AV-Receiver Bedienungsanleitung Lesen Sie die „Sicherheitsbroschüre“, bevor Sie das Gerät verwenden.
INHALTSVERZEICHNIS Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 7 Anschließen des Netzkabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 FUNKTIONEN 8 Auswählen einer Sprache für das Bildschirmmenü . . . . . . . . . . . . . . 46 6 Was Sie mit dem Gerät machen können . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 9 Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) . . . . . .
Abstimmung per HD Radio™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Abstimmung per Radio Data System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Bedienen des Radios am Fernseher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Steuerung anderer Geräte über die Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . 148 Speichern des Fernbedienungs-Codes für einen Fernseher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Speichern der Fernbedienungs-Codes für Abspielgeräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Zurücksetzen der Fernbedienungs-Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zubehör Reichweite der Fernbedienung Prüfen Sie, ob das folgende Zubehör im Lieferumfang des Produkts enthalten ist. • Richten Sie die Fernbedienung während der Bedienung stets direkt auf den Fernbedienungssensor am Gerät, und bleiben Sie innerhalb der unten dargestellten Reichweite. Fernbedienung Batterien (AAA, R03, UM-4) (x2) Innerhalb 6m 30° 30° Setzen Sie die Batterien in der richtigen Ausrichtung ein.
FUNKTIONEN Was Sie mit dem Gerät machen können Große Auswahl unterstützter Inhalte • iPod/iPhone/iPad . S. 83 • USB . S. 86 • Media-Server (PC/NAS) . S. 89 • Internetradio . S. 92 • AirPlay . S. 95 Steuerung Netzwerkinhalte Lautsprecher iPod/iPhone/iPad Unterstützt Lautsprechersysteme mit 2 bis 9 Kanälen (plus hintere Präsenzkanäle) und bis zu 2 Subwoofer-Anschlüsse. Ermöglicht ein Hörerlebnis in bevorzugten akustischen Räumen verschiedenster Art. • Automatische Optimierung der . S.
Viele nützliche Funktionen! ❑ Anschließen verschiedener Geräte (S. 38) Mehrere HDMI-Buchsen sowie verschiedene Ein- und Ausgangsbuchsen am Gerät erlauben den Anschluss von Videogeräten (wie BD-/DVD-Player), Audiogeräten (wie CD-Player), Spielekonsolen, Camcordern und anderen Geräten. ❑ Wiedergabe des Fernsehtons im Surround-Sound über eine einzige HDMI-Kabelverbindung (Audio Return Channel: ARC) (S.
CINEMA DSP Das aufregende Gefühl, in einem Konzertsaal zu sitzen, und die machtvollen Sinneseindrücke im Kino – wir alle würden diese Erfahrung gerne in unser Wohnzimmer holen. Yamaha hat das Ziel der Erfüllung dieser Wünsche über 20 Jahre verfolgt, und dessen Umsetzung wurde nun verwirklicht in den AV-Receivern von Yamaha.
Unvergleichliche Ton- und Bildqualität YPAO ist das originale automatische Kalibrierungssystem von Yamaha zur Optimierung des Sounds und Ihres Surround-Umfelds durch den Einsatz von Mikrofonmessungen. Durch die automatische Anpassung verschiedener Lautsprechereinstellungen und des Klangfelds kann ein ideales Hörumfeld geschaffen werden, das die Tonqualität der Inhaltswiedergabe maximiert. YPAO-R.S.C.
Erweiterbar für verschiedenste Anforderungen Unterstützung für Bi-Amp-Verkabelung und Erweiterung durch externe Leistungsverstärker Um noch höhere Tonqualität zu erhalten, können Sie Front-Lautsprecher anschließen, die eine Endstufenerweiterung unterstützen, oder Ihr System durch einen externen Leistungsverstärker (z. B. einen Hi-Fi-Verstärker) ergänzen. Multi-Zone-Funktion Mit der Multi-Zone-Funktion (S.
Bezeichnungen und Funktionen der Teile Frontblende 1 2 6 1 Taste MAIN ZONE z Schaltet das Gerät ein und aus (Bereitschaft). 2 Bereitschaftsanzeige Leuchtet, wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet und eine der folgenden Bedingungen zutrifft. • HDMI-Einstellung ist aktiviert (S. 132) • Standby Durchleitung ist aktiviert (S. 133) • Netzwerk Standby ist aktiviert (S. 134) • Ein iPod wird aufgeladen (S. 83) 3 4 7 5 8 7 Frontblendenklappe Für den Schutz von Bedienelementen und Buchsen (S.
■ Das Innere der Frontblendenklappe 9 0 M 9 Taste ON SCREEN Zeigt das Bildschirmmenü am Fernseher an. 0 Menübedientasten Cursortasten Wählen ein Menü oder einen Parameter aus. ENTER Bestätigt einen ausgewählten Eintrag. RETURN Kehrt zurück zum vorherigen Bildschirm. A Taste OPTION Zeigt das Option-Menü an (S. 107). B Taste DISPLAY Zeigt Statusinformationen auf dem Fernseher an (S. 106). C Taste TONE/BALANCE Stellt die Höhen- und Tiefen-Frequenzbereiche des ausgegebenen Klangs ein (S. 108).
Frontblende-Display (Anzeigen) 123 4 6 5 8 7 9 ECO MUTE VOLUME ZONE ZONE ZONE SLEEP 3 4 IN OUT 1 2 3 2 ENHANCER PARTY HD STEREO TUNED HD 3 @A B Leuchtet auf, wenn HDMI-Signale empfangen oder ausgegeben werden. IN Leuchtet auf, wenn HDMI-Signale empfangen werden. OUT1/OUT2 Zeigt die Buchsen HDMI OUT an, die momentan ein HDMI-Signal ausgeben. 2 ECO Leuchtet, wenn sich das Gerät im ECO-Modus befindet (S. 141). 3 Signalstärkeanzeige Zeigt die Stärke des Drahtlos-Netzwerksignals an (S. 59).
Rückseite 1 2 3 4 5 6 7 8 9 @ A B C D E (RX-A3040 USA-Modell) DC OUT 5V 0.5A HDMI HDMI OUT 2 AV 1 1 (ZONE OUT) AV 2 AV 3 NETWORK AV 4 AV 5 AV 6 WIRELESS (3 NET ) AV 7 (1 BD/DVD) ARC AC IN PHONO AV 1 (1 BD/DVD) AV 2 AV 3 AV 4 AV OUT MONITOR OUT/ ZONE OUT Y PB COMPONENT VIDEO PR Y AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 RS-232C REMOTE IN GND 1 OUT 1 IN OUT 2 A Y PB PR Y AV 1 AUDIO 2 AUDIO 3 AUDIO 4 AUDIO 1 (2 TV) L C AV 3 PB PR MULTI CH INPUT 12V 0.1AMAX.
(RX-A3040 USA-Modell) DC OUT 5V 0.5A HDMI HDMI OUT 2 AV 1 1 (ZONE OUT) AV 2 AV 3 NETWORK AV 4 AV 5 AV 6 WIRELESS (3 NET ) AV 7 (1 BD/DVD) ARC AC IN PHONO AV 1 AV 2 (1 BD/DVD) AV 3 AV 4 AV OUT MONITOR OUT/ ZONE OUT Y PB COMPONENT VIDEO PR Y AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 RS-232C REMOTE IN GND 1 OUT 1 IN OUT 2 A Y PB PR Y AV 1 AUDIO 2 AUDIO 3 AUDIO 4 AUDIO 1 (2 TV) L C AV 3 PB PR MULTI CH INPUT 12V 0.1AMAX.
Fernbedienung 1 Fernbedienungssignal-Sender 1 A Radio-Bedientasten Sendet Infrarotsignale. Bedienen das FM-/AM-Radio, wenn „TUNER“ als Eingangsquelle gewählt ist (S. 76). BAND Schaltet zwischen FM (UKW) und AM (MW) um. PRESET Wählen einen Festsender aus. TUNING Wählen die Empfangsfrequenz aus. 2 Taste SOURCE z 2 Schaltet ein externes Gerät ein/aus. Taste SOURCE Stellt die Fernbedienung auf die Steuerung externer Geräte ein (S. 149). Diese Taste leuchtet grün, wenn gedrückt.
VORBEREITUNGEN Allgemeiner Einrichtungsvorgang 1 Anschließen der Lautsprecher (S. 18) Grundsätzliche Lautsprecherkonfiguration (S. 19) Wählen Sie die Lautsprecheranordnung aus und schließen Sie die Lautsprecher am Gerät an. Erweiterte Lautsprecherkonfiguration (S. 24) Wenden Sie Bi-Amping-Verbindungen, Kanalerweiterung (mit externem Leistungsverstärker) und Mehrzonenkonfigurationen zur Erweiterung Ihres Systems an. 2 Anschließen eines Fernsehers (S. 35) Schließen Sie einen Fernseher am Gerät an.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Anschließen der Lautsprecher Das Gerät besitzt 9 integrierte Leistungsverstärker. Sie können 2 bis 11 Lautsprecher und bis zu 2 Subwoofer anschließen, um den gewünschten Klang in Ihren Räumen zu erzielen. Sie können auch Bi-Amping-Verbindungen, Kanalerweiterung (mit externem Leistungsverstärker) und Mehrzonenkonfigurationen zur Erweiterung Ihres Systems anwenden (S. 24). Vorsicht • Das Gerät ist werksseitig für 8-Ohm-Lautsprecher konfiguriert.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Grundsätzliche Lautsprecherkonfiguration ■ Aufstellen der Lautsprecher in Ihrem Raum Platzieren Sie je nach Lautsprecheranzahl die Lautsprecher und die Subwoofer in Ihrem Raum. Dieser Abschnitt beschreibt bespielhaft repräsentative Lautsprecheranordnungen. ❑ 9.2+2-Kanal-System (unter Verwendung hinterer Surround- und hinterer Präsenzlautsprecher) E R 1 9 E 2 3 R 1 9 4 9 5 T Y 6 ❑ 9.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ 9.2-Kanal-System (unter Verwendung hinterer Surround-Lautsprecher) E ❑ 7.1-Kanal-System (unter Verwendung vorderer Präsenzlautsprecher) R 1 9 2 3 9 4 5 6 7 Dieses Lautsprechersystem verwendet vordere Präsenzlautsprecher, um ein natürliches, dreidimensionales Stereoschallfeld zu erzeugen, und erlaubt ebenfalls das Hören erweiterter Surround-Sounds mit Hilfe der hinteren Surround-Lautsprecher.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ 5.1-Kanal-System ❑ Front 5.1-Kanal-System (unter Verwendung vorderer Präsenzlautsprecher) Dieses Lautsprechersystem erzeugt mit Hilfe der Front-, Center- und Surround-Lautsprecher vordere virtuelle Präsenzlautsprecher (Virtual Presence Speaker, VPS) für ein dreidimensionales Schallfeld und eignet sich für die Wiedergabe von 5.1-Kanal-Inhalten.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ■ Einstellen der Lautsprecherimpedanz ■ Anschließen der Lautsprecher Das Gerät ist werksseitig für 8-Ohm-Lautsprecher konfiguriert. Beim Anschluss eines 6-Ohm-Lautsprechers stellen Sie die Lautsprecherimpedanz-Einstellung auf „6 MIN“. In diesem Fall können Sie auch 4-Ohm-Lautsprecher als Front-Lautsprecher verwenden. Schließen Sie die in Ihrem Raum aufgestellten Lautsprecher am Gerät an. 1 Bevor Sie Lautsprecher anschließen, schließen Sie das Netzkabel an einer Netzsteckdose an.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Für die Verbindungen erforderliche Kabel (im Handel erhältlich) ❑ Anschließen der Lautsprecherkabel Lautsprecherkabel (x Anzahl der Lautsprecher) Lautsprecherkabel haben zwei Adern. Eine davon wird an der negativen (-) Klemme, die andere an der positiven (+) Klemme von Gerät und Lautsprecher angeschlossen.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Erweiterte Lautsprecherkonfiguration Zusätzlich zur grundlegenden Lautsprecherkonfiguration (S. 19) erlaubt das Gerät auch den Einsatz der folgenden Lautsprecherkonfigurationen zur Erweiterung Ihres Systems. Verwenden der vier internen Verstärker für die Front-Lautsprecher für hochwertigeren Sound Kombination mit einem externen Leistungsverstärker (Hi-Fi-Endstufe o.Ä.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ■ Mögliche Lautsprecherkonfigurationen (RX-A3040) Hauptzone Lautsprecherkonfiguration Ausgangskanäle (max.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ 7ch BI-AMP ❑ 7ch BI-AMP +1ZONE Bi-Amp 1 9 Bi-Amp 1 2 3 9 9 4 5 2 2 9 3 4 5 6 6 1 7 7 Zone3 Hauptzone Lautsprecher Anschließen an Lautsprecher Anschließen an 12 FRONT und EXTRA SP 1 (Bi-Amp-Anschluss) 12 FRONT und EXTRA SP 1 (Bi-Amp-Anschluss) 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER (nicht verwendet) ER (nicht verwendet) TY (nicht verwendet) TY (nicht verwendet) 9 SUBWOOFER 1–2 9 SUBWOOFER 1–2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ 7ch BI-AMP +FP+RP (nur RX-A3040) ❑ 9ch +RP (nur RX-A3040) Bi-Amp E über externen Verstärker R 1 2 3 9 T Lautsprecher 9 4 Y 7 2 3 9 5 6 R 1 9 4 über externen Verstärker E über externen Verstärker 5 T über externen Verstärker Anschließen an über externen Verstärker Y 6 Lautsprecher 7 über externen Verstärker Anschließen an 12 FRONT und EXTRA SP 1 (Bi-Amp-Anschluss) 12 FRONT 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ 9ch +FRONT (nur RX-A3040) ❑ 7ch +FP+RP (nur RX-A3040) über externen Verstärker E R 1 2 3 9 E T Lautsprecher 7 Anschließen an 9 4 Y über externen Verstärker 2 3 9 5 6 1 9 4 R über externen Verstärker 5 T über externen Verstärker Y 6 Lautsprecher 7 über externen Verstärker Anschließen an 12 FRONT (PRE OUT) über externen Leistungsverstärker 12 FRONT 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER EXTRA SP 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ 7ch +FRONT+1ZONE ❑ 5ch +FRONT+2ZONES über externen Verstärker über externen Verstärker E R 1 9 2 1 9 3 4 9 5 6 1 2 1 2 9 3 4 7 5 6 2 Zone2 7 1 Zone3 2 Hauptzone Hauptzone Zone3 Lautsprecher Anschließen an Lautsprecher Anschließen an 12 FRONT (PRE OUT) über externen Leistungsverstärker 12 FRONT (PRE OUT) über externen Leistungsverstärker 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER EXTRA SP 1 ER (nich
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ 7ch +1ZONE ❑ 9ch +1ZONE E 1 9 2 1 4 9 2 1 5 6 7 7 Zone3 Zone2 Hauptzone Lautsprecher 2 9 3 4 5 6 1 2 9 3 R Hauptzone Anschließen an Lautsprecher Anschließen an 12 FRONT 12 FRONT 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER (nicht verwendet) ER EXTRA SP 1 TY (nicht verwendet) TY (nicht verwendet) 9 SUBWOOFER 1–2 9 SUBWOOFER 1–2 Zone2-Lautsprecher EXTRA SP 1 Zone3-Lautsprecher EXTRA SP 2 • Wen
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ 7ch +2ZONE 1 9 1 2 9 3 4 5 6 2 Zone2 7 1 2 Hauptzone Zone3 Lautsprecher Anschließen an 12 FRONT 3 CENTER 45 SURROUND 67 SURROUND BACK ER (nicht verwendet) TY (nicht verwendet) 9 SUBWOOFER 1–2 Zone2-Lautsprecher EXTRA SP 1 Zone3-Lautsprecher EXTRA SP 2 • Wenn die Zone3-Ausgabe aktiviert ist (S. 101), geben die hinteren Surround-Lautsprecher in der Hauptzone kein Signal aus.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ■ Anschließen von Front-Lautsprechern mittels Bi-Amping-Anschlussmethode Wenn Sie Front-Lautsprecher verwenden, die einen Bi-Amping-Anschluss ermöglichen, schließen Sie diese an den Klemmen FRONT und EXTRA SP 1 an. Um die Bi-Amping-Funktion einzuschalten, konfigurieren Sie die Einstellung „Endstufe Zuord.“ (S. 124) im Menü „Setup“, nachdem Sie das Netzkabel an einer Netzsteckdose angeschlossen haben.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ■ Anschließen eines externen Leistungsverstärkers Wenn Sie einen externen Leistungsverstärker anschließen, um die Lautsprecherausgabe zu erweitern, verbinden Sie die Eingangsbuchsen des Leistungsverstärkers mit den Buchsen PRE OUT des Geräts. An den Buchsen PRE OUT werden die Signale der gleichen Kanäle ausgegeben wie an den entsprechenden SPEAKERS-Anschlüssen.
Ein-/Ausgangsbuchsen und Kabel ■ Video-/Audio-Buchsen ■ Video-Buchsen ■ Audio-Buchsen ❑ HDMI-Buchsen ❑ Buchsen COMPONENT VIDEO ❑ Buchsen OPTICAL Übertragen Sie digitale Video- und Tonsignale über eine gemeinsame Buchse. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel. Übertragen Videosignale, aufgeteilt in drei Anteile: Luminanz (Y), Chrominanz Blau (PB) und Chrominanz Rot (PR). Verwenden Sie ein Komponentenvideo-Kabel mit drei Cinch-Steckern. Übertragen digitale Audiosignale. Verwenden Sie ein optisches Digitalkabel.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 Anschließen eines Fernsehers Schließen Sie einen Fernseher am Gerät an, so dass Videosignale, die zum Gerät geführt wurden, am Fernseher ausgegeben werden können. Sie können auch den Fernsehton (Audio) am Gerät hören. – Ihr Fernseher unterstützt Audio Return Channel (ARC). Für die bestmögliche Leistung dieses Geräts empfehlen wir den Anschluss eines Fernsehers über HDMI-Kabel.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ■ Komponenten-/Composite-Videoanschluss ❑ VIDEO (Composite-Video)-Verbindung (mit einem Video-Cinchkabel) Wenn Sie ein Videogerät über ein Komponentenvideo-Kabel anschließen, schließen Sie den Fernseher an den Buchsen MONITOR OUT (COMPONENT VIDEO) an. Wenn Sie ein Videogerät über ein Video-Cinchkabel anschließen, schließen Sie den Fernseher an den Buchsen MONITOR OUT (VIDEO) an.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ■ Anschließen eines weiteren Fernsehgeräts oder eines Projektors HDMI Das Gerät hat zwei HDMI-Ausgangsbuchsen. Wenn Sie über ein HDMI-Kabel einen weiteren Fernseher oder einen Projektor am Gerät anschließen, können Sie die zum Ansehen von Videos zu verwendenden Fernseher (oder den Projektor) mit der Fernbedienung umschalten (S. 67).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 Anschließen von Abspielgeräten Das Gerät bietet viele verschiedene Eingangsbuchsen einschließlich HDMI-Eingangsbuchsen, um verschiedene Arten von Abspielgeräten anschließen zu können. Für Informationen über den Anschluss von iPod, Bluetooth- oder USB-Speichergeräten beachten Sie bitte die folgenden Seiten. • Anschließen eines iPod (S.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ■ Composite-Video-Signal Anschließen von Audiogeräten (wie CD-Player) Schließen Sie ein Videogerät über ein Video-Cinchkabel und ein Audiokabel (optisches oder koaxiales Digitalkabel) an diesem Gerät an. Wählen Sie die Eingangsbuchsen (am Gerät) je nach den Audio-Ausgangsbuchsen des Videogeräts. Schließen Sie Audiogeräte wie CD-Player, MD-Player oder Plattenspieler am Gerät an.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Anschluss an den Buchsen an der Frontblende Buchsen PHONO PHONO Verwenden Sie die Buchse VIDEO AUX, um vorübergehend ein Abspielgerät an das Gerät anzuschließen. Audioausgang (PHONO) Masseleitung GND Verwenden Sie die Buchse USB, um einen iPod oder ein USB-Speichergerät anzuschließen. Näheres hierzu siehe „Anschließen eines iPod“ (S. 83) oder „Anschließen eines USB-Speichergeräts“ (S. 86).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ MHL-Verbindung ❑ Composite-Video-/Analog-Stereo-Anschluss Schließen Sie ein MHL-kompatibles Mobilgerät (wie ein Smartphone) über ein MHL-Kabel an das Gerät an. Sie können Full-HD-Videosignale und mehrkanalige Audioquellen genießen, die auf dem Mobilgerät gespeichert sind.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 Anschließen der FM-/AM-Antennen Schließen Sie die mitgelieferten FM-/AM-Antennen (UKW/MW) am Gerät an. Zusammenbau der AM-Antenne Befestigen Sie das Ende der FM-Antenne an einer Wand, und platzieren Sie die AM-Antenne auf einer geraden Stellfläche. • Der Ort der Antennenbuchsen variiert je nach Erwerbsland.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 Anschließen eines Netzwerkkabels oder der Drahtlos-Antenne Verbinden Sie das Gerät über ein Netzwerkkabel mit einem Router (Access Point) bzw. schließen Sie die mitgelieferte Drahtlos-Antenne an, um eine Drahtlos-Netzwerkverbindung herzustellen. Sie können mit dem Gerät Internetradio oder Musikdateien hören, die auf Medien-Servern wie Computern und Network Attached Storage (NAS) gespeichert sind.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 Anschließen anderer Geräte Anschließen von Aufnahmegeräten Anschließen eines Geräts mit analoger Mehrkanalausgabe An den Buchsen AV OUT können Sie Video- und Audio-Aufnahmegeräte anschließen. Diese Buchsen geben die an der gewählten Eingangsquelle empfangenen Audio-/Videosignale aus. Sie können ein Gerät mit analogem Mehrkanalausgang wie einen DVD-Player oder einen SACD-Player an den Buchsen MULTI CH INPUT anschließen.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Anschließen eines mit der Trigger-Funktion kompatiblen Geräts Die Trigger-Funktion kann ein externes Gerät in Verbindung mit der Bedienung des Geräts (wie Ein-/Ausschalten und Wahl der Eingangsquelle) an diesem Gerät bedienen. Wenn Sie einen Subwoofer von Yamaha besitzen, der eine Systemverbindung unterstützt, oder ein Gerät mit einer Trigger-Eingangsbuchse, können Sie die Trigger-Funktion verwenden, indem Sie das externe Gerät an einer der Buchsen TRIGGER OUT anschließen.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RECEIVER z ON SCREEN Cursortasten ENTER 8 Auswählen einer Sprache für das Bildschirmmenü Hiermit wählen Sie die gewünschte Sprache des Bildschirmmenüs aus: Englisch, Japanisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Russisch, Italienisch oder Chinesisch. 6 Um die Einstellung zu bestätigen, drücken Sie ENTER. 1 Drücken Sie RECEIVER z, um das Gerät einzuschalten. 7 Zum Verlassen des Menüs drücken Sie ON SCREEN.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RECEIVER z 9 Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) Bei Einsatz der Funktion Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO = parametrische Raumakustikoptimierung) misst das Gerät die Abstände der angeschlossenen Lautsprecher von Ihrer Hörposition / Ihren Hörpositionen und optimiert dann automatisch Lautsprechereinstellungen wie Lautstärkebalance und akustische Parameter passend zu Ihrem Raum. • Die YPAO-Funktion des Geräts setzt YPAO-R.S.C.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Der folgende Bildschirm erscheint auf dem Fernseher. RECEIVER Wählt aus, ob die Messung an einer oder mehreren Positionen durchgeführt wird. • Um den Vorgang abzubrechen, ziehen Sie das YPAO-Mikrofon ab, bevor die Messung beginnt. 6 Cursortasten ENTER ❑ Mehrpunkt Einstellungen Wählen Sie, wenn Sie möchten, die Optionen für die Messung aus. Wählen Sie diese Option, wenn es mehrere Hörpositionen gibt oder der Surround-Sound für mehrere Personen optimiert werden soll.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Einfachmessung Mehrfachmessung (5 Hörpositionen) ❑ Winkel/Höhe (Nur RX-A3040) Aktiviert/deaktiviert die Winkel-/Höhenmessung. a d e bac Einstellungen Mehrfachmessung (1 Hörposition + vorn/hinten/links/rechts) b c a e d Mehrfachmessung (2 Hörpositionen + vorn/hinten) Ja Aktiviert die Winkel-/Höhenmessung.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Messung an einer Hörposition (Einfachmessung) (RX-A3040 [bei aktivierter Winkel-/Höhenmessung]) Fahren Sie fort mit Schritt 2. Wenn „Mehrpunkt“ auf „Nein“ eingestellt ist, folgen Sie der nachstehenden Vorgehensweise, um die Messung durchzuführen. Die Messung dauert etwa 5 Minuten. • Wenn eine Fehlermeldung (wie E-1) oder ein Warnhinweis (wie W-1) erscheint, siehe „Fehlermeldungen“ (S. 57) oder „Warnmeldungen“ (S. 58).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 c Platzieren Sie den mitgelieferten Mikrofonsockel an der Hörposition, und stellen Sie das YPAO-Mikrofon auf die Position „1“ ein. f Bringen Sie das YPAO-Mikrofon am oberen Ende des Rohrs an und führen Sie die Messung des 4.Winkels durch. Die folgende Anzeige erscheint nach der Messung des 4. Winkels auf dem Fernsehbildschirm. Mikrofonsockel ENTER • Wir empfehlen die Verwendung eines Stativs, um den Mikrofonsockel auf Ohrhöhe zu platzieren.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 Um die Messergebnisse zu speichern, verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl von „SPEICH.“, und drücken Sie ENTER. 6 Ziehen Sie das YPAO-Mikrofon vom Gerät ab. Die Optimierung der Lautsprechereinstellungen ist damit abgeschlossen. Vorsicht • Da das YPAO-Mikrofon wärmeempfindlich ist, legen Sie das Mikrofon nicht an Orten ab, an denen es direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen ausgesetzt wäre (z. B. auf AV-Geräten).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Messung an mehreren Hörpositionen (Mehrfachmessung) 3 Wenn „Mehrpunkt“ auf „Ja“ eingestellt ist, folgen Sie der nachstehenden Vorgehensweise, um die Messung durchzuführen. Die Messung an 8 Hörpositionen dauert etwa 15 Minuten. • Wenn eine Fehlermeldung (wie E-1) oder ein Warnhinweis (wie W-1) erscheint, siehe „Fehlermeldungen“ (S. 57) oder „Warnmeldungen“ (S. 58).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 d Drücken Sie ENTER, um die Messung des 1. Winkels zu starten. Führen Sie die Winkel-/Höhenmessung durch. a Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „JA“, und drücken Sie ENTER. Die folgende Anzeige erscheint nach der Messung des ersten Winkels auf dem Fernsehbildschirm. Wählen Sie „NEIN“ zum Abbruch der Winkel-/Höhenmessung. b Befestigen Sie das mitgelieferte Rohr an der Mitte des Mikrofonsockels.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Speichern/Abbr.“, und drücken Sie ENTER. 8 Ziehen Sie das YPAO-Mikrofon vom Gerät ab. Die Optimierung der Lautsprechereinstellungen ist damit abgeschlossen. • Um die Messergebnisse abzulesen, wählen Sie „Ergebnis“. Näheres hierzu siehe „Prüfen/Betrachten der Messergebnisse“ (S. 55). 6 Um das Messergebnis zu speichern, verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „SPEICH.“ und drücken Sie ENTER.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 ON SCREEN Cursortasten ENTER RETURN 3 Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags Verkabelung Polarität der einzelnen Lautsprecher Invertiert: Das Lautsprecherkabel kann mit invertierter Polung (+/–) angeschlossen werden. Größe Größe der einzelnen Lautsprecher (Übergangsfrequenz des Subwoofers) Groß: Der Lautsprecher kann tieffrequente Signale wirksam wiedergeben. Klein: Der Lautsprecher kann tieffrequente Signale nicht wirksam wiedergeben.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Fehlermeldungen Wenn eine Fehlermeldung während der Messung angezeigt wird, beheben Sie das Problem, und führen Sie YPAO erneut aus. Fehlermeldung Ursache Abhilfe E-1:Kein Front-LS Es wurden keine Front-Lautsprecher erkannt. E-2:Kein Surr-LS Einer der Surround-Lautsprecher kann nicht erkannt werden. E-3:K. F.Präs. LS Einer der Front-Präsenzlautsprecher kann nicht erkannt werden.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Warnmeldungen Falls nach der Messung eine Warnmeldung erscheint, können Sie dennoch die Messergebnisse speichern, indem Sie die Bildschirmanweisungen befolgen. Wir empfehlen jedoch, YPAO erneut auszuführen, um das Gerät mit den optimalen Lautsprechereinstellungen zu betreiben. Warnmeldung Ursache Abhilfe W-1:Phase falsch Eines der Lautsprecherkabel könnte mit invertierter Polung (+/–) angeschlossen sein. Wählen Sie „Verkabelung“ in „Ergebnis“ (S.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 Drahtlos-Verbindung mit einem Netzwerkgerät Verbinden Sie das Gerät mit einem Wireless-Router (Access Point) oder einem Mobilgerät, indem Sie eine Drahtlos-Verbindung herstellen. ■ Verbindung ohne einen Wireless-Router (Access Point) Auswählen der Verbindungsmethode Sie können mit der Smartphone/Tablet-Anwendung „AV CONTROLLER“ das Gerät vom Mobilgerät steuern oder auf dem Mobilgerät gespeicherte Musikdateien mit dem Gerät wiedergeben.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RECEIVER z Verbindung des Geräts mit einem Drahtlos-Netzwerk Es gibt mehrere Methoden zur Verbindung des Geräts mit einem Drahtlos-Netzwerk. Wählen Sie eine Ihrer Umgebung angepasste Verbindungsmethode. Besitzen Sie iOS-Geräte (iPhone/iPad/iPod touch)? Ja A (S. 60) 3 4 Drücken Sie ON SCREEN. 5 Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl von „Netzwerk“. 6 Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl von „Netzwerkverbindung“, und drücken Sie ENTER.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RECEIVER z 9 Schließen Sie das iOS-Gerät an der Buchse USB an, und deaktivieren Sie die Displaysperre am iOS-Gerät. ■ B: Verwenden der WPS Konfiguration per Knopfdruck Sie können bequem eine Drahtlos-Verbindung mit einem einzigen WPS-Knopfdruck herstellen. Gerät (Vorderseite) • Diese Konfiguration ist nicht möglich, wenn die Sicherheitsmethode Ihres Wireless-Routers (Access Point) WEP lautet. Verwenden Sie in solchem Fall einen andere Verbindungsmethode.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RECEIVER z ■ C: Verwenden anderer Verbindungsmethoden Falls Ihr Wireless Router (Access Point) die WPS-Knopf-Konfiguration nicht unterstützt, konfigurieren Sie die Drahtlos-Netzwerkeinstellungen wie folgt. 1 Drücken Sie RECEIVER z, um das Gerät einzuschalten. 2 Schalten Sie den Fernseher ein und schalten Sie dessen Eingang so um, dass die Videosignale des Geräts angezeigt werden (Buchse HDMI OUT).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ Suchen nach einem Access Point ❑ Manuelles Herstellen der Drahtlos-Verbindung Wenn Sie „Suche nach Zugangspunkten“ als Verbindungsmethode auswählen, sucht das Gerät nach Access Points. Nach einer Weile wird die Liste der verfügbaren Access Points am Fernsehbildschirm angezeigt. Wenn Sie „Manuelle Einstellung“ als Verbindungsmethode auswählen, erscheint der Drahtlosverbindungs-Bildschirm auf dem Fernseher.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 Verwenden Sie die Cursortasten und ENTER, um den Sicherheitsschlüssel einzugeben und „WEITER“ auszuwählen. Wenn Sie in Schritt 2 „Nicht vorh.“ auswählen, ist diese Einstellung nicht verfügbar. Fahren Sie fort mit Schritt 4. ❑ Verwendung des PIN-Codes Wenn Sie „PIN-Code“ als Verbindungsmethode auswählen, erscheint die Liste verfügbarer Access Points auf dem Fernseher. 1 Wenn Sie „WEP“ auswählen, geben Sie eine 5- oder 13-stellige Zeichenfolge bzw.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RECEIVER z Anschließen eines Mobilgeräts direkt am Gerät (Wireless Direct) 7 Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) und ENTER, um „Wireless Direct“ und „OK“ auszuwählen. Schließen Sie ein Mobilgerät wie folgt direkt am Gerät an. • Eine Wireless Direct-Verbindung kann aufgrund unzureichender Verschlüsselung unsicher sein. Verbundene Drahtlosgeräte könnten unerlaubt Wiedergabe-Bedienvorgänge am Gerät vornehmen. ON SCREEN 1 Drücken Sie RECEIVER z, um das Gerät einzuschalten.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 9 Verwenden Sie die Cursortasten und ENTER, um den Sicherheitsschlüssel einzugeben und „WEITER“ auszuwählen. Wenn Sie in Schritt 8 „Nicht vorh.“ auswählen, ist diese Einstellung nicht verfügbar. Fahren Sie fort mit Schritt 10. 11 Konfigurieren Sie die Wi-Fi-Einstellungen des Mobilgeräts. Einzelheiten zu Einstellung und Bedienung Ihres Mobilgeräts entnehmen Sie bitte dessen Bedienungsanleitung. a Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion des Mobilgeräts.
WIEDERGABE Eingangswahltasten Grundlegende Bedienungsvorgänge bei der Wiedergabe 1 HDMI OUT MUTE VOLUME 2 3 ON SCREEN Schalten Sie die am Gerät angeschlossenen externen Geräte (wie Fernseher oder BD-/DVD-Player) ein. Verwenden Sie die Eingangswahltasten zur Auswahl einer Eingangsquelle. Starten Sie am externen Gerät die Wiedergabe, oder wählen Sie einen Radiosender aus. Einzelheiten zur Wiedergabe finden Sie in der Bedienungsanleitung des externen Geräts.
Auswählen der Eingangsquelle und der bevorzugten Einstellungen mit einem Tastendruck (SCENE) Mit der SCENE-Funktion können Sie die zugeordnete Eingangsquelle, das Klangprogramm, den HDMI-Ausgang sowie weitere Einstellungen mit einem einzigen Tastendruck auswählen. Sie können bis zu 12 Szenen verwenden, um Ihre bevorzugten Einstellungen zu speichern und sie je nach Eingangsquelle umzuschalten. 1 SCENE Drücken Sie SCENE.
SOURCE Konfigurieren von Szenenzuordnungen 1 Versetzen Sie das Gerät in den Zustand (wie Eingangsquelle und Klangprogramm), den Sie einer Szene zuweisen möchten. 2 Halten Sie die gewünschte Taste SCENE gedrückt, bis „SET Complete“ im Frontblende-Display erscheint.
Auswählen des Klangmodus Das Gerät ist mit einer Vielzahl von Klangprogrammen und Surround-Dekodern ausgestattet, die Ihnen ermöglichen, Wiedergabequellen mit Ihrem bevorzugten Klangmodus (wie Schallfeldeffekt oder Stereowiedergabe) wiederzugeben. ❑ Auswählen eines für Filme geeigneten Klangprogramms • Drücken Sie mehrmals MOVIE. PROGRAM ON SCREEN Cursortasten ENTER MOVIE MUSIC SUR.
Erzeugen von stereoskopischen Schallfeldern (CINEMA DSP HD3/CINEMA DSP 3D) ■ Passende Klangprogramme für Filme (MOVIE) Die folgenden Klangprogramme sind für die Wiedergabe von Videoquellen wie Filmen, Fernsehprogrammen und Spielen optimiert. ❑ MOVIE THEATER * CINEMA DSP HD³: RX-A3040, CINEMA DSP 3D: RX-A2040 Das Gerät ist mit vielen Klangprogrammen ausgestattet, die eine Yamaha-eigene DSP-Technologie verwenden (CINEMA DSP HD³/CINEMA DSP 3D).
❑ ENTERTAINMENT Sports Dieses Programm ermöglicht dem Zuhörer, die volle Lebendigkeit von Sportübertragungen und leichten Unterhaltungsshows zu erleben. Bei Sportübertragungen werden die Stimmen des Kommentators und des Sportreporters deutlich in der Mitte platziert, während die Atmosphäre im Stadion durch die seitliche Einspielung der Geräusche des Publikums in einem geeigneten Raum realistisch übermittelt wird.
❑ LIVE/CLUB Village Vanguard Der Jazz-Club befindet sich in der New Yorker 7th Avenue. In diesem kleinen Club mit niedriger Decke treffen sich die kraftvollen Schallreflexionen auf der Bühne in der Mitte. Warehouse Loft Das Lager ist Lofts in Soho nachempfunden. Die Betonwände reflektieren den Schall praktisch ungedämpft. Cellar Club Dieses Programm simuliert einen gemütlichen Live-Club mit niedriger Decke und intimer Atmosphäre.
Unverarbeitete Wiedergabe Sie können Eingangsquellen ohne jede Verarbeitung mit Schallfeldeffekten wiedergeben. ■ Wiedergabe als Originalkanäle (Straight-Dekoder) Wenn die direkte Dekodierung aktiv ist, gibt das Gerät den Stereoklang 2-kanaliger Signalquellen wie CDs über die Front-Lautsprecher wieder und mehrkanalige Signalquellen als unverarbeiteten Mehrkanalton. 1 Drücken Sie STRAIGHT. Mit jedem Druck auf die Taste wird der Straight-Dekodermodus aktiviert oder deaktiviert.
Hören mit reinem High-Fidelity-Sound (Pure Direct) Wenn der Modus Pure Direct aktiviert ist, gibt das Gerät die ausgewählte Signalquelle auf dem direktesten Signalweg wieder, um Rauschen und elektrische Geräusche von anderen Schaltungen (wie dem Frontblende-Display) zu reduzieren. Dadurch erleben Sie die reine Hi-Fi-Klangqualität. 1 Drücken Sie PURE DIRECT. Mit jedem Druck auf die Taste wird der Modus Pure Direct aktiviert oder deaktiviert.
FM-/AM-Radio (UKW/MW) hören Sie können einen Radiosender einstellen, indem Sie seine Frequenz angeben oder einen der gespeicherten Radiosender auswählen. TUNER • Die Radiofrequenzen hängen von dem Land oder Gebiet ab, in dem das Gerät eingesetzt wird. Die Beschreibung in diesem Abschnitt bezieht sich auf die von den Modellen für Großbritannien und Europa angezeigten Frequenzen.
Speichern Ihrer Lieblings-Radiosender (Festsender) Sie können bis zu 40 Radiosender als Festsender speichern. Sobald Sie Sender gespeichert haben, können Sie diese bequem durch Auswählen ihrer Festsendernummern abrufen. TUNER • FM-(UKW-)Sender mit starkem Signal sowie HD Radio-Sender (nur USA-Modell) können Sie mit Hilfe der Funktion „Autom. Voreinst.“ (S. 80, S. 82) automatisch speichern.
Abstimmung per HD Radio™ ■ Auswählen eines HD Radio™-Audioprogramms (nur USA-Modell) Sie können ein Audioprogramm wählen, wenn das Gerät auf einen HD Radio-Sender abgestimmt ist, der mehrere Audioprogramme bietet (bis zu 8). Die HD Radio-Technologie ist eine neue Technologie, die es FM/AM-Radiosendern ermöglicht, Programme digital zu senden. Digitale Radiosender bieten den Hörern eine drastisch verbesserte Audioqualität und besseren Empfang, sowie neue Datendienste.
■ Bedienen von HD Radio™ am Fernseher TUNER Menü Submenü Funktion Sie können am Fernseher die HD Radio-Informationen betrachten oder einen Radiosender auswählen. FM 1 Tuning (+/-) Wählt eine Frequenz aus. Auto (+/-) Wählt automatisch einen Radiosender aus. Program (+/-) Wählt ein Audioprogramm aus (wenn mehrere Audioprogramme verfügbar sind). Memory Speichert den ausgewählten Sender als Festsender. Direct Gibt eine Frequenz direkt ein. Schaltet auf FM/AM um.
■ Durchsuchen-Bildschirm Abstimmung per Radio Data System (nur Modelle für Großbritannien und Europa) 1 3 2 Radio Data System ist ein Datenübertragungssystem, das in vielen Ländern für FM-Sender verwendet wird. Das Gerät kann verschiedene Arten von Radio Data System-Daten empfangen, z.B. „Program Service“, „Program Type“, „Radio Text“ und „Clock Time“, wenn es auf einen Sender abgestimmt ist, der Radio Data System sendet. ■ Anzeigen der Radio Data System-Informationen.
Bedienen des Radios am Fernseher • „Program Service“, „Program Type“, „Radio Text“ und „Clock Time“ werden nicht angezeigt, wenn der Radiosender den Radio Data System-Dienst nicht anbietet. TUNER ■ Automatischer Empfang von Verkehrsinformationen Wenn „TUNER“ als Eingangsquelle ausgewählt ist, empfängt das Gerät automatisch Verkehrsinformationen. Um diese Funktion zu aktivieren, folgen Sie der nachstehenden Vorgehensweise, um den Sender mit Verkehrsinformationen einzustellen.
Menü Submenü Funktion FM (nur Modelle für Großbritannien und Europa) Schaltet auf FM/AM um. AM Manuelle Abstimmung Menübedientasten Cursortasten ENTER RETURN Abstimmung (+/-) Wählt eine Frequenz aus. Automatisch (+/-) Wählt automatisch einen Radiosender aus. Speicher Speichert den ausgewählten Sender als Festsender. Direkt Gibt eine Frequenz direkt ein. Durchsuchen Wechselt zum Durchsuchen-Bildschirm (Festsenderliste).
Wiedergabe von Musik vom iPod Sie können Musik vom iPod über ein mit dem iPod geliefertes USB-Kabel am Gerät abspielen. USB • Näheres zu den abspielbaren iPod-Geräten siehe „Unterstützte Geräte und Dateiformate“ (S. 165). Wiedergabe von iPod-Inhalten Folgen Sie den hier angegebenen Schritten, um den iPod zu bedienen und die Wiedergabe zu starten. Sie können den iPod über das auf dem Fernsehbildschirm angezeigte Menü steuern.
■ Durchsuchen-Bildschirm ■ Wiedergabe-Bildschirm 1 2 3 1 2 3 5 4 1 Statusanzeigen 1 Statusanzeigen Zeigen die aktuellen Einstellungen für Wiederholung/Zufall (S. 85) und den Wiedergabestatus (wie Wiedergabe/Pause) an. 2 Wiedergabe-Informationen 2 Name der Liste 3 Inhaltsliste Menübedientasten Cursortasten ENTER RETURN Bedientasten für externe Geräte Zeigt die Liste der iPod-Inhalte an.
■ Bedienung am iPod oder mit der Fernbedienung (einfacher Wiedergabemodus) 1 Drücken Sie MODE, um in den einfachen Wiedergabemodus zu schalten. Das Menü auf dem Fernsehbildschirm schaltet sich aus, und die Bedienung am iPod ist aktiviert. Um das Menü auf dem Fernsehbildschirm anzuzeigen, drücken Sie nochmals MODE. 2 OPTION Cursortasten ENTER RETURN Bedientasten für externe Geräte MODE Starten Sie am iPod oder mit der Fernbedienung die Wiedergabe.
Wiedergabe von auf einem USB-Speichergerät gespeicherter Musik Sie können am Gerät Musikdateien wiedergeben, die sich auf einem USB-Speichergerät befinden. USB Das Gerät unterstützt USB-Massenspeichergeräte (im Format FAT 16 oder FAT 32). • Wenn sich viele Dateien auf dem USB-Speichergerät befinden, kann es eine Weile dauern, bis sie geladen sind. In diesem Fall erscheint „Loading...“ im Frontblende-Display. • Der Ton kann bei einer Drahtlos-Netzwerkverbindung unterbrochen werden.
2 Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Eintrags und drücken Sie ENTER. ■ Durchsuchen-Bildschirm 1 2 3 Wenn ein Titel ausgewählt ist, beginnt die Wiedergabe, und der Wiedergabe-Bildschirm wird angezeigt. 5 4 1 Statusanzeigen Zeigen die aktuellen Einstellungen für Wiederholung/Zufall (S. 88) und den Wiedergabestatus (wie Wiedergabe/Pause) an. 2 Name der Liste 3 Inhaltsliste Menübedientasten Cursortasten ENTER RETURN • Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, drücken Sie RETURN.
■ Wiedergabe-Bildschirm ■ Einstellungen für Zufall/Wiederholung Sie können die Einstellungen für Zufall/Wiederholung für die Wiedergabe von Inhalten eines USB-Speichergeräts konfigurieren. 1 2 3 1 Wenn „USB“ als Eingangsquelle ausgewählt ist, drücken Sie OPTION. 2 Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Zufall“ (Shuffle) oder „Wiederholen“ (Repeat), und drücken Sie ENTER. 1 Statusanzeigen Zeigen die aktuellen Einstellungen für Wiederholung/Zufall (S.
Wiedergabe von auf Media-Servern (PCs/NAS) gespeicherter Musik ❑ Für Windows Media Player 11 Sie können auf dem Gerät Musikdateien abspielen, die auf Ihrem Computer oder DLNA-kompatiblen NAS gespeichert sind. • Damit diese Funktion verwendet werden kann, müssen das Gerät und der Computer mit demselben Router verbunden sein (S. 43). Unter „Netzwerk“ (S. 143) im Menü „Information“ können Sie prüfen, ob dem Gerät die richtigen Netzwerkparameter (wie IP-Adresse) zugewiesen wurden.
Wiedergabe von Musikinhalten vom Computer Folgen Sie den hier angegebenen Schritten, um Computer-Musikinhalte zu bedienen und die Wiedergabe zu starten. NET Sie können den Computer/NAS über das auf dem Fernsehbildschirm angezeigte Menü steuern. 1 Drücken Sie mehrmals NET, um „SERVER“ als Eingangsquelle auszuwählen. • Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, drücken Sie RETURN. • Vom Gerät nicht unterstützte Dateien lassen sich nicht auswählen.
■ Wiedergabe-Bildschirm ■ Einstellungen für Zufall/Wiederholung Sie können die Einstellungen für Zufall/Wiederholung für die Wiedergabe von Computer-Musikinhalten konfigurieren. 1 2 3 1 Wenn „SERVER“ als Eingangsquelle ausgewählt ist, drücken Sie OPTION. 2 Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Zufall“ (Shuffle) oder „Wiederholen“ (Repeat), und drücken Sie ENTER. 1 Statusanzeigen Zeigen die aktuellen Einstellungen für Wiederholung/Zufall (S.
Internetradio hören Sie können alle Internetradiosender weltweit hören. NET • Um diese Funktion zu nutzen, muss das Gerät mit dem Internet verbunden sein (S. 43). Unter „Netzwerk“ (S. 143) im Menü „Information“ können Sie prüfen, ob dem Gerät die richtigen Netzwerkparameter (wie IP-Adresse) zugewiesen wurden. Wiedergabe von Internetradio 1 Drücken Sie mehrmals NET, um „NET RADIO“ als Eingangsquelle auszuwählen. Der Durchsuchen-Bildschirm wird auf dem Fernseher angezeigt.
■ Durchsuchen-Bildschirm ■ Wiedergabe-Bildschirm 1 2 3 1 2 3 5 4 1 Wiedergabe-Anzeige 1 Wiedergabe-Anzeige 2 Name der Liste 2 Wiedergabe-Informationen 3 Inhaltsliste Menübedientasten Cursortasten ENTER RETURN Bedientasten für externe Geräte Zeigt die Liste der Internetradio-Inhalte an. Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl eines Eintrags, und drücken Sie ENTER, um die Auswahl zu bestätigen.
Speichern Ihrer Lieblings-Internetradiosender (Lesezeichen) Indem Sie Ihre bevorzugten Internetradiosender in den Ordner „Lesezeichen“ speichern, erhalten Sie über den Durchsuchen-Bildschirm schnelleren Zugriff darauf. 3 ■ Speichern eines Senders im Durchsuchen-/Wiedergabe-Bildschirm 1 Wählen Sie den erwünschten Internetradiosender im Durchsuchen-Bildschirm aus, oder starten Sie dessen Wiedergabe, um den Wiedergabe-Bildschirm zu öffnen.
Wiedergabe von Musik mit AirPlay Mit der Funktion AirPlay können Sie Musik von iTunes / vom iPod über ein Netzwerk am Gerät abspielen. Wiedergabe von Musikinhalten von iTunes/iPod Folgen Sie den unten angegebenen Schritten, um iTunes-/iPod-Musikinhalte am Gerät abzuspielen. iTunes PC 1 Router Gerät Schalten Sie das Gerät ein, und starten Sie iTunes auf dem Computer oder rufen Sie den Wiedergabebildschirm auf dem iPod auf.
Menü • Sie können das Gerät automatisch einschalten lassen, wenn Sie die Wiedergabe in iTunes oder am iPod starten, indem Sie „Netzwerk Standby“ (S. 134) im Menü „Setup“ auf „Ein“ einstellen. • Sie können unter „Netzwerkname“ (S. 135) im Menü „Setup“ den Netzwerknamen (den Gerätenamen im Netzwerk) bearbeiten, der in iTunes / auf dem iPod angezeigt wird. Wiedergabesteuerung Funktion a Setzt nach dem Pausieren die Wiedergabe fort. d Stoppt vorübergehend die Wiedergabe.
Wiedergabe von Video/Audio in mehreren Räumen (Multi-Zone-Funktion) Mit der Multi-Zone-Funktion können Sie gleichzeitig verschiedene Eingangsquellen in dem Raum, in dem sich das Gerät befindet (Hauptzone), und in anderen Räumen wiedergeben (Zone2, Zone3 und Zone4).
Vorbereiten des Mehrzonensystems ❑ Verwendung eines externen Verstärkers Schließen Sie das Gerät an, das in anderen Räumen verwendet werden soll. Schließen Sie den in Zone2 oder Zone3 aufgestellten externen Verstärker über ein Stereo-Cinch-Kabel am Gerät an, und schließen Sie am externen Verstärker Lautsprecher an. Vorsicht • Trennen Sie das Netzkabel des Geräts von der Netzspannungsversorgung, bevor Sie Lautsprecher oder einen externen Verstärker anschließen.
■ Anschließen eines Videomonitors für die Wiedergabe analoger Videosignale ■ Anschließen eines HDMI-kompatiblen Geräts für die Video-/Audio-Wiedergabe Schließen Sie einen Videomonitor zum Betrachten analoger Videos in Zone2 oder Zone3 an. Wählen Sie je nach den an Ihrem Videomonitor verfügbaren Video-Eingangsbuchsen eine der folgenden Video-Anschlussmethoden. Schließen Sie ein HDMI-kompatibles Gerät (wie einen Fernseher) an, um Video/Audio in Zone2 oder Zone4 wiederzugeben.
• Wenn die Buchse HDMI OUT 2 (ZONE OUT) der Zone2 zugewiesen ist, können Sie die Audio-Ausgabe von der Buchse HDMI OUT 2 ein-/ausschalten, indem Sie „Audio Ausgang“ (S. 138) im Menü „Setup“ auf „Ein“ oder „Aus“ (Grundeinstellung) einstellen. • Sie können in Zone2 aufgestellte Lautsprecher auch für die Audio-Ausgabe verwenden (S. 32). • Es können Bild-/Tonunterbrechungen in einer anderen Zone auftreten, wenn einer der folgenden Bedienvorgänge ausgeführt wird.
RECEIVER z Eingangswahltasten ZONE Fernverbindungen zwischen Yamaha-Produkten Zone2, Zone3 oder Zone4 steuern Ein Infrarotsignalsender wird nicht benötigt, wenn Sie Produkte von Yamaha verwenden, die (wie dieses Gerät) Fernverbindungen unterstützen. Sie können Fernbedienungssignale übertragen, indem Sie die Buchsen REMOTE IN/OUT über Kabel mit Mono-Miniklinkensteckern und einen Infrarotsignalempfänger verbinden.
Vorsicht • Um unerwartete Störgeräusche zu vermeiden, geben Sie in Zone2, Zone3 oder Zone4 niemals DTS-CDs wieder. ■ Andere Bedienvorgänge für Zone2, Zone3 oder Zone4 PARTY Die folgenden Funktionen sind ebenfalls verfügbar, wenn die zu bedienende Zone aktiviert ist. SCENE Einstellen der Lautstärke (nur für Zone2 und Zone3) VOLUME SLEEP Der Party-Modus ermöglicht Ihnen, in allen Zonen dieselbe Musik wiederzugeben, die in der Hauptzone wiedergegeben wird.
Steuerung des Geräts über einen Web-Browser (Web-Steuerung) Sie können das Gerät über den Web-Steuerungs-Bildschirm in einem Web-Browser bedienen. • Die IP-Adresse des Geräts finden Sie unter „Netzwerk“ (S. 143) im Menü „Information“. Web-Browser • Sie können die IP-Adresse des Geräts zu Ihren Browser-Favoriten hinzufügen oder eine Verknüpfung erstellen (S. 105) für einen schnelleren Zugriff auf den Web-Steuerungs-Bildschirm.
■ Top-Menü-Bildschirm ■ Steuerungs-Bildschirm 3 1 5 1 6 2 3 4 5 7 2 1 CONTROL Wählt eine Eingangsquelle oder steuert die Wiedergabe für die ausgewählte Zone. 2 STATUS 2 TOP MENU Schaltet die einzelnen Zonen ein/aus oder zeigt deren Eingangsquelle und Lautstärkeeinstellung an. Ruft den Einstellungen-Bildschirm auf. 4 PARTY MODE Schaltet den Party-Modus (S. 102) ein/aus. 5 SYSTEM POWER Schaltet alle Zonen ein/aus.
■ Einstellungen-Bildschirm Hinweis • Wenn die Netzwerkeinstellungen geändert werden, müssen Sie eventuell den Browser neu starten oder erneut Zugriff auf das Gerät nehmen. • Stellen Sie bei Benutzung des MAC-Adressenfilters sicher, dass Sie die MAC-Adresse Ihres Netzwerks korrekt angeben. Anderenfalls könnten Ihre Netzwerkgeräte wie PCs und andere externe Geräte keinen Zugang zum Gerät haben.
Betrachten des aktuellen Status Umschalten der Informationen auf dem Frontblende-Display 1 Eingangsquellengruppe Eintrag Song (Name des Titels), Artist (Name des Interpreten), Album (Name des Albums), DSP Program (Name des Klangmodus’), Audio Decoder (Name des Dekoders*) USB SERVER AirPlay Drücken Sie INFO.
Konfigurieren der Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen (Menü Optionen) Sie können getrennte Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen konfigurieren. Dieses Menü steht im Frontblende-Display (oder auf dem Fernsehbildschirm) zur Verfügung, so dass Sie die Einstellungen bequem während der Wiedergabe konfigurieren können. 1 Einträge im Menü Optionen • Welche Einträge verfügbar sind, richtet sich nach der gewählten Eingangsquelle. Drücken Sie OPTION.
Funktion Seite ■ YPAO-Volume (YPAO Volume) Korrigiert Lautstärkeunterschiede zwischen Eingangsquellen. 110 Aktiviert/deaktiviert YPAO-Volume oder Adaptive DRC. Wählt die Audio-Eingangsbuchse aus, die verwendet werden soll, wenn für eine Eingangsquelle mehr als eine Verbindung hergestellt wurde. 110 Wählt eine mit der Audioeingangsquelle auszugebende Videoquelle aus. 110 Audio-Modus (Audio Mode) (Nur USA-Modell) Schaltet den UKW-/MW-Empfang (FM/AM) zwischen Stereo und Mono um.
■ Dial Norm (Dialog) Extra Bass (Extra Bass) Stellt die Lautstärke oder die wahrgenommene Höhe von Dialogton ein. Dialogpegel (Dialog Lvl) Stellt die Lautstärke von Dialogton ein. Wenn Dialogton nicht deutlich zu hören ist, können Sie dessen Lautstärke erhöhen, indem Sie diese Einstellung erhöhen. Einstellbereich 0 bis 3 Aktiviert/deaktiviert Extra Bass.
■ Videobearbeitung (Video Process.) Audioauswahl (A.Sel) Konfiguriert die Verarbeitung von Videosignalen. Wählt die Audio-Eingangsbuchse aus, die verwendet werden soll, wenn für eine Eingangsquelle mehr als eine Verbindung hergestellt wurde. Videomodus (V.M) Schaltet die in „Verarbeitung“ (S. 131) im Menü „Setup“ konfigurierten Einstellungen für die Videosignalverarbeitung (Auflösung, Bildseitenverhältnis und Videoeinstellungen) ein und aus.
■ Audio-Modus (Audio Mode) (Nur USA-Modell) Schaltet den UKW-/MW-Empfang (FM/AM) zwischen Stereo und Mono um. • Diese Einstellung wird separat auf jedes Band angewendet (FM/AM). Einstellungen Auto (Auto) Empfängt das gewählte Band (FM oder AM) in Stereo, wenn der Empfang gut ist, und in Mono, wenn der Empfang schwach ist. Mono (Mono) Empfängt das ausgewählte Band (FM oder AM) in Mono. • HD-Radioprogramme sind nicht verfügbar, wenn das Gerät sich im monauralen Empfangsmodus befindet.
KONFIGURATIONEN Konfigurieren von Eingangsquellen (Menü Eingang) 4 Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl eines Eintrags, und drücken Sie ENTER. Sie können die Einstellungen für die Eingangsquellen mit Hilfe des Fernsehbildschirms ändern. 1 2 Drücken Sie ON SCREEN. Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Eingang“, und drücken Sie ENTER. • Um während der Menübedienung zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie RETURN.
■ Umbenennen/Icon Auswahl ■ Dekodermodus Ändert den Namen und das Symbol der Eingangsquelle, die auf dem Frontblende-Display oder dem Fernsehbildschirm angezeigt werden. Setzt das Wiedergabeformat für digitale Audiosignale auf „DTS“. Eingangsquellen AV 1–7, V-AUX, AUDIO 1–4, PHONO, USB, MULTI CH ■ Vorgehensweise für das Setup 1 Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl einer zu konfigurierenden Vorlage, und drücken Sie die Cursortaste (w).
Konfigurieren der Funktion SCENE (Menü Szene) Sie können die Einstellungen der Funktion SCENE (S. 68) über den Fernsehbildschirm ändern. 1 2 3 Drücken Sie ON SCREEN. Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Szene“, und drücken Sie ENTER. Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl einer zu konfigurierenden Szene, und drücken Sie die Cursortaste (e). 5 Verwenden Sie die Cursortasten und ENTER, um die Einstellung zu ändern. 6 Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON SCREEN.
■ Laden Detail Lädt die für die ausgewählte Szene gespeicherten Einstellungen. Wählen Sie „DETAIL“, um die SCENE-Wiedergabekopplung zu konfigurieren oder die Szenenzuweisungen zu betrachten. Gerätesteuer. Ruft eine ausgewählte Szene ab und startet deren Wiedergabe auf einem externen Gerät, das über HDMI am Gerät angeschlossen ist. (SCENE-Wiedergabekopplung) Auswählen der Einträge, die der Szene zugewiesen werden sollen. Sie können auch die Zuordnungen der Einträge zur aktuellen Szene betrachten.
■ Umbenennen/Icon Auswahl Ändert den Namen und das Symbol der Szene, die auf dem Frontblende-Display oder dem Fernsehbildschirm angezeigt werden. ■ Vorgehensweise für das Setup 1 2 3 Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl eines Symbols, und drücken Sie die Cursortaste (w). Konfigurieren von Klangprogrammen/Surround-Dekodern (Menü Klangprogramm) Sie können die Einstellungen des Klangprogramms mit Hilfe des Fernsehbildschirms ändern. 1 2 Drücken Sie ON SCREEN.
4 Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl eines Eintrags, und drücken Sie ENTER. Einträge im Menü Klangprogramm • Die verfügbaren Einträge und die Grundeinstellungen hängen vom gewählten Klangprogramm oder Surround-Dekoder ab. • Die Vorgabeeinstellungen sind unterstrichen. ■ Einstellungen für Klangprogramme • Um während der Menübedienung zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie RETURN.
Eintrag Funktion Einstellungen Lebendigkeit Stellt den Verlust des Präsenzschallfelds ein. Surround Lebendigkeit Stellt den Verlust des Surround-Schallfelds ein. Surround Back Lebendigkeit Stellt den Verlust des hinteren Surround-Schallfelds ein. Nachhallzeit Stellt die Abklingzeit des hinteren Hallklangs ein. 1,0 s bis 5,0 s Höher, um den Nachhall zu intensivieren, und niedriger, um einen klaren Klang zu erhalten.
■ Einstellungen für Dekoder Die folgenden Einträge sind verfügbar, wenn Sie „Dekodertyp“ bei „SURROUND DECODER“ auf „bPLIIx Music“ (bPLII Music) oder „Neo:6 Music“ einstellen. Dekodertyp bPLIIx Music (bPLII Music) Neo:6 Music Eintrag Funktion Einstellungen Panorama Aus, Ein Wählen Sie „Ein“, um den Klang Stellt den des vorderen rechten/linken Kanals Verbreiterungseffekt des zu beiden Seiten des Feldes vorderen Schallfelds ein.
Konfigurieren verschiedener Funktionen (Menü Setup) 4 Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) zur Auswahl eines Eintrags, und drücken Sie ENTER. Sie können die verschiedenen Funktionen des Geräts mit Hilfe des auf dem Fernsehbildschirm angezeigten Menüs konfigurieren. 1 2 Drücken Sie ON SCREEN. Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Setup“, und drücken Sie ENTER. • Um während der Menübedienung zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie RETURN.
Einträge im Menü Setup Menü Eintrag Funktion Automatisches Setup Optimiert automatisch die Lautsprechereinstellungen (YPAO). 47 LS-Anordnung Speichert zwei Lautsprecher-Einstellprofile und schaltet zwischen beiden um. 124 Einst.daten Kopie Kopiert die „LS-Anordnung“-Daten in der angegebenen Richtung. 124 Endstufe Zuord. Wählt ein Lautsprechersystem aus. 124 Wählt die Größe der Front-Lautsprecher. 125 Front Center Wählt aus, ob ein Center-Lautsprecher angeschlossen ist, sowie dessen Größe.
Menü Eintrag Bild HDMI Netzwerk Seite Verzögerung aktivieren Aktiviert/deaktiviert die Lippensynchr.-Einstellung für jede Eingangssignalquelle. 129 Auswahl Automatisch/Manuell Wählt die Methode, um die Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe einzustellen. 129 Anpassung Stellt die Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe manuell ein. 129 Dynamikumfang Wählt die Methode zur Anpassung des Dynamikumfangs für die Wiedergabe von Audio-Bitströmen (Dolby Digital- und DTS-Signale).
Menü Eintrag Funktion Seite Zone Umbenennen Ändert den Zonennamen (der Hauptzone), so wie er auf dem Frontblende-Display und dem Fernsehbildschirm angezeigt wird. 136 Lautstärke Schaltet die Lautstärkeeinstellungen für die Ausgabe in Zone2 oder Zone3 ein und aus. 136 Maximale Lautstärke Stellt eine maximale Lautstärke für Zone2 oder Zone3 ein, um übermäßige Lautstärken in Zone 2 oder 3 zu verhindern.
Lautsprecher (Manuelles Setup) Konfiguriert die Lautsprechereinstellungen manuell. ■ Einst.daten Kopie Kopiert die „LS-Anordnung“-Daten in der angegebenen Richtung. Wahlmöglichkeiten Schema1 > 2 Kopiert die Parameter „Schema1“ auf „Schema2“. Schema2 > 1 Kopiert die Parameter „Schema2“ auf „Schema1“. • Die Vorgabeeinstellungen sind unterstrichen. ■ Endstufe Zuord. Wählt ein Lautsprechersystem aus. Das Gerät besitzt 9 integrierte Leistungsverstärker.
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie 7-Kanal-Lautsprecher und eine Front-Kanalerweiterung mit einem externen Verstärker in der Hauptzone 7ch sowie Lautsprecher in Zone3 (oder Zone2) verwenden (S. 29). +FRONT+1ZONE Sie können eine Zone auswählen, die den Buchsen EXTRA SP 2 zugewiesen werden soll (Grundeinstellung: Zone3).
Klein x1 Wählen Sie diese Option, wenn ein kleiner Lautsprecher angeschlossen ist. Der Subwoofer oder die Front-Lautsprecher liefern die Bassanteile der Tonausgabe der hinteren Surround-Kanäle unterhalb der angegebenen Übergangsfrequenz (Vorgabe: 80 Hz). Klein x2 Wählen Sie diese Option, wenn zwei kleine Lautsprecher angeschlossen sind.
Front Präsenz Wählt eine Front-Präsenzlautsprecher-Anordnung, wenn Front-Präsenzlautsprecher verwendet werden. Wählen Sie diese Einstellung zur Optimierung des Schallfeldeffekts. Einstellungen ■ Abstand Stellt den Abstand zwischen den einzelnen Lautsprechern und der Hörposition ein, damit der Ton von den Lautsprechern gleichzeitig die Hörposition erreicht. Wählen Sie zunächst die Entfernungseinheit aus: „Meter“ oder „Fuss“.
■ Manuelle Equalizer-Einstellung 1 2 Stellen Sie „Param. EQ“ auf „Manuell“, und drücken Sie ENTER. 3 Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl eines Lautsprechers, und drücken Sie ENTER. Drücken Sie erneut ENTER, um den Bildschirm zur Bearbeitung des Namens aufzurufen. ■ Testton Aktiviert/deaktiviert die Testton-Ausgabe. Die Testton-Ausgabe hilft Ihnen, die Lautsprecherbalance oder den Equalizer einzustellen, während Sie die Wirkung der Einstellungen prüfen.
Ton Anpassung Konfiguriert die Einstellungen für die Audioausgabe. Stellt die Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe manuell ein, wenn „Auswahl Automatisch/Manuell“ auf „Manuell“ gestellt ist. Sie können den Zeitversatz der Audioausgabe feineinstellen, wenn „Auswahl Automatisch/Manuell“ auf „Automatisch“ gestellt ist. ■ Lippensynchronisation Stellt den Zeitversatz zwischen Video- und Audioausgabe ein, indem die Audioausgabe verzögert wird.
■ Grundlautstärke ■ Erweitertes Surround Stellt die Grundlautstärke beim Einschalten des Receivers ein. Wählt aus, wie 5.1- bis 7.1-kanalige Quellen wiedergegeben werden, wenn hintere Surround-Lautsprecher verwendet werden. Einstellungen Aus Stellt die Lautstärke auf den Pegel ein, der am Gerät eingestellt war, als es zuletzt in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde. Ein Stellt auf Mute oder auf die angegebene Lautstärke ein (-80,0 dB bis +16,5 dB, in Schritten von 0,5 dB).
Bild Seitenverhältnis Konfiguriert die Einstellungen für die Bildausgabe. Wählt ein Seitenverhältnis für die Ausgabe von HDMI-Videosignalen aus, wenn „Videomodus“ auf „Verarbeitung“ gestellt ist. Einstellungen Unverändert Das Seitenverhältnis wird nicht automatisch umgewandelt. 16:9 Normal 4:3-Videosignale werden von einem 16:9-Fernsehgerät mit schwarzen Streifen zu beiden Seiten des Bildschirms dargestellt.
Randschärfe HDMI Het verbeteringseffect van videoranden aanpassen. Einstellbereich 0 bis 50 Konfiguriert die HDMI-Einstellungen. Helligkeit Dient zum Einstellen der Bildhelligkeit. Einstellbereich -100 bis 0 bis +100 Kontrast Dient zum Einstellen des Bildkontrasts. Einstellbereich -100 bis 0 bis +100 Sättigung Dient zum Einstellen der Farbsättigung. ■ HDMI-Einstellung Aktiviert/deaktiviert die HDMI-Steuerung (S. 168).
ARC HDMI OUT1, HDMI OUT2 Aktiviert/deaktiviert ARC (S. 169), wenn „HDMI-Einstellung“ auf „Ein“ gestellt ist. Aktiviert/deaktiviert die Audioausgabe über einen an der Buchse HDMI OUT 1 oder der Buchse HDMI OUT 2 angeschlossenen Fernseher. Einstellungen Aus Deaktiviert ARC. Ein Aktiviert ARC. • Sie brauchen diese Einstellung nicht manuell zu ändern.
■ Manuelle Netzwerkeinstellungen Netzwerk Konfiguriert die Netzwerkeinstellungen. ■ Netzwerkverbindung Wählt die Netzwerkverbindungsmethode. Einstellungen Kabelgebunden Wählen Sie diese Option, wenn Sie das Gerät mit einem handelsüblichen Netzwerkkabel an ein Netzwerk anbinden möchten.(S. 43) Drahtlos (Wi-Fi) Wählen Sie diese Option, wenn Sie das Gerät über einen Wireless-Router (Access Point) an ein Netzwerk anbinden möchten.
■ MAC Adresse Filter ■ Netzwerkname Setzt einen MAC-Adressenfilter, um den Zugriff anderer Netzwerkgeräte auf das Gerät zu beschränken. Bearbeitet den Netzwerknamen (den Gerätenamen im Netzwerk), der bei anderen Geräten im Netzwerk angezeigt wird. ■ Vorgehensweise Filter Aktiviert/deaktiviert den MAC-Adressenfilter. Einstellungen Aus Deaktiviert den MAC-Adressenfilter. Ein Aktiviert den MAC-Adressenfilter.
Multi-Zone Konfiguriert die Mehrzoneneinstellungen. ■ Zone2 Ein, Zone3 Ein Konfiguriert die Einstellungen für Zone2 oder Zone3. Lautstärke Schaltet die Lautstärkeeinstellungen für die Ausgabe in Zone2 oder Zone3 ein und aus. Wenn Sie einen externen Verstärker mit Lautstärkeregelung am Gerät angeschlossen haben, deaktivieren Sie Lautstärkeeinstellungen für die betreffende Zone. Einstellungen ■ Haupt-Zone Ein Fest Deaktiviert die Lautstärkeeinstellungen für die Ausgabe in Zone2 oder Zone3.
Mono Zone Umbenennen Schaltet zwischen Stereo- und Mono-Empfang für die Ausgabe in Zone2 oder Zone3 um. Ändert den Namen der Zone (für Zone2 oder Zone3), so wie er auf dem Frontblende-Display und dem Fernsehbildschirm angezeigt wird. Einstellungen Sie können den Zonennamen auf die gleiche Weise ändern wie „Zone Umbenennen“ in „Haupt-Zone Ein“ (S. 136). Aus Gibt Stereosignale in Zone2 oder Zone3 aus. Ein Gibt Monosignale in Zone2 oder Zone3 aus.
■ Zuweisung HDMI OUT2 Wählen die Zone, für welche die Buchse HDMI OUT 2 (ZONE OUT) verwendet wird. Funktion Konfiguriert die Funktionen, welche die Bedienung des Geräts erleichtern. Einstellungen Hauptkanäle, Zone2, Zone4 • Näheres zu Video-/Audiosignalen, die in den einzelnen Zonen ausgegeben werden können, erfahren Sie unter „Mehrzonenausgabe“ (S. 167). Audio Ausgang Aktiviert/deaktiviert die Audioausgabe an der Buchse HDMI OUT 2, wenn „Zuweisung HDMI OUT2“ auf „Zone2“ eingestellt ist.
3 Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON SCREEN. ■ Trigger-Ausgang1, Trigger-Ausgang2 Legt fest, ob die Funktion der Buchsen TRIGGER OUT 1–2 mit dem Einschaltstatus für jede Zone oder mit der Eingangsumschaltung synchronisiert werden. • Sie können die Buchsen COAXIAL und OPTICAL nicht derselben Eingangsquelle zuweisen. Trigger-Modus ■ Bildschirm-Einstellung Legt die Bedingungen für die Funktionsweise der Buchse TRIGGER OUT fest.
■ Speicherschutz Ziel-Zone Legt die Zone fest, mit der die Funktionen der Buchse TRIGGER OUT synchronisiert werden. Einstellungen Hauptzone Wenn „Trigger-Modus“ auf „Netz ein“ eingestellt ist, wird die elektronische Signalübertragung mit dem Einschaltstatus der Hauptzone synchronisiert. Wenn „Trigger-Modus“ auf „Eingangsquelle“ eingestellt ist, wird die elektronische Signalübertragung mit der Eingangsumschaltung in der Hauptzone synchronisiert.
ECO ■ ECO-Modus Konfiguriert die Einstellungen für die Stromversorgung. Aktiviert/Deaktiviert den ECO-Modus (Energiesparmodus). Wenn der ECO-Modus aktiviert ist, können Sie den Stromverbrauch des Geräts verringern. Einstellungen Aus Deaktiviert den ECO-Modus. Ein Aktiviert den ECO-Modus. • Die neue Einstellung wird erst nach dem Neustart des Geräts wirksam. • Wenn „ECO-Modus“ auf „Ein“ eingestellt ist, kann das Frontblende-Display dunkel werden.
Sprache Wählt eine Sprache für die Bildschirmmenüs aus. Ablesen von Informationen über das Gerät (Menü Information) Sie können Informationen über das Gerät am Fernsehbildschirm betrachten. 1 2 Drücken Sie ON SCREEN. 3 Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl einer Informationsart. 4 Um das Menü zu verlassen, drücken Sie ON SCREEN. Verwenden Sie die Cursortasten zur Auswahl von „Information“, und drücken Sie ENTER.
■ Netzwerk Arten von Informationen Zeigt die Netzwerkinformationen des Geräts an. ■ Audiosignal (Mit kabelgebundener oder Drahtlos [Wi-Fi]-Netzwerkverbindung) Zum Anzeigen von Informationen über das aktuelle Audiosignal. Eing. Format Audioformat des Eingangssignals Kanäle Die Anzahl der Quellkanäle im Eingangssignal (Front/Surround/LFE) Z. B. bedeutet „5.1 (3/2/0.1)“ insgesamt 5.1 Kanäle (3 Front-Kanäle, 2 Surround-Kanäle und LFE). IP Adresse IP-Adresse Subnetzmaske Teilnetzmaske Std.
■ System Konfigurieren der Systemeinstellungen (Menü ADVANCED SETUP) Zeigt die Systeminformationen des Geräts an. Fernbedienungs-ID Fernbedienungs-ID des Geräts (S. 145) TV-Format Videosignaltyp des Geräts (S. 146) Lautsprecherimped. Lautsprecherimpedanz-Einstellung des Geräts (S. 145) Tuner-Frequenzraster (nur Modell für Asien und Universalmodell) FM/AM-Frequenzraster-Einstellung des Geräts (S.
Einträge im Menü ADVANCED SETUP Ein-/Ausschalten des Fernbedienungssensors (REMOTE SENSOR) • Die Vorgabeeinstellungen sind unterstrichen. Eintrag SP IMP. - Funktion Seite DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP HD 3 SPEAKER IMP. Ändert die Lautsprecherimpedanzeinstellung. 145 REMOTE SENSOR Schaltet den Fernbedienungssensor des Hauptgeräts ein/aus. 145 REMOTE CON AMP Wählt die Fernbedienungs-ID des Geräts aus.
Ändern der Einstellung für die FM-/AM-Frequenzschrittweite (TUNER FRQ STEP) Aufheben der Begrenzung für HDMI-Video-Ausgangssignale (MONITOR CHECK) (nur Modell für Asien und Universalmodell) DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 SLEEP HD 3 SP IMP.
Sichern/Wiederherstellen von Einstellungen (RECOV./BACKUP) Aktualisieren der Firmware (FIRM UPDATE) SP IMP. - SP IMP. - DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP HD 3 RECOV.
SOURCE Steuerung anderer Geräte über die Fernbedienung Sie können die Fernbedienungs des Geräts zur Bedienung externer Geräte (wie BD-/DVD-Player) nutzen, wenn Sie den Fernbedienungs-Code des externen Geräts gespeichert haben. 2 SOURCE blinkt zweimal. Jeder der nachfolgend beschriebenen Schritte muss innerhalb von 1 Minute durchgeführt werden. Anderenfalls wird die Einstellung abgebrochen. In diesem Fall beginnen Sie noch einmal ab Schritt 2.
SOURCE z SOURCE RECEIVER Eingangswahltasten Speichern der Fernbedienungs-Codes für Abspielgeräte Sie können externe Geräte mit der Fernbedienung des Geräts bedienen, wenn Sie deren Fernbedienungs-Codes eingegeben haben. Sie können auch die Eingangswahltasten verwenden, um die fernzubedienenden Abspielgeräte umzuschalten, da deren Fernbedienungs-Codes den Eingangswahltasten zugewiesen wurden.
Zurücksetzen der Fernbedienungs-Codes SOURCE RECEIVER Eingangswahltasten Sie können den gespeicherten Fernbedienungs-Code jeder einzelnen Eingangswahltaste zurücksetzen. 1 Drücken Sie CODE SET. SOURCE blinkt zweimal. Jeder der nachfolgend beschriebenen Schritte muss innerhalb von 1 Minute durchgeführt werden. Anderenfalls wird die Einstellung abgebrochen. In diesem Fall beginnen Sie noch einmal ab Schritt 1. 2 3 Drücken Sie die Eingangswahltaste. Verwenden Sie die Zifferntasten zur Eingabe von „5098“.
Aktualisieren der Firmware des Geräts über das Netzwerk Es wird je nach Bedarf neue Firmware mit zusätzlichen Funktionen oder Produktverbesserungen veröffentlicht. Wenn das Gerät mit dem Internet verbunden ist, können Sie die Firmware über das Netzwerk herunterladen und aktualisieren. 3 Wenn „UPDATE SUCCESS PLEASE POWER OFF!“ im Frontblende-Display angezeigt wird, drücken Sie MAIN ZONE z an der Frontblende. Die Firmware-Aktualisierung ist abgeschlossen.
ANHANG Häufig gestellte Fragen Das neue Lautsprechersystem bietet keinen ideal ausgewogenen Klang... Wenn Sie bestimmte Lautsprecher verändert oder ein neues Lautsprechersystem erworben haben, verwenden Sie „Automatisches Setup“, um die Lautsprechereinstellungen erneut zu optimieren (S. 47). Wenn Sie die Lautsprechereinstellungen manuell ändern möchten, verwenden Sie „Manuelles Setup“ im Menü „Setup“ (S. 124). Da wir kleine Kinder haben, möchten wir die Lautstärkeregelung begrenzen...
Problembehebung Schlagen Sie in der nachfolgenden Tabelle nach, wenn das Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls das aufgetretene Problem in der nachfolgenden Tabelle nicht aufgeführt ist, oder wenn die nachfolgenden Anweisungen nicht helfen, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha-Fachhändler oder -Kundendienst.
Problem Die Bedienung des Geräts per Fernbedienung ist nicht möglich. Ursache Abhilfe Das Gerät befindet sich außerhalb der Reichweite der Fernbedienung. Betätigen Sie die Fernbedienung innerhalb des Betriebsbereichs (S. 5). Die Batterien sind schwach. Ersetzen Sie die Batterien durch neue. Der Fernbedienungssensor des Geräts ist direktem Sonnenlicht oder starkem Kunstlicht ausgesetzt. Ändern Sie den Lichteinfallwinkel, oder positionieren Sie das Gerät neu.
Ton Problem Kein Ton. Ursache Abhilfe Es wurde eine andere Eingangsquelle ausgewählt. Wählen Sie mit einer der Eingangswahltasten die entsprechende Eingangsquelle. Es werden Signale empfangen, die das Gerät nicht wiedergeben kann. Einige digitale Audioformate lassen sich am Gerät nicht wiedergeben. Um das Audioformat des Eingangssignals zu prüfen, verwenden Sie „Audiosignal“ im Menü „Information“ (S. 143). Das Kabel zwischen dem Gerät und dem Abspielgerät ist defekt.
Problem Ursache Abhilfe Der Fernseher ist so eingestellt, dass der Ton aus den Fernsehlautsprechern kommt. Ändern Sie die Audio-Ausgabeeinstellungen Ihres Fernsehers, so dass der Fernsehton von den am Gerät angeschlossenen Lautsprechern ausgegeben wird. Ein Fernseher, der ARC nicht unterstützt, ist nur über ein HDMI-Kabel mit dem Gerät verbunden. Verwenden Sie ein optisches Digitalkabel zum Herstellen der Audioverbindung (S. 35).
Video Problem Kein Bild. Kein Bild von einem (per HDMI-Kabel am Gerät angeschlossenen) Abspielgerät. Ursache Am Gerät wurde eine andere Eingangsquelle ausgewählt. Wählen Sie mit einer der Eingangswahltasten die entsprechende Eingangsquelle. Am Fernseher wurde eine andere Eingangsquelle ausgewählt. Schalten Sie den Eingang am Fernseher um, so dass das Videosignal vom Gerät angezeigt wird. Das vom Gerät ausgegebene Videosignal wird vom Fernseher nicht unterstützt.
FM-/AM-Radioempfang Problem Ursache Abhilfe Es sind Mehrweginterferenzen vorhanden. Stellen Sie die Höhe oder Ausrichtung der FM-Antenne neu ein, oder stellen Sie sie an einer anderen Position auf. (Nur USA-Modell) Stellen Sie „Audio-Modus“ im Menü „Optionen“ auf „Mono“ ein, um monauralen FM-Radioempfang zu wählen (S. 111). Der FM-Empfang ist schwach oder verrauscht. Ihr Wohnort ist zu weit von dem FM-Sender entfernt.
USB und Netzwerk Problem Ursache Abhilfe Das USB-Gerät ist nicht richtig an der Buchse USB angeschlossen. Schalten Sie das Gerät aus, schließen Sie Ihr USB-Gerät erneut an und schalten Sie das Gerät wieder ein. Das USB-Gerät hat ein anderes Dateisystem als FAT16 oder FAT32. Verwenden Sie ein USB-Gerät, das im Format FAT16 oder FAT32 formatiert wurde. Ordner und Dateien des USB-Geräts werden nicht angezeigt. Die Daten auf dem USB-Gerät sind durch Verschlüsselung geschützt.
Problem Es kann kein Internetradio gehört werden. Der iPod erkennt das Gerät nicht mit AirPlay. Ursache Abhilfe Der gewählte Internetradiosender ist momentan nicht verfügbar. Es kann ein Netzwerkproblem beim Radiosender vorliegen, oder der Dienst ist nicht verfügbar. Probieren Sie, den Sender zu einer anderen Zeit zu hören, oder wählen Sie einen anderen Sender. Der gewählte Internetradiosender sendet momentan Stille. Einige Internetradiosender senden zu gewissen Tageszeiten Stille.
Fehleranzeigen im Frontblende-Display Meldung Ursache Access denied Der Zugang zum Computer wird verweigert. Konfigurieren Sie die Medienfreigabe, so dass dem Gerät Zugriff auf Musikinhalte gewährt wird (S. 89). Das Gerät kann nicht auf das USB-Gerät zugreifen. Schalten Sie das Gerät aus und schließen das USB-Gerät erneut an. Falls das Problem weiterhin besteht, probieren Sie ein anderes USB-Gerät aus. Access error Abhilfe Das Gerät kann nicht auf den iPod zugreifen.
Glossar Audio-Informationen ■ Audio-Dekodierungsformat Dolby Digital Dolby Digital ist ein komprimiertes, digitales Audioformat, entwickelt von Dolby Laboratories, Inc., das 5.1-Kanal-Audio unterstützt. Diese Technologie wird auf den meisten DVD-Disks für Audio verwendet. Dolby Digital EX Dolby Digital EX erzeugt insgesamt 6.1-Kanal-Audio aus 5.1-Kanal-Signalquellen, die mit Dolby Digital Surround EX aufgenommen wurden. Dieser Dekoder fügt dem ursprünglichen 5.
Sampling-Frequenz/Quantisierungsbits Die Sampling-Frequenz und die Quantisierungsbits zeigen die Menge der Informationen an, wenn ein analoges Audiosignal digitalisiert wird. Diese Werte werden wie in folgendem Beispiel angegeben: „48 kHz/24 Bit“. • Sampling-Frequenz Die Sampling-Frequenz (Anzahl Signalmessungen pro Sekunde) wird Sampling-Rate oder Abtastfrequenz genannt. Ist die Sampling-Frequenz höher, ist der Frequenzumfang der wiedergegebenen Signale größer.
Netzwerk-Informationen Technologien von Yamaha SSID CINEMA DSP (Digital Sound Field Processor) SSID (Service Set Identifier) ist ein Name für die Identifikation eines bestimmten Wireless-LAN Access Points. Da die Systeme Dolby Surround und DTS ursprünglich für die Verwendung in Kinos ausgelegt wurden, wird ihr Effekt in einem Saal mit vielen für akustische Effekte entwickelten Lautsprechern am besten wahrgenommen.
Unterstützte Geräte und Dateiformate ■ Unterstützte Geräte Über HTC Connect Dieser Receiver unterstützt „HTC Connect“, eine bequeme Art, den gesamten Musikinhalt Ihres HTC Connect-zertifizierten Smartphones zu genießen. ❑ USB-Geräte 1. Das Streamen von Musik mit Hilfe von HTC Connect auf diesem Produkt wurde auf der Basis von Interoperabilitätsprüfungen im Rahmen des HTC Connect-Programms mit HTC Connect-kompatiblen Smartphones entwickelt.
Videosignalfluss Videosignale, die von einem Videogerät an das Gerät gesendet werden, werden wie unten gezeigt an einen Fernseher ausgegeben. ■ Videoumwandlungstabelle • Unter „Videomodus“ (S. 131) im Menü „Setup“ können Sie die Auflösung und das Bildseitenverhältnis auswählen, das für die Berechnung der Videoausgabe für den HDMI-Ausgang angewendet wird. • Das Gerät wandelt Videosignale mit 480 Zeilen und mit 576 Zeilen nicht in beide Richtungen um.
Mehrzonenausgabe ■ Audioausgang ■ Videoausgang Unter Einsatz des geräteigenen Verstärkers (S. 32) Ausgang In Buchsen EXTRA SP 1–2 Zone2 Zone3 Verwendung eines externen Verstärkers (S.
(Beispiel) Informationen über HDMI HDMIEinstellung HDMIEinstellung HDMI-Einstellung HDMI-Steuerung ermöglicht eine Bedienung externer Geräte über HDMI. Wenn Sie einen Fernseher anschließen, der HDMI-Steuerung über dieses Gerät per HDMI-Kabel ermöglicht, können Sie Funktionen des Geräts (wie Einschalten, Lautstärkeregelung) über die Fernbedienung Ihres Fernsehers bedienen. Sie können auch Abspielgeräte steuern (wie HDMI-steuerbare BD-/DVD-Player), die über ein HDMI-Kabel am Gerät angeschlossen sind.
d Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur Auswahl von „HDMI“. • Wenn die HDMI-Steuerfunktion nicht richtig funktioniert, probieren Sie es damit, das Netzkabel des Fernsehers in Schritt 3 herauszuziehen und in Schritt 4 erneut anzuschließen. Dies kann das Problem beheben. Die HDMI-Steuerung funktioniert ebenfalls nicht richtig, wenn zu viele HDMI-Geräte angeschlossen sind. In diesem Fall sollten Sie die HDMI-Steuerung bei nicht verwendeten Geräten ausschalten.
HDMI-Signalkompatibilität Audiosignale Audiosignaltyp Audiosignalformat Kompatible Medien (Beispiel) 2-Kanal-Linear-PCM 2-Kanal, 32 bis 192 kHz, 16/20/24-Bit CD, DVD-Video, DVD-Audio Mehrkanaliges Linear-PCM 8-Kanal, 32 bis 192 kHz, 16/20/24-Bit DVD-Audio, BD (Blu-ray Disc), HD DVD DSD 2- bis 5.
Referenzabbildung (Rückseite) DC OUT 5V 0.5A HDMI HDMI OUT 2 1 (ZONE OUT) AV 1 AV 2 AV 3 NETWORK AV 4 AV 5 AV 6 WIRELESS (3 NET ) AV 7 (1 BD/DVD) ARC AC IN PHONO AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 (1 BD/DVD) AV OUT MONITOR OUT/ ZONE OUT Y COMPONENT VIDEO PR PB Y AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 RS-232C REMOTE IN GND 1 OUT 1 IN OUT 2 AUDIO 1 (2 TV) L A Y PB AV 1 AUDIO 2 AUDIO 3 C PR Y AUDIO 4 AV 3 PB PR MULTI CH INPUT 12V 0.1AMAX.
Warenzeichen In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. Dolby, Pro Logic, Surround EX und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. MPEG Layer-3 Audio-Kodierungstechnik, lizensiert vom Fraunhofer IIS und Thomson. DLNA™ und DLNA CERTIFIED™ sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Digital Living Network Alliance. Alle Rechte vorbehalten. Nicht genehmigte Verwendung ist streng verboten.
Technische Daten Eingangsbuchsen • Audio analog [RX-A2040] - 1080p/60 Hz, 50 Hz, 30 Hz, 25 Hz, 24 Hz - Vorverstärkerausgang x 7 (FRONT L/R, CENTER, - 4K/60 Hz, 50Hz, 30 Hz, 25 Hz, 24 Hz SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R) Audio x 10 (AV 1–4, AUDIO 1–4, PHONO, V-AUX) - ZONE OUT x 2 (ZONE2/ZONE3) MULTI CH INPUT x 1 (8-Kan.
USB Audiosektion • iPod-fähig, Mass Storage Class USB Memory • Nennausgangsleistung (2 Kanal betrieben) • Stromausgabe: 2,1 A [RX-A3040] (20 Hz bis 20 kHz, 0,06% THD, 8 ) Netzwerk Front L/R .......................................................... 150 W+150 W • PC-Client-Funktion Center...........................................................................150 W • Kompatibel mit DLNA V. 1.5 Surround L/R ...................................................
• Dynamikleistung (IHF) [RX-A3040] Front L/R (8/6/4/2 Ω) ............................... 175/220/295/410 W [RX-A2040] Front L/R (8/6/4/2 Ω) ............................... 165/210/285/405 W • Dämpfungsfaktor Front L/R, 1 kHz, 8 Ω ......................................... 150 oder mehr • Eingangsempfindlichkeit/Eingangsimpedanz PHONO (1 kHz, 100 W/8 Ω) ................................3,5 mV/47 kΩ AUDIO 2 usw. (1 kHz, 100 W/8 Ω)......................
Allgemeines • Netzspannung/-frequenz [Modelle für USA und Kanada] ....................... 120 VAC, 60 Hz [Universalmodell]........110 bis 120/220 bis 240 VAC, 50/60 Hz [Modell für China] ............................................ 220 VAC, 50 Hz [Modell für Korea]............................................ 220 VAC, 60 Hz [Modell für Australien] ..................................... 240 VAC, 50 Hz [Modelle für Großbritannien und Europa]........ 230 VAC, 50 Hz [Modell für Asien] ..........................
Index Symbole 9ch +RP (Lautsprecherkonfiguration) 9ch Stereo (Klangprogramm) 73 Ausrufezeichen (!) 144, 151 Schlosssymbol (o) 140 A Ziffern 16:9 Normal (Seitenverhältnis, Menü Setup) 131 2.1-Kanal-System 21 2ch Stereo (Klangprogramm) 73 3.1-Kanal-System 21 4K Ultra HD 170 5.1-Kanal-System 21 5ch +FRONT+2ZONE (Endstufe Zuord., Menü Setup) 125 5ch +FRONT+2ZONE (Lautsprecherkonfiguration) 7.1-Kanal-System 20 7ch +1ZONE (Endstufe Zuord.
CINEMA DSP 3D-Modus (Ton, Menü Setup) 130 CINEMA DSP HD³ 8, 71 CLASSICAL (Klangprogramm-Unterkategorie) 72 Clock Time (Radio Data System) 80 Compressed Music Enhancer 75 D DC OUT (Funktion, Menü Setup) 140 Decoder Off (Informationen auf Frontblende-Display) 106 Dekodermodus (Menü Eingang) 113 Dekodertyp (Menü Klangprogramm) 117 Detail (Laden, Menü Szene) 115 Detailanreicherung (Videomodus, Menü Setup) 131 DHCP (IP Adresse, Menü Setup) 134 Dial Norm (Audiosignal, Menü Information) 143 Dial Norm (Menü Option
Hall in Vienna (Klangprogramm) 72 Haupt-Zone Ein (Multi-Zone, Menü Setup) 136 HD Radio™-Abstimmung 78 HD Radio™-Informationen 78 HDMI (Menü Setup) 132 HDMI Monitor (Menü Information) 143 HDMI OUT1 (Audio Ausgang, Menü Setup) 133 HDMI OUT2 (Audio Ausgang, Menü Setup) 133 HDMI-Ausgangsbuchse auswählen 67 HDMI-Einstellung (HDMI, Menü Setup) 132 HDMI-Signalkompatibilität 170 Height Balance (Menü Klangprogramm) 118 Helligkeit (Videomodus, Menü Setup) 132 Helligkeit des Frontblende-Displays 139 High-Definition Au
Muting 67 N Nachhallpegel (Menü Klangprogramm) 118 Nachhallverzögerung (Menü Klangprogramm) 118 Nachhallzeit (Menü Klangprogramm) 118 NAS (Network Attached Storage) 43 NAS-Inhalte wiedergeben 90 Network Attached Storage (NAS) 43 Netzwerk (Menü Information) 143 Netzwerk (Menü Setup) 134 Netzwerk Standby (Netzwerk, Menü Setup) 134 Netzwerk-Informationen 143 Netzwerkname (Netzwerk, Menü Information) 143 Netzwerkname (Netzwerk, Menü Setup) 135 Netzwerkverbindung (Netzwerk, Menü Information) 143 Netzwerkverbin
SW.
© 2014 Yamaha Corporation YG260A0/DE