User Manual

1
2
3 4 5
AV-Receiver/Receiver AV/AV-Ресивер
VDN9590
Manual Development Group
© 2021 Yamaha Corporation
Published 03/2021
KSEM-A0
Snelstartgids
Guia de Iniciação Rápida
Краткое руководство по началу работы
NL
PT
RU
Lees de meegeleverde “Veiligheidsbrochure” door voordat u het toestel gaat gebruiken.
Dit document beschrijft de basisopstelling van het luidsprekersysteem en de configuratie van
het toestel.
Raadpleeg de Gebruikershandleiding voor verdere informatie over dit product. Ga naar de
volgende website om de Gebruikershandleiding te bekijken.
Certifique-se de ler a “Brochura de Segurança” antes de usar a unidade.
Este documento explica a configuração básica de um sistema de alto-falantes e a
configuração da unidade.
Para mais informações sobre este produto, consulte o Guia do Usuário. Acesse o seguinte
website para ver o Guia do Usuário.
Обязательно прочтите прилагаемый документ “Брошюра по безопасности” перед
использованием аппарата.
В этом документе показана базовая настройка акустической системы и конфигурация
аппарата.
Для получения дополнительной информации о данном изделии см. Pуководство
пользователя. Получите доступ к следующему веб-сайту для просмотра документа
Pуководство пользователя.
Dit pictogram geeft aan dat u aanvullende informatie kunt vinden in de
Gebruikershandleiding.
Este ícone indica que informações adicionais podem ser encontradas no Guia
do Usuário.
Данный значок означает, что дополнительную информацию можно найти
в документе Pуководство пользователя.
AV SETUP GUIDE
AV SETUP GUIDE is een app die u door de procedure leidt voor het aansluiten van
een tv, weergaveapparaat, en luidsprekers op de AV-receiver. Zoek naar AV SETUP
GUIDE” in de App Store of Google Play voor details.
O AV SETUP GUIDE é um app que guia o usuário através do processo de conectar
uma TV, dispositivo de reprodução e alto-falantes ao receiver AV. Procure
AV SETUP GUIDE” na App Store ou no Google Play para mais detalhes.
AV SETUP GUIDE представляет собой приложение, которое помогает
выполнить процесс подключения телевизора, устройства воспроизведения и
колонок к AV-ресиверу. Для получения дополнительных сведений выполните
поиск “AV SETUP GUIDE” на веб-сайте App Store или Google Play.
RX-A4A
https://manual.yamaha.com/av/20/rxa4a/
Controleren van de accessoires en prepareren van
kabels (niet meegeleverd)
Confirmação dos acessórios e preparação dos
cabos (não fornecidos)
Проверка аксессуаров и подготовка кабелей
(не прилагаются)
a
bc d
ef g h
Accessoires
a
Afstandsbediening (×1)
b Batterijen (AAA, LR03, UM-4) (×2)
c AM-antenne (×1)
1)
d FM-antenne (×1)
1)
Afhankelijk van de regio waarin het product
is gekocht, wordt een van bovengenoemde
accessoires meegeleverd.
e DAB/FM-antenne
2)
f YPAO-microfoon (×1)
g Mikrofonsockel (×1)
Rohr (×1)
Zum Messen von Winkel/Höhe während der
YPAO-Nutzung.
h Netsnoer (×1)
Welk netsnoer wordt meegeleverd, is
afhankelijk van de regio waarin u de
aankoop hebt gedaan.
Snelstartgids (dit boekje)
Veiligheidsbrochure
1)
Behalve modellen voor het V.K., Europa,
Rusland en Australië
2)
Alleen voor modellen voor het V.K., Europa,
Rusland en Australië
Kabels (niet meegeleverd)
Luidsprekerkabels (afhankelijk van het
aantal luidsprekers)
Audio-penstekkerkabel (×1)
HDMI-kabels (×3)
Acessórios
a
Controle remoto (×1)
b Pilhas (AAA, LR03, UM-4) (×2)
c Antena AM (×1)
1)
d Antena FM (×1)
1)
Um dos itens acima é fornecido
dependendo da região de compra.
e Antena DAB/FM
2)
f Microfone YPAO (×1)
g Base para microfone (×1)
Vara (×1)
Utilize para medir o ângulo/altura durante
YPAO.
h Cabo de alimentação (×1)
O cabo de alimentação fornecido varia
dependendo da região de compra.
Guia de Iniciação Rápida (este folheto)
Brochura de Segurança
1)
Exceto modelos do Reino Unido, Europa,
Rússia e Austrália
2)
Apenas modelos do Reino Unido, Europa,
Rússia e Austrália
Cabos (não fornecidos)
Cabos de alto-falante (dependendo do
número de alto-falantes)
Cabo com pino de áudio (×1)
Cabos HDMI (×3)
Аксессуары
a
Пульт ДУ (×1)
b Батарейки (AAA, LR03, UM-4) (×2)
c AM-антенна (×1)
1)
d FM-антенна (×1)
1)
В зависимости от региона покупки,
поставляется одна из показанных
выше антенн.
e DAB/FM-антенна
2)
f Микрофон YPAO (×1)
g Подставка для микрофона (×1)
Стойка (×1)
Используются для измерения угла и
высоты установки во время процедуры
YPAO.
h Кабель питания (×1)
Поставляемый кабель питания зависит
от региона покупки.
Краткое руководство по началу
работы (данная брошюра)
Брошюра по безопасности
1)
Кроме моделей для Великобритании,
Европы, России и Австралии
2)
Только модели для Великобритании, Европы,
России и Австралии
Кабели (не прилагаются)
Акустические кабели (их количество
зависит от количества колонок)
Штекерный аудиокабель (×1)
Кабели HDMI (×3)
INPUT
10 mm
FRONT R
2
FRONT L
1
CENTER
3
SURROUND L
4
SURROUND R
5
F. PRESENCE L
E
F. PRESENCE R
R
SUBWOOFER
*
9
Opstellen van de luidsprekers voor een 5.1.2-kanaalsysteem
Posicionamento dos alto-falantes para sistema de 5.1.2 canais
Расположение колонок для 5.1.2-канальной системы
1 FRONT
2 FRONT
3 CENTER
4 SURROUND
5 SURROUND
E F. PRESENCE
R F. PRESENCE
9 SUBWOOFER
L
R
L
R
L
R
5
4
3
1
ER
9
2
* Gebruik een subwoofer met een ingebouwde
versterker.
Er kunnen twee subwoofers worden
aangesloten.
* Use um subwoofer equipado com um
amplificador integrado.
É possível conectar até dois subwoofers.
* Используйте сабвуфер со встроенным
усилителем.
Можно подключить до двух сабвуферов.
Luidsprekers/subwoofer aansluiten
Conexão dos alto-falantes/subwoofer
Подключение колонок/сабвуфера
Zet niet teveel kracht op de antenne. Hierdoor
kan deze beschadigd raken.
Não aplique uma força excessiva na antena.
Fazer isso pode danificá-la.
Не прикладывайте к антенне излишних
усилий. Это может привести к ее
повреждению.
Prepareer de luidsprekerkabels niet in de buurt van het toestel. Als u per ongeluk
stukjes koperdraad in het binnenwerk van het toestel laat vallen, kan dat leiden tot
kortsluiting of storingen aan het toestel.
Sluit de luidsprekerkabels niet verkeerd aan. Als u zich hier niet aan houdt, kan dit
resulteren in kortsluiting met beschadiging of een defect van het toestel en de luidsprekers
tot gevolg.
Não prepare cabos de alto-falante em um lugar muito próximo da unidade. Derrubar
acidentalmente os condutores dos cabos no interior da unidade pode causar um curto-
circuito ou mau funcionamento da unidade.
Não conecte cabos de alto-falante incorretamente. A não observação disso pode causar
um curto-circuito, resultando em danos ou mau funcionamento da unidade ou alto-falantes.
Не занимайтесь подготовкой акустических кабелей в близости к аппарату.
Случайное попадание оголенных концов кабелей внутрь аппарата может привести
к короткому замыканию или повреждению аппарата.
Не допускайте неправильного подключения акустических кабелей.
Несоблюдение данной меры предосторожности может привести к короткому
замыканию и повреждению или неисправности аппарата или колонок.
Voorzichtig
Precauções
Правила техники
безопасности
RX-A4A
Andere luidsprekerconfiguraties
Informatie over de
luidsprekerimpedantie
Outras configurações de alto-falantes
Informações sobre a impedância dos
alto-falantes
Другие конфигурации колонок
Информация об импедансе
колонока
Externe apparaten aansluiten
Conexão de dispositivos externos
Подключение внешних устройств
TV
TV
Телевизор
BD/DVD-speler
BD/DVD player
BD/DVD-проигрыватель
Satelliet/kabel-settopbox
Conversor digital via satélite/cabo
Приставка для воспроизведения
спутникового или кабельного сигнала
Gebruik een HDMI-aansluiting die
voorzien is van de aanduiding
ARC” of “eARC” wanneer de tv is
voorzien van twee of meer HDMI-
aansluitingen.
Conecte a um conector HDMI
indicado como “ARC” ou “eARC”
quando a TV for equipada com
dois ou mais conectores HDMI.
Подключитесь к гнезду HDMI с
маркировкой “ARC” или “eARC”,
если в телевизоре имеется два
гнезда HDMI или более.
RX-A4A
Om de audio van de tv weer te kunnen geven met dit toestel, moet u zowe; op dit toestel
als op de tv de instellingen configureren.
Para reproduzir o som da TV através desta unidade, configure as definições tanto na
unidade como na TV.
Для воспроизведения звука телевизора на данном аппарате выполните
настройки как на аппарате, так и на телевизоре.
FM-antenne (meegeleverd)
Antena FM (fornecida)
FM-антенна
(входит в комплект)
AM-antenne (meegeleverd)
Antena AM (fornecida)
AM-антенна
(входит в комплект)
Aansluiten van het netsnoer
op een stopcontact
Conexão do cabo de
alimentação a uma tomada
elétrica de CA
Подключение кабель
питания к настенной
розетке переменного тока
Naar een stopcontact
A uma tomada elétrica de CA
К настенной розетке переменного тока
DAB/FM-binnenantenne (meegeleverd)
Antena DAB/FM (fornecida)
DAB/FM-антенна (прилагается)
Bevestig de uiteinden
van de antenne aan
een muur.
Fixe as extremidades
da antena em uma
parede.
Закрепите концы
антенны на стене.
Aansluiten van de FM/AM-
antennes of de DAB/FM-antenne
Conexão de antenas FM/AM ou
antena DAB/FM
Подключение FM/AM-антенн
или DAB/FM-антенны

Summary of content (2 pages)