AV-Receiver Bruksanvisning Var noga med att läsa ”Säkerhetsanvisningar” (medföljande broschyr) innan du använder receivern.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 FUNKTIONER 7 Ansluta nätkabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 8 Välja bildskärmsspråk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 9 Automatisk optimering av högtalarinställningarna (YPAO) . . . . . 47 Vad du kan göra med enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spela upp musik via Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Ansluta en Bluetooth-mottagare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Alternativ på Setup-menyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TILLÄGG Vanliga frågor och svar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Strömförsörjning och system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Ljud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tillbehör Fjärrkontrollens räckvidd Kontrollera att följande tillbehör medföljer produkten. ■ Fjärrkontroll • Rikta fjärrkontrollen direkt mot fjärrkontrollsensorn på receivern vid manövrering. ■ Batterier (AAA, LR03, UM-4) (4 st.) Inom 6 m 30° 30° Sätt i batterier i fjärrkontrollen med rätt pol mot pol (+/-) ■ Förenklad fjärrkontroll ■ Nätkabel * Utseendet på den medföljande nätkabeln varierar beroende på region. ■ YPAO-mikrofon ■ Mikrofonfot * För vinkelmätning vid YPAO.
FUNKTIONER Vad du kan göra med enheten Redo för alla typer av innehåll Nätverk iPod s.70 USB s.77 s.80 till s.83 s.75 Bluetooth *Kräver extra Bluetooth-mottagare för uppspelning via Bluetooth iPod Nätverksinnehåll Ljud USB-enhet Högtalare Ljud Stöd för högtalarsystem med 2 till 9 kanaler (plus bakre närvaro) och upp till 2 subwoofers. Ger dig möjlighet att njuta av dina favoritljudbilder på olika sätt. Du kan dessutom optimera systemet s.
Många praktiska funktioner! ● Anslutning av olika enheter (s.37) Receiverns tillgängliga HDMI-jack och ingångs/ utgångsjack gör det möjligt att ansluta videoenheter som t.ex. BD/DVD-spelare, CD-spelare och andra ljudenheter, spelkonsoler, videokameror o.s.v. ● Skapa stereoskopiska ljudfält (s.63) Genom att ansluta närvarohögtalare kan du skapa ett naturligt stereoskopiskt ljudfält utan motstycke (CINEMA DSP HD³).
Delarnas namn och funktioner Frontpanel 1 2 3 4 5 NATURAL SOUND AV RECEIVER RX-A3010 MAIN ZONE PURE DIRECT INPUT VOLUME ON SCREEN OPTION TONE/BALANCE SCENE STRAIGHT 1 2 ZONE 2 ZONE 3 3 MULTI ZONE PROGRAM INFO MEMORY PRESET FM AM TUNING/CH 4 ENTER RETURN ZONE 4 ZONE CONTROL DISPLAY VIDEO AUX PHONES USB iPod/iPhone 6 1 MAIN ZONE Slå på/stänga av (standby) receivern.
■ Under frontpanellocket 9 0 AB C ON SCREEN OPTION DE TONE/BALANCE F G H SCENE STRAIGHT 1 2 3 K INFO MEMORY PRESET FM AM TUNING/CH L 4 MULTI ZONE PROGRAM I J ENTER ZONE 2 RETURN ZONE 3 ZONE 4 ZONE CONTROL DISPLAY VIDEO AUX PHONES USB 9 ON SCREEN Visar menyn på TV:n. 0 Knappar för navigering i menyer Markörknappar Välj en meny eller parameter. ENTER Bekräftar en vald post. RETURN Återgår till föregående skärm. A OPTION Visar alternativmenyn (s.95).
Frontpanelens display (indikatorer) 1 2 3 5 4 6 PL L C R PR SL SW1 SW2 SR PL SBL SB SBR PR HD 3 0 A B 1 HDMI Tänds under normal HDMI-kommunikation. IN Tänds när HDMI-signaler matas in. OUT1/OUT2 Indikerar att HDMI OUT-jacken för närvarande matar ut en HDMI-signal. 2 STEREO Tänds när receivern tar emot en FM-radiosignal i stereo. TUNED Tänds när enheten tar emot en FM-/AM-radiosignal. 3 ZONE-indikatorer Tänds när ljudutmatningen till Zone2, Zone3 eller Zone4 är aktiverad.
Bakpanel 1 2 3 4 56 NETWORK DOCK 8 7 2 AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT AV OUT A AV 5 AV 6 B AV 2 AV 3 Y PB COMPONENT VIDEO PR Y AV 3 PB AV 7 TRIGGER OUT PR C A Y GND MONITOR OUT/ZONE OUT PB PR 1 REMOTE 1 IN OUT PRE OUT (SINGLE) (FRONT) SURROUND SUR.
Fjärrkontroll 1 Fjärrkontrollsignalsändare 1 Överför infraröda signaler. 2 SOURCE SOURCE RECEIVER 2 Sätter på/stänger av en extern enhet. 3 SOURCE/RECEIVER Används för att välja vilka enheter (denna eller en extern enhet) som ska styras via fjärrkontrollen (s.131). Du kan styra den här enheten när den här knappen lyser orange, och en extern enhet när den lyser grönt.
■ Knappar under fjärrkontrollens lock I Knappar för ljudläge Välja ett ljudläge (s.60). SOURCE RECEIVER J INFO Används för att välja vilken information som ska visas på frontpanelens display (s.94). K Sifferknappar Inmatning av numeriska värden, t.ex. en radiofrekvens. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX L ZONE Används för att välja vilken zon (MAIN, Zone2, Zone3 eller Zone4) som ska manövreras med fjärrkontrollen (s.89).
INSTÄLLNING Grundläggande inställning 1 Ansluta högtalare (s.15) Grundläggande högtalarkonfiguration (s.16) Välj högtalarplaceringar och anslut högtalarna till receivern. Avancerad högtalarkonfiguration (s.21) Optimera systemet med bi-amp-anslutningar, kanalutökning (med en extern effektförstärkare) eller flerzonskonfigureringar. 2 Ansluta TV (s.31) Ansluta en TV till receivern. 3 Ansluta uppspelningsenheter (s.37) Ansluta videoenheter (BD/DVD-spelare o.s.v.) och ljudenheter (CD-spelare o.s.v.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Ansluta högtalare Den här receivern har 9 inbyggda förstärkare. Du kan ansluta 2 till 11 högtalare och upp till 2 subwoofers (med inbyggd förstärkare) för att optimera ljudet i rummet. Du kan också optimera systemet med bi-amp-anslutningar, kanalutökning (med en extern effektförstärkare) eller flerzonskonfigureringar (s.21). Observera • Receivern är konfigurerad på fabriken för högtalare på 8 ohm.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 Grundläggande högtalarkonfiguration ■ Placera högtalare i rummet Placera högtalarna och subwoofern (med inbyggd förstärkare) i rummet baserat på antalet högtalare. I det här avsnittet beskrivs exemplen med högtalarplaceringar. ❑ 9.2+2-kanalsystem (med både bakre surroundhögtalare och bakre närvarohögtalare) ❑ 9.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 7.1-kanalsystem (med främre närvarohögtalare) ❑ 5.1-kanalsystem Det här högtalarsystemet använder de främre närvarohögtalarna för att återge ett naturligt stereoskopiskt ljudfält och passar perfekt för 5.1-kanalljud. Det här högtalarsystemet genererar VPS (Virtual Presence Speaker – virtuella närvarohögtalare) med hjälp av fram-, mitt- och surroundhögtalarna för att kunna återge ett stereoskopiskt ljudfält och passar perfekt för-5.1-kanalljud. ❑ 7.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Ställa in impedansen för högtalare Receivern är konfigurerad på fabriken för högtalare på 8 ohm. Om du använder högtalare på 6 ohm ställer du in högtalarimpedansen på ”6 Ω MIN”. I det här fallet kan du också använda högtalare på 4 ohm som framhögtalare. du ansluter högtalarna ansluter du den medföljande nätkabeln 1 Innan till receivern och sedan till ett vägguttag. på MAIN ZONE 2 Tryck frontpanelen.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Ansluta högtalare Kablar som behövs för anslutning (finns i handeln) Högtalarkablar (x antalet högtalare) Anslut högtalarna som du har placerat ut i rummet till receivern. + – Observera • Dra ut receiverns nätkabel från vägguttaget och stäng av subwoofern innan du ansluter högtalarna. • Var noga med att högtalarkabelns kärna inte vidrör någonting eller kommer i kontakt med metalldelar på receivern. Det kan skada receivern eller högtalarna.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ Ansluta högtalarkablar Varje högtalarkabel har två ledare. Den ena ledaren används för att ansluta minuskontakten (–) på receivern till minuskontakten på högtalaren, och den andra används för anslutning av pluskontakterna (+). Om kablarna är färgade för att tydligt visa var de ska kopplas in ansluter du den svarta kabeln till minuskontakten och den andra kabeln till pluskontakten.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 Avancerad högtalarkonfiguration Förutom den grundläggande högtalarkonfigurationen (s.16) kan du också förbättra systemet med följande högtalarkonfigurationer. Förbättra ljudkvaliteten från de främre högtalarna med de fyra interna förstärkarna Utöka systemet genom att kombinera med en extern effektförstärkare (Hi-fi-förstärkare o.s.v.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Tillgängliga högtalarkonfigurationer ❑ 7ch BI-AMP Bi-amp Huvudzon Kanal för utmatning (max) Extern Bi-amp effektförstärkare (krävs) Flerzon Power Amp Assign (s.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 7ch BI-AMP +FP ❑ 7ch BI-AMP +FP+RP Bi-amp Bi-amp via extern förstärkare via extern förstärkare via extern förstärkare via extern förstärkare via extern förstärkare Speaker Anslut till via extern förstärkare Speaker Anslut till FRONT och EXTRA SP1 (bi-amp-anslutning) FRONT och EXTRA SP1 (bi-amp-anslutning) CENTER CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK F. PRESENCE (PRE OUT) via extern effektförstärkare F.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 9ch +RP ❑ 9ch +FRONT via extern förstärkare via extern förstärkare via extern förstärkare Speaker Anslut till Speaker Anslut till FRONT FRONT (PRE OUT) via extern effektförstärkare CENTER CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK EXTRA SP1 EXTRA SP1 R.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 7ch +FP+RP ❑ 7ch +FRONT+1ZONE via extern förstärkare via extern förstärkare via extern förstärkare Zone3 via extern förstärkare via extern förstärkare Huvudzon Speaker Anslut till Speaker Anslut till FRONT FRONT (PRE OUT) via extern effektförstärkare CENTER CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK F. PRESENCE (PRE OUT) via extern effektförstärkare EXTRA SP1 R.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 5ch +FRONT+2ZONE ❑ 7ch +1ZONE via extern förstärkare Zone2 Zone2 Huvudzon Huvudzon Zone3 Speaker Anslut till Speaker Anslut till FRONT (PRE OUT) via extern effektförstärkare FRONT CENTER CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK (används inte) (används inte) (används inte) (används inte) SUBWOOFER 1~2 SUBWOOFER 1~2 Zone2-högtalare EXTRA SP1 Zone3-högtalare EXTRA SP2 Zone2-högtalare EXTRA SP1 Sv 26
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 9ch +1ZONE ❑ 7ch +2ZONE Zone2 Zone3 Huvudzon Huvudzon Zone3 Speaker Zone3-högtalare Anslut till Speaker Anslut till FRONT FRONT CENTER CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK EXTRA SP1 (används inte) (används inte) (används inte) SUBWOOFER 1~2 SUBWOOFER 1~2 EXTRA SP2 Zone2-högtalare EXTRA SP1 Zone3-högtalare EXTRA SP2 • När Zone3-utmatning har aktiverats (s.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Ansluta främre högtalare som stöder bi-amp-anslutningar ■ Ansluta Zone2/3-högtalare Om dina framhögtalare har bi-amp-anslutningar ansluter du dem till FRONT- och EXTRA SP1-uttagen. Om du vill aktivera bi-amp-funktionen konfigurerar du inställningen ”Power Amp Assign” (s.109) på ”Setup”-menyn när du har kopplat in nätkabeln i ett vägguttag. Om du använder Zone2/3-högtalare ansluter du dem till EXTRA SP1~2-uttagen.
1 Anslutning av högtalare 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Ansluta en extern effektförstärkare Om du förbättrar högtalarljudet med en extern effektförstärkare ansluter du ingångsjacken på effektförstärkaren till PRE OUT-jacken på receivern. Samma kanalsignaler matas ut från PRE OUT-jacken som från de motsvarande SPEAKERS-utgångarna. (Exempel) Ansluta främre högtalare via en extern effektförstärkare PRE OUT (FRONT)-jack MI Observera • Undvik höga eller onormala ljud genom att försäkra dig om följande innan du ansluter.
Ingångs-/utgångsjack och kablar ■ Video-/ljud-jack ■ Videojack ■ Ljudjack ❑ HDMI-jack ❑ COMPONENT VIDEO-jack ❑ OPTICAL-jack Överför digital video och digitalt ljud via ett enda jack. Använd en HDMI-kabel. Överför videosignaler uppdelade i tre delar: luminans (ljustäthet) (Y), blå krominans (färgvärde) (PB) och röd krominans (PR). Använd en komponentvideokabel med tre kontakter. Överför digitala ljudsignaler. Använd en digital optisk kabel.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 2 Ansluta TV Anslut en TV till receivern så att videoinmatning till receivern kan återges på en TV. Du kan också spela upp TV-ljud på receivern. Anslutningsmetoden beror på vilka funktioner och videoingångar som finns på TV:n. Mer information om vilken anslutningsmetod du bör använda finns i bruksanvisningen för TV:n. Stöder din TV Audio Return Channel (ARC)? Ja ■ Anslutningsmetod 1 (HDMI-styrning/ARC-kompatibel TV) Anslut TV:n till receivern med en HDMI-kabel.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 ❑ Nödvändiga inställningar Innan du kan använda HDMI-styrning och ARC måste du konfigurera följande inställningar. Mer information om inställningar och hur du använder din TV finns i bruksanvisningen för TV:n. först externa enheter (TV, uppspelningsenheter o.s.v.) och 1 Anslut nätkabeln. Slå sedan på receivern, TV:n och uppspelningsenheterna. 2 3 Konfigurera inställningarna för HDMI-kontrollen.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 ■ Anslutningsmetod 2 (HDMI-styrningskompatibel TV) ❑ Nödvändiga inställningar Anslut TV:n till receivern med en HDMI-kabel och en ljudkabel (digital optisk kabel eller stereostiftkabel). Innan du kan använda HDMI-styrning måste du konfigurera följande inställningar. Mer information om inställningar och hur du använder din TV finns i bruksanvisningen för TV:n. • Följande förklaring utgår från att du inte har ändrat ”HDMI”-parametrarna (s.117) på ”Setup”-menyn.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 3 Konfigurera inställningarna för HDMI-kontrollen. a Aktivera HDMI-styrning på TV:n och uppspelningsenheterna (HDMI-styrning-kompatibla BD-/DVD-spelare o.s.v.). ■ Anslutningsmetod 3 (TV med HDMI-ingångsjack) Anslut TV:n till receivern med en HDMI-kabel och en ljudkabel (digital optisk kabel eller stereostiftkabel). b Stäng av strömmen till TV:n och stäng därefter av receivern och uppspelningsenheterna.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 ■ Anslutningsmetod 4 (TV som saknar HDMI-ingångsjack) S VIDEO-anslutning (med en S-videokabel) Beroende på vilka videoingångar som finns på din TV väljer du någon av följande anslutningar. Om du väljer ”AUDIO1” som ingångskälla genom att trycka på AUDIO1 eller SCENE(TV) spelas TV-ljudet upp på receivern.
1 2 Anslutning av TV 3 4 5 6 7 8 9 ■ Ansluta en annan TV eller en projektor Receivern har 2 HDMI-utgångsjack. Om du ansluter en annan TV eller en projektor till receivern via en HDMI-kabel kan du växla vilken TV (eller projektor) som ska användas för att visa videosignaler med hjälp av fjärrkontrollen (s.57).
1 2 3 Anslutning av uppspelningsenheter 4 5 6 7 8 9 3 Ansluta uppspelningsenheter Receivern är utrustad med flera typer av ingångsjack, t.ex. HDMI-ingångsjack, till vilka du kan ansluta olika typer av uppspelningsenheter. På följande sidor finns information om hur du ansluter en iPod, en Bluetooth-komponent eller en USB-lagringsenhet. - Ansluta en iPod (s.70) - Ansluta en Bluetooth-mottagare (s.75) - Ansluta en USB-lagringsenhet (s.
1 2 3 Anslutning av uppspelningsenheter 4 5 6 7 8 9 ■ Komponentvideoanslutning ■ S-videoanslutning Anslut en videoenhet till receivern med en komponentvideokabel och en ljudkabel (antingen en digital koaxialkabel, en digital optisk kabel eller en stereostiftkabel). Välj en uppsättning ingångsjack (på receivern) beroende på vilka ljudutgångar din videoenhet har.
1 2 3 Anslutning av uppspelningsenheter 4 5 6 7 8 9 ■ Kompositvideoanslutning Ansluta ljudenheter (CD-spelare o.s.v.) Anslut en videoenhet till receivern med en videostiftkabel och en ljudkabel (antingen en digital koaxialkabel, en digital optisk kabel eller en stereostiftkabel). Välj en uppsättning ingångsjack (på receivern) beroende på vilka ljudutgångar din videoenhet har. Ansluta ljudenheter som CD-spelare, MD-spelare och en skivspelare till receivern.
1 2 3 Anslutning av uppspelningsenheter 4 5 6 7 8 9 Ansluta till jacken på frontpanelen Ljudutgång (PHONO) PHONO-jack PHONO GND PHONO L L NETWORK DOCK L AV 2 R AV 3 AV 4 L HDMI OUT 1 AV 1 2 (1 ARC AV 1 (1 BD/DVD) Du kan använda VIDEO AUX-jacken på frontpanelen för att tillfälligt ansluta enheter, till exempel en spelkonsol eller videokamera, till receivern. Innan du ansluter något avbryter du eventuell uppspelning och dämpar volymen på receivern.
1 2 3 4 Anslutning av FM/AM-antenn 5 6 7 8 9 4 Ansluta FM/AM-antennerna Anslut de medföljande FM/AM-antennerna till receivern. FM-antenn • Rulla ut precis så mycket som behövs av antennkabeln från AM-antennen. AM-antenn • Kabeln till AM-antennen har ingen polaritet.
1 2 3 4 5 Nätverksanslutning 6 7 8 9 5 Ansluta till nätverket Anslut receivern till din router med en STP-nätverkskabel (CAT-5 eller högre rak kabel) (finns i handeln). Du kan använda receivern för att lyssna på Internetradio eller spela upp musikfiler på datorer eller DLNA-servrar som Network Attached Storage (NAS). • Vissa säkerhetsprogram installerade på datorn eller brandväggsinställningarna för dina nätverksenheter (t.ex. en router) kan blockera receiverns åtkomst till nätverksenheter eller Internet.
1 2 3 4 5 6 Övriga anslutningar 7 8 9 Ansluta en enhet med analog flerkanalsutmatning 6 Ansluta andra enheter Du kan ansluta en analog enhet för flerkanalsutmatning, t.ex. en DVD-spelare och en SACD-spelare, till MULTI CH INPUT-jacken. Ansluta video-/ljudinspelningsenheter Du kan ansluta inspelningsenheter för ljud och video till AV OUT-jacken. De här jacken matar ut ljud-/videosignaler som har valts som inmatning.
1 2 3 4 5 6 Övriga anslutningar 7 8 9 Ansluta en enhet som är kompatibel med SCENE länk uppspelning (fjärranslutning) Ansluta en enhet som är kompatibel med triggerfunktionen Om du har en Yamaha-produkt med stöd för SCENE-kontrollsignalöverföring kan du styra din Yamaha-produkt när du gör ett scenval (s.58) genom att du ansluter den till något av REMOTE OUT-uttagen via en minijackkabel för monoljud.
1 2 3 4 5 6 7 Anslutning av nätkabel 8 9 7 Ansluta nätkabeln Innan du ansluter nätkabeln (Endast allmän modell). Välj omkopplingsläge för VOLTAGE SELECTOR i enlighet med lokal nätspänning. Nätspänningarna är 110–120/220–240 V växelström, 50/60 Hz. När alla anslutningarna är klara ansluter du den medföljande nätkabeln till enheten och sedan till ett vägguttag. Receiver (baksida) RS-232C AV 5 • Kontrollera att du har ställt in VOLTAGE SELECTOR på receivern innan nätkabeln kopplas in i vägguttaget.
1 2 3 4 5 6 7 8 Inställning av språk 9 SOURCE RECEIVER RECEIVER Välj något av språken engelska (standard), japanska, franska, tyska, spanska eller ryska som du vill använda som bildskärmsspråk. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 Slå på receivern genom att trycka på RECEIVER på TV:n och välj TV-ingången för visning av 2 Slå video från receivern.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning SOURCE RECEIVER RECEIVER AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] SCENE 1 2 3 4 9 Automatisk optimering av högtalarinställningarna (YPAO) Med hjälp av Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO)funktionen identifierar receivern automatiskt de anslutna högtalarna och avståndet från lyssningsplatsen, och optimerar högtalarinställningar som volymbalans och akustik till att passa rummet.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning Följande bild visas på TV:n. SOURCE RECEIVER ❑ Multi Position Väljer multimätning eller enkelmätning. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] SCENE 1 2 3 PROGRAM MUTE 4 Inställningar VOLUME • Du kan avbryta åtgärden genom att koppla ur YPAO-mikrofonen innan mätningen startar.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning ❑ Angle Enkelmätning 1 Multimätning Aktiverar/inaktiverar vinkelmätning. (5 lyssningsplatser) 4 5 213 Inställningar Multimätning (1 lyssningsplats + 4 omgivande) 2 3 1 5 4 Yes Aktiverar vinkelmätning. Receivern mäter varje högtalares vinkel och justerar högtalarparametrarna så att CINEMA DSP kan ge ett effektivare ljudfält. No (grundinställning) Inaktiverar vinkelmätning.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning Mäta vid en lyssningsplats (enkelmätning) SOURCE RECEIVER Följ proceduren nedan för att utföra mätningen när ”Multi Position” har värdet ”No”. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] (När vinkelmätningen är aktiverad.) Gå vidare till steg 2. AUDIO • YPAO-mätningen kan inte genomföras på rätt sätt om det finns hinder i rummet.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning d Utför vinkelmätningen för position ”2” och ”3” på samma sätt. Följande skärm visas på TV:n när den tredje vinkelmätningen är slutförd: SOURCE RECEIVER AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX Observera • Eftersom YPAO-mikrofonen är känslig för värme ska den inte placeras så att den utsätts för direkt solljus eller höga temperaturer (ovanpå AV-utrustning, o.s.v.).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning 2 SOURCE RECEIVER 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 b Placera den medföljande mikrofonfoten på den lyssningsplats du kommer befinna dig oftast och sätt YPAO-mikrofonen i position ”1”. Upprepa steg 2 tills mätningen vid alla lyssningsplatser (upp till 8) har gjorts. AV 1 Flytta YPAO-mikrofonen till nästa lyssningsplats och tryck på ENTER.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning ”Save/Cancel” med hjälp av markörknapparna 5 Välj och tryck på ENTER. SOURCE RECEIVER Följande bild visas. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX • Tryck på ”Result” om du vill visa mätresultaten. Mer information finns i avsnittet ”Visa mätresultaten” (s.53). AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 2 3 4 på ENTER.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning Ladda om föregående YPAO-resultat SOURCE RECEIVER När de manuellt konfigurerade högtalarinställningarna inte är lämpliga följer du anvisningarna nedan för att ignorera de manuella inställningarna och ladda om de föregående YPAO-resultaten. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX ”Speaker”, ”Auto Setup” och sedan ”Result” 1 Välj på ”Setup”-menyn (s.106).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning Felmeddelanden Om det visas några felmeddelanden under mätningen, lös problemet och utför YPAO igen. Felmeddelande Orsak Åtgärd E-1: No Front SP Framhögtalare har inte kunnat hittas. E-2:No Sur. SP Någon av surroundhögtalarna har inte kunnat hittas. E-3: No F.PRNS SP Någon av de främre närvarohögtalarna kan inte hittas. E-4: SBR SBL En bakre surroundhögtalare är endast ansluten till R-sidan.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Automatisk högtalarinställning Varningsmeddelanden Även om ett varningsmeddelande visas efter mätningen kan du spara mätresultatet genom att följa anvisningarna på skärmen. Vi rekommenderar att du kör YPAO en gång till och använder receivern med de optimala högtalarinställningarna. Varningsmeddelande Orsak Åtgärd W-1: Out of Phase Någon av högtalarkablarna kan vara ansluten med polariteten omkastad (+/–). Välj ”Wiring” i ”Result” (s.
UPPSPELNING SOURCE RECEIVER Grundläggande tillvägagångssätt vid uppspelning AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] Knappar för val av ingång på de externa enheter (TV, BD-/DVD-spelare o.s.v.) 1 Slå som är anslutna till receivern. SCENE 1 2 3 PROGRAM 4 VOLUME MUTE VOLUME MUTE TOP MENU POP-UP/MENU ON SCREEN OPTION ON SCREEN Markörknappar ENTER ENTER RETURN SUR.
SOURCE RECEIVER Välja ingångskälla och favoritinställningar samtidigt (SCENE) Med SCENE-funktionen kan du välja den kopplade ingångskällan, ljudprogram, HDMI-utgång och flera inställningar på samma gång. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX Du kan använda upp till 12 scener att registrera dina favoritinställningar och byta dem beroende på uppspelningskälla. AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 1 Tryck på SCENE.
SOURCE RECEIVER SOURCE/RECEIVER Du kan registrera de aktuella inställningarna, t.ex. ingångskälla, ljudprogram o.s.v., i en scen genom att följa stegen nedan. Du väljer själv vilka inställningar som ska ingå i en scentilldelning (s. 102). AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX receivern med de inställningar, t.ex. 1 Konfigurera ingångskälla, ljudprogram o.s.v., som du vill tilldela AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 en scen.
SOURCE RECEIVER Välja ljudläge Receivern har ett antal olika ljudprogram och surrounddekodrar med vilka du kan lyssna på dina uppspelningskällor med ett favoritljudläge (ljudfälteffekt, stereouppspelning o.s.v.). AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] AUDIO Välja ett lämpligt ljudprogram för filmer - Kategorin MOVIE THEATER (s. 61): Tryck upprepade gånger på MOVIE.
Lyssna med ljudfälteffekter (CINEMA DSP) Mono Movie Receivern har ett antal olika ljudprogram där Yamahas egna DSP-teknik (CINEMA DSP) används. Med den kan du enkelt skapa ljudfält som liknar riktiga biosalonger och konsertsalar i ditt eget rum.
■ Välja ljudprogram som är lämpliga för musik eller stereoåtergivning (MUSIC) Följande ljudprogram är optimerade för att lyssna på musikkällor. Du kan också välja stereouppspelning. ❑ STEREO 2ch Stereo Använd detta program för att nermixa flerkanaliga källor till 2 kanaler. Om flerkanalsignaler matas in, så mixas signalerna ned till 2 kanaler och matas ut via vänster och höger framhögtalare (det här programmet använder inte CINEMA DSP).
■ Lyssna på stereoskopiska ljudfält (CINEMA DSP HD3) SOURCE RECEIVER Lyssna på obehandlad uppspelning Du kan spela upp ingångskällor utan någon ljudfälteffektbehandling. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX CINEMA DSP HD³ gör det möjligt att skapa ett intensivt och exakt stereoskopiskt ljudfält i rummet. CINEMA DSP HD³ fungerar när följande båda villkor är uppfyllda. - Något av ljudprogrammen (förutom 2ch Stereo eller 9ch Stereo) har valts (s.61). - ”CINEMA DSP 3D Mode” (s.
PLIIx Game SOURCE RECEIVER Använder Dolby Pro Logic IIx-dekodern (eller Dolby Pro Logic II-dekodern) som är lämplig för spel. PLII Game AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 V-AUX 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] AUDIO 2 3 PROGRAM 4 TOP MENU Neo: 6 Music Använder DTS Neo: 6-dekodern som är lämplig för musik. • Ange ”Extended Surround” (s. 97) i ”Option”-menyn till ” PLIIx Movie”, ” PLIIx Music” eller ”EX/ES” för att aktivera 6.1/7.1-kanalsuppspelning från 5.
SOURCE RECEIVER Lyssna på FM/AM-radio Inställning av önskad radiokanal kan göras genom att du anger dess frekvens eller väljer den bland de registrerade radiokanalerna. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] AUDIO TUNER SCENE 1 2 3 PROGRAM • Radiofrekvenserna är olika beroende på landet eller regionen där receivern används. I detta avsnitt används en display med frekvenser som används i modeller till Storbritannien och Europa.
Registrera favoritradiostationer (förval) SOURCE RECEIVER Du kan spara upp till 40 radiostationer som förval. När du har registrerat stationer kan du enkelt välja dem genom att trycka på förvalsnumren. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 TUNER • Med hjälp av ”Auto Preset” kan du automatiskt registrera FM-stationer med starka signaler (s.69).
Radiodatasystem-mottagning SOURCE RECEIVER (Endast modeller för Storbritannien och Europa) RDS (radiodatasystem) är ett system för dataöverföring som används av FM-stationer i många länder. Receivern kan ta emot diverse RDSinformation, t.ex. ”Program Service”, ”Program Type”, ”Radio Text” och ”Clock Time” vid mottagning av RDS-sändande stationer.
Använda radion på TV:n SOURCE RECEIVER Meny Du kan visa radioinformation eller välja en radiostation på TV:n. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX ”TUNER” som ingångskälla genom att trycka 1 Välj på TUNER. AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 Uppspelningsskärmen visas på TV:n.
■ Bläddringsskärmen SOURCE RECEIVER 1 AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 3 AUDIO 2 SCENE 1 2 3 PROGRAM MUTE 4 1 Förvalsstationslista VOLUME Visar listan med förvalda stationer. Använd markörknapparna för att välja en förvald station och tryck sedan på ENTER.
Spela upp musik/videofiler från en iPod Receivern kan spela upp musik/videofiler från en iPod genom att du använder den USBkabel som medföljde iPod:en, Yamahas valfria iPod-dockningsstation (t.ex. YDS-12) eller Yamahas valfria trådlösa iPod-system (YID-W10). Ansluta en iPod ■ Använda en USB-kabel • I den här bruksanvisningen används uttrycket ”iPod” för både ”iPod” och ”iPhone”. ”iPod” kan här alltså avse både ”iPod” och ”iPhone”, så länge inget annat anges uttryckligen.
■ Använda en iPod-dockningsstation DOCK Mer information finns i bruksanvisningen för iPod-dockningsstationen. 1 ARC AV 1 in den här receivern i standby-läge och anslut 1 Ställ iPod-dockningsstationen till DOCK-jacket. (1 BD/DVD) AV 3 AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT AV OUT GND AUDIO 1 AUDIO 2 5 OPTICAL 6 COAXIAL (2 TV) L (3 CD) R 1 COAXIAL 12 NETWORK DOCK AV 2 PHONO Placera din iPod-dockningsstation så långt bort från receivern som möjligt.
Spela upp innehåll på en iPod SOURCE RECEIVER 2 5 6 1 2 3 När din iPod är ansluten med en USB-kabel eller iPod-dockningsstation kan du styra din iPod via menyn som visas på TV:n. AV 1 ■ Bläddringsskärmen 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET USB DOCK TUNER [A] [B] DOCK 1 2 SCENE 3 PROGRAM MUTE TOP MENU 4 du använder en USB-kabel: Välj ”USB” som 1 Om ingångskälla genom att trycka på USB.
■ Uppspelningsskärm SOURCE RECEIVER ■ Manövrera iPod:en eller fjärrkontrollen (enkel uppspelning) 1 2 AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 3 AUDIO 4 SCENE 3 PROGRAM MUTE TOP MENU 4 1 Statusindikatorer VOLUME POP-UP/MENU Knappar för manövrering av externa enheter OPTION ON SCREEN ENTER RETURN DISPLAY MODE CLASSICAL LIVE CLUB ENTERTAIN MOVIE STEREO STRAIGHT PRESET Knappar för navigering i menyer Markörknappar ENTER RETUR
■ Inställningar för slumpvis/upprepad uppspelning SOURCE RECEIVER Det går att konfigurera inställningarna för slumpvis/repeterad uppspelning på din iPod. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 AUDIO • När du använder iPods trådlösa system konfigurerar du inställningarna för slumpvis/repeterad uppspelning direkt på din iPod.
SOURCE RECEIVER Spela upp musik via Bluetooth DOCK Receivern kan spela upp musik som finns lagrad på en Bluetoothkomponent med hjälp av en Yamaha Bluetooth trådlös ljudmottagare (t.ex. YBA-10, valfri). Mer information finns i bruksanvisningarna för Bluetooth-mottagaren och din Bluetooth-komponent. Denna receiver stöder A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) för Bluetooth-profilen.
Bluetooth-mottagaren i enhetslistan och ange 4 Välj sedan lösenkoden ”0000”. SOURCE RECEIVER När parningen är slutförd visas ”Completed”. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX DOCK TAG HD AUDIO 1 2 3 IN OUT 1 OUT 2 4 PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 2 3 4 SLEEP HD 3 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] DOCK Completed MUTE VOLUME ADAPTIVE DRC 2 3 PROGRAM MUTE DOCK TOP MENU 4 • Beroende på Bluetooth-komponenter visas ”BT connected” när parningen har slutförts.
SOURCE RECEIVER Spela upp musik från en USB-lagringsenhet AV 1 2 5 6 1 2 3 4 7 V-AUX 3 4 AUDIO PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 USB Receivern kan spela upp musikfiler som finns på en USBlagringsenhet. Mer information finns i bruksanvisningen för USB-lagringsenheten. Receivern stöder USB-masslagringsenheter (FAT16- eller FAT32-format, med undantag för USB-hårddiskar).
■ Bläddringsskärmen SOURCE RECEIVER 1 2 3 AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX ■ Uppspelningsskärm 1 2 AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 PROGRAM MUTE TOP MENU 4 Knappar för manövrering av externa enheter OPTION ON SCREEN ENTER RETURN DISPLAY Knappar för navigering i menyer Markörknappar ENTER RETURN Knappar för manövrering av externa enheter MODE CLASSICAL LIVE CLUB ENTERTAIN MOVIE STEREO STRAIGHT PRESET TV PURE DIRECT INPUT TV VOL MUTE 1 Statusindik
■ Inställningar för slumpvis/upprepad uppspelning SOURCE RECEIVER Det går att konfigurera inställningarna för slumpvis/repeterad uppspelning av innehåll på USB-lagringsenheter. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 AUDIO • Inställningarna för slumpvis/repeterad uppspelning delas med USB- och nätverkskällor. SCENE 3 PROGRAM MUTE TOP MENU du har valt ”USB” som ingångskälla trycker 1 Om du på OPTION.
SOURCE RECEIVER Spela upp musik som finns lagrad på datorer (PCs) Receivern kan spela upp musikfiler som finns på din dator eller på DLNA-kompatibla NAS. AV 1 2 5 6 1 2 3 4 7 V-AUX 3 4 AUDIO PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 NET SCENE 3 PROGRAM MUTE TOP MENU 4 VOLUME POP-UP/MENU • För att använda den här funktionen måste receivern och datorn vara korrekt anslutna i nätverket (s.42). I ”Information” i ”Network” (s.
■ Uppspelningsskärm SOURCE RECEIVER • Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm. 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX • Du kan registrera dina favoritobjekt som genvägar (s.91) och komma åt dem direkt genom att välja genvägsnummer. AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 PROGRAM MUTE TOP MENU 4 Knappar för manövrering av externa enheter ENTER RETURN DISPLAY Visa de aktuella inställningarna för slumpvis/repeterad uppspelning (s.
■ Inställningar för slumpvis/upprepad uppspelning SOURCE RECEIVER Det går att konfigurera inställningarna för slumpvis/repeterad uppspelning av innehåll på datorer. AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 AUDIO • Inställningarna för slumpvis/repeterad uppspelning delas med USB- och nätverkskällor. SCENE 3 PROGRAM MUTE TOP MENU du har valt ”PC” som ingångskälla trycker du på 1 Om OPTION.
SOURCE RECEIVER Lyssna på Internetradio Du kan lyssna på Internetradiostationer med hjälp av vTunerdatabastjänsten för Internetradiostationer, som är speciellt anpassad för receivern och erbjuder en databas med mängder av radiostationer från hela världen. AV 1 2 5 6 1 2 3 4 7 V-AUX 3 4 AUDIO PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 PROGRAM MUTE • För att använda den här funktionen måste receivern vara uppkopplad mot Internet (s.42). I ”Information” under ”Network” (s.
SOURCE RECEIVER • Genom att lägga till dina favorit-Internetradiostationer i ”Bookmarks” kommer du snabbt åt dem från ”Bookmarks”. Om du vill ta bort stationer från ”Bookmarks” markerar du en station i ”Bookmarks” och väljer ”Bookmark Off”. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX • Du kan också registrera dina favorit-Internetradiostationer genom att gå till följande webbsida med webbläsaren på din dator.
Spela upp musik i flera olika rum (flerzon) Flerzonsfunktionen gör det möjligt att spela upp olika ingångskällor i det rum där receivern är placerad (huvudzonen) och i andra rum (Zone2, Zone3 och Zone4). Samtidigt som du tittar på TV i vardagsrummet (huvudzonen) kan en person till exempel lyssna på radio i sovrummet (Zone2) och en annan person lyssna på musik från en dator i arbetsrummet (Zone3) och spela CD-musik i gästrummet (Zone4).
■ Använda en extern förstärkare Anslut den externa förstärkaren i Zone2 eller Zone3 till receivern via en stiftkabel för stereoljud. Anslut den externa förstärkaren i Zone4 till receivern med en digital optiskt kabel.
■ Ansluta en videomonitor i en annan zon ZONE OUT-jack (någon av COMPONENT VIDEO, VIDEO, S VIDEO) Du kan ansluta videomonitorer om du vill kunna titta på video i Zone2, Zone3 eller Zone4. Beroende på vilka videoingångar som finns på videomonitorn väljer du någon av följande videoanslutningsmetoder.
■ Styra receivern från ett annat rum (fjärranslutning) Genom att ansluta en infraröd signalmottagare/-sändare till receiverns REMOTE1 (IN/OUT)- eller REMOTE2 (IN/OUT)-uttag kan du styra receivern och externa enheter från Zone2, Zone3 eller Zone4 via den medföljande fjärrkontrollen. ❑ Fjärranslutningar mellan Yamaha-produkter Om du använder Yamaha-produkter som liksom denna receiver stöder fjärranslutningar, behövs ingen IR-sändare.
SOURCE RECEIVER RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 AUDIO SCENE 3 PROGRAM MUTE TOP MENU 4 1 Tryck upprepade gånger på ZONE för att välja en zon. Varje gång du trycker på knappen växlar receivern till en annan av de zoner som kan styras. Vald zon (släcks när huvudzonen är vald) RECEIVER VOLUME POP-UP/MENU OPTION ON SCREEN ENTER RETURN DISPLAY 2 Tryck på RECEIVER .
SOURCE RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 V-AUX 3 4 PHONO DOCK MULTI USB NET TUNER [A] [B] 3 PROGRAM 4 VOLUME MUTE SCENE OPTION SUR. MODE DECODE PARTY HDMI OUT INFO MEMORY FM AM 1 CLASSICAL 2 LIVE 3 CLUB ENTERTAIN 4 PARTY MOVIE 5 STEREO 6 STRAIGHT PURE SLEEP DIRECT MUTE 10 8 9 TV VOL TV CH 0 ENT LEVEL ZONE SETUP Justera hög- och lågfrekvensområdet (endast för Zone2 och Zone3) du vill styra. TV INPUT 7 • I ”Party Mode Set” (s.
SOURCE RECEIVER Praktiska funktioner AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX Registrera favoriter (genväg) 1 2 3 4 USB PHONO MULTI USB NET NET DOCK TUNER [A] [B] Du kan registrera upp till 40 USB- och nätverksfavoriter som genvägar och komma åt dem direkt genom att välja genvägsnummer. SCENE 1 2 3 PROGRAM 4 • Du kan också använda funktionen ”Bookmarks” för att registrera Internetradiostationer (s.83).
■ Toppmenyskärm Styra receivern från webbläsaren (webbkontroll) Du kan styra receivern med webbkontrollskärmen som visas i en webbläsare. 1 5 Webbläsare 6 Webbkontroll PC 2 3 4 Webbkontroll Router Receiver 7 1 CONTROL Flyttar kontrollskärmen för den valda zonen. 2 STATUS • För att använda den här funktionen måste receivern och datorn vara korrekt anslutna i nätverket (s.42). Slår på/av strömmen för varje zon, eller visar ingångskällan och volymen som har angetts för varje zon.
■ Kontrollskärm ■ Inställningsskärm 3 1 4 1 5 2 6 1 PLAY INFO Väljer en ingångskälla eller styr uppspelningen för den valda zonen. 2 TOP MENU Flyttar till toppmenyskärmen. 3 SCENE Välj en scen för den valda zonen. 4 POWER Slår på/av strömmen för den valda zonen. 5 VOLUME Justerar volymen eller dämpar ljudutmatningen för den valda zonen (förutom Zone4). Du kan också ändra steget för volymjusteringen. 6 RELOAD Laddar om den aktuella statusen för receivern.
Visa aktuell status SOURCE RECEIVER ■ Växla information på frontpanelens display AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 Tryck på INFO. AUDIO 2 3 DOCK TAG HD 4 IN OUT 1 OUT 2 PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 2 3 4 SLEEP HD 3 PROGRAM VOLUME MUTE TOP MENU DOCK TAG HD IN OUT 1 OUT 2 ENTER SUR.
Konfigurera inställningar i enlighet med en uppspelningskälla (Option-menyn) Du kan konfigurera uppspelningsrelaterade inställningar i enlighet med en uppspelningskälla. Eftersom menyn kontrolleras på frontpanelen (eller TV-skärmen) kan du enkelt konfigurera inställningarna under uppspelning. 1 Tryck på OPTION. DOCK TAG HD IN OUT 1 OUT 2 PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 2 3 4 SLEEP HD 3 Option Tone Control • Vilka alternativ som är tillgängliga beror på vilken ingångskälla som valts.
■ Tone Control (Tone Control) ■ CINEMA DSP 3D Mode (CINEMA DSP 3D) Justerar högtalarnas högfrekvensområde (diskant) och lågfrekvensområde (bas). När hörlurar ansluts kan du justera balansen på högfrekvensområdet och lågfrekvensområdet för ljudutmatning via hörlurarna. Aktiverar/inaktiverar CINEMA DSP HD³. Om inställningen ”On” väljs för den här funktionen fungerar CINEMA DSP HD³ enligt de valda ljudprogrammen (förutom 2ch Stereo eller 9ch Stereo).
■ Extended Surround (EXTD Surround) ■ Enhancer (Enhancer) Anger hur 5.1- till 7.1-kanalskällor ska spelas upp när bakre surroundhögtalare används. Aktiverar/inaktiverar Compressed Music Enhancer (s.64). Inställningar Auto (Auto) (grundinställning) Den bästa dekodern väljs automatiskt om en flagga för återgivning av den bakre surroundkanalen identifieras och återger signalerna som 6.1- eller 7.1-kanalsljud. När en DTS- eller DTS-HD-signal matas in återger receivern signalen i 7.
KONFIGURATION 4 Välj en post med hjälp av markörknapparna ( Konfigurera ingångskällor (Input-menyn) / ) och tryck på ENTER. Du kan ändra inställningar för ingångskällor via menyn på TV:n. 1 Tryck på ON SCREEN. 2 Välj ”Input” med hjälp av markörknapparna och tryck på ENTER. • Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm när du navigerar på menyn.
■ Rename/Icon Select ■ Standby Charge Ändrar ingångskällans namn och ikon, som visas på frontpanelens display eller TV:n. Anger om en iPod som är ansluten till iPod-dockningsstationen eller till det trådlösa iPod-systemet ska laddas eller inte när receivern är i standby-läge. Ingångskällor AV1~7, V-AUX, AUDIO1~4, PHONO, USB, DOCK, MULTI CH ■ Installation 1 Välj en ikon med hjälp av markörknapparna ( / ) och tryck på markörknappen ( ).
■ Video Out Anger en video som ska matas ut med ljudingångskällan. Ingångskällor TUNER, (nätverkskällor), USB, MULTI CH Inställningar Off (grundinställning) Matar inte ut någon videosignal. AV1~7, V-AUX Matar ut videoinmatning till motsvarande videoingångsjack. Konfigurera SCENE-funktionen (Scene-menyn) Du kan ändra inställningar för SCENE-funktionen (s.58) via menyn på TV:n. 1 Tryck på ON SCREEN. 2 Välj ”Scene” med hjälp av markörknapparna och tryck på ENTER.
5 Använd markörknapparna och ”ENTER” för att ändra inställningarna. 6 Stäng menyn genom att trycka på ON SCREEN. ■ Load Läser in inställningarna som registrerats till den valda scenen. Välj ”DETAIL” om du vill konfigurera inställningen för SCENE-länkuppspelning, välja inställningar som ska tas med i scentilldelningarna eller visa de inställningar som för närvarande är kopplade till den valda scenen.
❑ Detail ■ Rename/Icon Select Väljer inställningar som ska tas med i scentilldelningarna. Du kan också visa de inställningar som den valda scenen tilldelats. Om du vill lägga till inställningar i scentilldelningar väljer du en inställning med hjälp av markörknapparna och trycker på ENTER för att markera rutan (eller avmarkera rutan om du inte vill aktivera inställningen).
Konfigurera ljudprogram/surrounddekodrar (Sound Program-menyn) 4 Välj en post med hjälp av markörknapparna ( / ) och tryck på ENTER. Du kan ändra inställningarna för ljudprogrammen och surrounddekodern med hjälp av TV:n. 1 Tryck på ON SCREEN. ”Sound Program” med hjälp av markörknapparna och tryck 2 Välj på ENTER. • Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm när du navigerar på menyn. • Återställ grundinställningarna för det valda ljudprogrammet genom att välja ”Reset”.
Alternativ på Sound Program-menyn Menypost Funktion Reverb Delay 0 ms ~ 250 ms Justerar fördröjningen mellan det Högre för att förstärka direkta ljudet och ljudets efterklangsdel. nivåskillnaden och lägre för att minska effekten. Reverb Level Justerar volymen på efterklangens ljud. • Vilka objekt som är tillgängliga beror på vilket ljudprogram eller vilken surrounddekoder som har valts.
■ Inställningar för dekodrar Följande objekt är tillgängliga när du anger värdet ”PLIIx Music” eller ”Neo:6 Music” för ”Decode Type” och ”Surround Decoder”. Decode Type Menypost Funktion Inställningar Panorama Justerar utvidgningseffekten för det främre ljudfältet. Off (grundinställning), On Välj ”On” om du vill växla ljud för höger/vänster framkanal runt fältet och generera ett spatiöst ljudfält i kombination med surroundljudfältet. Center Width Justerar utvidgningseffekten för mittljudfältet.
Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) Du kan konfigurera de olika funktionerna för receivern från TV-skärmen. 1 Tryck på ON SCREEN. 2 Välj ”Setup” med hjälp av markörknapparna och tryck på ENTER. 3 Välj en meny med hjälp av markörknapparna ( 4 Välj en post med hjälp av markörknapparna ( 5 Välj en inställning med hjälp av markörknapparna och tryck på ENTER. 6 Stäng menyn genom att trycka på ON SCREEN. / ). / ) och tryck på ENTER.
Alternativ på Setup-menyn Meny Menypost Funktion Auto Setup Optimerar automatiskt högtalarinställningarna (YPAO). Sidan 47 Setting Pattern Registrerar två inställningsmönster för högtalare och växlar mellan dem. Setting Data Copy Kopierar ”Setting Pattern”-parametrarna i den angivna riktningen. 109 Power Amp Assign Väljer ett högtalarsystem. 109 Front Anger storleken på framhögtalarna. 110 Center Anger om en centerhögtalare är ansluten och i förekommande fall högtalarens storlek.
Meny Network Menypost Funktion Sidan IP Address Konfigurerar nätverksparametrarna (IP-adress m.m.). 118 Network Standby Anger om receivern slås på eller inte med ett kommando från andra nätverksenheter. 119 MAC Address Filter Använder MAC-adressfiltret för att begränsa åtkomsten till receivern från andra nätverksenheter. 119 Volume Aktiverar/inaktiverar volymjusteringar för Zone2- eller Zone3-utmatning.
Speaker (Manual Setup) Konfigurerar högtalarinställningarna manuellt. ■ Power Amp Assign Väljer ett högtalarsystem. Den här receivern har 9 inbyggda förstärkare. Du kan ansluta 2 till 11 högtalare och upp till 2 subwoofers (med inbyggd förstärkare) för att optimera ljudet i rummet. Du kan också optimera systemet med bi-amp-anslutningar, kanalutökning (med en extern effektförstärkare) eller flerzonsinställningar.
■ Configuration ❑ Surround Back Konfigurerar högtalarnas egenskaper för utmatning. Anger om bakre surroundhögtalare är anslutna och i förekommande fall högtalarnas storlek. Inställningar • När du konfigurerar högtalarens storlek väljer du ”Large” om baselementets diameter är 16 cm eller större, och ”Small” om diametern är mindre än 16 cm. ❑ Front Anger storleken på framhögtalarna. Large x1 Välj detta när 1 stor högtalare är ansluten.
❑ Subwoofer 1, Subwoofer 2 Anger om en subwoofer är ansluten till SUBWOOFER 1- eller SUBWOOFER 2-uttaget och i förekommande fall dess fas. • Den här inställningen är inte tillgänglig när både ”Subwoofer 1” och ”Subwoofer 2”har värdet ”None” eller när ”Front” har värdet ”Small”. Inställningar Normal (grundinställning) Välj den här inställningen när en subwoofer är ansluten till SUBWOOFER 1- eller SUBWOOFER 2-uttaget (för att inte växla fas).
■ Parametric EQ 4 Använd markörknapparna för att justera parametrarna och tryck sedan på ENTER. Justerar tonens ljudkvalitet med hjälp av en equalizer. ❑ PEQ Select Inställningsalternativ Förstärkning: -20.0 dB ~ +6.0 dB (steg om 0.5 dB) Mittfrekvens: 31.3 Hz ~ 16.0 kHz Q-faktor: 0.500 ~ 10.08 Väljer vilken typ av equalizer som ska användas. Inställningar Manual Använd när du vill justera equalizern manuellt. Mer information finns i ”Manuell equalizerjustering”.
Sound ■ Dynamic Range Konfigurerar inställningarna för ljudutmatning. Anger justeringsmetoden för dynamikomfånget för uppspelning av digitala ljudsignaler (Dolby Digital- och DTS-bitströmmar). Inställningar ■ Lipsync Justerar fördröjningen mellan utmatningen av video och ljud. ❑ Auto Justerar automatiskt fördröjningen mellan video och ljud när en TV som stöder funktionen för automatisk läppsynk ansluts till receivern via HDMI. Du kan vid behov finjustera tajmingen för det utmatade ljudet.
■ Adaptive DSP Level Video Anger om nivån för CINEMA DSP-effekt ska justeras automatiskt i kombination med volymnivån. Konfigurerar inställningarna för videoutmatning. Inställningar Off Effektnivån ändras inte automatiskt. On (grundinställning) Effektnivån justeras automatiskt. Effektnivån korrigeras även automatiskt utifrån mätresultaten från ”Auto Setup” (s. 47). ■ Analog to Analog Conversion Aktiverar/inaktiverar videokonvertering (s.
■ Processing ❑ Adjustment Aktiverar/inaktiverar behandlingen av videosignaler (upplösning, bildformat och justering av videosignaler). Konfigurerar justeringen av videosignaler när ”Processing” har värdet ”On”. Du kan spara justeringarna av videosignaler som förval (upp till 6 stycken). ■ Installation Inställningar Off (grundinställning) Inaktiverar videosignalsbehandlingen. On Aktiverar videosignalsbehandlingen. Konfigurera inställningarna för ”Resolution”, ”Aspect” och ”Adjustment”.
Edge Enhancement Brightness Justerar förbättringen av videobildens kanter manuellt när ”Resolution Enhancement” är inställd på ”Manual”. Justerar videosignalens ljushet. Inställningsalternativ 0 ~ 50 Inställningsalternativ -100 ~ +100 Grundinställning 0 Grundinställning 0 Contrast Noise Reduction (NR) Anger om funktionerna för brusreducering ska användas. Justerar videosignalens kontrast.
❑ ARC HDMI Aktiverar/inaktiverar ARC (s.31) när ”HDMI Control” har värdet ”On”. Konfigurerar inställningarna för HDMI. Inställningar Off Inaktiverar ARC. On (grundinställning) Aktiverar ARC. • Normalt behöver du inte ändra den här inställningen. Om det uppstår brus från högtalarna som är anslutna till receivern p.g.a. att de inmatade TV-ljudsignalerna till receivern via ARC inte stöds av receivern, anger du värdet ”Off” för ”ARC” och använder TV:ns högtalare.
■ Audio Output Network Väljer en enhet för utmatning av ljud. Konfigurerar nätverksinställningarna. • Inställningar för ”Amp” och ”HDMI OUT1” är bara tillgängliga när ”HDMI Control” är inställt på ”Off”. ❑ Amp Aktiverar/inaktiverar ljudutmatning från högtalare som är anslutna till receivern. Inställningar Off Inaktiverar det utmatade ljudet från högtalarna. On (grundinställning) Aktiverar ljudutmatning från högtalare.
■ Network Standby Multi Zone Väljer om receivern slås på eller inte med kommando från andra nätverksenheter (Network Standby). Konfigurerar flerzonsinställningarna. Inställningar Off (grundinställning) Inaktiverar funktionen Network Standby. On Aktiverar funktionen Network Standby. (Receiverns effektförbrukning är cirka 5 W.) ■ MAC Address Filter Använder MAC-adressfiltret för att begränsa åtkomsten till receivern från andra nätverksenheter.
❑ Mono ■ Zone Scene Rename Växlar mellan stereo- och monoljud för Zone2- eller Zone3-utmatningen. Ändrar scennamnen (för Zone2, Zone3 eller Zone4) som visas på frontpanelens display eller TV-skärmen. Inställningar Off (grundinställning) Återger stereoljud i Zone2 eller Zone3. On Återger monoljud i Zone2 eller Zone3. ■ Installation 1 Använd markörknapparna för att välja en zon och tryck sedan på ENTER. 2 Välj en scen som du vill byta namn på med hjälp av markörknapparna och tryck sedan på ENTER.
■ Zone Rename ■ Auto Power Down Ändrar scennamnen som visas på frontpanelens display eller TV-skärmen. Anger väntetid innan automatisk övergång till standby-läge. Om du inte gör någonting med receivern övergår den automatiskt till standby-läge efter den angivna tiden. ■ Installation 1 Välj en zon som du vill byta namn på med hjälp av markörknapparna och tryck på ENTER. 2 Tryck på ENTER, byt namn med hjälp av markörknapparna och tryck sedan på ENTER igen.
■ Display Set ■ Trigger Output1, Trigger Output2 Konfigurerar inställningarna för frontpanelens display eller TV:n. Anger att TRIGGER OUT 1~2-jacken ska fungera synkroniserat med strömstatusen för varje zon eller ingångsväxling. ❑ Front Panel Display Konfigurerar inställningarna för frontpanelens display. ❑ Trigger Mode Anger på vilket sätt TRIGGER OUT-jacket ska fungera. Dimmer Anger ljusstyrkan på frontpanelens display.
❑ Target Source Language Anger utmatningsnivån för den elektroniska signal som överförs med varje ingångsväxling när ”Trigger Mode” har värdet ”Source”. Välj ett bildskärmsspråk. Alternativ AV1~7, V-AUX, AUDIO1~4, PHONO, TUNER, (nätverkskällor), USB, DOCK, MULTI CH Inställningar Low Stoppar den elektroniska signalöverföringen när du växlar ingångskällan specificerad i detta alternativ.
Visa information om receivern (Information-menyn) Du kan visa information om receivern på TV:n. 1 Tryck på ON SCREEN. 2 Välj ”Information” med hjälp av markörknapparna och tryck på ENTER. Typer av information ■ Audio Signal Visar information om den aktuella ljudsignalen. Input Format Ljudformat för inmatad signal Channel Antalet källkanaler som ingår i insignalen (fram/surround/LFE) Till exempel innebär ”5.1 (3/2/0.1)” 5 plus 1 kanaler totalt (3 framkanaler, 2 surroundkanaler och LFE).
■ Network Visar nätverksinformationen på receivern. Konfigurera systeminställningar (ADVANCED SETUP-menyn) IP Address IP-adress Subnet Mask Nätmask Du kan konfigurera receiverns systeminställningar med hjälp av frontpanelens display. Default Gateway IP-adressen till aktuell standardgateway DNS Server (P) IP-adressen till den primära DNS-servern 1 Sätt receivern i standby-läge. på MAIN ZONE samtidigt som du håller ned STRAIGHT 2 Tryck på frontpanelen.
Alternativ på ADVANCED SETUP-menyn Aktiverar/inaktiverar fjärrkontrollsensorn (REMOTE SENSOR) Menypost Funktion Sidan SPEAKER IMP. Ändrar inställningen för högtalarimpedans. 126 REMOTE SENSOR Aktiverar/inaktiverar fjärrkontrollsensorn på huvudenheten. 126 REMOTE CON AMP Anger huvudenhetens fjärrkontroll-ID. 126 TUNER FRQ STEP (Endast modeller för Asien och allmänna modeller) Ändrar inställningen för frekvenssteg. 127 TV FORMAT Växlar videosignaltyp.
5 Bekräfta inställningen genom att trycka på ENTER. När fjärrkontrollens ID har sparats blinkar ”OK” på displayen. Om ”ERROR” visas har registreringen misslyckats. Börja om igen från steg 3. 6 Du stänger inställningsmenyn genom att trycka på SETUP. Ta bort begränsningen för HDMI-videoutmatning (MONITOR CHECK) SP IMP. - DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP HD 3 • De registrerade fjärrkontrollskoderna (s.
Säkerhetskopierar/återställer inställningarna (RECOV./BACKUP) SP IMP. - DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP HD 3 RECOV./BACKUP BACKUP MUTE VOLUME ADAPTIVE DRC PL L C R PR SL SW1 SW SW2 SR PL SBL SB SBR PR Uppdatera firmware (FIRM UPDATE) Ny firmware släpps då och då för att ge tillgång till fler eller förbättrade funktioner. Den kan hämtas från vår hemsida.
SOURCE RECEIVER Styra externa enheter med hjälp av fjärrkontrollen AV 1 2 3 4 5 6 1 2 7 3 V-AUX 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 AUDIO SCENE 3 4 Genom att ange koden för en extern enhet (BD/DVD-spelare o.s.v.) eller använda inlärningsfunktionen för att tilldela varje knapp en funktion kan du styra den externa enheten med hjälp av receiverns fjärrkontroll. Du kan även använda makrofunktionen för att utföra flera olika funktioner i följd med endast en knapptryckning.
sifferknapparna eller markörknapparna- för 5 Använd att ange den fyrsiffriga fjärrkontrollkoden och tryck SOURCE RECEIVER AV 1 2 3 6 1 2 7 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] V-AUX AUDIO Knappar för val av ingång 3 PROGRAM 4 VOLUME MUTE TOP MENU fjärrkontrollskoder för uppspelningsenheten. När fjärrkontrollkoden har ställts in blinkar ”OK” på displayen. Om ”ERROR” visas har registreringen misslyckats. Börja om igen från steg 3.
SOURCE SOURCE/RECEIVER SOURCE RECEIVER stänger inställningsmenyn genom att trycka 7 Du på SETUP. • Dessa knappar fungerar bara när motsvarande funktion är tillgänglig på uppspelningsenheten och den kan styras med en infraröd fjärrkontroll. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX • Mer information om hur du använder fjärrkontrollskoder för att registrera en knapp för val av ingång på en viss SCENE-knapp finns under ”Konfigurera scentilldelningar” (s.59).
SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER de infraröda sändarna på fjärrkontrollerna mot 5 Rikta varandra. Fjärrkontroll för extern enhet AV 1 AV 3 SOURCE RECEIVER 2 b Använd markörknapparna ( / ) för att välja ”CLEAR” och tryck sedan på ENTER.
SOURCE RECEIVER RECEIVER AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] Knappar för val av ingång 4 Tryck på ENTER. 5 Använd markörknapparna för att ändra namnet. Använd markörknapparna ( / ) för att välja den position i namnet du vill redigera. Använd markörknapparna ( / ) för att välja ett tecken (A till Z, a till z, 0 till 9, blanksteg, symboler).
SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER SOURCE/RECEIVER AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX • Innan du programmerar makrofunktionerna måste du ange fjärrkontrollkoderna (s. 129) eller tilldela varje knapp en funktion med hjälp av inlärningsfunktionen (s. 131). • Vi rekommenderar att du inte använder dig av kontinuerliga funktioner (till exempel volymjustering) för makrofunktioner.
SOURCE RECEIVER RECEIVER 2 5 6 1 2 PHONO DOCK 3 4 7 V-AUX 3 4 MULTI USB NET TUNER [A] [B] AUDIO Knappar för val av ingång PRESET LEARN Raderar de funktioner som har lärts in från andra fjärrkontroller. PRESET Återställer fjärrkontrollens grundinställningar för koder. RENAME Återställer grundinställningarna för enhetsnamn. MACRO Raderar inställningarna för makrofunktioner. RESET Raderar alla konfigurationer och återställer grundinställningarna för fjärrkontrollen.
Använda den förenklade fjärrkontrollen 1 Fjärrkontrollsignalsändare 1 Överför infraröda signaler. 2 NET/USB 2 Tryck upprepade gånger för att välja en nätverkskälla eller ”USB”. 9 NET USB 3 SCENE 3 Väljer tilldelad ingångskälla, ljudprogram, HDMI-utgång och flera inställningar på samma gång. Du kan också slå på receivern när den är i standby-läge (s.58). SCENE 1 2 3 4 4 INPUT 4 5 OPTION ON SCREEN VOLUME 0 A 5 ON SCREEN Visar menyn på TV:n.
SOURCE RECEIVER Uppdatera receiverns firmware Om receivern är ansluten till Internet visas ett meddelande på TV:n när en ny firmware-version är tillgänglig. Följ i då proceduren nedan för att uppdatera enhetens firmware. AV 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET DOCK TUNER [A] [B] 1 2 SCENE 3 PROGRAM MUTE TOP MENU 4 Anmärkning ZONE • Gör ingenting med receivern och ta inte ur nätkabeln eller nätverkskabeln under uppdateringen av enhetens firmware.
TILLÄGG Vanliga frågor och svar Mitt nya högtalarsystem ger inte en idealisk ljudbild … Om du har bytt högtalare eller högtalarsystem använder du ”Auto Setup” för att optimera högtalarinställningarna igen (s.47). Du kan även justera inställningarna för högtalarna manuellt med hjälp av ”Manual Setup” på ”Setup”-menyn (s.109). Vi har små barn och vill därför kunna begränsa den maximala ljudnivån från receivern … Om t.ex.
Felsökning Gå igenom tabellen nedan om receivern inte tycks fungera korrekt. Om det aktuella problemet inte finns upptaget i tabellen nedan, eller om det inte kan lösas med hjälp av anvisningarna i felsökningstabellen, stäng av receivern, koppla loss nätkabeln och kontakta närmaste auktoriserade Yamaha-handlare eller servicecenter. Kontrollera först att: a Nätkablarna till den här enheten, till TV:n och till alla uppspelningsenheter (BD/DVD-spelare o.s.v.) är ordentligt anslutna till ett vägguttag.
Ljud Problem Inget ljud. Det går inte att höja volymen. Orsak En annan ingångskälla har valts. Välj en lämplig ingångskälla via någon av knapparna för val av ingång. Signaler som inte kan återges av receivern matas in. Det går inte att spela upp vissa digitala ljudformat på enheten. Du kontrollerar insignalens ljudformat med hjälp av ”Audio Signal” på ”Information”-menyn (s.124). Kabelanslutningen mellan receivern och uppspelningsenheten är defekt.
Problem Det hörs inget ljud från TV:n (när HDMI-styrning används). Endast de främre högtalarna kan återge flerkanalljud. Brus/surrande brus hörs. Ljudet är förvrängt. Orsak Åtgärd (Om TV:n är ansluten till receivern via en ljudkabel) Inställningen för TV Audio Input matchar inte den aktuella anslutningen. Använd ”TV Audio Input” på ”Setup”-menyn för att välja rätt ingångsjack för ljud (s.117). (Om du försöker använda ARC) ARC är inaktiverat på receivern eller TV:n.
FM/AM-radio Problem Orsak Flervägs interferensstörningar förekommer. FM-mottagningen är svag eller brusig. AM-mottagningen är svag eller brusig. Åtgärd Justera FM-antennens höjd eller riktning, eller placera den på en annan plats. Tryck på MODE och välj ”Mono” (monomottagning) (s.65). Du befinner dig för långt bort från FM-sändaren. Använd en FM-utomhusantenn. Vi rekommenderar att du använder en känslig flerdelad antenn.
USB och nätverk Problem Orsak Åtgärd Receivern kan inte identifiera USBenheten. USB-kabelanslutningen mellan receivern och USB-enheten är inte en USB 2.0-kabel. Använd en USB 2.0-kabel. Det går inte att visa mappar och filer på USB-enheten. En mappstruktur som inte stöds av enheten används. Den här receivern stöder mapphierarkier med upp till 8 nivåer och upp till 500 objekt (totalt för både filer och undermappar) per mapp. Om du behöver ändrar du mappstrukturen på USB-enheten.
Fjärrkontroll Problem Det går inte att styra enheten med fjärrkontrollen. Externa enheter kan inte styras med fjärrkontrollen. Orsak Åtgärd Fjärrkontrollen har inte tillräcklig räckvidd. Använd fjärrkontrollen inom kontrollens räckvidd (s.5). Batterierna är svaga. Byt ut batterierna. Fjärrkontrollsensorn på receivern utsätts för direkt solljus eller stark belysning. Justera ljusets vinkel, eller placera receivern på en annan plats. Fjärrkontrollen är inställd på att styra externa enheter.
Felindikationer på frontdisplayen Meddelande (alfabetisk ordning) Access denied Access error Orsak Åtgärd Åtkomst nekad till datorn. Konfigurera delningsinställningen och välj receivern som en enhet till vilken musikinnehåll delas (s.80). Receivern kan inte komma åt USB-enheten. Stäng av receivern och anslut sedan USB-enheten. Om problemet kvarstår prövar du med en annan USB-enhet. Receivern kommer inte åt den iPod som har anslutits till USB-jacket. Stäng av din iPod och slå sedan på den igen.
Ordlista Ljudinformation Anslutning för tvådelad förstärkning (Bi-amp) Vid anslutning för tvådelad förstärkning används två förstärkare till en högtalare. En förstärkare är ansluten till woofersektionen av en högtalare medan den andra är ansluten till den kombinerade mellanregister- och tweetersektionen. Med detta arrangemang arbetar varje förstärkare över ett begränsat frekvensområde.
DTS 96/24 MP3 DTS 96/24 erbjuder en kvalitetsnivå för ljudet utan motstycke för flerkanaligt ljud på DVD-videoskivor och är helt bakåtkompatibelt med alla DTS-dekodrar. ”96” hänvisar till samplingsfrekvensen 96 kHz, vilket är högre än den typiskt förekommande samplingsfrekvensen 48 kHz. ”24” hänvisar till 24-bitars ordlängd. DTS 96/24 erbjuder en ljudkvalitet som motsvarar den ursprungliga 96/24-mastern utan några färgningar och 96/24 5.
Videoinformation Deep Color Deep Color hänvisar till användningen av olika färgdjup vid visning, upp från det 24-bitars färgdjup som förekommer i tidigare versioner av HDMI-specifikationen. Med det extra bitdjupet kan antalet färger i HDTV-bilder och andra visningar öka från miljontals till miljardtals färger, så att färgbandning på bildskärmen kan elimineras till fördel för mjuka tonövergångar och hårfina skillnader mellan färgnyanser.
■ Videokonverteringstabell Videosignalflöde Videosignaler som tas emot från en videoenhet som är ansluten till receivern matas ut till en TV, enligt bilderna nedan. (solid linje) är alltid tillgänglig. (streckad linje) är bra tillgänglig när ”Analog to Analog Conversion” (s.114) på ”Setup”-menyn har värdet ”On” (grundinställning). • Du kan välja en upplösning och ett bildformat som används vid utmatning av HDMI-videosignal. • Receivern omvandlar inte 480-linjers och 576-linjers videosignaler omväxlande.
Om du vill använda HDMI-styrning måste du utföra HDMI-styrning Link-installationen när du har anslutit TV:n och uppspelningsenheterna. Information om HDMI HDMI-styrning • Den här installationen krävs varje gång du lägger till en ny HDMI-styrningskompatibel enhet i systemet. • Anslut TV:n till HDMI OUT 1-jacket om du vill använda HDMI-styrning. Med HDMI-styrning kan du styra externa enheter via HDMI.
HDMI-signalkompatibilitet Ljudsignaler Ljudsignaltyp Ljudsignalformat Kompatibla medier (exempel) 2-kanaliga linjära PCMsignaler 2-kanalig till 32-192 kHz, 16/20/ 24 bitar CD, DVD-Video, DVD-ljud Flerkanaliga linjära PCMsignaler 8-kanalig till 32-192 kHz, 16/20/ 24 bitar DVD-ljud, BD-skivor (Blu-ray), HD DVD DSD 2/5.
Referensdiagram (bakpanel) DOCK NETWORK HDMI HDMI OUT 1 2 AV 1 AV 1 (1 BD/DVD) AV 2 AV 3 AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT AV OUT AV 2 AV 3 RS-232C AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (1 BD/DVD) ARC Y PB COMPONENT VIDEO PR Y AV 3 PB TRIGGER OUT PR C AV 1 A PHONO Y GND MONITOR OUT/ZONE OUT PB PR 1 REMOTE 1 IN OUT 2 IN OUT AV 2 2 B D AV 4 AUDIO 1 (2 TV) L AUDIO 2 (3 CD) AUDIO 3 AUDIO 4 MULTI CH INPUT +12V 0.1A MAX.
Varumärken Tillverkad på Dolby Laboratories licens. Dolby, Pro Logic och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. ”HDMI”, logotypen ”HDMI” och ”High-Definition Multimedia Interface” är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC. x.v.Color™ ”x.v.Color” är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
Tekniska data ❑ Ingångar • Analogt ljud Ljud x 10 (AV1~4, AUDIO1~4, PHONO, V-AUX) MULTI CH INPUT (8-kanalig) x 1 (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R, SUBWOOFER) • Digital Audio (Stöder fs: 32 kHz till 96 kHz) Subwooferutgång (2 st) • Ljudformat (SUBWOOFER 1~2, Stereo/Främre och bakre/Mono (2 st)) - Dolby Digital Ljud x 1 (AV OUT) - DTS • Digitalt ljud Optisk x 1 (AV OUT/ZONE4) • Video MONITOR OUT/ZONE OUT - DSD 6-kanalig - Dolby Digital Plus - Dolby TrueHD - DTS-HD - PCM 2-kanalig~8-
❑ Kompatibla avkodningsformat • Avkodningsformat - Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus • Dämpningsfaktor Framhögtalare L/R, 1 kHz, 8 Ω.............................150 eller mer • Ingångskänslighet/ingångsimpedans - DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution, DTS Express PHONO (1 kHz, 100 W/8 Ω) ................................ 3.5 mV/47 kΩ - Dolby Digital, Dolby Digital EX AUDIO2 m.fl. (1 kHz, 100 W/8 Ω)....................... 200 mV/47 kΩ - DTS, DTS 96/24, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.
• Maximal ingångsnivå för videosignal (videokonvertering Av) ........................................................................... minst 1,5 Vp-p ❑ Allmänt • Strömförsörjning • Signalbrusförhållande (Videokonvertering Av) .....60 dB eller högre [Modeller för USA och Kanada] .........120 V växelström, 60 Hz • Frekvensomfång för monitorutgång (videokonvertering Av) [Allmän modell] ...... 110–120/220–240 V växelström, 50/60 Hz Komponent (MONITOR OUT/ZONE OUT) [Kinamodell] .........................
© 2011 Yamaha Corporation YD507B0/OMSV