Receiver AV Manual do Proprietário Leia o livreto "Safety Brochure" antes de usar seu equipamento.
CONTEÚDO Accessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 7 Conectando outros equipamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Conectando um amplificador externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 RECURSOS 6 O que você pode fazer com seu equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouvindo rádio AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Configurando os passos de frequência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Sintonizando a frequência de recepção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Memorizando as estações de rádio favoritas (presets) . . . . . . . . . . . . . . .
APÊNDICE 118 Perguntas mais comuns (FAQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Solucionando problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 Alimentação, sistema e controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Faixa de Operação do Controle Remoto Accessórios • Aponte o controle remoto para o sensor na unidade dentro da faixa de operação descrita abaixo. Estes acessórios são fornecidos junto com o produto. Controle Remoto Pilha Palito AAA (x2) 6 m (20 ft) 30° 30° Atenção ao lado correto na hora de inserir as pilhas. Antena AM Antena FM *Uma das antenas acima é fornecida conforme a região.
RECURSOS O que você pode fazer com seu receiver Grande variedade de conteúdo compatível • USB . p.62 . p.65 • Servidor de mídia (PC/NAS) . p.68 • Rádio online . p.72 • AirPlay . p.75 • iPod/iPhone/iPad Conteúdo em rede iPod/iPhone/iPad Controle Compatível com sistemas 2- a 7.1 (plus presence). Múltiplos espaços acústicos com estilos diferentes. • Ajusta as configurações das caixas conforme sua sala (YPAO) . p.
Diversas funções! Dicas úteis ❑Conectando outros equipamentos (p.23) ❑Criando efeitos de áudio 3D (p.52) Um grande número de conexões HDMI e entrada/ saída está disponível na unidade para você conectar aparelhos de vídeo (BD/DVD), áudio (CD Player), vídeo-games, câmeras e outros. Conectar caixas de presença permitem que você crie um efeito sonoro 3D natural em sua sala (CINEMA DSP 3D). Mesmo sem caixas de presença, a função VPS - Virtual Presence Speaker produz áudio surround 3D.
Nomes das partes e suas funções Painel Frontal (RX-V777) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : A MAIN ZONE B • Para usar os controles ou conectores atrás da porta do painel frontal, pressione gentilmente a parte de baixo da porta para abrí-lo. Mantenha a porta fechada quando não estiver usando os controles ou conectores . PURE DIRECT ZONE 2 ZONE CONTROL MEMORY INFO (WPS) PRESET INPUT AM TUNING VOLUME SCENE BD/DVD PHONES SILENT CINEMA C FM D TONE CONTROL 5V PROGRAM TV RADIO NET STRAIGHT 2.
Visor Frontal (indicadores) 1 2 3 4 5 6 7 ENHANCER STEREO TUNED OUT 1 2 89 : A B PARTY SLEEP MUTE ZONE 2 VOL. ADAPTIVE DRC VIRTUAL FPL L C R FPR SL SW SR SBL SB SBR C D 1 ECO 7 PARTY (somente RX-V777) 2 HDMI 8 SLEEP Acende quando a unidade está em modo ECO (p.11. ). Acende com a entrada ou saída de sinais HDMI. OUT1/OUT2 (somente RX-V777) Indica que os conectores HDMI OUT estão com sinal na saída. OUT (somente RX-V677) Acende com a saída de sinais HDMI.
Painel Traseiro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 TRIGGER OUT 12V 0.1A IN A B (Modelo U.S.A.) WIRELESS DC OUT 5V 0.5A HDMI 1 HDMI OUT 2 1 OUT HDMI 2 (BD/DVD) HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 HDMI 6 HDMI 7 (NET) AC IN ARC EXTRA SP ZONE2/F.
Remote control 1 Transmissor de sinal do Controle Remoto 1 Transmite sinais infravermeho. 2 z Botão (liga - receiver) 2 Liga a unidade (standby). HDMI 1 2 3 5 3 3 Botões de seleção de entrada 4 V-AUX AV 1 2 3 4 AUDIO 5 6 TUNER 4 5 MAIN USB TV 7 TOP MENU NET MUTE VOLUME ON SCREEN F G RADIO POP-UP/MENU OPTION 9 H I J 4 CHAVE MAIN/ZONE2 Muda a zona (principal ou Zona2) que é controlada pelo controle remoto (p.80).
PREPARAÇÃO Configuração Geral 1 Posicionando as Caixas (p.13) Escolha o layout de acordo com o número de caixas que está utilizando e posicione-as em sua sala. 2 Conectando as Caixas (p.17) Conecte as caixas na unidade. 3 Conectando uma TV (p.21) Conecte a TV na unidade. 4 Conectando um reprodutor externo (p.23) Conecte equipamentos de vídeo (DVD/BD players) e equipamentos de áudio (CD players) na unidade. 5 Conectando as antenas AM e FM (p.28) Conecte as antenas AM e FM fornecidas na unidade.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Posicionando as Caixas Selecione o layout de caixas de acordo com o número de caixas que está utilizando e posicione todas as caixas e o subwoofer (ativo) em sua sala. Esta seção descreve os exemplos de layouts apresentados. Atenção • Em sua configuração padrão, a unidade usa caixas de 8 Ohms. Ao conectar caixas de 6 Ohms, ajuste a impedância da unidade para "6 : MIN”. Neste caso, você também pode utilizar caixas de 4 Ohms como caixas frontais.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sistema 7.1+2 canais Sistema 7.1 canais (usando caixas surround traseiras) E R 1 9 1 2 3 4 5 6 7 Este sistema cria o Virtual Presence Speaker (VPS) usando as caixas frontais, central e surround para produzir um campo sonoro tridimensional e permite que você tenha mais efeito surround usando caixas surround traseiras. Sistema 6.1 canais R 1 4 5 6 Sistema 7.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sistema Frontal 5.1 canais (usando caixas de presença) Sistema 5.1 canais E 1 9 R 1 2 9 3 4 2 3 5 Este sistema cria o Virtual Presence Speaker (VPS) usando as caixas frontais, central e surround para produzir um campo sonoro tridimensional ideal para conteúdo em 5.1 canais.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sistema 2.1 canais ■ Configurando a impedância das Caixas A unidade vem de fábrica configurada para uso com caixas de 8 Ohms. Ao utilizar caixas de 6 Ohms, selecione a impedância para “6 : MIN”. Neste caso, você também pode usar caixas de 4 Ohms como falantes frontais. 1 2 9 1 Antes de conectar as caixas, conecte o cabo de alimentação a uma tomada. 2 Mantenha o botão STRAIGHT no painel frontal, então pressione MAIN ZONE z.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 Conectando as Caixas Conecte as caixas posicionadas em sua sala à unidade. Os seguintes diagramas mostram conexões para sistemas 7.1+2-, 7.1-, and 6.1- canais como exemplos. Para outros sistemas, conecte as caixas conforme o diagrama do sistema 6.1 canais. Sistema 7.1+2 canais Sistema 7.1 canais (usando caixas surround traseiras) EXTRA SP ZONE2/F.PRESENCE EXTRA SP ZONE2/F.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sistema 7.1 canais (usando caixas de presença Sistema 6.1- canais ■ Conectando os cabos das Caixas EXTRA SP ZONE2/F.PRESENCE EXTRA SP ZONE2/F.PRESENCE SPEAKERS FRONT CENTER a Remova aproximadamente 1 cm da capa do fio nas pontas e gire-as torcendo até que fiquem firmes e unidas como um só fio. A unidade (traseira) A unidade (traseira) CENTER Cabos de caixas têm dois fios. Um deles conecta o pólo negativo (-) da caixa e da unidade e o outro, o positivo (+).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Conectando o subwoofer Use o cabo Audio Pin para conectar o subwoofer. Cabo Audio Pin Conectando caixas frontais compatíveis com conexão bi-amp Ao usar caixas frontais compatíveis com conexão bi-amp, conecte-as aos termianis FRONT e SURROUND BACK/BI-AMP. Para habilitar a função bi-amp, ajuste "Power Amp Assing" (p.100), no menu "Setup" para "5ch BI-AMP", após conectar o cabo de alimentação à tomada.
Conectores e Cabos de Entrada/Saída ■ Conectores de Áudio/Vídeo ■ Conectores de Vídeo ■ Conectores de Áudio ❑Conectores HDMI ❑Conectores VÍDEO - COMPONENTE ❑Conectores ÓPTICOS Transmite sinais de vídeo separados em 3 componentes: luminance (Y), chrominance blue (PB) e chrominance red (PR). Use cabo vídeocomponente de 3 vias. Transmite sinais de áudio digital. Use cabo ótico digital. Remova o protetor de ponta (se houver) antes de usar o cabo.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 Conectando uma TV Conecte uma TV à unidade para que o sinal da entrada de vídeo possa ser reproduzido na TV. Você também pode enviar o áudio da TV para a unidade. Para maximizar o desempenho da unidade, recomendamos o uso de cabo HDMI para conectá-la à TV. ■ Conexão HDMI ■ Conexão Vídeo-Componente/Vídeo-composto Ao conectar utilizando um cabo Vídeo-Componente, conecte a TV à unidade no conector MONITOR OUT (COMPONENT VIDEO).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑Conexão VÍDEO-COMPOSTO (com cabo RCA simples) A unidade (traseira) MONITOR (VIDEO) Entrada de Vídeo (vídeo-composto) TRIGGER OUT 12V 0.1A DC OUT 5V 0.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4 Conectando equipamentos reprodutores A unidade tem uma grande variedade de conectores de entrada, incluindo HDMI, que permitem a conexão de diversos tipos de equipamentos reprodutores. Para conectar um iPod ou dispositivo de armazenamento USB, leia as seguintes páginas: – Conectando um iPod (p.62). – Conectando um dispositivo de armazenamento USB (p.65).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Conexão Vídeo-Composto ■ Mudando a combinação de entradas de áudio/vídeo Conecte um equipamento de vídeo à unidade com um cabo RCA e um cabo de áudio (RCA, ótico digital ou RCA estéreo). Selecione os conectores de entrada na unidade conforme a disponibilidade de saídas em seu equipamento de vídeo. Se a combinação de conectores de entrada de áudio/vídeo disponíveis na unidade não for compatível com seu equipamento de vídeo, você pode mudá-la.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 • A seguinte operação está disponível somente com a TV conectada à unidade via HDMI. 1 Após conectar os equipamentos externos (como uma TV, um DVD ou Blu-Ray) e o cabo de alimentação, ligue a unidade. 2 Pressione AV2 para selecionar a entrada AV2 como fonte de entrada. 5 6 7 Use o cursor para selecionar "audio in" e pressione ENTER. 8 Pressione ON SCREEN. Use o cursor para selecionar "AV5".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Conectando equipamentos de áudio (como CD players) Utilizando os conectores do painel frontal. Conecte equipamentos de áudio, como CD players, MD players e toca-discos* à unidade. Escolha a conexão conforme a disponibilidade de seu equipamento externo. Veja mais detalhes a seguir. Use o conector VIDEO AUX ao conectar um equipamento temporariamente à unidade.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑Conexão de Vídeo/Áudio analógico ❑Conexão MHL Conecte um dispositivo móvel compatível com MHL (como um smartphone) à unidade com um cabo MHL. Você pode desfrutar de vídeos em full HD e áudio multicanal armazenados em seu dispositivo. O conector VIDEO AUX na unidade permite a entrada de vídeo/áudio diretamente do dispositivo móvel à unidade. Conecte um equipamento reprodutor (como um video-game ou uma câmera) à unidade com o cabo de vídeo RCA e um cabo de áudio RCA estéreo.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 5 Conectando as antenas AM/FM Conecte à unidade as antenas AM/FM fornecidas. Fixe a ponta da antena FM em uma parede e posicione-a em uma superfície plana. FM antenna AM antenna The unit (rear) TRIGGER OUT 12V 0.1A IN DC OUT 5V 0.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 Conectando um cabo de rede ou a antena sem-fio Conecte a unidade a um roteador com um cabo de rede ou conecte a antena sem-fio fornecida para estabelecer uma conexão de rede sem-fio. Você pode desfrutar de rádio online ou arquivos armazenados em servidores de mídia, como PCs e Network Attached Storage (NAS). Conectando a antena sem-fio Conecte a antena sem-fio fornecida à unidade para estabelecer uma conexão de rede sem fio.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 7 ConectBO EP PV USPT FRV JQBN FO UPT $PO FDUB O EP VN B N QMJGJDB EPS FYUFSO P 4 Conectores SUBWOOFER 1–2 Ao conectar um amplificador externo para melhorar a saída das caixas, conecte a entrada do amplificador nos conectores PRE OUT da unidade. Os mesmos sinais dos canais são enviados dos conectores PRE OUT de forma correspondente aos terminais das caixas (SPEAKERS).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Conectando um equipamento com função trigger A função trigger pode controlar um equipamento externo em conjunto com a operação da unidade (como ligar/desligar e selecionar entrada). Se você tem um subwoofer Yamaha compatível com conexão de sistema ou um equipamento com entrada para trigger, conecte o equipamento ao conector TRIGGER OUT. 8 Conectando o cabo de alimentação Antes de conectar o cabo de alimentação (Somente no modelo Geral).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 z HDMI 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX 4 Selecione o idioma desejado para seu menu na tela entre Inglês (padrão), Japonês, Francês, Alemão, Espanhol, Russo, Italiano e Chinês. AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB NET AUDIO MAIN PARTY ZONE2 2 HDMI OUT SCENE BD DVD TV NET PROGRAM PROG RAM MUTE TOPP MENU TO RADIO VOLUME POP-UP/MENU POP-UP /MENU ON SCREEN 9 Selecionando o menu de idiomas na tela ON SCREEN 1 2 Pressione z (liga/desliga) para ligar a unidade.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 Otimizando os ajustes de caixa automaticamente (YPAO) z HDMI 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX 3 4 AV 1 1 2 AUDIO 5 6 1 TUNER USB NET MAIN PARTY ZONE2 2 HDMI OUT • A função YPAO utiliza a tecnologia YPAO - RSC (Reflected Sound Control) que permite a criação de campos sonoros naturais como em uma sala projetada com acústica perfeita.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 A tela seguinte aparecerá na TV. 5 HDMI 1 2 3 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB NET Se desejar, mude o método de medição (multi/single). a Use as teclas do cursor, selecione "Multi Position" e ENTER. b Use as teclas do cursor, selecione uma opção e ENTER. 4 4 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 HDMI OUT SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU RADIO VOLUME POP-UP/MENU ON SCREEN OPTION ENTER RETURN DISPLAY BAND MODE TUNING PRESET SUR.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Single measure HDMI 1 2 3 Multi measure (5 posições de audição) 4 5 Siga o procedimento abaixo para a medição. Todo o processo leva cerca de 3 minutos. V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB NET 4 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 1 HDMI OUT a TV NET PROGRAM MUTE d e Para iniciar, use as teclas do cursor e selecione "Measure", então pressione ENTER. A medição irá se iniciar em 10 segundos. Pressione ENTER novamente para iniciar imediatamente.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 HDMI 1 2 3 4 5 Para salvar os resultados das medições, use o cursor (e/r) para selecionar "SAVE" e ENTER. Quando o "Multi Position" está em "Yes", siga o procedimento abaixo para medição. O processo leva cerca de 10 minutos para 8 pontos de audição. V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB NET 4 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 HDMI OUT • Se alguma mensagem de erro ou aviso (como E-1 ou W-1) aparecer, veja "Mensagens de Erro" (p.40) ou "Mensagens de Aviso" (p.40).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB 6 Use o cursor (e/r) para "YES" ou "NO" para habilitar/desabilitar o Volume YPAO e ENTER. Quando você terminar as medições em até 8 pontos, a seguinte tela aparecerá automaticamente. 4 AUDIO MAIN Quando as medições em todas as posições estiverem terminadas, use as teclas do cursor para selecionar "CANCEL" e pressione ENTER.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 HDMI 1 2 3 4 5 2 3 Recarregando ajustes YPAO anteriores Você pode verificar os resultados das medições YPAO. Quando os ajustes de caixas que você configurou manualmente não estão disponíveis, siga o procedimento abaixo para recarregar o ajuste YPAO anterior. 1 V-AUX AV 1 Verificando os resultados das medições 4 AUDIO 5 6 1 TUNER USB NET MAIN PARTY ZONE 2 2 HDMI OUT • Você também pode selecionar "Result" do "Audio Setup" (p.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Mensagens de Erro Se alguma mensagem de erro aparecer durante a medição, solucione o problema e faça o YPAO novamente. Mensagem de Erro Causa E-1: No Front SP Caixas frontais não detectadas. E-2: No Sur. SP Uma das caixas surround não foi detectada. E-3: No F.PRNS SP Uma das caixas de presença não foi detectada. E-4: SBR → SBL Uma caixa de surround traseira está conectada do lado R. Quando usar apenas uma caixa surround traseira, conecte-a ao conector SINGLE (lado L).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Mensagens de Aviso Se uma mensagem de aviso aparecer após a medição, você ainda pode salvar os resultados da medição seguindo as instruções na tela. Contudo, nós recomendamos realizar uma nova medição para ter o melhor ajuste para suas caixas. Mensagem de Aviso Causa Solução Selecione “Wiring” em “Result” (p.38) e verifique as conexões do cabo da caixa indicada. Se a caixa está conectada incorretamente: Desligue a unidade e reconecte o cabo corretamente.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 Conectando a um equipamento de rede sem-fio Conecte a unidade a um roteador sem fio (access point) ou a um dispositivo portátil para estabelecer uma conexão sem fio. ■ Conectando sem um roteador sem-fio (access point) Conecte um dispositivo móvel à unidade. Você pode usar o aplicativo para smartphone/tablet “AV CONTROLLER” para controlar a unidade de dispositivos móveis ou ouvir músicas armazenadas no dispositivo.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 z Há inúmeros métodos de conectar a unidade a uma rede sem-fio. Selecione um método de conexão conforme seu ambiente. HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 Conectando a uma rede sem fio 4 AUDIO 5 6 1 TUNER USB NET MAIN PARTY ZONE 2 2 Você usa um iOS (iPhone/iPad/iPod touch)? HDMI OUT SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU Seu roteador sem-fio tem botão WPS? VOLUME ON SCREEN 5 6 Use o cursor (e/r) para selecionar “Network”.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 z HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 3 6 1 TUNER USB NET Conecte o equipamento iOS a uma porta USB e desbloqueie a tela do equipamento. A unidade (frente) AV 5 9 ■ B: Usando Configurações do Botão WPS Você pode facilmente criar uma conexão sem fio ao pressionar o botão WPS. 4 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 VIDEO AUX HDMI/ MHL 5V 1A VIDEO 5V 2.1A 2.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ C: Usando outros métodos de conexão z HDMI 1 2 3 4 5 8 Se seu roteador sem-fio não tem o botão WPS, siga o procedimento abaixo para configurar sua rede sem fio. Use o cursor (q/w) e ENTER o método de conexão desejado e então “NEXT”. V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 4 TUNER USB NET 1 2 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 HDMI OUT SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU RADIO ON SCREEN ON SCREEN OPTION Cursor ENTER ENTER RETURN 3 4 Pressione ON SCREEN.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 4 5 6 1 TUNER USB NET PARTY ZONE 2 2 TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU Se você selecionar “Access Point Scan” como método de conexão, a unidade procura por pontos de acesso. Depois de um tempo, uma lista de pontos de acesso disponíveis aparece na tela. Se voce selecionar "Manual Setting" como método de conexão, a tela de ajuste aparece na TV. HDMI OUT Use o cursor e ENTER para selecionar um ponto de acesso e então “NEXT”.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 HDMI 1 2 3 4 5 2 3 5 6 1 TUNER USB NET 4 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 Se você selecionar "WEP", insira uma senha de 5 ou 13 caracteres, ou 10 ou 26 dígitos hexadecimais. 2 HDMI OUT Se você selecionar outro método, insira uma senha de 8 ou 63 caracteres, ou 64 dígitos hexadecimais. SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU Se você selecionar "PIN Code" como método de conexão, a lista de access points aparece na TV.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 z HDMI 1 2 3 4 5 2 3 5 6 1 TUNER USB NET 4 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 TV NET PROGRAM MUTE • A conexão Wireless Direct pode ser insegura já que não tem forte encriptação. A unidade pode operar reprodução em dispositivos móveis conectados a ela sem permissão. HDMI OUT TOP MENU RADIO VOLUME POP-UP/MENU ON SCREEN Use o cursor (q/w) e ENTER para selecionar “Wireless Direct”e depois “OK”.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 9 HDMI 1 2 3 4 5 Se você selecionar "None" no passo 8, esta configuração não estará disponível. Vá para o passo 10. V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 4 AUDIO TUNER MAIN USB 11 Configure o Wi-Fi em seu dispositivo móvel. Use o cursor e ENTER para inserir a chave de segurança e "NEXT". Insira uma senha de 5 ou 13 caracteres. 2 HDMI OUT c Quando for perguntado uma senha, insira a senha mostrada no passo 10. SCENE BD DVD TV NET a Ligue o Wi-Fi em seu dispositivo.
REPRODUÇÃO HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 4 Input selection keys Procedimento básico de reprodução AUDIO 5 6 1 TUNER USB NET MAIN PARTY ZONE 2 2 HDMI OUT TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU RADIO VOLUME POP-UP/MENU ON SCREEN Ligue os equipamentos externos (como uma TV ou Blu-Ray/DVD) conectados à unidade. 2 Use a seleção de entradas para selecionar uma entrada. 3 Inicie a reprodução no equipamento externo ou sintonize uma rádio.
Selecionando fonte de entrada e configuração favorita com um toque (SCENE) HDMI 1 2 3 A função SCENE permite que você selecione a entrada, o programa de áudio, o Compressed Music Enhancer ligado/ desligado e a saída HDMI atribuídos com apenas um toque. 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 4 TUNER USB NET AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 HDMI OUT SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU RADIO VOLUME POP-UP/MENU ON SCREEN SCENE Pressione SCENE.
Selecionando o modo de áudio HDMI 1 2 3 A unidade é equipada com uma variedade de programas de áudio e decodificadores surround que permitem usar reprodutores com modos de áudio diferentes. 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 4 AUDIO TUNER MAIN USB 2 NET PARTY ZONE 2 ❑Selecionando um programa de áudio para filmes HDMI OUT • Pressione MOVIE repetidamente.
Campos sonoros estereoscópicos (CINEMA DSP 3D) A unidade está equipada com uma variedade de programas de áudio que utiliza a tecnologia original Yamaha CINEMA DSP 3D. Esta tecnologia permite que você crie facilmente campos sonoros realistas de cinemas e salas de concerto em sua sala para que você desfrute de campos sonoros estereoscópicos naturais. ■ Programas de áudio para filmes (MOVIE) Os seguintes programas de áudio são otimizados para uso com fontes de vídeo, como filmes, programas de TV e jogos.
❑ ENTERTAINMENT Sports Este programa permite que os ouvintes desfrutem de rica vivacidade de transmissões de esporte e programas de entretenimento. Em transmissões de esportes, as vozes dos comentaristas são posicionadas claramente no centro, enquanto a atmosfera dentro do estádio é reproduzida de forma periférica cobrindo todo o ambiente dos fás no espaço disponível. Action Game Este programa é perfeito para jogos de ação, como corridas de carro e jogos de luta.
■ Desfrutando efeitos de campos sonoros sem caixas surround (Virtual CINEMA DSP) Ao selecionar um dos programas de áudio (exceto 2ch Stereo e 7ch Stereo) quando caixas surround não estão conectadas, a unidade usa a tecnologia original Yamaha para reproduzir áudio surround de 7 canais e permite que você desfrute do campo sonoro bem orientado somente nas caixas frontais. Recomendamos usar caixas de presença para desfrutar de um campo sonoro estereoscópico mais preciso.
Reprodução sem processamento Você pode reproduzir fontes sonoras sem qualquer processamento de áudio. HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 4 TUNER USB NET ■ Reproduzindo nos canais originais (straight decode) AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 HDMI OUT Quando o modo straight decode está habilitado, a unidade produz áudio estéreo das caixas frontais para áudio 2 canais, como CDs, e produz áudio multicanal sem processamento para fontes multicanais.
Áudio de alta fidelidade (Pure Direct) Quando o modo Pure Direct está habilitado, a unidade reproduz a fonte sonora selecionada com o mínimo de circuitos possível para reduzir o ruído de circuitos que não estão em uso (como do visor frontal). Isso permite que você desfrute de áudio HI-FI. HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 4 TUNER USB NET AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 1 HDMI OUT Cada vez que você presiona a tecla, o modo Pure Direct é habilitado ou desabilitado.
Escutando rádio AM/FM HDMI 1 2 3 Você pode sintonizar uma estação de rádio ao especificar sua freqüência ou escolhendo uma das rádios memorizadas. 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB NET 4 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 TUNER HDMI OUT TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU RADIO (Somente modelos Ásia e Geral) POP-UP/MENU De fábrica, o passo de freqüência é ajustado para 50kHz para FM e 9kHz para AM. Conforme o país ou região, ajuste os passos para 100kHz para FM e 10kHz para AM.
HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 4 Memorizando as rádios favoritas (presets) ■ Selecionando uma estação memorizada Você pode registrar até 40 estações de rádio na memória. Uma vez que você tenha salvo as estações, você pode facilmente sintonizá-las ao chamar o respectivo número de preste. 1 Pressione TUNER para selecionar "TUNER" como entrada. 2 Pressione PRESET repetidamente para selecionar a rádio desejada. Sintonize a estação memorizada selecionando o número de preset.
Sintonia de Radio Data System 2 3 4 5 Radio Data System é um sistema de transmissão de dados usado por estações de FM em muitos países. A unidade pode receber diversos tipos de dados Radio Data System, como “Program Service”, “Program Type”, “Radio Text” e “Clock Time” quando estiver sintonizada em uma estação compatível com o serviço.
Operando o rádio na TV Você pode ver informação de rádio ou selecionar uma estação de rádio na TV. HDMI 1 2 3 4 5 Menu V-AUX 2 3 5 6 1 4 TUNER USB NET 1 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 TUNER HDMI OUT Pressione TUNER para selecionar “TUNER” como fonte de entrada. Manual Tuning A tela de reprodução é mostrada na TV.
■ Tela de Navegação HDMI 1 2 3 4 5 1 V-AUX AV 1 2 3 4 5 6 1 TUNER USB NET AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 3 HDMI OUT 2 SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU RADIO 1 Lista de Estações de Preset Mostra a lista de estações memorizadas. Use o cursor para selecionar uma estação e ENTER para sintonizar.
Reproduzindo música do iPod HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 Você pode reproduzir música do iPod usando o cabo USB fornecido com o iPod. Reproduzindo conteúdo do iPod • Para detalhes sobre o iPod, veja “Equipamentos e Arquivos compatíveis” (p.129). Você pode controlar o iPod com o menu mostrado na TV.
■ Tela de navegação HDMI 1 2 3 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB NET ■ Tela de reprodução 4 1 2 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 HDMI OUT 4 SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU RADIO POP-UP/MENU OPTION ENTER RETURN DISPLAY BAND MODE TUNING PRESET SUR. DECODE STRAIGHT MUSIC ENHANCER PURE DIRECT INFO 1 Indicadores de estado 1 Indicadores de estado 2 Lista de nomes 2 Informação de Reprodução Mostra as configurações de shuffle/repeat atuais (p.
■ Operando o próprio iPod ou controle remoto (simple play) HDMI 1 2 3 1 V-AUX AV 2 3 4 6 TUNER MAIN 1 USB 2 NET PARTY ZONE 2 HDMI OUT 2 SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU RADIO POP-UP/MENU OPTION ENTER RETURN DISPLAY Opere o próprio iPod ou o controle remoto para reproduzir. Teclas do controle remoto VOLUME ON SCREEN Pressione MODE para mudar para simple play. O menu da TV é desligado e as operações via iPod são habilitadas.
Reproduzindo música armazenada em um dispositivo USB HDMI 1 2 3 Você pode reproduzir na unidade músicas armazenadas em um dispositivo USB. A unidade é compatível com dispositivos USB (FAT16 ou FAT32). 4 5 V-AUX AV 1 2 3 4 AUDIO 5 6 TUNER MAIN 1 USB 2 USB NET PARTY ZONE 2 HDMI OUT SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU RADIO VOLUME POP-UP/MENU ON SCREEN OPTION • Para detalhes dos arquivos compatíveis, veja “Dispositivos e arquivos compatíveis” (p.129).
2 HDMI 1 2 3 4 5 2 3 5 6 1 TUNER USB NET ■ Tela de navegação 1 2 3 Se uma música for selecionada, a reprodução será iniciada e a tela mostrada. V-AUX AV 1 Use o cursor para selecionar um item e pressione ENTER. 4 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 5 HDMI OUT 4 SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU RADIO 2 Lista de nomes OPTION ENTER RETURN DISPLAY BAND MODE TUNING PRESET SUR.
■ Tela de reprodução HDMI 1 2 3 Você pode configurar os ajustes de shuffle/repeat de seu dispositivo USB. 1 2 4 5 ■ Configurações de shuffle/repeat V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 4 TUNER USB NET AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 1 Quando “USB” é selecionado como fonte de entrada, pressione OPTION. 2 Use o cursor para selecionar “Shuffle” (Shuffle) ou “Repeat” (Repeat) e pressione ENTER.
Reproduzindo músicas armazenadas em servidores de mídia (PCs/NAS) Você pode reproduzir músicas do PC ou NAS compatível com DLNA na unidade. • Para usar esta função, a unidade e seu PC devem estar conectados ao mesmo roteador (p.29). Você pode verificar se os parâmetros de rede (como IP address) estão adequados em “Network” (p.113), no menu “Information”. • O áudio pode ser interrompido enquanto a conexão de rede sem fio é usada. Neste caso, utilize conexão de rede com fio.
Reprodução de música Siga o procedimento abaixo para operar o conteúdo musical do PC e iniciar a reprodução. HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 Você pode controlar o PC/NAS com o menu mostrado na TV. 4 AUDIO TUNER MAIN USB NET HDMI OUT 1 SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU Use o cursor para selecionar um item e pressione ENTER. Se uma música é selecionada, a reprodução inicia e a tela de reprodução é mostrada.
■ Tela de navegação HDMI 1 2 3 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB NET ■ Tela de reprodução 4 1 2 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 HDMI OUT 4 SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU RADIO POP-UP/MENU OPTION ENTER RETURN DISPLAY BAND MODE TUNING PRESET SUR.
■ Configurações de shuffle/repeat Você pode configurar os ajustes de shuffle/repeat de reprodução de música de seu PC. HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 4 AUDIO TUNER MAIN USB NET PARTY ZONE 2 1 Quando “SERVER” é selecionado como fonte de entrada, pressione OPTION. 2 Use o cursor para selecionar “Shuffle” (Shuffle) ou “Repeat” (Repeat) e pressione ENTER.
Ouvindo rádio online HDMI 1 2 3 4 5 Você pode ouvir rádios online de todo o mundo. Reprodução de rádio online • Para usar esta função, a unidade deve estar conectada à internet (p.29). Você pode verificar se os parâmetros de rede (como IP address) estão adequados em “Network” (p.113), no menu “Information”. 1 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 4 TUNER USB NET AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 NET HDMI OUT TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU A tela de navegação aparece na TV.
■ Tela de navegação HDMI 1 2 3 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 TUNER USB NET ■ Tela de reprodução 4 1 2 AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 HDMI OUT 4 SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU 3 5 RADIO 1 Indicador de reprodução 2 Lista de nomes VOLUME 3 Lista de conteúdo POP-UP/MENU ON SCREEN Mostra a lista de conteúdo da rádio online. Use o cursor para selecionar um item e pressione ENTER para confirmar. OPTION ENTER RETURN DISPLAY BAND MODE TUNING PRESET SUR.
Memorizando suas estações de rádio online preferidas (bookmarks) Ao memorizar suas estações de rádio online preferidas para os “Bookmarks”, você pode facilmente acessá-las da pasta “Bookmarks” no navegador. HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 4 TUNER USB NET 3 Acesse o site vTuner (http://yradio.vtuner.com/) com o navegador de seu PC e insira o vTuner ID. AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 ■ Memorizando uma estação na tela de navegador/reprodução. HDMI OUT Você pode mudar o idioma.
Reproduzindo música com AirPlay O AirPlay permite que você reproduza músicas do iTunes/iPod na unidade via rede. iTunes Reprodução de música do iTunes/iPod Siga o procedimento abaixo para reproduzir música do iTunes/iPod na unidade. PC 1 Roteador A unidade Ligue a unidade e inicie o iTunes no PC para mostrar a tela de reprodução no iPod. Se o iTunes/iPod reconhece a unidade, o ícone de AirPlay ( iTunes (exemplo) (com ou sem fio) ) aparece.
Menu • Você pode ligar a unidade automaticamente ao iniciar uma reprodução no iTunes ou iPod colocando “Network Standby” (p.107) no menu “Setup” em “On”. HDMI 1 2 3 4 5 • Você pode editar o nome da rede (o nome de rede da unidade) mostrado no iTunes/iPod em “Network Name” (p.108) no menu “Setup”. V-AUX AV 1 2 3 5 6 1 4 • Se você selecionar outra fonte de entrada na unidade durante a reprodução, a reprodução do iTunes/iPod para automaticamente.
Reproduzindo música em múltiplas salas (multi-zona) A função multi-zona permite que você reproduza diferentes fontes sonoras na sala onde a unidade está instalada (zona principal) e em outra sala (Zona2). Preparando a Zona2 Por exemplo, enquanto você assiste TV na sala de estar (zona principal), outra pessoa pode ouvir rádio no estúdio (Zona2). Conecte o equipamento que será usado como Zona 2 à unidade. O método de conexão varia conforme o amplificador em uso (o da unidade ou um externo).
■ Usando o amplificador interno da unidade ■ Usando um amplificador externo Conecte as caixas da Zona2 à unidade com cabos de caixa. Para utilizar os terminais EXTRA SP para caixas Zona2, deixe “Power Amp Assign” (p.100) no menu “Setup” para “7ch + 1ZONE” depois de conectar o cabo AC à tomada. Conecte o amplificador externo (com controle de volume) posicionado na Zona2 à unidade com um cabo RCA estéreo. A unidade (traseira) DC OUT 5V 0.5A EXTRA SP ZONE2/F.
■ Operando a unidade da Zona2 (conexão remota) Você pode operar a unidade ou equipamentos externos da Zona2 usando o controle remoto fornecido com cada equipamento se você conectar um receptor/emissor de sinal infravermelho aos conectares da REMOTE IN/OUT da unidade. Conexões remotas entre equipamentos Yamaha Um transmissor de sinal infravermelho não é necessário se você estiver usando equipamentos Yamaha compatíveis com conexões remotas, como a unidade.
z Controlando o Zona2 4 HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX AV 1 2 3 4 5 6 1 AUDIO TUNER MAIN USB 2 NET PARTY ZONE 2 HDMI OUT AV 5–6 AUDIO 1–2 TUNER USB NET 1 2 TV NET PROGRAM MUTE TOP MENU RADIO VOLUME MAIN/ZONE2 POP-UP/MENU ON SCREEN OPTION RETURN MODE TUNING • Reproduzindo música de servidores de mídia (PCs/ NAS)(p.68) AUDIO 1–2: Conectores AUDIO 1-2 • Ouvindo rádio online (p.72) TUNER: Rádio AM/FM • Reproduzindo música com AirPlay (p.
■ Desfrutando do mesmo áudio em múltiplas salas (modo festa) HDMI 1 2 3 O modo festa permute que você reproduza no Zona2 a mesma música tocada na zona principal. Durante o modo festa, a reprodução estéreo é automaticamente selecionada para todas as zonas. Utilize esta função quando você quer usar a música da zona principal como música de fundo para uma festa.
Controlando a unidade de um navegador (controle web) Você pode controlar a unidade com o controle web mostrado em seu navegador. Navegador • Você pode verificar o IP address da unidade em "Network" (p.113) no menu "Information". • Você pode memorizar o IP address da unidade no navegador ou criar um atalho (p.84) para acessar a tela de controle web rapidamente no futuro. Contudo, se você está usando um servidor DHCP, o IP address da unidade pode mudar cada vez que ela é ligada.
■ Tela do Menu Principal ■ Tela de Controle 3 1 5 1 6 2 3 4 5 7 2 1 CONTROL 1 PLAY INFO 2 STATUS 2 TOP MENU 3 SETTINGS 3 SCENE 4 PARTY MODE 4 POWER 5 SYSTEM POWER 5 VOLUME Vai para a tela de controle para a zona selecionada. Liga e desliga a alimentação de cada zona e mostra a entrada e volume de cada uma. Vai para a tela de configurações. Liga/desliga o modo festa (p.81) Liga/desliga a alimentação para todas as zonas.
■ Tela de Configuração Nota • Alterando os ajustes de rede, é necessário reiniciar o navegador ou acessar a unidade novamente. • Se você habilitou o filtro de MAC address, você precisa especificar o MAC address de seu dispositivos na rede corretamente. Se não, a unidade ficará inacessível de seus dispositivos de rede, como PCs e outros. 1 • Não utilize a unidade durante a recuperação, pois isso pode resultar na recuperação incorreta das configurações.
Verificando o estado atual HDMI 1 2 3 4 5 Mudando a informação no visor frontal V-AUX AV 1 2 3 4 Grupo Entradas Item NET RADIO Música (música), Álbum (álbum), Estação (estação), Programa DSP (modo de áudio), Decodificador de áudio (decodificador*) AUDIO 5 6 1 TUNER USB NET MAIN PARTY ZONE 2 2 1 HDMI OUT Pressione INFO. Cada vez que você presiona, o item mostrado muda. SCENE BD DVD TV NET (exceto modelos EUA e Canadá) PHONO RADIO VOL.
Configurando ajustes de reprodução para diferentes fontes de reprodução (Menu Opções) Você pode configurar ajustes de reprodução separados para diferentes fontes de reprodução. Este menu está disponível no painel frontal (ou na tela da TV), permitindo que você configure os ajustes facilmente durante a reprodução. Itens do menu de opção 1 • Os itens disponíveis podem variar conforme a fonte de entrada selecionada. Pressione OPTION. • Textos em parênteses se referem a indicadores no visor frontal.
■ Controle de timbre (Tone Control) Ajusta a faixa de altas-frequências (Treble) e baixas-frequências (Bass) do áudio. Opções Treble (agudos), Bass (graves) Faixa de ajuste -6.0dB a Bypass (Bypass) a +6.0dB, com incrementos de 0,5dB Adaptive DRC (A.DRC) Define se a faixa dinâmica (do máximo ao mínimo) é automaticamente ajustada quando o nível de volume é ajustado. Quando está em "On", é útil para ouvir reproduções em baixo volume à noite. Ajustes Off (Off) A faixa dinâmica não é ajustada automaticamente.
■ Processamento de Vídeo (Video Process.) Faixa de ajuste 0 a 5 (quanto maior o valor, mais alta a posição) Habilita/desabilita os ajustes de processamento de sinal de vídeo (resolução e taxa de aspecto) configurados em “Processing” (p.104) no menu “Setup”. Ajustes Direct (Direct) Posição ideal Desabilita o processamento de sinal de vídeo. Processing (Processing) Habilita o processamento de sinal de vídeo. ■ Ajustes de Entrada (Input Settings) Configura os ajustes de entrada.
CONFIGURAÇÕES Configurando fontes de entrada (Menu Input) 4 Use o cursor (q/w) para selecionar um item e pressione ENTER. Você pode mudar as configurações de fonte de entrada usando a TV. 1 2 Pressione ON SCREEN Use o cursor, selecione “Input” e pressione ENTER. • Para retornar para a tela anterior durante a operação do menu, pressione RETURN. 3 Use o cursor (e/r) para selecionar uma fonte de entrada para ser configurada e pressione a tecla (q).
■ Renomear/Selecionar ícone ■ Entrada de áudio Muda o nome e ícone da fonte de entrada mostrados no visor frontal e na TV. Combina o conector de vídeo da fonte selecionada com o áudio de outras fontes. Por exemplo, use esta função nos seguintes casos: IFontes de entrada HDMI 1–7, V-AUX, AV 1–6, AUDIO 1–2, USB, PHONO* * (exceto modelos EUA e Canadá). ■ Procedimento de configuração 1 Use o cursor (e/r) para selecionar um modelo e pressione a tecla (w).
■ Bloqueio de Volume Habilita/desabilita os controles de volume do iTunes/iPod via AirPlay. Configurando a função SCENE (Menu Scene) Você pode mudar os ajustes da função SCENE (p.51) usando a tela da TV. Fontes de entrada AirPlay Configurações Off Desabilita os controles de volume do iTunes/iPod. Limited Habilita os controles de volume do iTunes/iPod dentro de uma faixa limitada (-80dB a 0dB e mudo). Full Habilita os controles de volume do iTunes/iPod em sua totalidade (-80dB a +16.5dB e mudo).
4 Use o cursor (q/w) para selecionar um item e pressione ENTER. ■ Carregar Carrega os ajustes memorizados para a cena selecionada. Selecione “DETAIL” para configurar o link de reprodução SCENE ou ver os ajustes de cena. Controle de equipamento Chama uma cena selecionada e inicia a reprodução no equipamento externo conectado à unidade via HDMI. (SCENE link playback) Configurações 5 6 Use o cursor e ENTER para mudar o ajuste. Para sair do menu, pressione ON SCREEN.
■ Selecionar ícone/renomear Muda o nome e ícone da cena mostrada no visor frontal ou na TV. ■ Procedimento de configuração 1 2 3 Use o cursor (e/r) para selecionar um ícone e pressione a tecla (w). Configurando programas de áudio/decoders surround (menu Sound Program) Você pode mudar os ajustes dos programas de áudio e decodificadores surround usando a tela da TV. 1 2 Pressione ON SCREEN. 3 Use o cursor (e/r) para selecionar um programa de áudio a ser configurado e pressione a tecla (q).
4 Use o cursor (q/w) para selecionar um item e pressione ENTER. Itens do Menu Sound Program • Itens disponíveis podem variar conforme o programa de áudio ou decodificador surround selecionado. • As configurações de fábrica estão sublinhadas. ■ Ajustes de programas de áudio • Para retornar para a tela anterior durante a operação do menu, pressione RETURN.
Item Função Ajustes Reverb Time Ajusta o tempo de decay do som reverberante traseiro. 1.0s a 5.0s Mais alto para aumentar o som reverberante e mais baixo para som limpo. Reverb Delay Reverb Level Ajusta o delay entre o som direto e o som reverberante. 0ms a 250ms Mais alto aumenta o delay e mais baixo para reduzir. Ajusta o volume do som reverberante. 0% a 100% Mais alto para aumentar o som reverberante e mais baixo para mais fraco.
Configurando outras funções (menu Setup) 4 Use o cursor (q/w) para selecionar um item e pressione ENTER. Você pode configurar outras funções da unidade com o menu mostrado na TV. 1 2 Pressione ON SCREEN Use o cursor para selecionar “Setup” e pressione ENTER. • Para retornar ao menu anterior durante a operação, pressione RETURN. 3 Use o cursor (e/r) para selecionar um menu. 5 6 Use o cursor para selecionar um ajuste e pressione ENTER. Para sair do menu, pressione ON SCREEN.
Itens do menu Setup Menu Item Função Auto Setup Automaticamente otimiza as configurações de caixas (YPAO). 33 Seleciona um sistema de caixas. 99 Front Seleciona o tamanho das caixas frontais. 99 Center Seleciona se uma caixa central está ou não conectada e seu tamanho. 99 Surround Seleciona se caixas surround estão ou não conectadas e seus tamanhos. 99 Surround Back Seleciona se caixas surround traseiras estão ou não conectadas e seus tamanhos.
Menu Network Item Function Network Connection Seleciona um método de conexão de rede. 106 IP Address Configura parâmetros de rede (como IP address). 106 Network Standby Define se a função que liga a unidade a partir de outros equipamentos está habilitada/desabilitada. 107 MAC Address Filter Ajusta o filtro MAC address para limitar o acesso à unidade de outros equipamentos na rede. 107 Network Name Edita o nome da rede (o nome da unidade na rede) mostrado em outros equipamentos.
Caixa (Configuração Manual) Frontais Configure a caixa manualmente. Selecione o tamanho das caixas frontais. • As configurações de fábrica estão sublinhadas. Configurações Large Selecione esta opção para caixas grandes. As caixas frontais irão produzir todas as freqüências dos canais frontais. Small Selecione esta opção para caixas pequenas. O subwoofer irá produzir as baixas freqüências do canal frontal (configuráveis em "Bass Cross Over").
Surround traseiras Subwoofer Selecione se as caixas surround traseiras estão conectadas e qual o tamanho. Seleciona se um subwoofer está conectado e sua fase. Configurações Configurações Large x1 Selecione esta opção para uma caixa grande. A caixa surround traseira irá produzir todas as frequências do canal surround traseiro. Large x2 Selecione esta opção para duas caixas grandes. As caixas surround traseiras irão produzir todas as frequências do canal surround traseiro.
■ Distância ■ Ajuste manual do equalizador Ajusta a distância entre cada caixa e a posição de audição de forma que o som de todas as caixas cheguem ao ponto de audição ao mesmo tempo. Primeiramente, selecione a unidade de distância entre “Meter” e “Feet” (metro ou pé). Opções Front L, Front R, Center, Surround L, Surround R, Surround Back L, Surround Back R, Front Presence L, Front Presence R, Subwoofer 1 2 3 Pressione ENTER novamente para entrar na tela de edição.
■ Tom de Teste Habilita/desabilita o tom de teste de saída. O tom de teste ajuda no ajuste do equilíbrio das caixas e do equalizador, confirmando a efetividade. Áudio Configura os ajustes de saída de áudio. Ajustes Off On Não gera tom de teste de saída. Gera tons de teste de saída automaticamente quando você ajusta o equilíbrio das caixas ou o equalizador. ■ Lipsync Ajusta o delay entre as saídas de vídeo e áudio. Habilitar Delay Habilita/desabilita o ajuste de lipsync para cada fonte de entrada.
■ Nível de DSP Adaptável Ajuste Ajusta o delay entre as saídas de áudio e vídeo manualmente quando “Auto/ Manual Select” está em “Manual”. Você pode ajustar em detalhes o sincronismo de saída quando “Auto/Manual Select” está em “Auto”. Faixa de ajuste 0 ms a 500 ms (incrementos de 1ms) • “Offset” mostra a diferença entre o ajuste automático e o ajuste fino. ■ Faixa Dinâmica Seleciona o método de ajuste de faixa dinâmica para reprodução de áudio bitstream (Dolby Digital ou DTS).
Vídeo Aspecto Configura os ajustes de saída de vídeo Seleciona uma taxa de aspecto para sinais de saída de vídeo HDMI quando “Video Mode” é ajustado para “Processing”. Ajustes Through Não converte a taxa de aspecto. 16:9 Normal Converte sinais 4:3 para uma TV 16:9 com faixas pretas nos lados da tela. • Este ajuste funciona somente quando sinais 480i/576i ou 480p/576p são convertidos em 720p, 1080i, 1080p ou 2160p (4K).
HDMI ARC Configura os ajustes de HDMI. Habilita/desabilita o ARC (p.133) quando “HDMI Control” é ajustado para “On”. Ajustes Off Desabilita o ARC. On Habilita o ARC. • Você não precisa modificar esta configuração normalmente. Caso as caixas apresentem ruídos devido aos sinais da TV via ARC não serem compatíveis com a unidade, ajuste “ARC” para “Off” e use os alto-falantes da TV. ■ Controle HDMI Habilita/desabilita o controle HDMI (p.
■ Saída de áudio Seleciona um equipamento para saída de áudio. Rede Configura os ajustes de rede. • Ajustes abaixo válidos somente com “HDMI Control” em “Off”. Amp Habilita/desabilita a saída de áudio nas caixas conectadas à unidade. Ajustes Off Desabilita a saída de áudio das caixas. On Habilita a saída de áudio das caixas. HDMI OUT1, HDMI OUT2 Habilita/desabilita a saída de áudio nas caixas conectadas à unidade. Settings Off Desabilita a saída de áudio das caixas.
■ IP Address ■ Filtro de MAC Address Configures the network parameters (such as IP address). Configura o filtro de MAC Address para limitar o acesso de outras unidades na rede. DHCP Filtro Seleciona se um servidor DHCP será usado. Habilita/desabilita o filtro de MAC Address. Ajustes Ajustes Off Não usa um servidor DHCP. Configure os parâmetros de rede manualmente. Para detalhes, veja “Ajustes de rede manuais”. Off Desabilita o filtro de MAC Address.
■ Nome da Rede Edita o nome da rede (o nome da unidade na rede) mostrado nos equipamentos em rede. Multi Zona Configura os ajustes de multi zona. ■ Procedimento 1 2 Pressione ENTER para entrar na tela de edição de nome. Use o cursor e ENTER para renomear e “ENTER” para confirmar a entrada. ■ Ajuste da Zona Principal Configura a zona principal. Renomear Zona Muda o nome da zona (principal) mostrado na tela da TV. • Para limpar a entrada, selecione “CLEAR”.
■ Ajuste da Zona2 Configura os ajustes da Zona2. Funções Configura as funções que facilitam o uso da unidade. Volume Máximo Ajusta o volume máximo da Zona2 para evitar loudness excessivo. Faixa de ajuste -30.0dB a +15.0dB (incrementos de 5.0dB), +16.5dB • Esta configuração só está disponível quando “Power Amp Assing” (p.99) está em “7ch + 1ZONE”. Volume Inicial Ajusta o volume inicial da Zona2 para quando a unidade é ligada.
■ Saída Trigger Ajusta o conector TRIGGER OUT para funcionar em sincronismo com o estado de ligado/desligado de cada zona ou com a mudança de entrada. Modo Trigger Especifica a condição para o funcionamento do conector TRIGGER OUT. Target Zone Especifica a zona com a qual as funções do TRIGGER OUT estão sincronizadas. Ajustes Main “Trigger Mode” está em “Power”, a transmissão do sinal eletrônico é sincronizada com o estado de ligado/desligado da zona principal.
■ Memory Guard ECO Previne mudanças acidentais nas configurações. Ajustes Off Não protege as configurações. On Protege as configurações até que “Off” seja selecionado. Configura os ajustes de uso de energia. • Quando “Memory Guard” está em “On”, o ícone (o) é mostrado na tela de menu. Ícone ■ Auto Power Standby Ajusta a função standby. Se você não operar a unidade ou se nenhum sinal de entrada for detectado por um período de tempo, a unidade vai automaticamente para standby.
Idioma Selecione um idioma para o menu de tela. Vendo informações sobre a unidade (Information menu) Você pode ver infomrações sobre a unidade usando a tela da TV. 1 2 Pressione ON SCREEN. 3 Use o cursor (e/r) para selecionar um tipo de informação. 4 Para sair do menu, pressione ON SCREEN. Use o cursor para selecionar “Information” e pressione ENTER.
Tipos de informação ■ Rede ■ Sinal de Áudio (Usando conexão com fio ou sem-fio Wi-Fi) Mostra informações de rede na unidade. Mostra informações sobre o sinal de áudio atual. Format Formato de áudio de entrada. Channel O número de canais no sinal de entrada (front/surround/LFE). Por exemplo, “5.1 (3/2/0.1)” quer dizer 5.1 canais no total (3 canais frontais, 2 canais surround e LFE). Sampling O número de amostras por seg. do sinal de entrada digital. Bitrate A quantidade de dados/seg.
■ Sistema Mostra informações do sistema na unidade. Remote ID Configurações de controle remoto da unidade (p.115) TV Format O tipo de sinal de vídeo da unidade (p.115) Speaker Impedance Tuner Freq. Step A configuração de impedância de caixa da unidade (p.115) (Modelos Asia e Geral) A configuração de sintonia AM/FM da unidade (p.115) System ID Número de System ID Firmware Version A versão do firmware instalado na unidade.
Mudando a impedância das caixas (SP IMP.) Mudando os ajustes de sintonia AM/FM (TU) (somente modelos Asia e Geral) SP IMP.••8¬MIN Mude os ajustes de impedância da unidade conforme a impedância das caixas conectadas. Ajustes Mude os ajustes de sintonia AM/FM da unidade conforme o país ou região. Ajustes 6 : MIN Selecione esta opção ao conectar caixas de 6 Ohms na unidade. Você também pode usar caixas de 4 Ohms nas caixas frontais.
Removendo a limitação na saída de vídeo HDMI (MON.CHK) MON.CHK••••YES A unidade automaticamente detecta as resoluções compatíveis com a TV conectada ao conector HDMI OUT. Desabilite a função de verificação de monitor se você quer especificar uma resolução em “Resolution” (p.104) quando a unidade não é capaz de detectar a resolução da TV ou quando você quer especificar uma resolução diferente da resolução detectada.
Atualizando o firmware da unidade via rede HDMI 1 2 3 Um novo firmware que oferece novos recursos ou melhoras no produto será lançado conforme necessário. Se a unidade está conectada à internet, você pode baixar o novo firmware via rede. 4 5 V-AUX AV 1 2 3 4 5 6 1 TUNER USB NET AUDIO MAIN PARTY ZONE 2 2 HDMI OUT Nota RADIO • Não opere a unidade ou desconecte o cabo de alimentação ou rede durante a atualização do firmware.
APÊNDICE Dúvidas mais comuns (FAQ) O novo sistema de alto-falantes não permite o balanço de som ideal... Se você mudou os alto-falantes ou o sistema de alto-falantes, use “Auto Setup” otimizando os ajustes de alto-falantes novamente (p.37). Se você quiser fazer o ajuste de altofalantes manualmente, use “Manual Setup” no menu “Setup” (p.91). Como temos crianças, queremos ajustar os limites no controle de volume...
Solução de Problemas Consulte a tabela abaixo quando este aparelho não funcionar corretamente. Se o problema que você estiver tendo não estiver na lista abaixo, ou se estas instruções não ajudarem, desligue o aparelho, desconecte o cabo de força e procure o Serviço Autorizado Yamaha ou um Distribuidor Yamaha. Primeiro, verifique o seguinte A Se os cabos de força deste aparelho, da TV e aparelhos de reprodução (BD/DVD player, etc.) estão conectados na tomada de força.
Problema Causa Solução O aparelho não pode ser controlado pelo controle remoto. A unidade está fora da área de controle. Use o controle remoto dentro da área indicada (p.5). A pilha está fraca. Coloque pilhas novas. O sensor do controle está exposto à luz do sol ou outra luz forte. Ajuste o ângulo da luz, ou reposicione o aparelho. O controle remoto está ajustado para controlar um aparelho externo.
Áudio Problema Sem som. O volume não pode ser aumentado. Sem som em algum alto-falante específico Sem som no alto-falante surround traseiro. Sem som no subwoofer. Sem som no aparelho de reprodução (conectados neste aparelho por HDMI). Causa Solução Outra entrada está selecionada. Indique a entrada correta com as teclas de escolha de entrada (input). Este aparelho não pode reproduzir o sinal recebido na entrada. Alguns formatos de áudio digital não podem ser reproduzidos neste aparelho.
Problema Causa Solução Sem som na TV (no uso de HDMI Control). A TV está ajustada para usar como saída de áudio seus próprios alto-falantes. Mude o ajuste de saída da TV, para que o áudio da TV tenha saída nos alto-falantes conectados a esta unidade. Uma TV que não suporta ARC foi conectada usando apenas o cabo HDMI. Use um cabo óptico digital para fazer a conexão de áudio (p. 25).
Rádio FM/AM Problema A recepção de rádio FM é fraca ou com ruído. A recepção de rádio AM está fraca ou com ruído. Causa Solução Está ocorrendo interferência múltipla. Ajuste a altura ou orientação da antena FM, ou coloque a antena em outro lugar. Você está muito longe da estação transmissora da rádio FM. Ajuste “FM MODE” na opção MONO para recepção da rádio FM (p.80). Use uma antena FM externa, disponível comercialmente. Recomendamos usar uma antena múlti-elemento mais sensível.
Rede e USB Problema Causa Solução Este aparelho não detecta a memória USB. O aparelho não foi conectado corretamente no conector USB Desligue o aparelho, refaça a conexão no conector USB e ligue novamente. O sistema de dados do aparelho USB não é FAT16 ou FAT 32. Use aparelho USB com formatação FAT 16 ou FAT 32. As pastas e arquivos do aparelho USB não ficam visíveis Os dados USB podem estar protegidos por incriptação. Use aparelhos USB sem proteção por incriptação.
Indicações de erro no display frontal Mensagem Causa Solução Access denied Acesso ao PC negado. Configure os ajustes de compartilhamento e indique este aparelh como o aparelho com o qual o conteúdo de música é compartilhado (p.65). Este aparelho não tem acesso à memória USB. Desligue este aparelho e reconecte a memória USB. Se o problema persistir, tente usar outra memória USB. Access error Este aparelho não tem acesso ao iPod. Desligue o iPod, depois ligue-o novamente.
Projeto ideal para distribuição de alto-falantes Use este diagrama como um guia. Você não precisa ajustar a distribuição de forma exatamente igual ao diagrama.
Glossário Informações de áudio Formatos de decodificação de áudi Dolby Digital Dolby Digital é um formato de áudio digital comprimido desenvolvido pelo Dolby Laboratories, Inc. que suporta áudio em 5.1 canais. Esta tecnologia é usada para áudio na maioria dos discos DVD. Dolby Digital EX Dolby Digital EX cria um total de 6.1 canais de áudio a partir de uma fonte de 5.1 canais gravados com Dolby Digital Surround EX. Este decodificador acrescent o surround traseiro ao som original 5.1.
Sampling frequency/Quantization bit A frequência de amostragem e os bits de quantization indicam a quantidade de informação produzida, quando um áudio analógico é digitalizado. Os valores são notados como no seguinte seguintes exemplo: “48 kHz/24-bits”. • Sampling Frequency A frequência de amostragem (número de amostras por segundo) é chamada de sample rate. Quanto maior o valor, maior a faixa de frequências que podem ser reproduzida.
Tecnologias Yamaha CINEMA DSP (Digital Sound Field Processor) Como os sistemas Dolby Surround e DTS foram projetados inicialmente para cinemas, o efeito é percebido melhor em salas de cinema, com diversos alto-falantes projetados para produzir o efeito acústico. Em condições caseiras, com salas menores, outros materiais de revestimento, menor número de alto-falantes e outras diferenças, é inevitável que o som fique diferente.
Fluxo de sinal de vídeo Os sinais de vídeo recebidos de um aparelho de vídeo externo neste aparelho, tem saída para a TV da forma mostrada abaixo. Tabela de conversão de vídeo • Você pode selecionar a resolução e proporção aplicada na saída de vídeo HDMI Out com o ajuste de “Video Mode” (p.104) no menu “Setup”. • A unidade não converte sinais de vídeos entre 480 linhas e 576 linhas.
Informações do HDMI (Exemplo) HDMI Control O controle HDMI permite que você opere aparelhos externos via HDMI. Se você conectar uma TV que suporta controle HDMI neste aparelho, usando um cabo HDMI, você pode controlar este aparelho (liga/desliga, volume, etc.) em conjunto com operações do controle remoto da TV. Você também controla aparelhos de reprodução (BD/DVD players compatível com controle HDMI, etc.) conectados a este aparelho com um cabo HDMI. Para detalhes das conexões, veja “Conexão de TV” (p.
7 • • Verifique se este aparelho está corretamente sinc onizado com a TV, desligando a TV ou ajustando o volume da TV com o controle remoto da TV. ! Compatibilidade do sinal HDMI Sinais de áudio Se o controle HDMI não funcionar corretamente, tente desconectar a TV no passo 2 e reconecte a TV no passo 3. Isto pode resolver o problema. O controle HDMI pode não funcionar, se o número de equipamentos conectados estiver acima do limite.
Diagrama de referência (painel traseiro) TRIGGER OUT 12V 0.1A WIRELESS DC OUT 5V 0.5A HDMI 1 HDMI OUT HDMI 2 (BD/DVD) HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 HDMI 6 HDMI 7 NETWORK (NET) IN 2 AC IN 1 ARC OUT EXTRA SP ZONE2/F.
Marcas e propriedades indicadas neste produto . Fabricado sob licença de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e double-D são marcas e símbolos de Dolby Laboratories. Os logos “HDMI,” e o a informação “HDMI”, assim como “High-Defi ition Multimedia Interface” são marcas da HDMI Licensing LLC. MHL e o logo MHL são marcas da MHL, LLC. Fabricado sob licença, sob patentes americanas nºs: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 e outras.
Especificações Input (conectores de entrada) Output (conectores de saída) HDMI • Áudio analógico Modelo americano e canadense Audio x 5 (AV 5–6, AUDIO 1–2, V-AUX) • Áudio analógico • Recursos HDMI: Deep Color, “x.v.
TUNER • Analog Tuner [Modelo Reino Unido e Europa] FM/AM with Radio Data System x 1 (TUNER) [Outros modelos] FM/AM x 1 (TUNER) USB • Capaz de conexão com iPod, memória USB Mass Storage Class • Capacidade de fornecimento de energia: 2.1 A - Seção de áudio • Potência de saída (2 canais) (20 Hz to 20 kHz, 0.09% THD, 8 Ω) Front L/R .............................................................100 W+100 W (1 kHz, 0.9% THD, 8 Ω) Front L/R .............................................................
• Distorção harmônica total PHONO to AV OUT (20 Hz to 20 kHz, 1 V) [Exceto modelo americano e canadense]............. 0.02% ou menos AV 5 etc. to Front (Pure Direct) (20 Hz to 20 kHz, 50 W, 8 Ω)............................... 0.06% ou menos Seção de vídeo Seção FM • Tipo de sinal de vídeo • Faixa de sintonia [Modelo americano canadense coreano e geral]................ NTSC [Outros modelos] ...................................................................
Geral • Alimentação [Modelo americano e canadense]..........................AC 120 V, 60 Hz [Modelo geral] ............AC 110 a 120/220 a 240 V, 50/60 Hz [Modelo chinês] .................................................AC 220 V, 50 Hz [Modelo coreano] .................................................AC 220 V, 60 Hz [Modelo australiano].............................................AC 240 V, 50 Hz [Modelo do reino unido e europa] ..............................AC 230 V, 50 Hz [Modelo asiático]..................
Índice Índice original do manual em inglês para termos do display e do painel. Símbolos Estrela 13 Exclamação (!) 104, 113 Cadeado 102 Números 16:9 Normal (Aspect, Setup menu) 96 2.1-channel system 17 2ch Stereo (sound program) 50 3.1-channel system 17 4.1-channel system 17 4K signal (video signal resolution) 128 5.1-channel system 17 5ch BI-AMP (Power Amp Assign, Setup menu) 91 6.1-channel system 16, 20 7.1+2-channel system 16, 19 7.
Dolby Pro Logic II Game (surround decoder) 51 Frequency step setting 53, 106 Input (Audio Signal, Information menu) 104 Dolby Pro Logic II Movie (surround decoder) 51 Front (Speaker, Setup menu) 91 Input (front display information) 77 Dolby Pro Logic II Music (surround decoder) 51 Front / Rear Balance (Sound Program menu) 87 Input menu 81 Dolby Pro Logic IIx Game (surround decoder) 51 Front display (part names and functions) 10 Input selection key (remote control) 13 Dolby Pro Logic IIx Movie (E
Memory Guard (Function, Setup menu) 102 No Front SP (YPAO error message) 43 Menu language selection 36 No MIC (YPAO error message) 43 Menu operation key (remote control) 13 No Signal (YPAO error message) 43 MHL cable 22 No Sur.
Router connection 33 Standby Sync (HDMI Control, Setup menu) 97 TRIGGER OUT jack 11, 12 S Standby Through (HDMI, Setup menu) 97 Trigger Output (Function, Setup menu) 101 Station preset (FM/AM radio) 54 TU (ADVANCED SETUP menu) 106 Status (Network, Information menu) 104 Tuner Freq.
Virtual Presence Speaker (VPS) 7 Voltage Selection 35 VOLTAGE SELECTOR 11, 12 Volume Interlock (Input menu) 83 Volume Trim (Option menu) 80 VPS (Virtual Presence Speaker) 7 W Wallpaper (Display Set, Setup menu) 101 Wiring (YPAO measurement result) 42 Y Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) 37 YPAO (Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer 37 YPAO error message 43 YPAO MIC jack 8, 9 YPAO microphone 37 YPAO warning message 44 Z Zone Rename (Main Zone Set, Setup menu) 99 Zone Rename (Zone2 Set,
© 2014 Yamaha Corporation YG103B0/EN2