Sintoamplificatore AV Manuale di istruzioni • Questa unità è un prodotto per apprezzare video e musica a casa. • Questo manuale spiega le preparazioni e le operazioni per gli utenti di tutti i giorni dell'unità. • Prima di utilizzare l’unità, leggere il “Guida introduttiva” fornito.
INDICE Introduzione 5 3 Collegamento delle antenne radio ...............................................49 Antenne FM/AM (eccetto modelli per Australia, Regno Unito, Europa, Medio Oriente e Russia) .............49 Accessori ...................................................................................... 5 Antenna DAB/FM (solo modelli per Australia, Regno Unito, Europa, Medio Oriente e Russia) ................50 Questa pubblicazione .................................................................
RIPRODUZIONE 74 Riproduzione di brani musicali memorizzati sui server multi-mediali (PC/NAS) ................................................................................... 101 Procedura di base per la riproduzione............................................74 Impostazione della condivisione multimediale........................................................................................101 Selezione di una presa di uscita HDMI ....................................................................
Configurazione delle impostazioni di sistema (menu ADVANCED SETUP)........................................................... 158 HDMI e informazioni video .........................................................................................................................180 Voci del menu ADVANCED SETUP.............................................................................................................. 159 Informazioni sulla rete .............................................................
Introduzione Accessori Questa pubblicazione Controllare che i seguenti accessori siano forniti con il prodotto. # Antenna AM Le figure dell’unità principale utilizzate nel presente manuale illustrano l’RX-A3080 (modello USA), salvo diversamente indicato. # Microfono YPAO Il presente manuale utilizza come esempi le illustrazioni delle schermate del menu in lingua (eccetto modelli per Australia, Regno Unito, Europa, Medio Oriente e Russia) inglese.
Il telecomando Questa sezione spiega come utilizzare il telecomando in dotazione. Batterie Inserire le batterie attenendosi alle indicazioni. Distanza operativa del telecomando Puntare sempre il telecomando in direzione del sensore di comando a distanza dell’unità e rispettare la distanza operativa mostrata di seguito.
CARATTERISTICHE Applicazioni dell’unità L’unità dispone di varie funzioni utili. Riproduzione dell’audio della TV con audio surround mediante un solo cavo HDMI (Audio Return Channel: ARC) (pag. 42) Regala una sensazione realistica e un effetto surround ottimizzato per la scena del contenuto (SURROUND:AI) (pag. 77) L’intelligenza artificiale nel DSP analizza la scena del contenuto e crea l’effetto surround ottimale per tale scena.
CINEMA DSP Chi non vorrebbe vivere l’emozione di sentirsi al centro di una sala per concerti o “dentro” un film stando comodamente seduti nel salone di casa. Per oltre 30 anni Yamaha ha cercato di realizzare questo desiderio, che adesso è alla portata di tutti grazie ai ricevitori Yamaha AV.
YPAO YPAO è il sistema di calibrazione automatica originale Yamaha per ottimizzare il suono e l’ambiente surround utilizzano delle misurazioni effettuate da un microfono. È possibile realizzare un ambiente di ascolto ideale ottimizzando la riproduzione di contenuti audio ad alta qualità, regolando automaticamente le impostazioni dei vari diffusori e il campo sonoro. YPAO-R.S.C.
Qualità audio e video senza precedenti L’unità consente di ascoltare audio e visualizzare video di qualità impareggiabile.
Espandibile per soddisfare tutte le esigenze L’unità fornisce una espandibilità eccellente, applicabile per qualsiasi utilizzo. Supporto per connessioni a due amplificatori ed espansione per amplificatore esterno Funzione multi-zona La funzione multi-zona (pag. 110) permette di riprodurre sorgenti d’ingresso diverse nella stanza in cui è installata l’unità (zona principale) e in altre stanze (ad esempio Zone2).
Applicazioni utili Le seguenti applicazioni offrono la flessibilità necessaria a controllare l’unità o assistere l’utente nei collegamenti.
Nomi e funzioni delle parti Questa sezione spiega le funzioni delle parti dell’unità. Pannello anteriore a b c d e f MAIN ZONE PURE DIRECT VOLUME INPUT SETUP OPTION AI SCENE STRAIGHT 1 2 ZONE 2 ZONE 3 3 INFO (WPS) MEMORY PRESET FM AM TUNING 4 (CONNECT) MULTI ZONE PROGRAM ENTER RETURN ZONE 4 ZONE CONTROL HELP AUX PHONES USB 5V g a Tasto MAIN ZONE z Accende o spegne (mette in standby) la zona principale.
■ Interno dello sportello del pannello anteriore a b cd e SETUP AI OPTION fg h ij SCENE STRAIGHT 1 2 3 kl m INFO (WPS) MEMORY PRESET FM AM TUNING n 4 (CONNECT) MULTI ZONE PROGRAM ENTER ZONE 2 RETURN ZONE 3 ZONE 4 ZONE CONTROL HELP AUX PHONES USB 5V 1A o a Tasto SETUP Visualizza il menu Configurazione sullo schermo della TV. b Tasti operativi per i menu Tasti cursore: Selezionare un menu o il parametro. ENTER: Conferma l’opzione selezionata.
Display anteriore (indicatori) a bc d e h f g j i k ECO VOL. MUTE A-DRC VIRTUAL YPAO VOL. ZONE ZONE ZONE PARTY 3 4 IN OUT 1 2 3 2 LINK MASTER STEREO TUNED Hi-Res ENHANCER SLEEP HD 3 lmn o p q r a HDMI Si accende durante la ricezione o la trasmissione dei segnali HDMI. IN Si accende se vengono ricevuti segnali HDMI. OUT1/OUT2/OUT3 Indica le prese HDMI OUT che stanno trasmettendo il segnale HDMI. b ECO Si accende se l’unità è in modalità ECO (pag. 157).
Pannello posteriore a b cd e f g h i j HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT AV 1 (HDCP2.2) 2 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 HDMI OUT AV 7 (HDCP2.
a Prese PHONO p Prese ZONE OUT/PRE OUT (RX-A3080) Per il collegamento a un giradischi (pag. 47). Per il collegamento a un amplificatore esterno utilizzato in Zone2 o Zone3 e la trasmissione dei segnali audio (pag. 111) o per il collegamento a un amplificatore esterno per i canali di presenza anteriori o posteriori (pag. 40). b Antenna wireless Per una connessione wireless (Wi-Fi) a una rete (pag. 67) e una connessione Bluetooth (pag. 96).
Telecomando a b c d e a Trasmettitore di segnali del telecomando Trasmette i segnali infrarossi. b Tasto z (alimentazione ricevitore) MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY ZONE PURE DIRECT HDMI OUT o p SCENE f 1 2 3 4 5 6 7 8 TUNER hq NET d Tasto SLEEP Premere ripetutamente il tasto per specificare il tempo (120 min, 90 min, 60 min, 30 min, off), dopo il quale l’unità passa in modalità standby. e Tasto PARTY BLUETOOTH USB Attiva e disattiva la modalità party (pag. 115).
PREPARAZIONI Procedura di configurazione generale 1 Collegamento dei diffusori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (pag. 20) 2 Collegare un televisore e dispositivi di riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (pag. 42) 3 Collegamento delle antenne radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Collegamento dei diffusori L’unità dispone di 9 amplificatori incorporati. È possibile collegare da 2 a 11 diffusori e fino a 2 subwoofer per creare lo spazio acustico preferito nella stanza. È possibile anche applicare collegamenti a doppia amplificazione, espansione dei canali (con un amplificatore esterno) o configurazioni multi-zona per migliorare il sistema (pag. 30). Attenzione Secondo le impostazioni predefinite in fabbrica, l’unità è configurata per diffusori da 8 ohm.
Configurazione di base dei diffusori Se non si effettuano collegamenti con doppia amplificazione, l’espansione dei canali (con un amplificatore esterno) o configurazioni multi-zona, procedere come segue per collocare i diffusori nella stanza e collegarli all’unità. ■ Posizionamento dei diffusori nella stanza Sistema 7.2.2/5.2.4 [S] Disporre i diffusori nella stanza insieme al subwoofer tenendo conto del loro numero.
Sistema a 5.2.4 canali [S] (con diffusori di presenza anteriori) Sistema 7.2.
Sistema a 5.1.2 canali [S] (con diffusori di presenza anteriori) Sistema a 7.1 canali (con diffusori posteriori surround) Questo sistema usa diffusori di presenza anteriori per generare un campo sonoro Questo sistema di diffusori crea un effetto Virtual Presence Speaker (VPS) anteriore usando tridimensionale naturale e crea un effetto Virtual Surround Back Speaker (VSBS) usando diffusori anteriori, centrali e surround per generare un campo sonoro tridimensionale.
Sistema a 5.1 canali Sistema a 5.1 canali anteriori con diffusori surround Consigliamo di utilizzare questo sistema di diffusori quando non è possibile posizionare i diffusori sul retro della stanza. 1 2 4 9 5 3 X È possibile ascoltare l’audio surround anche senza il diffusore centrale (sistema a 4.1 canali). X Quando si posizionano diffusori surround sul lato anteriore, impostare “Layout (Surround)” nel menu “Configurazione” su “Fronte” prima di eseguire YPAO (pag. 54).
Sistema a 5.1 canali anteriori con diffusori di presenza anteriori Sistema a 2.1 canali Consigliamo di utilizzare questo sistema di diffusori quando non è possibile posizionare i diffusori sul retro della stanza. E R 1 9 2 3 X Aggiungere il diffusore centrale per configurare un sistema a 3.1 canali.
Layout dei diffusori di presenza Dolby Enabled SP Utilizzare i diffusori Dolby come diffusori di presenza. L’unità fornisce tre configurazioni di posizionamento dei diffusori di presenza (Altezza anteriore/ Rear Height, Spazio superiore e Dolby Enabled SP). Scegliere una configurazione Utilizza suoni riflessi dal soffitto e consente di godere i suoni dall’alto solo dai diffusori adatta al proprio ambiente d’ascolto (pag. 133). collocati allo stesso livello di quelli tradizionali.
■ Impostazione dell’impedenza dei diffusori Se si utilizzano quattro diffusori di presenza Secondo le impostazioni predefinite in fabbrica, l’unità è configurata per diffusori da 8 ohm. Se si collegano diffusori da 6 ohm, impostare l’impedenza dei diffusori su “6 Ω MIN”. In questo caso è possibile utilizzare anche diffusori da 4 ohm come diffusori anteriori. 1 Prima di collegare i diffusori, inserire il cavo di alimentazione in una presa di corrente.
■ Collegamento dei diffusori Diffusori da collegare Sistema di diffusori (numero di canali) Collegare all’unità i diffusori posizionati nella stanza. Tipo di diffusore 7.2.2/5.2.4 7.1/5.1.
Collegamento dei cavi dei diffusori Diagramma di collegamento Fare riferimento al seguente diagramma per collegare i diffusori all’unità. ZONE OUT/PRE OUT Unità (retro) ZONE 2/ ZONE 3/ F.PRESENCE R.PRESENCE (FRONT) 1 I cavi dei diffusori hanno due fili. Uno serve per collegare il terminale negativo (-) dell’unità e il diffusore, l’altro per collegare il terminale positivo (+).
Configurazione diffusore avanzata Oltre alla configurazioni di base dei diffusori (pag. 21), l’unità consente anche di applicare le seguenti configurazioni per migliorare il sistema. Uso dei quattro amplificatori interni per i diffusori anteriori per ottenere un audio di migliore qualità Collegamento a doppia amplificazione (Esempio) Abbinamento con un amplificatore esterno (per Hi-Fi, multicanale ecc.
■ Configurazioni dei diffusori disponibili (RX-A2080) Zona principale (RX-A3080) Canale di uscita (max) Zona principale Canale di uscita (max) Doppia amplifi- Diffusori esterni cazione Amplificatore esterno (obbligatorio) Multi-zona Assegnazione amp Pagina (pag.
7.2 +1Zone 7.2.
7.2 +2Zone 7.2.4 [ext.
7.2.4 [ext.Front] (solo per RX-A3080) 7.2.4 [ext.
7.2.2 [ext.Front] +1Zone 7.2 [ext.
7.2 Bi-Amp 5.2.
7.2 Bi-Amp +1Zone 7.2.4 Bi-Amp [ext.
5.2.4 Bi-Amp [ext.
■ Collegamento di diffusori anteriori che supportano collegamenti a doppia amplificazione ■ Collegamento dei diffusori Zone2/3 Se si utilizzano diffusori anteriori che supportano collegamenti a doppia amplificazione, Per utilizzare i terminali EXTRA SP 1-2 per i diffusori Zone2/3, configurare l’impostazione collegarli ai terminali FRONT e EXTRA SP1.
g Prese FRONT (XLR) (solo RX-A3080) ■ Collegamento di un amplificatore esterno Trasmettono i suoni dei canali anteriori mediante cavi bilanciati XLR. Se si collega un amplificatore esterno per migliorare l’uscita dei diffusori, collegare le prese di ingresso dell’amplificatore alle prese PRE OUT dell’unità. Gli stessi segnali di canale sono (Esempio) trasmessi dalle prese PRE OUT e dai terminali SPEAKERS corrispondenti.
Realizzare collegamenti bilanciati Utilizzare cavi bilanciati XLR per collegare un amplificatore di potenza alle prese (XLR) FRONT dell’unità. Unità (retro) HDMI (HDCP2.2) AV 2 AV 3 (5 STB) (6 GAME) AV 4 AV 5 AV 6 HDMI OUT AV 7 (HDCP2.2) NETWORK (4 NET) (8 SERVER) 3 (ZONE OUT) AC IN TRIGGER OUT OMPONENT VIDEO PB PR A AV 1 (1 MOVIE) 1 B AV 2 (5 STB) PB REMOTE 12V 0.1A MAX. TOTAL IN RS-232C OUT 2 PR RE OUT (FRONT) PRE OUT 1 R L 2 ZONE 3/ PRESENCE FRONT SURROUND SUR.
2 Collegare un televisore e dispositivi di riproduzione Collegare all’unità un televisore e i dispositivi di riproduzione (dispositivi audio e video). Per informazioni su come collegare un dispositivo di memorizzazione USB, fare riferimento a “Collegamento di un dispositivo di memorizzazione USB” (pag. 97). Prese di ingresso/uscita e cavi L’unità è dotata delle seguenti prese di ingresso/uscita. Preparare i cavi corrispondenti alle prese dei dispositivi.
Prese XLR Le prese XLR Trasmettono i segnali audio analogici. Utilizzare un cavo XLR bilanciato. Prese di ingresso XLR Allineare i contatti e inserire il connettore “maschio” del • L’assegnazione dei piedini per le prese XLR dell’unità è illustrata di seguito. Prima di collegare un cavo XLR bilanciato, consultare il manuale di istruzioni del dispositivo e verificare che le prese XLR di quest’ultimo siano compatibili con l’assegnazione dei piedini.
X Collegamento di una TV • Non effettuare un collegamento tramite cavo audio tra la TV e l’unità nei seguenti casi: Collegare la TV all’unità in modo che i segnali video ricevuti dall’unità possano essere – se la TV supporta Audio Return Channel (ARC) – se si ricevono programmi TV solo dal set top box trasmessi sulla TV. • Se si collega all’unità una TV che supporta il controllo HDMI mediante un cavo HDMI, sarà possibile controllare Sull’unità è anche possibile riprodurre l’audio della TV.
Collegamento di dispositivi video (ad esempio lettori BD/DVD) ■ Collegamento di un’altra TV o di un proiettore Collegando alla presa HDMI OUT 2 un’altra TV o un proiettore, è possibile utilizzare il telecomando per attivare la TV o il proiettore per guardare i video (pag. 74). È possibile inoltre collegare una TV ecc. collocati in Zone2 alla presa HDMI OUT 3 (ZONE OUT) sull’unità Collegare all’unità dispositivi video quali i lettori BD/DVD, le set-top box (STB) e le console di (pag. 112). gioco.
■ Collegamento per video a componenti ■ Collegamento per video composito Collegare un dispositivo video all’unità con un cavo video a componenti e un cavo audio Collegare un dispositivo video all’unità con un cavo video con spina RCA e un cavo audio (coassiale digitale o stereo con presa RCA). Scegliere una serie di prese di ingresso sull’unità, a (coassiale digitale, ottico digitale o stereo con presa RCA). Scegliere una serie di prese di seconda delle prese di uscita audio del dispositivo video.
Collegamento di dispositivi audio (ad esempio lettori CD) Uscita audio (PHONO) Prese PHONO PHONO PHONO Collegare dispositivi audio come lettori CD e giradischi all’unità. Scegliere uno dei seguenti L L collegamenti, a seconda delle prese di uscita audio del dispositivo audio. L Y L R R R • Le spiegazioni riportate di seguito si basano sul presupposto che le impostazioni “Assegnazione ingresso” Conduttore di terra GND (pag. 153) nel menu “Configurazione” non siano state modificate.
Collegamento alle prese sul pannello anteriore Le prese AUX sono una comoda soluzione per collegare temporaneamente un dispositivo di riproduzione audio. Utilizzare i cavi stereo RCA per collegare un dispositivo (p.es. un lettore CD) all’unità. Per maggiori dettagli su come collegare un dispositivo USB alla presa USB, consultare “Collegamento di un dispositivo di memorizzazione USB” (pag. 97).
3 Collegamento delle antenne radio Collegare le antenne radio in dotazione all’unità. Assemblaggio dell’antenna AM Antenne FM/AM (eccetto modelli per Australia, Regno Unito, Europa, Medio Oriente e Russia) Collegare le antenne FM/AM in dotazione all’unità. Fissare l’estremità dell’antenna FM a una parete e posizionare l’antenna AM su una superficie piana. Antenna FM Antenna AM Collegamento dell’antenna AM (HDCP2.
Antenna DAB/FM (solo modelli per Australia, Regno Unito, Europa, Medio Oriente e Russia) Collegare l’antenna DAB/FM in dotazione all’unità e fissare le estremità dell’antenna a una parete.
4 Collegamento di un cavo di rete o preparazione dell’antenna wireless Collegare l’unità a un router (punto di accesso) mediante un cavo di rete oppure collegare Y l’antenna wireless fornita, per stabilire una connessione di rete senza fili. • Alcuni software di protezione installati sul PC o le impostazioni del firewall dei dispositivi di rete (ad esempio un router) potrebbero bloccare l’accesso dell’unità ai dispositivi di rete o a Internet.
5 Collegamento di altri dispositivi 6 Collegamento del cavo di alimentazione Collegamento di un dispositivo compatibile con la funzione trigger. Prima di collegare il cavo di alimentazione (solo modelli per Taiwan, Brasile, America Centrale e Sud America) Collegamento di un dispositivo compatibile con la funzione trigger Selezionare la posizione dell’interruttore VOLTAGE SELECTOR secondo la tensione locale.
7 Selezione della lingua per il menu sullo schermo Selezionare la lingua desiderata per il menu sullo schermo scegliendo tra MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T z ZONE PURE DIRECT inglese, giapponese, francese, tedesco, spagnolo, russo, italiano e HDMI OUT 5 Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Language” e premere ENTER. cinese. SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 TUNER NET RED GREEN 1 l’unità.
8 Configurazione delle necessarie impostazioni dei diffusori Se si utilizza una qualsiasi delle seguenti configurazioni di diffusori, MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T z ZONE PURE DIRECT seguire la procedura indicata di seguito per configurare manualmente le HDMI OUT 6 relative impostazioni dei diffusori prima di utilizzare YPAO. SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 TUNER NET • Quando si utilizza una qualsiasi delle configurazioni avanzate dei • Configurazione diffusore avanzata (pag.
9 Ottimizzazione automatica delle impostazioni dei diffusori (YPAO) La funzione Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) rileva i MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T z ZONE PURE DIRECT collegamenti dei diffusori e misura la distanza tra i diffusori e la posizione HDMI OUT di ascolto, quindi ottimizza automaticamente le impostazioni dei SCENE diffusori, ad esempio il bilanciamento del volume e i parametri acustici, 1 2 3 4 per l’ambiente di ascolto.
5 Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Misurazione in più punti” MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T Se lo si desidera, selezionare le opzioni di misurazione. (pag. 57) o “Misura angolo/altezza” (pag. 58) e premere ENTER. ZONE PURE DIRECT HDMI OUT Questa operazione completa la fase dei preparativi. Vedere la pagina SCENE seguente per avviare la misurazione.
Misurazione in più punti Misurazione singola Misurazione multipla (5 posizioni di ascolto) Seleziona una misurazione multipla o singola. a d e bac Metodo di misurazione Selezionato Selezionare questa opzione in caso di più posizioni di ascolto o se si desidera che l’audio surround venga ascoltato da altre persone. È possibile effettuare le misurazioni per un massimo di 8 posizioni diverse nella stanza.
Misura angolo/altezza Attiva/disattiva la misurazione degli angoli e dell’altezza. MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT Misurazione per una sola posizione di ascolto (misurazione singola) Seguire la procedura indicata di seguito per effettuare una misurazione HDMI OUT quando la casella “Misurazione in più punti” non è selezionata. La SCENE misurazione richiede circa 5 minuti.
(se la misurazione degli angoli o dell’altezza è attivata) Andare al Punto 2. 2 Collocare la base del microfono nella posizione di ascolto e impostare il microfono YPAO sulla posizione “1”. MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT HDMI OUT SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 TUNER NET RED GREEN Base del microfono INPUT BLUETOOTH USB 2 PRESET YELLOW BLUE Esegue la misurazione degli angoli o dell’altezza. 1 Fissare l’asta in dotazione al centro della base del microfono.
5 Collocare il microfono YPAO in cima all’asta ed eseguire la quarta misurazione degli angoli. 4 Per salvare i risultati della misurazione, utilizzare i tasti cursore per selezionare “Salva” e premere ENTER. MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT HDMI OUT SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 TUNER NET INPUT Al termine della quarta misurazione degli angoli, sulla TV compare la seguente schermata. BLUETOOTH USB PRESET RED GREEN YELLOW Vengono applicate le impostazioni regolate dei diffusori.
Misurazione per più posizioni di ascolto (misurazione multipla) PARTY T ZONE PURE DIRECT HDMI OUT SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 Seguire la procedura indicata di seguito per effettuare una misurazione quando la casella “Misurazione in più punti” è selezionata. La Una volta effettuate le misurazioni per 8 posizioni di ascolto, misurazione per le 8 posizioni di ascolto richiede circa 15 minuti. compare automaticamente la seguente schermata.
4 1 MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T Esegue la misurazione degli angoli o dell’altezza. ZONE PURE DIRECT 3 Premere ENTER per avviare la prima misurazione degli angoli. Al termine della prima misurazione degli angoli, sulla TV compare la seguente schermata. Fissare l’asta in dotazione al centro della base del microfono.
5 cursore per selezionare “Risultato misurazione” e premere ENTER. MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T Per verificare i risultati della misurazione, utilizzare i tasti ZONE PURE DIRECT HDMI OUT X SCENE Per maggiori dettagli, vedere “Controllo dei risultati della misurazione” 1 2 3 4 5 6 7 8 (pag. 64). 6 INPUT TUNER NET cursore per selezionare “Salva” e premere ENTER.
Controllo dei risultati della misurazione È possibile controllare i risultati della misurazione YPAO. MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T PURE DIRECT 1 HDMI OUT Dopo la misurazione, utilizzare i tasti cursore per 2 3 4 ENTER.
Messaggi di errore Messaggio di errore Rimedio ERRORE 1 Se compare un messaggio di errore durante la misurazione, risolvere il problema ed eseguire I diffusori anteriori non vengono rilevati. di nuovo la misurazione YPAO. ERRORE 2 Impossibile rilevare uno dei diffusori surround. ERRORE 3 Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo per chiudere la misurazione YPAO, spegnere l’unità e controllare i collegamenti dei diffusori. Impossibile rilevare uno dei diffusori di presenza anteriori.
Messaggi di avviso Messaggio di avviso Rimedio Selezionare “Cablaggio” in “Risultato misurazione” (pag. 64) e controllare i collegamenti dei cavi (+/-) del diffusore indicato con “Invertita”. Se viene visualizzato un messaggio di avviso dopo la misurazione, è comunque possibile salvare i risultati della misurazione attenendosi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
10 Collegamento a un dispositivo di rete wireless Collegare l’unità a un router wireless (punto di accesso) o a un dispositivo mobile stabilendo una connessione wireless. Collegamento con un router wireless (punto di accesso) Collegare l’unità a un router wireless (punto di accesso). Sull’unità è possibile ascoltare la radio da Internet, AirPlay o file musicali salvati su server multi-mediali, come (PC/NAS). Internet Router wireless Modem Dispositivo mobile (p.es.
Collegamento dell’unità a una rete wireless Esistono diversi metodi per collegare l’unità a una rete wireless. MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T z ZONE PURE DIRECT Selezionare un metodo di collegamento secondo il proprio ambiente. HDMI OUT • Utilizzo di MusicCast CONTROLLER (pag. 73) SCENE 1 2 3 • Condivisione delle impostazioni di un dispositivo iOS (pag. 68) 4 3 4 5 Premere SETUP. Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Rete”.
8 Dopo aver letto i messaggi a schermo, utilizzare i tasti cursore e ENTER per selezionare “AVANTI”. È possibile configurare una connessione wireless con la semplice MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T z ZONE PURE DIRECT ■ Utilizzo della configurazione con pulsante WPS pressione del pulsante WPS. HDMI OUT Y SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 TUNER NET Questa configurazione non funziona se la modalità di sicurezza del router wireless (punto di accesso) è WEP.
■ Utilizzo di altri metodi di connessione Se il router wireless (punto di accesso) non supporta il metodo di MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T z ZONE PURE DIRECT HDMI OUT 2 3 4 5 6 7 8 TUNER NET configurare le impostazioni di rete wireless. 1 SCENE 1 configurazione con il pulsante WPS, procedere come segue per 2 GREEN YELLOW metodo di connessione desiderato, quindi selezionare “AVANTI”.
Ricerca di un punto di accesso MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T Impostazione manuale della connessione wireless Se si seleziona “Scansione punto di accesso” come metodo di Se si seleziona “Impostazione manuale” come metodo di connessione, connessione, l’unità inizia a cercare punti di accesso. Dopo qualche sulla TV appare la schermata di impostazione della connessione istante, appare sullo schermo della TV un elenco dei punti di accesso wireless. disponibili.
3 Utilizzare i tasti cursore e ENTER per inserire la chiave di Se si seleziona “Codice PIN” come metodo di connessione, sulla TV sicurezza, quindi selezionare “AVANTI”. appare l’elenco dei punti di accesso disponibili. MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE Utilizzo del codice PIN Se si seleziona “Nessuno” al punto 2, questa impostazione non è PURE DIRECT HDMI OUT disponibile. Andare al Punto 4.
11 Collegamento alla rete MusicCast MusicCast è una nuovissima soluzione musicale Yamaha, che consente di MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T z ZONE PURE DIRECT condividere la musica con tutte le stanze della casa tra svariati HDMI OUT 1 l’unità. dispositivi. È possibile ascoltare la musica dallo smartphone, dal PC o da SCENE un’unità NAS e trasmetterla in streaming ovunque nell’abitazione grazie 1 2 3 4 a una semplice applicazione.
RIPRODUZIONE MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT HDMI OUT HDMI OUT Procedura di base per la riproduzione SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 TUNER NET INPUT BLUETOOTH USB Tasti di selezione ingresso PRESET RED GREEN YELLOW BLUE 1 Accendere i dispositivi esterni (ad esempio la TV o il lettore BD/DVD) collegati all’unità. 2 Utilizzare i tasti di selezione ingresso per selezionare una sorgente in ingresso.
Selezione della sorgente di ingresso e delle impostazioni preferite con un solo tocco (SCENE) MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT La funzione SCENE consente di selezionare la sorgente di ingresso HDMI OUT SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 TUNER NET un solo tocco. SCENE 1 PRESET YELLOW BLUE HOME POP-UP //MENU MENU AI PROGRAM SUR. DECODE VOLUME Premere un tasto numerico (da 1 a 8) per selezionare direttamente la sorgente d’ingresso e le impostazioni registrate nella scena corrispondente.
Selezione della modalità sonora MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT PURE DIRECT L’unità è dotata di vari programmi sonori e decoder surround che X consentono di riprodurre varie sorgenti con la modalità sonora preferita • Le impostazioni per programmi sonori e decodificatori surround possono essere HDMI OUT (ad esempio l’effetto di campo sonoro o la riproduzione stereo). SCENE 1 2 3 4 Attivazione di SURROUND:AI 5 6 7 8 • Premere AI. NET RED GREEN ingresso.
Riproduzione con effetti surround ottimizzati per la scena (SURROUND:AI) Creazione di campi sonori stereo (CINEMA DSP HD3) MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT Con SURROUND:AI, l’intelligenza artificiale incorporata nel DSP crea HDMI OUT l’effetto surround ottimale per la scena del contenuto.
■ Programmi sonori adatti per i film (MOVIE) ENTERTAINMENT I programmi sonori riportati di seguito sono ottimizzati per la visualizzazione di sorgenti video Sports Questo programma consente agli ascoltatori di usufruire della vivacità dei programmi sportivi e di varietà. Nelle trasmissioni sportive, le voci dei commentatori si sentono con chiarezza al centro, mentre l’atmosfera dello stadio viene restituita realisticamente mediante l’emissione periferica dell’audio dei tifosi in uno spazio adeguato.
■ Programmi sonori adatti per la riproduzione di musica o in stereo (MUSIC) LIVE/CLUB I programmi sonori riportati di seguito sono stati ottimizzati per ascoltare le sorgenti musicali. Village Vanguard Questo jazz club si trova sulla 7th Avenue a New York. È un piccolo locale con un soffitto basso, pertanto i suoni riverberati convergono verso il palco centrale. Warehouse Loft Il magazzino richiama alcuni loft di Soho. Il suono rimbalza sulle pareti indubbiamente con molta energia.
■ Utilizzo degli effetti di campo sonoro senza i diffusori surround (Virtual CINEMA DSP) ■ Ascolto dell’audio surround con le cuffie (SILENT CINEMA) Se si seleziona uno dei programmi sonori (ad eccezione di 2ch Stereo e 9ch Stereo ) quando non sono collegati diffusori surround, l’unità usa la tecnologia surround virtuale originale di Yamaha per riprodurre l’audio surround per un massimo di 7 canali creando un campo sonoro È possibile ascoltare con le cuffie stereo l’effetto surround o di campo sonoro, qu
Ascolto della riproduzione non elaborata MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT È possibile riprodurre le sorgenti d’ingresso senza che vengano applicati surround. effetti di campo sonoro. Ogni volta che si preme il tasto, il decodificatore surround cambia. 3 4 5 6 7 8 SUR. DECODE †‡ Dsur ■ Riproduzione nei canali originali (decodifica diretta) SCENE 2 stereo dai diffusori anteriori per sorgenti a 2 canali come i CD, oltre a bDsur Decoder Dolby Surround.
Riproduzione del suono ad alta fedeltà (Pure Direct) MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT PURE DIRECT HDMI OUT Quando Pure Direct è abilitato, l’unità riproduce la sorgente selezionata Riproduzione di formati digitali compressi (p.es. MP3 ecc.) con audio migliorato (Compressed Music Enhancer) usando solo i circuiti strettamente necessari per ridurre i disturbi elettrici SCENE di altri circuiti (ad esempio il display anteriore).
Ascolto di radio FM/AM (eccetto modelli per Australia, Regno Unito, Europa, Medio Oriente e Russia) È possibile sintonizzarsi a una stazione radio specificandone la frequenza o selezionandola tra Impostazione dei passi per la frequenza quelle registrate. (Solo modelli per Brasile, Asia e generale) Y • Le frequenze radio variano a seconda del paese o della regione in cui l’unità è in uso. L’impostazione di fabbrica dei passi di frequenza è 50 kHz per FM e 9 kHz per AM.
Selezione di una frequenza di ricezione 1 MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT HDMI OUT Premere TUNER per selezionare “TUNER” come sorgente d’ingresso. 2 3 4 5 6 7 8 2 Premere BAND per selezionare una banda (FM o AM). FM 87.50MHz NET RED GREEN TUNER PRESET YELLOW BLUE 3 Tenere premuto il tasto per circa un secondo per avviare la ricerca ■ Registrazione manuale di una stazione radio automatica della stazione.
MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT HDMI OUT 2 3 4 5 6 7 8 NET BLUETOOTH USB GREEN preselezione. TUNER 2 3 PRESET PRESET RED Registra automaticamente le stazioni FM che emettono segnali forti. YELLOW BLUE Tasti cursore ENTER HOME POP-UP //MENU MENU RETURN 2 Premere OPTION. PROGRAM SUR. DECODE VOLUME Preset Per specificare il numero di preselezione da cui iniziare la registrazione, premere tasti cursore o PRESET per selezionare un numero di preselezione.
■ Cancellare tutte le stazioni preselezionate. Cancellare le stazioni radio registrate nei numeri di preselezione. MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT HDMI OUT 1 SCENE 1 5 2 3 6 d’ingresso. 4 7 Premere TUNER per selezionare “TUNER” come sorgente 8 NET RED GREEN BLUETOOTH USB TUNER PRESET YELLOW BLUE 2 3 più chiaro e una ricezione più stabile rispetto ai segnali analogici.
Preparazione della sintonizzazione DAB Prima di sintonizzarsi sulle stazioni radio DAB, procedere come indicato MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T di seguito per eseguire la scansione iniziale. ZONE PURE DIRECT 1 SCENE 2 3 4 5 6 7 8 NET RED GREEN BLUETOOTH USB Premere TUNER per selezionare “TUNER” come sorgente d’ingresso. 2 INPUT TUNER Premere BAND per selezionare la banda DAB. Il seguente messaggio appare sul pannello anteriore in caso non TUNER sia stata eseguita la scansione iniziale.
Registrazione delle stazioni radio DAB preferite (preselezionate) Sintonizzare una stazione radio DAB registrata selezionandone il numero MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ■ Selezione di una stazione radio DAB preselezionata ZONE PURE DIRECT È possibile registrare fino a 40 stazioni radio DAB preselezionate. Una HDMI OUT di preselezione. volta registrate le stazioni, è possibile sintonizzarsi con facilità SCENE 1 selezionandone i numeri di preselezione. 1 2 3 4 5 6 7 8 X d’ingresso.
■ Cancellare tutte le stazioni radio DAB preselezionate Cancellare tutte le stazioni radio DAB registrate nei numeri di MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT preselezione. HDMI OUT 1 SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 d’ingresso. “TUNER” è selezionato come sorgente d’ingresso e la frequenza INPUT TUNER NET attualmente selezionata viene visualizzata sul display anteriore. BLUETOOTH USB GREEN YELLOW BLUE OPTION 2 3 HOME PROGRAM SUR. DECODE 4 VOL.
Verifica la qualità della ricezione di ciascuna etichetta del canale DAB MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT È possibile verificare la qualità della ricezione di ciascuna etichetta del HDMI OUT canale DAB (da 0 [nessuna] a 100 [ottima]). SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 1 d’ingresso. INPUT TUNER NET BLUETOOTH USB TUNER PRESET RED GREEN YELLOW BLUE OPTION 2 3 4 HOME POP-UP //MENU MENU RETURN 5 Premere OPTION.
■ Informazioni sulla frequenza DAB L’unità supporta solo la Banda III (da 174 a 240 MHz).
Ascolto di radio FM (solo modelli per Australia, Regno Unito, Europa, Medio Oriente e Russia) MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT È possibile sintonizzarsi a una stazione radio specificandone la HDMI OUT Selezione di una frequenza di ricezione frequenza o selezionandola tra quelle registrate. SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 TUNER NET RED GREEN Y Se la ricezione della radio non è ottimale, regolare la direzione delle antenne DAB/FM.
Registrazione delle stazioni radio FM preferite (preselezionate) Registra automaticamente le stazioni FM che emettono segnali forti. MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT È possibile registrare fino a 40 stazioni radio FM preselezionate. Una HDMI OUT volta registrate le stazioni, è possibile sintonizzarsi con facilità SCENE selezionandone i numeri di preselezione.
■ Cancellare le stazioni preselezionate Cancellare le stazioni radio registrate nei numeri di preselezione. Cancellare le stazioni radio registrate nei numeri di preselezione. MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T 1 ZONE PURE DIRECT HDMI OUT Premere TUNER per selezionare “TUNER” come sorgente 1 d’ingresso. SCENE 1 5 2 3 6 4 7 NET BLUETOOTH USB TUNER PRESET RED GREEN YELLOW BLUE Tasti cursore ENTER HOME d’ingresso. attualmente selezionata viene visualizzata sul display anteriore.
Radio Data SystemSintonizzazione Program Service Nome del Program Service Program Type Tipo di programma corrente Radio Text Informazioni sul programma corrente Clock Time Ora corrente “Program Type”, “Radio Text” e “Clock Time”, quando è sintonizzata su un’emittente Radio DSP Program Nome della modalità sonora Data System.
Riproduzione di musica via Bluetooth Sull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE dispositivo Bluetooth (come uno smartphone). PURE DIRECT HDMI OUT Riproduzione di musica da dispositivi Bluetooth sull’unità SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 Procedere come segue per stabilire una connessione Bluetooth tra un dispositivo Bluetooth (come uno smartphone) e l’unità, e riprodurre sull’unità la musica memorizzata sul dispositivo Bluetooth.
Riproduzione dei brani musicali su un dispositivo di memorizzazione USB Sull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un dispositivo di memorizzazione Collegamento di un dispositivo di memorizzazione USB USB. L’unità supporta i dispositivi di memorizzazione di massa USB (formato FAT16 o FAT32). 1 X Collegare il dispositivo di memorizzazione USB alla presa USB. Unità (fronte) Per dettagli sui formati di file riproducibili, vedere “Dispositivi e formati di file supportati” (pag. 182).
Riproduzione dei contenuti di un dispositivo di memorizzazione USB 2 Utilizzare i tasti cursore per selezionare una voce e premere ENTER. MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT HDMI OUT Attenersi alla procedura descritta di seguito per utilizzare e riprodurre i Se è selezionato un brano musicale, ha inizio la riproduzione e contenuti del dispositivo di memorizzazione USB. compare la schermata di riproduzione.
■ Schermata di ricerca MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T a b ZONE PURE DIRECT ■ Schermata di riproduzione HDMI OUT a d SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 TUNER NET b c INPUT Visualizzano le impostazioni correnti per la riproduzione ripetuta o casuale (pag. 100). PRESET RED GREEN YELLOW a Indicatori di stato a Indicatori di stato BLUETOOTH USB BLUE b Elenco contenuti Tasti cursore ENTER Visualizza l’elenco di contenuti del dispositivo di memorizzazione USB.
■ Impostazionicasuale/ripeti È possibile configurare le impostazioni della riproduzione ripetuta/casuale dei contenuti del dispositivo di memorizzazione USB. MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT HDMI OUT 1 SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 premere OPTION. 2 NET RED GREEN Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Casuale/Ripeti” e premere ENTER.
Riproduzione di brani musicali memorizzati sui server multi-mediali (PC/NAS) Sull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un server multi-mediale. Y ■ Per un PC o un server NAS in cui è installato un software server multi-mediale diverso da DLNA • Per utilizzare questa funzione, l’unità e il PC devono essere opportunamente collegati allo stesso router Fare riferimento al manuale di istruzioni del dispositivo o del software e configurare le (pag. 51).
Riproduzione di contenuti musicali da PC MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT HDMI OUT SCENE 2 3 4 5 6 7 8 Attenersi alla procedura descritta di seguito per utilizzare e riprodurre i premere ENTER. contenuti musicali del PC. Se è selezionato un brano musicale, ha inizio la riproduzione e È possibile controllare il PC/NAS mediante il menu visualizzato sullo compare la schermata di riproduzione. 1 Premere ripetutamente NET per selezionare “SERVER” come sorgente di ingresso.
■ Schermata di ricerca MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T a b ZONE PURE DIRECT ■ Schermata di riproduzione HDMI OUT a d SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 TUNER NET b c INPUT Visualizzano le impostazioni correnti per la riproduzione ripetuta o casuale (pag. 104). PRESET RED GREEN YELLOW a Indicatori di stato a Indicatori di stato BLUETOOTH USB BLUE b Informazioni sulla riproduzione b Elenco contenuti Visualizza l’elenco di contenuti del PC.
■ Impostazionicasuale/ripeti È possibile configurare le impostazioni della riproduzione ripetuta/casuale dei contenuti del PC. MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT HDMI OUT 1 SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 ingresso, premere OPTION. 2 NET RED GREEN Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Casuale/Ripeti” e premere ENTER.
Ascolto della radio su Internet È possibile anche ascoltare le stazioni radio Internet di tutto il mondo. MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT • Per utilizzare questa funzione, l’unità deve essere collegata a Internet (pag. 51). È SCENE possibile controllare se i parametri di rete (p.es. l’indirizzo IP) sono assegnati 1 2 3 4 5 6 7 8 NET Sulla TV compare la schermata di ricerca. NET • Questo servizio può essere sospeso senza preavviso.
■ Schermata di ricerca ■ Schermata di riproduzione MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T a ZONE PURE DIRECT HDMI OUT a SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 TUNER NET c b b INPUT Visualizza l’elenco di contenuti della radio Internet. Utilizzare i tasti tasti cursore per selezionare una voce e premere ENTER per confermare la selezione.
Registrazione delle stazioni radio Internet preferite (preferiti) Registrando le proprie stazioni radio Internet preferite nei “Preferiti”, è MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T possibile accedervi rapidamente dalla cartella “Preferiti” nella ZONE PURE DIRECT HDMI OUT schermata di ricerca. X SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 TUNER NET È anche possibile registrare come scorciatoie fino a 40 contenuti USB e di rete, oppure sorgenti di ingresso Bluetooth preferiti (pag. 116).
Riproduzione di musica da iTunes/iPod mediante AirPlay La funzione AirPlay permette di riprodurre la musica di iTunes o dell’iPod sull’unità per mezzo Riproduzione di contenuti musicali da iTunes/iPod della rete. Attenersi alla procedura descritta di seguito per riprodurre i contenuti musicali di iTunes o iTunes dell’iPod sull’unità. PC (con o senza cavo) 1 Router Accendere l’unità e avviare iTunes sul PC, oppure visualizzare la schermata di riproduzione sull’iPod.
■ Schermata di riproduzione MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T a ZONE PURE DIRECT HDMI OUT SCENE b 1 2 3 4 5 6 7 8 TUNER NET RED GREEN INPUT a Indicatore della riproduzione BLUETOOTH USB Visualizza il tempo trascorso/residuo. PRESET YELLOW b Informazioni sulla riproduzione BLUE Visualizza il nome dell’artista, il nome dell’album e il titolo del brano. X È possibile utilizzare i tasti operativi di riproduzione (a, s, d, f, g) sul telecomando per controllare la riproduzione.
Riproduzione di video/audio in vari ambienti (funzione multi-zona) La funzione multi-zona permette di riprodurre sorgenti d’ingresso diverse nella stanza in cui è ■ Riproduzione di video/musica in altre stanze installata l’unità (zona principale) e in altre stanze (Zone2, Zone3 e Zone4). È possibile riprodurre video e musica dalle TV situate in altre stanze.
Preparazione del sistema multi-zona Uso di un amplificatore esterno Collegare all’unità l’amplificatore esterno posizionato in Zone2 o Zone3 con un cavo stereo Collegare all’unità il dispositivo che verrà utilizzato in altre stanze. con spina RCA e collegare i diffusori all’amplificatore esterno. Attenzione Unità (retro) • Rimuovere il cavo di alimentazione dell’unità dalla presa di corrente prima di collegare i diffusori o un amplificatore esterno. HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.
■ Collegamento di un dispositivo compatibile con HDMI per riprodurre video/audio • Potrebbero verificarsi interruzioni del segnale video/audio in un’altra zona se si eseguono le seguenti operazioni. – Si accende o si spegne la TV collegata all’unità via HDMI o si cambia l’ingresso della TV Collegare un dispositivo compatibile con HDMI (ad esempio una TV) per riprodurre – Si attiva/disattiva l’uscita di una zona o si seleziona la rispettiva origine di ingresso video/audio in Zone2 o Zone4.
■ Controllo dell’unità da un’altra stanza (collegamento remoto) Non è richiesto alcun trasmettitore di segnali a infrarossi se si utilizzano prodotti Yamaha che È possibile controllare l’unità e i dispositivi esterni da Zone2, Zone3 o Zone4 mediante il supportano i collegamenti remoti, come l’unità.
Controllo di Zone2, Zone3 o Zone4 MAIN/ZONE MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T z ZONE ZON PURE DIRECT HDMI OUT SCENE 1 2 Premere z (alimentazione del ricevitore). 2 3 4 Ogni volta che si preme il tasto, viene attivata o disattivata la zona 5 6 7 8 selezionata. TUNER NET RED GREEN BLUETOOTH PRESET YELLOW BLUE Tasti di selezione ingresso accende l’indicatore della zona corrispondente. 3 Utilizzare i tasti di selezione ingresso per selezionare una sorgente in ingresso.
■ Altre operazioni per Zone2, Zone3 o Zone4 SLEEP MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY PURE DIRECT HDMI OUT 1 2 3 4 5 6 7 8 PARTY funzioni descritte di seguito. La modalità party consente di riprodurre in tutte le zone la stessa musica NET viene selezionata automaticamente la riproduzione stereo. Utilizzare Premere VOLUME o MUTE. questa funzione se si desidera riprodurre la musica della zona principale come musica di sottofondo per una festa in casa.
Registrazione delle voci preferite (scorciatoia) È possibile registrare come scorciatoie fino a 40 contenuti preferiti USB e MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE Richiamo di una voce registrata di rete, o sorgenti di ingresso Bluetooth e accedervi direttamente PURE DIRECT HDMI OUT selezionando i relativi numeri. SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 Richiamare una voce registrata selezionando il numero di scorciatoia.
Visualizzazione dello stato corrente Sorgente d’ingresso corrente È possibile visualizzare lo stato corrente (ingresso o programma DSP attualmente selezionati) AV 1-7 sul display del pannello anteriore o sul televisore.
Visualizzazione delle informazioni di stato sulla TV MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE PURE DIRECT 1 2 HDMI OUT SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 TUNER NET X BLUETOOTH PRESET RED GREEN YELLOW Utilizzare i tasti cursoreper selezionare “Informazioni a schermo”e premere ENTER. Le seguenti informazioni appariranno sulla TV. INPUT USB Premere OPTION. Se SURROUND:AI è abilitato, vengono visualizzate anche le informazioni di stato BLUE per SURROUND:AI.
Configurazione delle impostazioni di riproduzione per sorgenti di riproduzione diverse (menuOpzione) È possibile configurare impostazioni di riproduzione distinte per sorgenti di riproduzione Voci del menu Opzione diverse. Questo menu è disponibile nel pannello anteriore o sullo schermo della TV in modo da X poter configurare con facilità le impostazioni durante la riproduzione. 1 • Le voci disponibili variano a seconda della sorgente di ingresso selezionata. Premere OPTION.
Voce Selezione audio (Audio Select) Funzione Seleziona il segnale audio da riprodurre. 123 Mod. video (V.M) Attiva/disattiva le impostazioni di elaborazione del segnale video configurate nel menu “Configurazione”. 123 Video Adjustment (Video Adjust) Seleziona un’impostazione preimpostata di regolazione del video. 123 Uscita video (V. Out) Seleziona un segnale video da trasmettere con la sorgente audio selezionata. 123 Casuale (Shuffle) Configurano l’impostazione casuale per la riproduzione.
Adaptive DRC (A.DRC) Lift dialogo (Dialog Lift) Determina se la gamma dinamica (da massima a minima) viene regolata automaticamente Regola l’altezza percepita dei dialoghi. Se l’audio dei dialoghi sembra provenire da sotto lo quando si regola il livello del volume. Quando è impostato su “On”, è utile per ascoltare la schermo della TV, è possibile aumentarne l’altezza percepita aumentando questa impostazione. riproduzione a basso volume di notte.
■ Enhancer (Enhancer) ■ Regolazione volume (Volume Trim) Attiva/disattiva Compressed Music Enhancer e la modalità ad alta risoluzione. Configura le impostazioni di ingresso. Enhancer (Enhancer) Regola ingr. (In.Trim) Attiva/disattiva Compressed Music Enhancer (pag. 82). Corregge le differenze di volume tra le sorgenti di ingresso. Se le differenze di volume sono X fastidiose quando si passa a una nuova sorgente di ingresso, utilizzare questa funzione per correggerle.
■ Selezione audio (Audio Select) Video Adjustment (Video Adjust) Seleziona il segnale audio da riprodurre. Seleziona un’impostazione preimpostata di regolazione del video tra quelle configurate in “Adjustment” (pag. 144) nel menu “Configurazione”. Selezione audio (A.Sel) X Seleziona la presa d’ingresso audio da utilizzare se si effettuano più collegamenti audio per Questa impostazione è applicata separatamente a tutte le sorgenti di ingresso. una singola sorgente d’ingresso.
■ Mod. FM (FM Mode) ■ Rimuovi dai Preferiti (RemovefromFav.) Passa da un’impostazione all’altra di ricezione per la radio FM. Rimuove una stazione radio Internet dalla cartella “Favorites”. Mod. FM (Mode) ■ Scansione iniziale (Init Scan) Attiva la modalità stereo o mono per la ricezione della radio FM. Initiate Scan specifica le impostazioni iniziali per ricevere DAB radio. Se non viene eseguita Impostazioni questa operazione, è impossibile usare alcune delle funzioni DAB.
CONFIGURAZIONI Configurazione di varie funzioni (menu Configurazione) Eseguire la seguente procedura base per utilizzare il menu “Configurazione”. È possibile configurare le varie funzioni dell’unità utilizzando il menu “Configurazione”. X • Se è disponibile una nuova versione del firmware, appare la schermata dei messaggi. • In caso di nuovo firmware disponibile, l’icona della busta (p) appare in fondo al menu “Configurazione”. 1 2 Premere SETUP.
Voci del menu Configurazione Utilizzare la tabella seguente per configurare le varie funzioni dell’unità. Menu Voce Funzione Pagina Schema imp. Registra due percorsi di impostazione dei diffusori e li alterna. 131 Copia dati imp. Copia i parametri di “Schema imp.” nella direzione specificata. 131 Seleziona un sistema di diffusori. 131 Fronte Imposta la dimensione dei diffusori anteriori. 132 Centro Determina se è collegato un diffusore centrale e le relative dimensioni.
Menu Voce Sinc. labiale Parametro DSP Suono Surround Decoder 9ch Stereo 136 Attiva/disattiva la regolazione “Sinc. labiale” configurata in “Selezione auto/manuale” nel menu “Configurazione”. 136 Selezione auto/manuale Seleziona il metodo per regolare il ritardo tra l’uscita video e l’uscita audio. 136 Regolazione Regola manualmente il ritardo tra l’uscita video e audio. 137 Livello DSP Regola il livello dell’effetto di campo sonoro.
Menu Voce Funzione Pagina Impostazione Scene Seleziona le voci da includere come assegnazioni della scena. 142 Rinomina scena Modifica il nome di una scena visualizzato sul display anteriore o sullo schermo della TV. 142 Informazioni Visualizza informazioni sul segnale video corrente e le TV connesse alle prese HDMI OUT. 143 Mod. video Attiva/disattiva l’elaborazione del segnale video. 143 Risoluzione Seleziona la risoluzione per trasmettere segnali video HDMI.
Menu Voce Funzione Visualizza informazioni su Zone2, Zone3 e Zone4. Informazioni Pagina 150 Volume Attiva/disattiva le regolazioni del volume per l’uscita di Zone2. 150 Volume massimo Imposta il limite dei volumi di Zone2. 151 Volume iniziale Imposta il volume iniziale di Zone2 per l’accensione dell’unità. 151 Ritardo audio Regola i tempi di uscita audio per Zone2. 151 Monoaurale Attiva la modalità stereo o mono per l’uscita di Zone2.
Menu Voce Funzione Pagina Informazioni Mostra le informazioni di sistema sull’unità. 152 Lingua Seleziona una lingua per il menu sullo schermo. 152 Assegnazione ingresso Assegna le prese COMPONENT VIDEO, COAXIAL e OPTICAL a un’altra sorgente d’ingresso. 153 Ignora ingresso Imposta quali sorgenti di ingresso saltare quando si utilizza il tasto INPUT. 153 Rinomina ingresso Modifica il nome della sorgente di ingresso visualizzata sul display anteriore.
Altoparlante ■ Copia dati imp. Copia i parametri di “Schema imp.” nella direzione specificata. Configura manualmente le impostazioni dei diffusori. Scelte X Le impostazioni predefinite sono sottolineate. Schema 1 ▶ 2 Copia i parametri di “Schema 1” in “Schema 2”. Schema 2 ▶ 1 Copia i parametri di “Schema 2” in “Schema 1”. ■ Assegnazione amp Seleziona un sistema di diffusori. L’unità dispone di 9 amplificatori incorporati.
7.2.2 [ext.Front] +1Zone ■ Configurazione Selezionare questa opzione quando si utilizzano diffusori di Zone2 (o Zone3) in aggiunta al sistema 7.2.2 (e si espande il canale anteriore mediante un amplificatore esterno) nella zona principale (pag. 35). Configura le caratteristiche di uscita dei diffusori. X È possibile selezionare una zona da assegnare alle prese EXTRA SP 2 (impostazione predefinita: Zone2).
Surround Presenza frontale Determina se sono collegati diffusori surround e le relative dimensioni e disposizione. Determina se sono collegati diffusori di presenza anteriori e le relative dimensioni e disposizione. Impostazioni Impostazioni Selezionare questa opzione per i diffusori di grandi dimensioni. Grande I diffusori surround riproducono tutti i componenti di frequenza del canale surround. Grande Selezionare questa opzione per i diffusori di grandi dimensioni.
■ Livello Subwoofer Regola il volume di ciascun diffusore. Determina se alla presa SUBWOOFER 1 o SUBWOOFER 2 è collegato o meno un subwoofer, nonché la relativa fase. Scelte Fronte S, Fronte D, Centro, Surround S, Surround D, Surround dietro S, Surround dietro D, Pres. frontale S, Pres. frontale D, Rear Presence L, Rear Presence R, Subwoofer 1, Subwoofer 2 Impostazioni Normale Selezionare questa opzione se un subwoofer è collegato alla presa SUBWOOFER 1 o SUBWOOFER 2 (fase non invertita).
■ Regolazione manuale dell’equalizzatore ■ Tono di prova 1 2 Impostare “EQ parametrico” su “Manuale” e premere ENTER. Attiva/disattiva l’uscita del tono di prova. L’emissione del tono di prova consente di regolare il 3 Utilizzare i tasti cursore per selezionare un’impostazione, quindi premere ENTER. bilanciamento dei diffusori o l’equalizzatore mentre se ne controlla l’effetto. Premere di nuovo ENTER per accedere alla schermata di modifica. Impostazioni X Off Non emette toni di prova.
Suono ■ Sinc. labiale Regola il ritardo tra il segnale audio e video tenendo sollevata l’uscita audio. Configura le impostazioni di uscita audio. Attiv. ritardo ■ Informazioni Attiva/disattiva la regolazione Lipsync per ogni sorgente d’ingresso. Mostra le informazioni sul segnale audio corrente. Scelte AV 1-7, AUX, AUDIO 1-4* Scelte Formato * AUDIO 4: Solo RX-A3080 Formato audio del segnale di ingresso. Impostazioni Il numero dei canali sorgente nel segnale d’ingresso (anteriore/surround/LFE).
Regolazione Ritardo iniziale Regola manualmente il ritardo tra l’uscita video e audio se “Selezione auto/manuale” è Regola il ritardo tra il suono diretto e la generazione del campo sonoro di presenza. impostato su “Manuale”. È possibile regolare con precisione il tempo di uscita dell’audio se Più è alto il valore, maggiore sarà l’effetto di ritardo e viceversa. “Selezione auto/manuale” è impostato su “Auto”.
Ritardo riverbero Liveness surround Regola il ritardo tra il suono diretto e la generazione dell’audio con riverbero. Più è alto il Regola la perdita di campo sonoro surround. valore, maggiore sarà l’effetto di ritardo e viceversa. Intervallo di impostazione Da 0 a 10 (più alto il valore, maggiore sarà l’effetto di riflessione) Intervallo di impostazione Da 0 ms a 250 ms Y Y • Le voci disponibili variano a seconda del programma sonoro selezionato.
■ Surround Decoder ■ 9ch Stereo Configura le impostazioni dei decodificatori surround. Regolazione delle impostazioni del volume. Tipo decodifica Livello Seleziona un decodificatore surround da utilizzare. Regola l’intero volume. Questa impostazione è attiva quando 9ch Stereo è selezionato.
■ Volume Mix monoaurale Impostazione del volume. Attiva/disattiva l’uscita di audio monofonico. Questa impostazione è attiva quando 9ch Stereo è selezionato. Volume massimo Impostazioni Off Disattiva l’uscita di audio monofonico. On Attiva l’uscita di audio monofonico. Imposta il limite del volume. Intervallo di impostazione Da -60,0 dB a +15,0 dB (incrementi di 5,0 dB), +16,5 dB [da 20,5 a 95,5 (incrementi di 5,0), 97,0] Reimposta Volume iniziale Ripristina tutte le impostazioni predefinite.
■ Diffusore virtuale Impostazioni Off Impostazione del diffusore virtuale. Disattiva la funzione di eliminazione del tremolio. Attiva la funzione di eliminazione del tremolio. VPS Level 1, Level 2, Level 3 Il livello più elevato migliora l’accuratezza del DAC ma può causare interruzioni all’audio in alcuni dispositivi di riproduzione a seconda delle condizioni del clock audio. In questo caso, selezionare un livello inferiore.
Scena Configura le impostazioni della scena. ■ Impostazione Scene Seleziona le voci da includere come assegnazioni della scena. È possibile anche visualizzare le impostazioni attualmente assegnate alla scena selezionata. Surround Lift dialogo (pag. 121), Livello dialogo (pag. 121), Regola SWFR (pag. 122) Video Mod. video (pag. 143), Video Adjustment (pag. 123) Volume Volume principale (pag. 74) Sinc. labiale Sinc. labiale (pag. 121), Ritardo (pag. 136) Conf. altop. Schema imp. (pag.
Video/HDMI Risoluzione Seleziona la risoluzione per trasmettere segnali video HDMI se “Mod. video” è impostato su Configura le impostazioni video/HDMI. “Elaborazione”. Impostazioni ■ Informazioni Visualizza informazioni sul segnale video corrente e le TV connesse alle prese HDMI OUT. Through Non converte la risoluzione. Auto Seleziona automaticamente una risoluzione in base a quella della TV. 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p, 4K Trasmette i segnali video con la risoluzione selezionata.
Adjustment Contrast Regola il contrasto del video. Configura le regolazioni video se “Mod. video” è impostato su “Elaborazione”. È possibile registrare le regolazioni video come impostazioni predefinite (fino a 6). Intervallo di impostazione Da -100 a 0 a +100 X Le regolazioni video operano sui segnali video con una risoluzione 1080p o inferiore. Saturation ■ Procedura di configurazione Regola la saturazione del video. 1 2 Utilizzare ENTER per selezionare un’impostazione.
■ Controllo HDMI Sinc. standby Configura le impostazioni di controllo HDMI. Determinare se utilizzare il controllo HDMI per sincronizzare la funzione standby della TV e dell’unità se “Controllo HDMI” è impostato su “On”. Controllo HDMI Impostazioni Attiva/disattiva il Controllo HDMI (pag. 184). Impostazioni Off On Disattiva il Controllo HDMI. Off Non imposta l’unità in modalità standby allo spegnimento della TV. On Imposta l’unità in modalità standby allo spegnimento della TV.
Rete ■ Versione HDPC Seleziona la versione HDCP per le prese di ingresso HDMI per la riproduzione di contenuti video Configura le impostazioni di rete. 4K. Sorgenti di ingresso AV 1-7 ■ Informazioni Impostazioni Mostra le informazioni di rete per l’unità. Auto Imposta automaticamente la versione di HDCP a seconda del contenuto. 1,4 Imposta la versione di HDCP sempre su 1.4. Scelte Indirizzo IP Indirizzo IP. Maschera sottorete Maschera di sottorete. ■ Standby Through HDMI Gateway predef.
■ Connessione rete Seleziona il metodo di connessione di rete. Impostazioni Cablata Selezionare questa opzione quando si desidera collegare l’unità a una rete con un cavo di rete disponibile in commercio (pag. 51). Wireless (Wi-Fi) Selezionare questa opzione quando si desidera collegare l’unità a una rete via router wireless (punto di accesso). Per dettagli sulle impostazioni, vedere “Collegamento dell’unità a una rete wireless” (pag. 68).
■ Filtro indir. MAC ■ Controllo DMC Imposta il filtro per gli indirizzi MAC per limitare l’accesso all’unità da altri dispositivi di rete. Determina se consentire l’uso di un Digital Media Controller (DMC) per controllare la riproduzione. Un Digital Media Controller (DMC) è un dispositivo in grado di controllare altri dispositivi di rete. Se si attiva questa funzione, è possibile controllare la riproduzione dell’unità da controller DMC (per es. Windows Media Player 12) sulla stessa rete.
Bluetooth ■ Nome rete Modifica il nome della rete (il nome dell’unità sulla rete) visualizzato su altri dispositivi di rete. Configura le impostazioni Bluetooth. Nome rete ■ Procedura di configurazione 1 Premere ENTER per immettere la schermata di modifica del nome. 2 Utilizzare i tasti cursore e ENTER per rinominare. ■ Bluetooth Attiva/disattiva la funzione Bluetooth (pag. 96). Impostazioni X Per cancellare l’immissione, selezionare “CANCELLA”.
Multi Zone ■ Ricezione audio Configura le impostazioni Bluetooth quando l’unità viene utilizzata come ricevitore audio Configura le impostazioni multizona. Bluetooth. ■ Informazioni Scollega Termina la connessione Bluetooth tra l’unità e il dispositivo Bluetooth (come uno Visualizza informazioni su Zone2, Zone3 e Zone4. smartphone). Scelte ■ Procedura Sì/No Visualizza lo stato di ciascuna zona.
Volume massimo Enhancer Imposta il valore limite del volume della Zone2 o Zone3. Attiva/disattiva Compressed Music Enhancer (pag. 82) per l’uscita della Zone2 o Zone3. Intervallo di impostazione Da -60,0 dB a +15,0 dB (incrementi di 5,0 dB), +16,5 dB [da 20,5 a 95,5 (incrementi di 5,0), 97,0] Impostazioni X Off Disattiva Compressed Music Enhancer. On Attiva Compressed Music Enhancer. Questa impostazione è disponibile solo se “Volume” è impostato su “Variabile”.
Sistema ■ Rinomina Zone Modifica il nome della zona visualizzato sul display anteriore o sullo schermo della TV. Configura le impostazioni di sistema. ■ Procedura di configurazione 1 Utilizzare i tasti cursore per selezionare Zone, quindi premere ENTER. 2 Utilizzare i tasti cursore e ENTER per rinominare. ■ Informazioni Mostra le informazioni di sistema sull’unità. Scelte X ID remoto L’impostazione dell’ID del telecomando dell’unità. Formato TV Il tipo di segnale video dell’unità. Imped.
■ Assegnazione ingresso ■ Ignora ingresso Assegna le prese COMPONENT VIDEO, COAXIAL e OPTICAL a un’altra sorgente d’ingresso. Impostare quali sorgenti di ingresso saltare quando si utilizza il tasto INPUT o AV CONTROLLER. Questa funzione consente di selezionare rapidamente la sorgente d’ingresso.
■ Rinomina ingresso (Manuale) ■ Ignora DSP Consente di impostare manualmente i nomi delle sorgenti di ingresso sul display anteriore. Impostare quali programmi sonori saltare quando si utilizza il tasto PROGRAM. È possibile selezionare rapidamente il programma sonoro desiderato utilizzando questa funzione.
Tasto colore Volume Impostano le funzioni dell’unità per i tasti RED/GREEN/YELLOW/BLUE del telecomando. Cambia la scala della visualizzazione del volume. Impostazioni Impostazioni Predefinito Assegna le funzioni dei dispositivi connessi all’unità con un cavo HDMI. dB Visualizza il volume in “dB”. Questa impostazione è attiva solo se “Controllo HDMI” è impostato su “On”. 0-97 Visualizza il volume in valore numerico (da 0 a 97). Assegna le funzioni di Controllo TV a ciascun tasto.
■ Uscita trigger 1, Uscita trigger 2 Zone di destinazione Imposta le prese TRIGGER OUT 1-2 in modo che siano sincronizzate con le condizioni di Specifica la zona con cui la presa TRIGGER OUT funziona in sincronia. accensione di ciascuna zona o di commutazione dell’ingresso. Impostazioni Mod. trigger Specifica la condizione in base alla quale deve funzionare la presa TRIGGER OUT. Pri. Quando “Mod.
■ ECO Modalità ECO Attiva/disattiva la modalità ECO (risparmio energetico). Configura le impostazioni di alimentazione. Il consumo energetico dell’unità può essere ridotto impostando “Modalità ECO” su “On”. Una volta impostato, assicurarsi di premere ENTER per riavviare l’unità. Impostazioni Off Disattiva la modalità ECO. On Attiva la modalità ECO. Y • Quando “Modalità ECO” è impostato su “On”, è possibile che il display anteriore diventi scuro.
Configurazione delle impostazioni di sistema (menu ADVANCED SETUP) ■ Aggiornamento firmware Visualizza informazioni sull’aggiornamento del firmware. Aggiornamento firmware Configurare le impostazioni di sistema dell’unità mediante il display anteriore. Aggiorna il firmware attraverso la rete. È altresì possibile controllare la versione del firmware 1 2 in e l’ID del sistema. Scelte Versione firmware Visualizza la versione del firmware installato sull’unità.
Voci del menu ADVANCED SETUP Attivazione/disattivazione del sensore del telecomando (REMOTE SENSOR) X Le impostazioni predefinite sono sottolineate. Voce Funzione SPEAKER IMP. Modifica l’impostazione dell’impedenza dei diffusori. 159 REMOTE SENSOR Attiva/disattiva il sensore del telecomando sull’unità principale. 159 REMOTE ID Seleziona l’ID del telecomando dell’unità.
Modificare l’impostazione della frequenza di sintonizzazione FM/AM (TUNER FRQ STEP) Rimozione del limite sull’uscita video HDMI (MONITOR CHECK) (Solo modelli per Brasile, Asia e generale) MONITOR CHECK YES TUNER FRQ STEP FM50/AM9 L’unità rileva automaticamente le risoluzioni supportate da una TV collegata alla presa HDMI Modificare l’impostazione della frequenza di sintonizzazione FM/AM dell’unità a seconda del OUT. Paese o della regione.
Selezione del formato di segnale HDMI 4K (4K MODE) Cambia l’impostazione di notifica del formato DTS (DTS MODE) 4K MODE MODE 1 DTS MODE MODE 1 Seleziona il formato dei segnali in ingresso e in uscita nell’unità quando ad essa vengono collegati una TV e un dispositivo di riproduzione compatibili HDMI 4K. Cambia l’impostazione di notifica del formato DTS.
4 Aggiornamento del firmware (FIRM. UPDATE) Quando “Please Power Off!” appare sul display anteriore, premere z (alimentazione) per impostare l’unità in modalità standby, quindi riaccenderla. FIRM. UPDATE USB Se “Failed” appare sul display anteriore, verificare quanto segue e riavviare la procedura. In caso di “BACKUP”: A seconda delle esigenze, verranno pubblicati nuovi firmware con funzioni aggiuntive o • Non è possibile sovrascrivere il salvataggio.
Aggiornamento del firmware dell’unità attraverso la rete A seconda delle esigenze, verranno pubblicati nuovi firmware con MAIN 2 3 4 SLEEP PARTY T ZONE HDMI OUT Internet, è possibile scaricare il firmware dalla rete e aggiornarlo. SCENE 1 2 3 4 5 6 7 8 Nota • Non utilizzare l’unità o scollegare il cavo di alimentazione o di rete durante l’aggiornamento del firmware. L’aggiornamento del firmware richiede circa 20 minuti o più, a seconda della velocità della connessione Internet.
APPENDICE Funzioni aggiuntive Le seguenti funzioni sono state aggiunte per migliorare il prodotto. 4 Selezionare “Ricerca dispositivo” per cercare i dispositivi Bluetooth. Viene visualizzato l’elenco dei dispositivi Bluetooth disponibili. Riproduzione di audio dall'unità con diffusori/cuffie Bluetooth® 5 Selezionare i diffusori o le cuffie Bluetooth da collegare all’unità. Y È possibile trasmettere l'audio riprodotto dall'unità a diffusori o cuffie via Bluetooth.
Operazioni di trasmissione Bluetooth • Funzione per la trasmissione di dispositivi Bluetooth (cuffie ecc.) • Profili supportati – A2DP, AVRCP • Codec supportati – SBC • In grado di avviare e arrestare la riproduzione dal dispositivo Bluetooth (cuffie ecc.
Y Utilizzo di diffusori surround wireless (funzione MusicCast Surround) • In un sistema a 5.1.2 o 5.1 canali, il subwoofer e i diffusori surround possono essere wireless. Con altri sistemi, solo il subwoofer può essere wireless. • Con diffusori surround wireless Utilizzando dei dispositivi che supportano la funzione MusicCast Surround, è possibile creare – L'audio non sarà trasmesso dai terminali del diffusore (SURROUND) e dai jack d'uscita preamplificata (SURROUND) sull'uscita principale.
Domande frequenti Il nuovo sistema di diffusori non produce un bilanciamento ottimale dell’audio... Si desidera disattivare i messaggi visualizzati sullo schermo durante le operazioni... Se i diffusori sono stati cambiati oppure si dispone di un nuovo sistema di diffusori, utilizzare Per impostazione predefinita, brevi messaggi vengono visualizzati sullo schermo della TV “YPAO” per ottimizzare di nuovo le impostazioni dei diffusori (pag. 55).
Risoluzione dei problemi Se l’unità non funzionasse a dovere, consultare la tabella seguente. Se il problema riscontrato non fosse presente nell’elenco o se i rimedi proposti non fossero di aiuto, spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione e mettersi in contatto col rivenditore autorizzato o centro assistenza Yamaha più vicino.
Problema Causa Rimedio L’unità è al di fuori della distanza operativa. Utilizzare il telecomando entro la distanza operativa (pag. 6). Le batterie si stanno esaurendo. Sostituire le batterie con altre nuove. Il sensore del telecomando dell’unità è esposto alla luce solare diretta o Regolare l’angolo di illuminazione o spostare l’unità. Non è possibile controllare l’unità con il telecomando. a un’illuminazione intensa. Gli ID telecomando dell’unità principale e del telecomando non corrispondono.
Audio Problema Non viene emesso alcun suono. Causa Rimedio È selezionata un’altra sorgente di ingresso. Selezionare una sorgente di ingresso appropriata con i tasti di selezione ingresso. Vengono emessi segnali che l’unità non è in grado di riprodurre. Alcuni formati di audio digitale non possono essere riprodotti sull’unità. Per controllare il formato audio del segnale ricevuto, utilizzare “Informazioni” nel menu “Suono” (pag. 136).
Problema Causa Rimedio La TV è impostata per la trasmissione dell’audio dai diffusori della TV. Modificare l’impostazione di uscita audio della TV in modo che l’audio della TV venga trasmesso dai diffusori collegati all’unità. Una TV che non supporta la funzione ARC è collegata all’unità solo con un Usare un cavo ottico digitale per stabilire un collegamento audio (pag. 42). cavo HDMI. La TV non produce alcun suono (se si usa il controllo HDMI).
Video Problema Causa Rimedio Sull’unità è selezionata un’altra sorgente di ingresso. Selezionare una sorgente di ingresso appropriata con i tasti di selezione ingresso. Sulla TV è selezionata un’altra sorgente di ingresso. Cambiare l’ingresso della TV in modo da visualizzare il segnale video proveniente dall’unità. L’uscita del segnale video dall’unità non è supportata dalla TV. Impostare “MONITOR CHECK” nel menu “ADVANCED SETUP” su “YES” (pag. 160).
Radio FM/AM (La funzione radio AM non è disponibile nei modelli per Australia, Regno Unito, Europa, Medio Oriente e Russia) Problema Causa Rimedio Ci sono interferenze dovute a percorsi multipli. Regolare l’altezza o l’orientamento dell’antenna FM oppure spostarla. Impostare “Mod. FM” nel menu “Opzione” su “Mono” per selezionare la ricezione radio FM mono (pag. 124). La ricezione della radio in FM è debole o disturbata. L’unità è troppo lontana dal ripetitore della stazione FM.
Bluetooth Problema Impossibile stabilire una connessione Bluetooth. Non viene generato alcun suono o il suono si interrompe durante la riproduzione. Causa Rimedio La funzione Bluetooth dell’unità è disattivata. Attivare la funzione Bluetooth (pag. 149). Un altro dispositivo Bluetooth è già collegato all’unità. Terminare la connessione Bluetooth corrente, quindi stabilirne una nuova (pag. 96). L’unità e il dispositivo Bluetooth sono troppo distanti. Avvicinare il dispositivo Bluetooth all’unità.
USB e rete Problema Causa Rimedio Il dispositivo USB non è collegato saldamente alla presa USB. Spegnere l’unità, ricollegare il dispositivo USB e riaccendere l’unità. Il file system del dispositivo USB non è FAT 16 o FAT 32. Utilizzare un dispositivo USB con formato FAT 16 o FAT 32. I dati nel dispositivo USB sono protetti da crittografia. Utilizzare un dispositivo USB senza funzione di crittografia. L’unità non rileva il dispositivo USB.
Problema Causa Rimedio L’iPod non riconosce l’unità utilizzando AirPlay. L’unità è connessa a un router con più SSID. L’accesso all’unità potrebbe essere limitato dalla funzione di separazione della rete del router. Collegare l’iPod all’SSID in grado di accedere all’unità. L’applicazione per smartphone/tablet “AV CONTROLLER” non rileva l’unità. L’unità e lo smartphone/tablet non si trovano sulla stessa rete.
Indicazioni di errore sul display anteriore Message Access denied Causa Rimedio Accesso negato al PC. Configurare le impostazioni di condivisione e selezionare l’unità come dispositivo con cui vengono condivisi i contenuti musicali (pag. 101). L’unità non è in grado di accedere al dispositivo USB. Spegnere l’unità e ricollegare il dispositivo USB. Se il problema persiste, provare a utilizzare un altro dispositivo USB.
Glossario Questa sezione spiega i termini tecnici utilizzati nel manuale. DSD (Direct Stream Digital) La tecnologia DSD (Direct Stream Digital) memorizza i segnali audio su supporti di memorizzazione digitali, quali i SACD (Super Audio CDs). I segnali vengono memorizzati a una frequenza di campionamento alta (2,8224 MHz e Informazioni audio (formato di decodifica audio) 5,6448 MHz). La risposta di frequenza massima è uguale o superiore a 100 kHz, con una gamma dinamica di 120 dB.
• Bit di quantizzazione DTS-HD Master Audio Il numero di bit di quantizzazione indica il grado di accuratezza nella conversione del livello del suono in valore DTS-HD Master Audio è un formato audio senza perdita avanzato sviluppato da DTS, Inc. per offrire un’esperienza numerico. Quando il numero dei bit di quantizzazione è elevato, l’espressione del livello del suono è più accurata. home theater ad alta definizione con la qualità dello studio- master.
Informazioni audio (altro) HDMI e informazioni video Collegamento di biamplificazione (Bi-amp) Segnale video a componenti Un collegamento di biamplificazione usa due amplificatori per un solo diffusore. Se si utilizza il collegamento di In un sistema con segnale video a componenti, il segnale video viene scisso in segnale Y per la luminanza e segnali doppia amplificazione, l’unità porta il tweeter e il woofer in un diffusore con gli amplificatori discreti. Di Pb e Pr per la crominanza.
Informazioni sulla rete Tecnologie Yamaha SSID CINEMA DSP (processore di campi sonori digitali) SSID (Service Set Identifier) è il nome che identifica un particolare punto di accesso LAN wireless. Originariamente progettati per l’uso nei cinema, i sistemi e surround risultano più efficaci in un cinema dotato di Wi-Fi numerosi diffusori progettati per la riproduzione di effetti acustici.
Dispositivi e formati di file supportati Formati di file Per informazioni sulle specifiche di ciascun file, consultare il manuale di istruzioni del Questa sezione spiega i dispositivi e i formati di file supportati dall’unità. dispositivo di registrazione o la guida del file. Dispositivi supportati ■ USB/PC (NAS) Per informazioni sulle specifiche relative a ciascun dispositivo, consultare il relativo manuale di istruzioni.
Flusso del segnale video Tabella di conversione video Di seguito si riportano i segnali video inviati da un dispositivo X video all’unità e trasmessi sulla TV. • È possibile selezionare la risoluzione e il formato applicati all’elaborazione dei segnali video trasmessi con HDMI in “Mod. video” (pag. 143) nel menu “Configurazione”. • L’unità non converte i segnali video a 480 e 576 linee in segnali in modo intercambiabile.
Uscita multi-zona Informazioni su HDMI I segnali audio che possono essere trasmessi al Zone2, Zone3 e Zone4, dipendono da come si Questa sezione spiega le funzioni relative a HDMI e la relativa compatibilità del segnale. collega il dispositivo in ogni zona alle prese di uscita dell’unità. Uso dell’amplificatore interno dell’unità (pag. 39) Prese EXTRA SP 1-2 Zone3 Il controllo HDMI consente di utilizzare i dispositivi esterni tramite HDMI. Collegando all’unità Uso di un amplificatore esterno (pag.
(Esempio) 3 Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Video/HDMI”. a quanto segue. 4 Utilizzare i tasti cursore per selezionare “Controllo HDMI” e premere ENTER. – Per collegarsi alla scena selezionata, vedere “Selezione della sorgente di ingresso e delle impostazioni preferite con un solo tocco (SCENE)” (pag. 75). 5 Utilizzare i tasti cursore per selezionare “On”. 6 Premere SETUP.
7 Y Cambiare l’ingresso della TV in modo da visualizzare il segnale video • Se si verificano interruzioni dell’audio durante l’uso della funzione ARC, impostare “ARC” (pag. 145) nel proveniente dall’unità. menu “Configurazione” su “Off” e utilizzare un cavo audio (ottico digitale o RCA) per trasmettere l’audio della TV all’unità (pag. 44). 8 Controllare che l’unità sia sincronizzata correttamente con la TV spegnendo • Per utilizzare ARC, collegare una TV con un cavo HDMI che supporti ARC.
Marchi di fabbrica Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Dolby Vision e il simbolo con la doppia D sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories. HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi. Font Google Noto Questo prodotto utilizza le seguenti font. x.v.Color™ “x.v.Color” è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
Dati tecnici Prese di ingresso • Audio analogico [RX-A3080] Audio (non bilanciato) x 9 (AV 1–4, AUDIO 1–3, PHONO, AUX) Audio (bilanciato) x 1 (AUDIO 4) (1:TERRA, 2:CALDO, 3:FREDDO) [RX-A2080] Audio (non bilanciato) x 9 (AV 1–4, AUDIO 1–3, PHONO, AUX) • Audio digitale Ottico x 3 (AV 3, AUDIO 1–2) (Frequenze di campionamento supportate: da 32 kHz a 96 kHz) Coassiale x 3 (AV 1-2, AUDIO 3) (Frequenze di campionamento supportate: da 32 kHz a 192 kHz) • Video Composito x 4 (AV 1-4) A componenti x 2 (AV 1-2) • Ing
Bluetooth Formati di decodifica compatibile • Funzione destinazione • Formato di decodifica Da dispositivo sorgete ad AVR (p.es. Smartphone/Tablet) • in grado di avviare e arrestare la riproduzione dal dispositivo di destinazione • Bluetooth Versione.................................................................. Ver. 4.2 • Profilo supportato Funzione destinazione ...................................................A2DP, AVRCP • Codec supportato Funzione destinazione ...................................
[RX-A2080] Centrale...........................................................................220 W/can. • Rapporto segnale/rumore (rete IHF-A) (1 kHz, 0,9% THD, 6 Ω) Surround S/D ..................................................................220 W/can. (Pure Direct, ingresso 1 kΩ in corto, uscita diffusori) Anteriore S/D .................................................................. 190 W/can. Posteriore surround S/D ................................................220 W/can. PHONO...........
Sezione FM Generale • Gamma di sintonia • Alimentazione * Il contenuto del presente manuale si riferisce alle ultime specifiche relative alla data di pubblicazione. Per ottenere l’ultima versione del manuale, visitare il sito web Yamaha e scaricare il file del manuale. [Modelli per USA e Canada] ................................Da 87,5 a 107,9 MHz [Modelli per USA e Canada] ................................... C.A.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.