrueHD - Dolby
Kompatibla avkodningsformat • Avkodningsformat - Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus - Dolby Digital, Dolby Digital EX - DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS Express - DTS, DTS 96/24, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.
• Restbrus (IHF-A nätverk) Framhögtalare L/R (högtalarutgång) ......... 150 µV eller mindre • Kanalseparation PHONO (kortsluten ingång, 1 kHz/10 kHz) ............................................................... 60 dB/55 dB eller mer AUDIO 2 o.s.v. (Ingång 5.1 kΩ kortsluten, 1 kHz/10 kHz) ............................................................... 60 dB/45 dB eller mer • Volymkontroll Main Zone........ MUTE, –80 dB till +16,5 dB (i steg om 0,5 dB) Zone2/Zone3 ......
Index Symboler Låsikon (o) ............................................129 bPLII Game (surrounddekoder) .............67 bPLII Movie (surrounddekoder) .............67 bPLII Music (surrounddekoder) .............67 bPLIIx Game (surrounddekoder) ...........67 bPLIIx Movie (Extended Surround) ......100 bPLIIx Movie (surrounddekoder) ............67 bPLIIx Music (Extended Surround) ......100 bPLIIx Music (surrounddekoder) ............67 bPLIIxMo (Extended Surround) ............100 bPLIIxMu (Extended Surround) ....
ARC (Audio Return Channel) ....................35 ARC (HDMI Control, Setup-menyn) ........122 Aspect (Video Mode, Setup-menyn) .......120 Audio Decoder (information på frontpanelens display) .....97 Audio Mode (Option-menyn) ..................102 Audio Output (HDMI OUT2 Assign, Setup-menyn) ......127 Audio Output (HDMI, Setup-menyn) .......122 Audio Return Channel (ARC) ....................35 Audio Select (Option-menyn) ..................101 Audio Signal (Information-menyn) ..........131 AUDIO-jack ........
Dolby Pro Logic IIx Movie (Extended Surround) .............................100 Dolby Pro Logic IIx Music (Extended Surround) .............................100 Drama (ljudprogram) ................................65 DSD (Direct Stream Digital) ....................153 DSP Level (Sound Program-menyn) .......109 DSP Program (information på frontpanelens display) ...... 97 DTS Neo:6 (surrounddekoder) ..................67 DTS-ES (Extended Surround) .................100 Dynamic Range (Sound, Setup-menyn) ...........
INITIALIZE (ADVANCED SETUP-menyn) ................135 Inlärning (fjärrkontroll) .............................138 Input Assignment (Function, Setup-menyn) .......................127 Input Trim (Option-menyn) ......................100 Input-menyn ............................................103 Insomningstimer ........................................16 Inställning för frekvenssteg (ADVANCED SETUP-menyn) ..................69 Inställning för högtalarimpedans (ADVANCED SETUP-menyn) ..................
MUTE-knapp .............................................15 Mätresultatposter (YPAO) .........................56 N NAS (Network Attached Storage) .............45 NAS-anslutning .........................................45 Neo:6 Cinema (surrounddekoder) ............67 Neo:6 Music (surrounddekoder) ...............67 Network (Information-menyn) ..................132 Network (Setup-menyn) ..........................123 Network Attached Storage (NAS) .............45 Network Name (Network, Information-menyn) ......
Short Message (Display Set, Setup-menyn) ..................128 Shuffle (dator/NAS, Option-menyn) ..........85 Shuffle (iPod, Option-menyn) ....................79 Shuffle (USB-lagringsenhet, Option-menyn) .......82 Sifferknappar (fjärrkontroll) .......................16 SILENT CINEMA .......................................64 Skivspelare ................................................43 SLEEP-knapp ............................................16 Sound (Setup-menyn) .............................
V Y Val av bildskärmsspråk .............................49 Val av HD Radio-ljudprogram ...................71 Val av HDMI-utgång ..................................60 Val av ljudläge ...........................................63 Varningsmeddelande (YPAO) ...................59 VERSION (ADVANCED SETUP-menyn) ................135 Video (Setup-menyn) ..............................119 Video Adjustment (Option-menyn) ..........101 VIDEO AUX-jack .......................................44 Video Mode (Option-menyn) .
© 2012 Yamaha Corporation YE450A0/SV