AV Receiver Manual do Proprietário Por favor, leia atentamente o folheto “Folheto de Segurança” fornecido antes de usar o aparelho.
CONTEÚDOS Introdução 5 4 Conexão de um cabo de rede ou preparação da antena sem fio ......39 Conexão de um cabo de rede.......................................................................................................................39 Acessórios .................................................................................... 5 Preparação da antena sem fio .....................................................................................................................39 Sobre este livro...
REPRODUÇÃO 61 Reprodução de música em salas múltiplas (zonas múltiplas) ...........87 Preparação de Zone2 ...................................................................................................................................87 Procedimento básico de reprodução..............................................61 Controlando a Zone2....................................................................................................................................
Function...................................................................................................................................................... 122 Dispositivos suportados e formatos de arquivo ............................ 144 ECO ............................................................................................................................................................. 124 Dispositivos suportados .............................................................................
Introdução Acessórios Confira se os seguintes acessórios foram Sobre o controle remoto ☐ Microfone YPAO Esta seção explica como usar o controle remoto fornecido. fornecidos com o produto. ☐ Antena AM Pilhas Coloque as pilhas nas direções corretas. ☐ Cabo de alimentação ☐ Antena FM * O cabo de alimentação fornecido varia dependendo da região da compra. * Um dos acima é fornecido de acordo com a região de aquisição.
RECURSOS O que você pode fazer com esta unidade O aparelho é equipado com várias funções úteis. Diversos métodos de conexão sem fio (p.52) Criação de campos sonoros tridimensionais (p.64) Conectando vários aparelhos (p.
Reprodução surround com 5 alto-falantes colocados na frente (p.66) Se você possuir alto-falantes surround, mas não houver Aplicativos úteis Os seguintes aplicativos fornecem a flexibilidade para controlar a unidade ou ajudá-lo com as conexões dos cabos.
Nomes e funções dos componentes Esta seção descreve as funções das partes da unidade.
a Tecla MAIN ZONE z r Teclas PROGRAM Liga/desliga (standby) a unidade. Selecionam um programa de som ou um decodificador surround (p.63). b Indicador de standby s Tecla STRAIGHT (CONNECT) Acende-se quando a unidade entra no modo de standby em qualquer uma das seguintes condições. Ativa/desativa o modo de decodificação direta (p.67). • O HDMI Control está ativado (p.116) Envie MusicCast CONTROLLER inscrição pressionando por 5 segundos (p.60). • O Standby Through está ativado (p.
Painel Frontal (RX-A760) a b c d e f g h i j k MAIN ZONE PURE DIRECT ZONE 2 ZONE CONTROL INFO (WPS) MEMORY PRESET INPUT FM AM TUNING VOLUME SCENE BD/DVD PHONES YPAO MIC TV TONE CONTROL NET PROGRAM SILENT CINEMA m l n RADIO STRAIGHT (CONNECT) o p q r s Pt 10 VIDEO AUX HDMI IN t USB 5V 1A u v
a Tecla MAIN ZONE z r Teclas PROGRAM Liga/desliga (standby) a unidade. Selecionam um programa de som ou um decodificador surround (p.63). b Indicador de standby s Tecla STRAIGHT (CONNECT) Acende-se quando a unidade entra no modo de standby em qualquer uma das seguintes condições. Ativa/desativa o modo de decodificação direta (p.67). • O HDMI Control está ativado (p.116) Envie MusicCast CONTROLLER inscrição pressionando por 5 segundos (p.60). • O Standby Through está ativado (p.
Display frontal (indicadores) a b c d e fgh ENHANCER STEREO TUNED OUT 1 2 ij k l m PARTY SLEEP MUTE ZONE 2 VOL. ADAPTIVE DRC VIRTUAL FPL L C R FPR SL SW SR SBL SB SBR n a ECO Acende-se quando a unidade entra no modo ECO (p.124). b HDMI Acende-se durante a entrada e saída de sinais HDMI. OUT1/OUT2 (RX-A860 apenas) Indica os conectores HDMI OUT que estão emitindo um sinal HDMI no momento. OUT (RX-A760 apenas) Acende-se durante a saída de sinais HDMI.
Painel traseiro (RX-A860) a b c d e g f TRIGGER OUT 12V 0.1A i h j k RS-232C WIRELESS HDMI 1 HDMI OUT HDMI 2 HDCP2.2 HDMI 3 HDCP2.2 HDCP2.2 HDMI 4 HDMI 5 HDMI 7 HDMI 6 NETWORK (NET) HDCP2.2 IN 2 1 REMOTE OPTICAL AC IN (BD/DVD) ARC OUT EXTRA SP1 F.
a Conectores REMOTE IN/OUT q Conectores PRE OUT Para conectar a um receptor/emissor de sinais infravermelhos que permite que você opere a unidade e outros dispositivos de outra sala (p.88). Para conectar a um subwoofer com amplificador integrado ou a um amplificador de potência externo (p.40). b Conector TRIGGER OUT Para conectar a um dispositivo que suporta a função de disparo (p.40). c Conectores HDMI OUT 1-2 Para conectar a uma TV compatível com HDMI e emitir sinais de áudio/vídeo (p.32).
Painel traseiro (RX-A760) a b c d e f g i h j TRIGGER OUT 12V 0.1A WIRELESS HDMI OUT HDMI 1 HDMI 2 HDCP2.2 HDMI 3 HDCP2.2 HDMI 4 HDCP2.2 HDMI 5 NETWORK (NET) HDCP2.2 IN REMOTE OPTICAL AC IN (BD/DVD) ARC OUT EXTRA SP1 F.
a Conectores REMOTE IN/OUT Para conectar a um receptor/emissor de sinais infravermelhos que permite que você opere a unidade e outros dispositivos de outra sala (p.88). b Conector TRIGGER OUT Para conectar a um dispositivo que suporta a função de disparo (p.40). c Conector HDMI OUT Para conectar a uma TV compatível com HDMI e emitir sinais de áudio/vídeo (p.32). Quando usar ARC, TV sinal de áudio também pode ser recebido pelo HDMI OUT conector. d Conectores ANTENNA Para conectar a antenas FM e AM (p.38).
Controle remoto a Transmissor de sinal de controle remoto a Transmite sinais infravermelhos. b Tecla z (energia do receptor) b Liga/desliga (standby) a unidade. HDMI c 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX 3 4 c Teclas seletoras de entrada Selecionam uma fonte de entrada para reprodução.
PREPARATIVOS Procedimento de configuração geral 1 Conexão dos alto-falantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (p.19) 2 Conectando uma TV e aparelhos de reprodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (p.31) 3 Conexão de antenas FM/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Conexão dos alto-falantes A unidade tem 7 amplificadores integrados. Você pode conectar 2 a 9 alto-falantes e até 2 subwoofers para criar o seu espaço acústico favorito em sua sala. Você também pode usar conexões bi-amp ou configurações de zonas múltiplas para melhorar o seu sistema (p.26). Cuidado • Nas definições padrões, a unidade é configurada para alto-falantes de 8 ohms. Quando conectar alto-falantes 6-ohm , ajuste a impedância do alto-falante do aparelho para “6 Ω MIN”.
Configuração básica dos alto-falantes Se você não aplicar as ligações bi-amp ou configurações multi-zona, siga o procedimento abaixo para colocar os alto-falantes em sua sala e conectá-los à unidade. ⬛ Colocação dos alto-falantes em sua sala 5.1.2 sistema [★] (usando alto-falantes frontais de presença) Dependendo do número de alto-falantes, coloque os alto-falantes e o subwoofer em sua sala.
Sistema de 7.1 canais (usando alto-falantes surround traseiros) Sistema de 5.1 canais frontais (usando alto-falantes surround) Este sistema de alto-falantes cria um Virtual Presence Speaker (VPS) usando os alto-falantes Recomendamos a utilização deste sistema de alto-falantes quando você não pode colocar frontais, central e surround para produzir um campo sonoro tridimensional, e também alto-falantes na parte de trás da sala.
Sistema de 2.1 canais Overhead Instale os alto-falantes de presença no teto, acima da posição de audição. Esta configuração oferece efeitos realísticos do som do teto e um campo sonoro com 1 2 excelente interligação dos espaços sonoros frontal e traseiro. 9 Y X Para mais detalhes sobre a posição de instalação de alto-falantes de teto, consulte “Notas sobre a instalação de alto-falantes de teto” (p.23). Adicione o alto-falante central para configurar um sistema de 3.1 canais.
Notas sobre a instalação de alto-falantes de teto ⬛ Definição da impedância dos alto-falantes Ao instalar alto-falantes de presença no teto, instale-os exatamente acima da posição de Nas definições padrões, a unidade é configurada para alto-falantes de 8 ohms. Ao usar um audição, ou no teto entre as extensões dos alto-falantes frontais e a posição de audição. alto-falante de 6 ohms para qualquer canal, defina a impedância dos alto-falantes para “6 Ω MIN”.
⬛ Conexão dos alto-falantes Alto-falantes a serem conectados Conecte os alto-falantes colocados na sua sala à unidade. Sistema de alto-falantes (o número de canais) Tipo de alto-falante Precaução para a ligação dos cabos dos alto-falantes A conexão inadequada dos cabos dos alto-falantes pode causar curto-circuito e também danificar o aparelho ou os alto-falantes. • Desconecte o cabo de alimentação da unidade da tomada elétrica de CA e desligue o subwoofer antes de conectar os alto-falantes.
Conexão dos cabos de alto-falante Diagrama de conexões Consulte o seguinte diagrama e conecte os alto-falantes à unidade. Os cabos de alto-falante têm dois fios condutores. Um é para conectar o terminal negativo (-) da unidade e o alto-falante, e o outro é para o terminal (+). Se os fios forem coloridos para • As ilustrações da unidade (traseira) usadas nesta seção são do RX-A860. prevenir confusão, conecte o fio preto ao terminal negativo e o outro fio ao terminal positivo. 1 EXTRA SP1 F.
Configuração avançada dos alto-falantes Além da configuração básica dos alto-falantes (p.20), esta unidade também permite que você use as seguintes configurações de alto-falantes para obter o melhor do seu sistema.
⬛ Configurações de alto-falantes disponíveis 7.1 +1Zone Zona principal Canal de saída (máx.) Bi-amp Surround traseiro/ Presença frontal Zonas múltiplas Power Amp Assign (p.110) Página 1 7 Surround traseiro +1 (Zone2) 7.1 +1Zone 27 7 Presença frontal +1 (Zone2) 5.1.2 +1Zone 28 5.1 BI-Amp 28 5 ⚪ 9 2 1 9 3 4 Y 2 5 6 7 Zone2 Para usar uma destas configurações, você precisa configurar a definição “Power Amp Assign” no menu “Setup” (p.43).
5.1.2 +1Zone 5.1 BI-Amp Bi-amp E R 1 9 2 3 1 2 1 9 4 9 5 2 3 9 4 5 Zone2 Zona principal Alto-falante Conectar a Alto-falante Conectar a 12 FRONT 12 FRONT e EXTRA SP2 (conexão bi-amp) 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 (não se usa) 67 (não se usa) ER EXTRA SP1 ER (não se usa) 9 SUBWOOFER 1-2 9 SUBWOOFER 1-2 Alto-falantes de Zone2 EXTRA SP2 X Se a saída Zona2 de for ativada (p.89), os alto-falantes de presença frontais não emitirão nenhum som.
⬛ Conexão de alto-falantes frontais que suportam conexões bi-amp Cuidado FRONT e aos conectores EXTRA SP2. • Antes de fazer as conexões bi-amp, retire quaisquer suportes ou cabos que conectam um woofer com um tweeter. Para mais detalhes, consulte o manual de instruções dos alto-falantes. Se você não for fazer conexões bi-amp, certifique-se de que os suportes ou cabos estejam conectados antes de conectar os cabos de alto-falante.
(Quando usar alto-falantes surround traseiros na zona principal) EXTRA SP1 F.
2 Conectando uma TV e aparelhos de reprodução Conecte uma TV e aparelhos de reprodução (aparelhos de vídeo e áudio) ao aparelho. Para maiores informações sobre como conectar um dispositivo de armazenamento USB, veja “Conexão de um dispositivo de armazenamento USB” (p.75). Conectores de entrada/saída e cabos O aparelho é equipado com os seguintes conectores de entrada/saída. Prepare os cabos que combinam com os conectores do seu aparelho.
⬛ Conectores de áudio Conexão de uma TV Para receber/enviar somente sinal de áudio, use os seguintes conectores. Conecte uma TV à unidade de forma que a entrada de vídeo para a unidade possa ser emitida para a TV. OPTICAL conectores Você também pode desfrutar da reprodução do áudio da TV na unidade. Transmitem sinais de áudio digitais. Use um cabo óptico digital.
⬛ Conexão de vídeo componente/composto VIDEO (composto vídeo) conexão (com um cabo de vídeo pino) Ao conectar qualquer dispositivo de vídeo com um cabo de vídeo componente, conecte a TV A unidade (painel traseiro) Entrada de vídeo (vídeo composto) aos conectores MONITOR OUT (COMPONENT VIDEO). TRIGGER OUT 12V 0.1A Ao conectar qualquer dispositivo de vídeo com um cabo com pino de vídeo, conecte a TV ao HDMI 1 HDMI OUT 2 H HDCP2.
⬛ Conexão de vídeo componente Conexão de dispositivos de vídeo (como BD/DVD tocadores) Conecte um dispositivo de vídeo à unidade com um cabo de vídeo componente e um cabo de áudio (óptico digital ou coaxial digital). Escolha um conjunto de conectores de entrada (na Conecte dispositivos de vídeo como BD/DVD players, conversores digitais (STBs) e consoles de unidade) de acordo com os conectores de saída de áudio disponíveis no seu dispositivo de jogos à unidade.
⬛ Conexão de vídeo composto Conecte um dispositivo de vídeo à unidade com um cabo com pino de vídeo e um cabo de ⬛ Alteração da combinação dos conectores de entrada de áudio/vídeo áudio (cabo coaxial digital, óptico digital ou com pino estéreo).
Y 7 A seguinte operação só fica disponível se a sua TV for conectada à unidade via HDMI. Use as Cursor teclas para selecionar “AV5” (conector de entrada de áudio a ser usado). 1 Depois de conectar dispositivos externos (como uma TV e dispositivos de reprodução) e o cabo de alimentação da unidade, ligue a unidade. 2 Pressione AV 2 para selecionar “AV 2” (conector de entrada de vídeo a ser usado) como fonte de entrada.
Conexão de dispositivos de áudio (como tocadores de CD) Conexão aos conectores no painel frontal Conecte dispositivos de áudio como CD players, MD players e um toca-discos à unidade. Use o conector VIDEO AUX para conectar um dispositivo de reprodução à unidade Dependendo dos conectores de saída de áudio disponíveis no seu dispositivo de áudio, temporariamente. escolha uma das seguintes conexões. Use o conector USB para conectar um dispositivo de armazenamento USB.
⬛ Conexão de vídeo composto/estéreo analógica 3 Conexão de antenas FM/AM (RX-A860 somente) Conecte as antenas FM/AM fornecidas à unidade. Conecte uma aparelho reprodutor (como vídeo games e camcorders) ao aparelho com um Fixe a extremidade da antena FM em uma parede, e coloque a antena AM em uma superfície cabo pin vídeo e um estéreo pin cable. plana.
4 Conexão de um cabo de rede ou preparação da antena sem fio Conecte a unidade a um roteador sem fio (ponto de acesso) com um cabo de rede, ou prepare Y a antena sem fio para estabelecer uma conexão de rede sem fio. • Algum software de segurança instalado no seu PC ou as definições de firewall de dispositivos de rede (como um roteador) podem bloquear o acesso da unidade aos dispositivos de rede ou à internet.
5 Conexão de outros dispositivos d Conectores FRONT Conecte um amplificador externo ou um aparelho compatível com a função de disparo. Emitem os sons dos canais frontais. e Conectores SUBWOOFER1-2 Conexão de um amplificador de potência externo Para conectar um subwoofer com amplificador integrado. Ao conectar 2 subwoofers, ambos emitirão o mesmo som.
6 Conexão do cabo de alimentação Antes de conectar o cabo de alimentação (Brasil e General modelos apenas) Defina a posição do interruptor VOLTAGE SELECTOR de acordo com a sua voltagem local. As voltagens são CA 110–120/220–240 V, 50/60 Hz. Y Certifique-se de definir o interruptor VOLTAGE SELECTOR da unidade ANTES de conectar o cabo de alimentação a uma tomada elétrica de CA. Uma definição incorreta do interruptor VOLTAGE SELECTOR pode danificar a unidade e criar um risco potencial de incêndio.
7 Seleção do idioma do menu na tela z HDMI 1 2 3 4 5 6 1 2 7 V-AUX 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT ZONE 2 japonês, francês, alemão, espanhol, russo, italiano e chinês. 1 2 AV MAIN Selecione o idioma desejado para o menu na tela dentre inglês (padrão), TV NET Ligue a TV e mude a entrada da TV para exibir o vídeo da unidade (conector HDMI OUT). X SCENE BD DVD Pressione z (energia do receiver) para ligar a unidade.
8 Configuração das definições necessárias dos alto-falantes z HDMI 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AV 1 2 5 3 6 BLUETOOTH MAIN 6 dos alto-falantes correspondentes manualmente antes de executar a correspondentes. função YPAO. • Quando usar conexão bi-amp ou Zone2 alto-falantes, selecione TUNER “Power Amp Assign” (p.110), depois selecione seu sistema de NET PHONO • Uso de alto-falantes surround para o sistema de 5.1 canais frontais alto-falantes.
9 Otimização automática das definições dos alto-falantes (YPAO) z HDMI 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT A função Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecta as conexões dos alto-falantes, mede as distâncias deles até a(s) ZONE 2 conecte-o ao conector YPAO MIC no painel frontal.
(RX-A760) 5 A seguinte tela aparece na TV. (RX-A860 apenas) Se necessário, mude o método de medição (múltipla/simples). 1 HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER Use as Cursor teclas para selecionar “Multi Position” e pressione ENTER. AV 2 Use as Cursor teclas para selecionar um ajuste depois pressione ENTER. BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 SCENE BD DVD TV NET Isso completa todos os preparativos.
Medição simples Multi medida (5 posições de audição) Siga o procedimento a seguir para realizar a medição. Demora cerca de 3 HDMI 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX Medição em uma posição de audição (medição simples) minutos para que a medição seja realizada. AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 d a e bac 1 selecionar “Measure” depois pressione ENTER. A medição começará em 10 segundos.
3 Para salvar o resultado das medições, use as Cursor teclas Cuidado (e/r) para selecionar “SAVE” depois pressione ENTER. • O microfone YPAO é sensível ao calor e, portanto, não deve ser colocado em um lugar onde ele possa ficar exposto à luz solar direta ou a altas temperaturas (como em cima de um equipamento AV).
3 Quando as medições nas posições que você deseja medir 6 forem concluídas, use as Cursor teclas de cursor para selecionar “CANCEL” e pressione ENTER. HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT Use as Cursor teclas (e/r) para selecionar “YES” ou “NO” para ativar/desativar YPAO Volume e pressione ENTER. Depois de realizar as medições nas 8 posições de audição, a seguinte tela aparecerá automaticamente.
Verificação dos resultados da medição Você pode verificar os resultados da medição YPAO. HDMI 1 2 5 6 1 Após a medição, use as Cursor teclas para selecionar 3 4 7 V-AUX 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER X BLUETOOTH USB NET PHONO Você também pode selecionar “Result” de “Auto Setup” (p.108) no menu PARTY HDMI OUT “Result” e pressione ENTER. AV 1 MAIN ZONE 2 TV não estiverem adequadas, siga o procedimento a seguir para descartar as definições manuais e recarregar os ajustes YPAO anteriores.
Mensagens de erro Se alguma mensagem de erro for exibida durante a medição, resolva o problema e execute a função YPAO novamente. Mensagem de erro Causa Solução E-1: No Front SP Os alto-falantes frontais não são detectados. E-2: No Sur. SP Um dos alto-falantes surround não pode ser detectado. E-3: No F.PRNS SP Um dos alto-falantes de presença não pode ser detectado. E-4: SBR ➞ SBL Um alto-falante surround traseiro está conectado apenas ao lado direito (lado R).
Mensagens de advertência Se uma mensagem de advertência for exibida após a medição, você ainda pode armazenar os resultados da medição seguindo as instruções na tela. No entanto, recomendamos que você execute a função YPAO novamente para usar a unidade com as definições ótimas dos alto-falantes. Mensagem de advertência Causa Solução Selecione “Wiring” em “Result” (p.49) e verifique as conexões do cabo (+/-) do alto-falante identificado por “Reverse”.
10 Conectando a um dispositivo de rede sem fio ⬛ Conexão sem um roteador sem fio (ponto de acesso) Conecte a unidade a um roteador sem fio (ponto de acesso) ou a um dispositivo móvel mediante o estabelecimento de uma conexão sem fio. Conecte um dispositivo móvel à unidade diretamente. Você pode usar a aplicação para smartphone / tablet “AV CONTROLADOR” (p.
Conexão da unidade a uma rede sem fio Há vários métodos para conectar a unidade a uma rede sem fio. z HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 • Usando MusicCast CONTROLADOR (p.60) • Compartilhamento da definição de um dispositivo iOS (p.53) • Configuração com um botão WPS (p.54) • Uso de outros métodos de conexão (p.
9 Depois de checar a mensagem na tela, use as Cursor teclas (e/r) e ENTER para selecionar “NEXT”. z HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER ⬛ Configuração com um botão WPS Você pode configurar uma conexão sem fio facilmente com um botão WPS. Y Esta configuração não funciona se o método de segurança do seu roteador sem fio AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 (ponto de acesso) for WEP. Neste caso, use outro método de conexão.
⬛ Uso de outros métodos de conexão Se o seu roteador sem fio (ponto de acesso) não suportar o método de z 2 3 4 5 6 1 2 7 V-AUX 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT 1 2 AV MAIN ZONE 2 TV NET Pressione z (força do receiver) para ligar o aparelho.
Busca de um ponto de acesso HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 TV NET Se você selecionar “Manual Setting” como o método de conexão, a tela unidade começará a buscar pontos de acesso. Após um momento, uma de definição de conexão sem fio aparecerá na tela da TV. lista de pontos de acesso disponíveis aparecerá na tela da TV.
3 Use as Cursor teclas e ENTER para entrar a senha de Se você selecionar “PIN Code” como o método de conexão, a lista de segurança e selecionar “NEXT”. 2 5 6 3 4 7 V-AUX disponível. Prossiga ao passo 4. Se você selecionar “WEP”, introduza uma cadeia de 5 ou 13 AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 pontos de acesso disponíveis aparecerá na tela da TV.
Conexão direta de um dispositivo móvel à unidade (Wireless Direct) z HDMI 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 Use as Cursor teclas (q/w) e ENTER para checar “Wireless Direct” e selecionar “OK”. Siga o procedimento a seguir para conectar um dispositivo móvel à unidade diretamente. AV 1 7 Y A conexão Wireless Direct pode ser insegura, já que a comunicação não é fortemente criptografada.
9 HDMI 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH MAIN Para os detalhes sobre as definições de seu dispositivo móvel, Se você selecionar “None” no passo 8, esta definição não ficará consulte o manual de instruções do dispositivo móvel. disponível. Prossiga ao passo 10. 1 Ative a função Wi-Fi no dispositivo móvel. 2 Selecione o SSID exibido no passo 10 da lista de pontos de acesso caracteres hexadecimais. disponíveis.
11 Conectando a MusicCast rede z HDMI 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MusicCast é uma nova solução sem fio musical da Yamaha, o que lhe permite partilhar música entre todas as suas salas com uma variedade 2 de dispositivos. Você pode apreciar a música no seu smartphone, PC, em seu dispositivo móvel e toque em “Setup”. drive NAS e streaming de música em qualquer lugar em sua casa com um X aplicativo fácil de usar.
REPRODUÇÃO HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT Procedimento básico de reprodução AV MAIN ZONE 2 Teclas Seleção de Entrada 1 Ligue os dispositivos externos (como TV ou BD/DVD player) conectados à unidade. a Pressione ON SCREEN.
Seleção de uma fonte de entrada e das definições favoritas com apenas um toque (SCENE) HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT A função SCENE permite que você selecione, com apenas um toque, a AV MAIN ZONE 2 Compressed Music Enhancer e conector de saída HDMI (RX-A860 apenas) com apenas um toque.
Seleção de um modo de som A unidade é equipada com uma grande variedade de programas de som 1 2 3 4 fontes de reprodução com o seu modo de som favorito (como efeito de 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT campo sonoro ou reprodução estéreo). AV MAIN ZONE 2 TV RADIO otimizados para a exibição de fontes de vídeo, como filmes, programas de TV e jogos (p.64).
⬛ Programas de som adequados para filmes (MOVIE) Desfrute de campos sonoros estereoscópicos (CINEMA DSP 3D) Os seguintes programas de som são otimizados para a exibição de fontes de vídeo, como filmes, programas de TV e jogos. MOVIE THEATER Esta unidade é equipada com uma grande variedade de programas de som que usam a Standard Este programa cria um campo sonoro que enfatiza a sensação surround sem perturbar o posicionamento acústico original do áudio multicanal, como Dolby Digital e DTS.
⬛ Programas de som adequados para música/reprodução estéreo (MUSIC) ENTERTAINMENT Sports Este programa permite que os ouvintes desfrutem da rica vivacidade das transmissões esportivas e dos programas de entretenimento ligeiro. Em transmissões esportivas, as vozes dos comentaristas são posicionadas claramente no centro, enquanto a atmosfera no estádio é transmitida de forma realística através da distribuição periférica dos sons dos fãs em um espaço adequado.
⬛ Desfrute de efeitos de campos sonoros sem alto-falantes surround (Virtual CINEMA DSP) STEREO 2ch Stereo Use este programa para misturar uma fonte multicanal em 2 canais. Ao ser introduzido, o sinal multicanal é misturado em 2 canais e, em seguida, é emitido pelos alto-falantes frontais (este programa não usa CINEMA DSP). 7ch Stereo Use este programa para emitir o som através de todos os alto-falantes.
Desfrute de reprodução não processada HDMI 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 TV NET PROGRAM MUTE decodificador surround. efeitos de campo sonoro. O decodificador surround mudará a cada vez que você pressionar a tecla. SUR.DECODE bSurround Usa o decodificador Dolby Surround adequado para todas as fontes.
Desfrute de som puro de alta fidelidade (Pure Direct) Quando o modo Pure Direct for ativado, a unidade reproduzirá a fonte HDMI 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX selecionada com o número mínimo de circuitos para reduzir o ruído elétrico de outros circuitos (como o do display frontal). Isso permite que AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 você desfrute de qualidade de som Hi-Fi.
Audição de rádio FM/AM Você pode sintonizar uma emissora de rádio especificando sua frequência ou selecionando dentre as emissoras de rádio registradas. HDMI 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 • As frequências de rádio diferem dependendo do país ou região em que a unidade TUNER TV • Se você não puder obter uma boa recepção no rádio, ajuste a direção das antenas FM/AM.
Registro das suas emissoras de rádio favoritas (predefinições) ⬛ Seleção de uma emissora predefinida Sintonize uma emissora de rádio registrada selecionando o seu número predefinido. Você pode registrar até 40 emissoras de rádio como predefinições. HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Depois de registrar as emissoras, você pode sintonizá-las facilmente 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 1 selecionando os seus números predefinidos.
Radio Data SystemSintonização (Apenas modelos do Reino Unido e Europa) 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT transmita o Radio Data System. MAIN ZONE 2 ⬛ Exibição das informações Radio Data System SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE RADIO 1 VOLUME System.
⬛ Tela de pesquisa Operação do rádio na TV Você pode ver as informações de tráfego ou selecionar uma emissora de 2 5 6 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX 3 4 AUDIO TUNER 1 AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 TV NET PROGRAM MUTE c Pressione TUNER para selecionar “TUNER” como a fonte de entrada. TUNER b A tela de reprodução é exibida na TV. ⬛ Tela de reprodução SCENE BD DVD a rádio na TV.
Tocando música através do Bluetooth Você pode reproduzir arquivos de música armazenados em um dispositivo Bluetooth (como smartphones) na unidade. Além disso, você HDMI 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX pode desfrutar de áudio reproduzido na unidade usando alto-falantes Bluetooth / fones de ouvido.
Apreciando áudio usando alto-falantes/fones de ouvido Bluetooth 2 5 6 3 4 7 V-AUX 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 Bluetooth alto-falantes/fones de ouvido.
Reprodução de música armazenada em um dispositivo de armazenamento USB HDMI 1 2 3 6 5 7 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 • Interrompa a reprodução do dispositivo de armazenamento USB antes de A unidade suporta dispositivos de armazenamento em massa USB V-AUX 1 BLUETOOTH Y dispositivo de armazenamento USB na unidade. 4 unidade. Não use cabos de extensão.
2 Use as Cursor teclas para selecionar um item e pressione ENTER. Ao selecionar uma canção, a reprodução começará e a tela de HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT reprodução será exibida. ⬛ Tela de pesquisa a b c e AV 1 MAIN ZONE 2 d a Indicadores de status SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE Exibem as definições de reprodução aleatória/repetição atuais (p.77) e o status de reprodução (como reprodução/pausa).
⬛ Tela de reprodução ⬛ Definições de reprodução aleatória/repetição a b Você pode configurar as definições de reprodução aleatória/repetição HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT para a reprodução de conteúdos de um dispositivo de armazenamento c AV MAIN ZONE 2 1 TV a Indicadores de status NET PROGRAM MUTE Exibem as definições de reprodução aleatória/repetição atuais (p.77) e o status de reprodução (como reprodução/pausa).
Reprodução de música armazenada em servidores de mídia (PC/NAS) Você pode reproduzir arquivos de música armazenados no seu PC ou dispositivo NAS Para Windows Media Player 11 compatível com DLNA na unidade. 1 2 3 Y • Para usar esta função, a unidade e o seu PC devem estar conectados ao mesmo roteador (p.39). Você pode verificar se os parâmetros de rede (como o endereço IP) estão atribuídos adequadamente à unidade em “Network” (p.126) no menu “Information”.
Reprodução de conteúdos de música de PC HDMI 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX 3 Use as Cursor teclas para selecionar um item e pressione Siga o procedimento a seguir para operar os conteúdos de música do seu ENTER. PC e iniciar a reprodução. Ao selecionar uma canção, a reprodução começará e a tela de Você pode controlar o PC/NAS com o menu exibido na tela da TV. reprodução será exibida.
⬛ Tela de pesquisa a b c HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT ⬛ Tela de reprodução a b e AV MAIN ZONE 2 d TV NET PROGRAM MUTE a Indicadores de status a Indicadores de status SCENE BD DVD Exibem as definições de reprodução aleatória/repetição atuais (p.81) e o status de reprodução (como reprodução/pausa). RADIO POP-UP/MENU ON SCREEN Exibe o nome do artista, nome do álbum, título da canção e tempo decorrido.
⬛ Definições de reprodução aleatória/repetição Você pode configurar as definições de reprodução aleatória/repetição HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT para a reprodução de conteúdos de música de PC. 1 AV MAIN ZONE 2 pressione OPTION. 2 SCENE BD DVD TV NET Depois de selecionar “SERVER” como a fonte de entrada, Use as Cursor teclas para selecionar “Shuffle” (Shuffle) ou “Repeat” (Repeat) e pressione ENTER.
Audição de rádio internet Você pode ouvir emissoras de rádio internet do mundo inteiro. 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER • Para usar esta função, a unidade deve estar conectada à internet (p.39). Você pode AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 verificar se os parâmetros de rede (como o endereço IP) estão atribuídos TV NET Pressione NET repetidamente para selecionar “NET RADIO” como a fonte de entrada. A tela de pesquisa é exibida na TV.
⬛ Tela de pesquisa a b c HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT ⬛ Tela de reprodução a b MAIN ZONE 2 d SCENE BD DVD TV NET PROGRAM MUTE RADIO a Indicador de reprodução a Indicador de reprodução b Nome da lista b Informações da reprodução Exibe o nome da emissora, nome do álbum, título da canção e tempo decorrido. c Lista de conteúdos VOLUME Exibe a lista de conteúdos de rádio internet.
Registro das emissoras de rádio internet favoritas (bookmarks) Mediante o registro de suas emissora de rádio internet favoritos em “Bookmarks”, você pode acessá-las rapidamente a partir da pasta HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT 3 Você pode mudar o idioma.
Reproduzindo iTunes/iPod música com AirPlay Reprodução de conteúdos de música de iTunes/iPod A função AirPlay permite que você reproduza música de iTunes/iPod na unidade através de uma rede. Siga o procedimento a seguir para reproduzir conteúdos de música de iTunes/iPod na iTunes unidade. PC (com fio ou sem fio) 1 Roteador A unidade Ligue a unidade e inicie iTunes no PC ou exiba a tela de reprodução no iPod. Se o iTunes/iPod reconhecer a unidade, o ícone AirPlay ( ) aparecerá.
⬛ Tela de reprodução X • Você pode ligar a unidade automaticamente ao iniciar a reprodução no iTunes ou a b iPod definindo “Network Standby” (p.118) no “Setup” menu para “On”. • Você pode editar o nome de rede (nome da unidade na rede) exibido no iTunes/iPod HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT em “Network Name” (p.119) no menu “Setup”. AV MAIN ZONE 2 reprodução.
Reprodução de música em salas múltiplas (zonas múltiplas) ⬛ Uso do amplificador interno da unidade A função de zonas múltiplas permite que você reproduza diferentes fontes de entrada na sala onde a unidade está instalada (zona principal) e em outra sala (Zone2). Conecte os alto-falantes colocados na Zona2 à unidade com cabos de alto-falante. Para mais Por exemplo, enquanto você estiver assistindo TV na sala de estar (zona principal), uma outra detalhes, consulte “Conexão de alto-falantes da Zona2” (p.
⬛ Operação da unidade com Zone2 (conexão remota) Conexões remotas entre produtos Yamaha Você pode operar a unidade ou dispositivos externos a partir de Zone2 usando o controle Um transmissor de sinais infravermelhos não é necessário se você usar produtos Yamaha que remoto fornecido com cada dispositivo se você conectar um transmissor/receptor de sinais suportam conexões remotas, como a unidade suporta. Você pode transmitir sinais de controle infravermelhos aos conectores REMOTE IN/OUT da unidade.
Controlando a Zone2 z HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT AV 1 MAIN ZONE 2 V-AUX AV 5–6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO MAIN/ZONE2 SCENE BD DVD TV NET RADIO MUTE 1 2 4 uma emissora de rádio. Ajuste MAIN/ZONE2 para “ZONE2”. Consulte o manual de instruções para o dispositivo externo. Para os detalhes das seguintes operações, consulte as páginas Pressione z (energia do receptor) correspondentes.
⬛ Desfrute da mesma fonte em salas múltiplas (modo de festa) O modo de festa permite que você reproduza em Zone2 a mesma música que está sendo reproduzida na zona principal. Durante o modo de festa, a reprodução estéreo é selecionada automaticamente para todas as zonas. Use esta função se quiser usar a música da zona principal como música de fundo para uma festa em casa. PARTY 1 Pressione PARTY. Cada vez que você pressionar a tecla, o modo de festa será ativado ou desativado.
Registro dos seus itens favoritos (atalho) Você pode registrar até 40 conteúdos USB e de rede favoritos como 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 Chame um item registrado selecionando o número de atalho. X AV MAIN • Você também pode usar o recurso “Bookmark” para registrar emissoras de rádio internet. BLUETOOTH USB NET • Apenas a fonte de entrada será registrada para Bluetooth e AirPlay.
Controle da unidade a partir de um explorador de rede (controle de rede) X Você pode controlar a unidade com a tela de controle web exibida em um explorador web. • Você pode verificar o endereço IP da unidade em “Network” (p.126) no menu “Information”. Explorador web • Você pode marcar o endereço IP da unidade no explorador ou criar um link de atalho (p.94) para acessar a tela de controle de rede rapidamente no futuro.
Tela do menu inicial Tela de controle c a e a f b c d d e g b f a PLAY INFO a CONTROL Seleciona uma fonte de entrada ou controla a reprodução para a zona selecionada. Move para a tela de controle para a zona selecionada. b TOP MENU b STATUS Move para a tela do menu inicial. Liga/desliga a energia para cada zona ou exibe a fonte de entrada e o volume definidos para cada zona. c SCENE c SETTINGS Seleciona uma cena para a zona selecionada. Move para a tela de definições.
b BACK Tela de definições Move para a tela do menu inicial. c RELOAD Recarrega o status atual da unidade. Observações a • Se as definições de rede forem alteradas, você pode precisar reiniciar o explorador ou recuperar o acesso à unidade. • Ao usar o filtro de endereço MAC, certifique-se de especificar os endereços MAC de seus dispositivos de rede corretamente. Caso contrário, a unidade ficará inacessível a partir de seus dispositivos de rede como PCs e outros dispositivos externos.
Exibição do status atual Você pode visualizar o status atual (entrada ou programa de DSP 1 2 5 6 1 2 5 6 3 4 7 V-AUX 3 4 AUDIO TUNER BLUETOOTH NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 Mudança das informações no display frontal 1 SCENE BD DVD TV NET RADIO Pressione INFO repetidamente para selecionar entre os vários itens de exibição.
Configuração das definições de reprodução para diferentes fontes de reprodução (Optionmenu) Você pode configurar definições de reprodução separadas para diferentes fontes de Item reprodução. Este menu fica disponível no painel frontal (ou na tela da TV), permitindo que você configure facilmente as definições durante a reprodução. 1 Pressione OPTION. YPAO Volume (YPAO Volume) Display frontal OPTION Tela da TV Dialogue (Dialog) YPAO Volume (YPAO Vol.) Ativa/desativa o YPAO Volume.
⬛ Tone Control (Tone Control) Adaptive DRC (A.DRC) Ajusta a faixa de frequências altas e a faixa de frequências baixas individualmente. Define se a gama dinâmica (do valor máximo ao mínimo) é ajustada automaticamente quando o nível do volume for ajustado. Se for definido “On”, é útil para ouvir a reprodução a um Escolhas Treble (Treble), Bass (Bass) volume baixo à noite.
⬛ Subwoofer/Bass (Subwoofer/Bass) Dialogue Lift (Dialog Lift) Ajusta o volume do subwoofer ou o som de graves. Ajusta a altura percebida dos sons de diálogos. Se o diálogo soar como se estivesse vindo de baixo da tela da TV, você pode elevar sua altura percebida aumentando esta definição. Subwoofer Trim (SW.Trim) X Esta definição só fica disponível em uma das seguintes condições. Faz um ajuste fino do volume do subwoofer.
⬛ Video Processing (Video Process.) ⬛ FM Mode (FM Mode) Ativa/desativa as definições do processamento de sinais de vídeo (resolução e razão de Muda entre estéreo e monaural para a recepção de rádio FM. aspecto) configuradas em “Processing” (p.115) no menu “Setup”. Definições Definições Direct (Direct) Desativa o processamento de sinais de vídeo. Processing (Processing) Ativa o processamento de sinais de vídeo. ⬛ Input Settings (Input Settings) Configura as definições de entrada.
CONFIGURAÇÕES Configuração das fontes de entrada (menu Input) Você pode alterar as definições das fontes de entrada usando a tela da TV. 1 2 4 Use as teclas de cursor (q/w) para selecionar um item e pressione ENTER. Pressione ON SCREEN. Use as teclas de cursor para selecionar “Input” e pressione ENTER. X Para retornar à tela anterior durante as operações do menu, pressione RETURN.
⬛ Rename/Icon Select X Muda o nome e o ícone da fonte de entrada exibidos no display frontal ou na tela da TV. Para limpar a entrada, selecione “CLEAR”. 6 Fontes de entrada HDMI*, V-AUX, AV 1-6, AUDIO 1-2, USB, PHONO X * HDMI 1-7 para RX-A860, HDMI 1-5 para RX-A760 Para restaurar a definição padrão, selecione “RESET”. ⬛ Procedimento de configuração 1 7 Para sair do menu, pressione ON SCREEN. Use as teclas de cursor (e/r) para selecionar “Auto” ou “Manual” pressione a tecla de cursor (w).
⬛ Decoder Mode Configurando o SCENE função (Scene menu) Define o formato da reprodução de áudio digital para “DTS”. Você pode alterar as definições da função SCENE (p.62) usando a tela da TV. Por exemplo, se a unidade não detectar o áudio DTS e gerar ruído, defina “Decoder Mode” para “DTS”. Fontes de entrada HDMI*, V-AUX, AV 1-4 * HDMI 1-7 para RX-A860, HDMI 1-5 para RX-A760 1 2 Pressione ON SCREEN.
4 ⬛ Load Use as teclas de cursor (q/w) para selecionar um item e pressione ENTER. Carrega as definições registradas para a cena selecionada. Selecione “DETAIL” para configurar a definição de reprodução de ligação de SCENE ou ver as atribuições da cena. Device Control Chama uma cena selecionada e inicia sua reprodução em um dispositivo externo conectado à unidade via HDMI. (CENA link reprodução) Definições 5 6 Use as teclas de cursor e ENTER para alterar a definição.
⬛ Rename/Icon Select Configurando programas de som/surround decodificadores (DSP Program menu) Muda o nome e o ícone da cena exibidos no display frontal ou na tela da TV. ⬛ Procedimento de configuração 1 2 3 Você pode alterar as definições dos programas de som e decodificadores surround usando a Use as teclas de cursor (e/r) para selecionar um ícone e pressione a tecla de cursor (w). tela da TV. 1 2 Pressione ON SCREEN.
4 DSP Program menu itens Use as teclas de cursor (q/w) para selecionar um item e pressione ENTER. X • Os itens disponíveis variam dependendo do programa de som ou do decodificador surround selecionado. • As definições padrões são sublinhadas. ⬛ Definições para programas de som Item X • Para retornar à tela anterior durante as operações do menu, pressione RETURN. Decode Type • Para restaurar as definições padrões para o programa de som selecionado, selecione “Reset”.
Item Função Ajusta o tempo de decaimento do som reverberante traseiro. Reverb Time ⬛ Definições para decodificadores Definições 1,0 s a 5,0 s Os seguintes itens ficam disponíveis ao definir “Decode Type” de “SURROUND DECODER” para Mais alto para enriquecer o som reverberante, e mais baixo para obter um som mais claro. “bSurround” ou “Neo:6 Music”. Decode Type Item 0 ms a 250 ms Ajusta o atraso entre o som direto e a geração do som reverberante.
Configurando várias funções (Setup menu) Você pode configurar diversas funções da unidade com o menu exibido na tela da TV. 1 2 4 Use as teclas de cursor (q/w) para selecionar um item e pressione ENTER. Pressione ON SCREEN. Use as teclas de cursor para selecionar “Setup” e pressione ENTER. X Para retornar à tela anterior durante as operações do menu, pressione RETURN. 3 5 6 Use as teclas de cursor (e/r) para selecionar um menu.
Setup menu itens Menu Item Função Auto Setup Otimiza automaticamente as definições dos alto-falantes (YPAO). Página 44 Seleciona um sistema de alto-falantes. 110 Front Seleciona o tamanho dos alto-falantes frontais. 110 Center Seleciona se um alto-falante central está conectado ou não e o seu tamanho. 110 Surround Seleciona se alto-falantes surround estão conectados ou não e o seu tamanho.
Menu Network Item Função Página Network Connection Seleciona o método de conexão de rede. 118 IP Address Configura os parâmetros de rede (como endereço IP). 118 Network Standby Seleciona se é para ativar/desativar a função que liga a unidade a partir de outros dispositivos de rede. 118 MAC Address Filter Define o filtro de endereço MAC para limitar o acesso à unidade de outros dispositivos de rede.
⬛ Configuration Speaker (Manual Setup) Configura as características de saída dos alto-falantes. Configura as definições dos alto-falantes manualmente. X X Ao configurar o tamanho dos alto-falantes, selecione “Large” se o diâmetro do woofer do seu alto-falante for de As definições padrões são sublinhadas. 16 cm ou maior, ou “Small” se for menor que 16 cm. Front Seleciona o tamanho dos alto-falantes frontais. Definições Selecione esta opção para alto-falantes grandes.
Surround Front Presence Seleciona se alto-falantes surround estão conectados ou não e o seu tamanho. Seleciona se alto-falantes de presença frontais estão conectados ou não e o seu tamanho. Definições Definições Large Small None Selecione esta opção para alto-falantes grandes. Large Selecione esta opção para alto-falantes grandes. Os alto-falantes surround produzirão todos os componentes de frequência dos canais surround. Small Selecione esta opção para alto-falantes pequenos.
Front Presence ⬛ Parametric EQ Seleciona uma disposição de alto-falantes de presença frontal quando alto-falantes de Ajusta o tom com um equalizador. presença frontais forem usados. Esta definição facilita a otimização do efeito do campo Definições sonoro. Definições Front Height Manual Selecione esta opção ao instalar alto-falantes de presença frontais na parede lateral frontal. Selecione esta opção se quiser ajustar o equalizador manualmente.
5 Sound Para fazer um ajuste fino na frequência central ou no fator Q (largura da banda), pressione ENTER repetidamente para selecionar um item. Configura as definições de saída de áudio. Frequency: Use as teclas de cursor (e/r) para ajustar a frequência central da banda selecionada e as teclas de cursor (q/w) para ajustar o ganho. Q: Use as teclas de cursor (e/r) para ajustar o fator Q (largura da banda) da banda selecionada e as teclas de cursor (q/w) para ajustar o ganho.
⬛ Adaptive DSP Level Adjustment Ajusta o atraso entre a saída de vídeo e áudio manualmente se “Auto/Manual Select” for Seleciona se é para ajustar o nível do efeito CINEMA DSP automaticamente ao ajustar o definido “Manual”. Você pode fazer um ajuste fino no tempo de saída de áudio se volume. “Auto/Manual Select” for definido para “Auto”. Definições Intervalo de ajuste 0 ms a 500 ms (1 ms incrementos) X • “Offset” mostra a diferença entre o ajuste automático e o ajuste fino.
⬛ Object Decode Mode Video Ativa/desativa a reprodução de sinais de áudio baseado em objetos como Dolby Atmos ou Configura as definições de saída de vídeo. DTS:X conteúdos. Definições Disable Ativa/desativa a reprodução de sinais de áudio baseado em objetos. Esses sinais serão reproduzidos em áudio normal de 5.1/7.1 canais. Enable Ativa a reprodução de sinais de áudio baseado em objetos. X Independentemente desta definição, os sinais de áudio baseado em objetos são reproduzidos em áudio normal de 5.
HDMI Aspect Seleciona uma razão de aspecto para emitir sinais de vídeo HDMI se “Video Mode” for definido Configura as definições de HDMI. para “Processing”. Definições Through Não converte a razão de aspecto. 16:9 Normal Emite sinais de vídeo 4:3 para uma TV 16:9 com faixas pretas em ambos os lados da tela. X Esta definição só funciona se os sinais 480i/576i ou 480p/576p forem convertidos em sinais 720p, 1080i, 1080p ou 2160p (4K). ⬛ HDMI Control Ativa/desativa o Controle de HDMI (p.146).
⬛ Audio Output ARC Ativa/desativa o ARC (p.147) se “HDMI Control” estiver definido para “On”. Seleciona um dispositivo para emitir o áudio. Definições X Off Desativa o ARC. On Ativa o ARC. Esta definição (exceto para “HDMI OUT2” [RX-A860apenas]) só fica disponível ao definir “HDMI Control” para “Off”. Amp Y Ativa/desativa a saída de áudio pelos alto-falantes conectados à unidade. Normalmente, você não precisa alterar esta definição.
Network ⬛ Definições manuais da rede Configura as definições de rede. 1 2 3 ⬛ Network Connection Defina “DHCP” para “Off”. Use as teclas de cursor (q/w) para selecionar um tipo de parâmetro e pressione ENTER. IP Address Especifica um endereço IP. Subnet Mask Especifica uma máscara de sub-rede. Default Gateway Especifica o endereço IP do gateway padrão. DNS Server (P) Especifica o endereço IP do servidor DNS primário. DNS Server (S) Especifica o endereço IP do servidor DNS secundário.
⬛ MAC Address Filter ⬛ Network Name Define o filtro de endereço MAC para limitar o acesso à unidade de outros dispositivos de rede. Edita o nome da rede (nome da unidade na rede) exibido nos outros dispositivos de rede. ⬛ Procedimento de configuração Filter Ativa/desativa o filtro de endereço MAC. 1 Pressione ENTER para exibir a tela de edição de nome. Definições 2 Use as teclas de cursor e ENTER para mudar o nome e selecione “ENTER” para confirmar a entrada.
⬛ Audio Send Bluetooth Define as configurações de Bluetooth quando o aparelho é usado como o transmissor de áudio Configura as definições de Bluetooth. Bluetooth. Transmitter Ativa/desativa as funções de transmissão de áudio Bluetooth. Além disso, você pode desfrutar de áudio reproduzido na unidade usando alto-falantes Bluetooth / fones de ouvido (p.74). Definições ⬛ Bluetooth Ativa/desativa as funções Bluetooth (p.73). Definições Off Desative a função Bluetooth. On Ative a função Bluetooth.
⬛ Zone2 Set Multi Zone Configura as definições de Zone2. Configura as definições de zonas múltiplas. Volume Ativa/desativa os ajustes do volume para a saída da Zona2. Se você tiver conectado um amplificador externo com controle de volume à unidade, desative os ajustes do volume para Zona2. Definições ⬛ Main Zone Set Fixed Desativa os ajustes do volume para a saída da Zona2. Variable Ativa os ajustes do volume para a saída da Zona2. X Configura as definições da zona principal.
Function Zone Rename Muda o nome da zona (para Zone2) exibido na tela da TV. Configura as funções que deixam a unidade mais fácil de usar. Você pode mudar o nome da zona da mesma maneira que “Zone Rename” em “Main Zone Set” (p.121). ⬛ Party Mode Set Ativa/desativa a mudança para o modo de festa (p.90). Escolha Alvo: Zone 2 Definições Disable Desativa a mudança para o modo de festa. ⬛ Display Set Enable Ativa a mudança para o modo de festa.
⬛ Trigger Output Target Zone Define o conector TRIGGER OUT para funcionar em sincronismo com o status de energia de Especifica a zona com a qual as funções do conector TRIGGER OUT são sincronizadas. cada zona ou mudança de entrada. Definições Trigger Mode Main Especifica a condição para as funções do conector TRIGGER OUT. Definições Power Source O conector TRIGGER OUT funciona em sincronismo com o status de energia da zona especificada com “Target Zone”.
⬛ ECO Mode ECO Ativa/desativa o modo Eco (economia de energia). Configura as definições do fornecimento de energia. Você pode reduzir o consumo de energia do aparelho ajustando “ECO Mode” para “On”. Depois de ajustar, tenha certeza de pressionar ENTER para reiniciar o aparelho. Definições Off Desativa o modo Eco. On Ativa o modo Eco. Y • Ao definir “ECO Mode” para “On”, o display frontal ficar ficar escuro. • Se você quiser reproduzir áudio a um volume alto, defina “ECO Mode” para “Off”.
Language Vendo informação sobre o aparelho (Information menu) Seleciona um idioma para o menu na tela. Você pode ver as informações sobre a unidade usando a tela da TV. 1 2 Pressione ON SCREEN. 3 Use as teclas de cursor (e/r) para selecionar um tipo de informação. 4 Para sair do menu, pressione ON SCREEN. Use as teclas de cursor para selecionar “Information” e pressione ENTER.
⬛ HDMI Monitor Tipos de informação Exibe as informações sobre as TVs conectadas aos conectores HDMI OUT. Você pode checar a seguinte informação no menu de informação. ⬛ Audio Signal Exibe a informação sobre o sinal de áudio atual. Format Interface Interface de TV Video Resolution Resoluções suportadas pela TV X (RX-A860 somente) Formato de áudio do sinal de entrada Use as teclas cursor (q/w) para mudar entre “OUT1” e “OUT2”.
Configuração das definições do sistema (menu ADVANCED SETUP) (Ao usar Wireless Direct) SSID O SSID da rede sem fio Security Método de segurança Security Key Chave de segurança IP Address Endereço IP Subnet Mask Máscara de sub-rede MAC Address (Wi-Fi) Endereço MAC Network Connection Indicação “Wireless Direct” Configure as definições do sistema da unidade observando o display frontal. 1 2 Coloque a unidade no modo de standby.
ADVANCED SETUP menu itens Seleção da ID de controle remoto (REMOTE ID) X As definições padrões são sublinhadas. Item REMOTE IDÕÕ+& Função Página Altere a ID de controle remoto da unidade de forma que a mesma corresponda à ID de controle SP IMP. Muda a definição da impedância dos alto-falantes. 128 remoto (padrão: ID1). Ao usar múltiplos Yamaha AV receivers, você pode definir cada controle REMOTE ID Seleciona a ID de controle remoto da unidade.
Mudança do tipo do sinal de vídeo (TV FORMAT) Seleção do formato de sinal HDMI 4K (4K MODE) TV FORMATÕNTSC 4K MODEÕMODE 2 Mude o tipo do sinal de vídeo da unidade de forma que o mesmo corresponda ao formato da Seleciona o formato da entrada/saída de sinal na unidade quando uma TV e um dispositivo de sua TV. reprodução compatíveis com HDMI 4K (60 Hz/50 Hz) forem conectados à unidade. Definições NTSC, PAL Definições Realiza a entrada/saída de sinais 4K (60 Hz/50 Hz) no formato 4:4:4, 4:2:2 ou 4:2:0.
Atualização do firmware (UPDATE) Verificação da versão do firmware (VERSION) UPDATEÕÕÕÕÕ75$ VERSIONÕÕxx.xx Um novo firmware que proporciona recursos adicionados ou melhorias do produto serão Verifique a versão do firmware instalado atualmente na unidade. lançado quando necessário. As atualizações podem ser baixadas do website da Yamaha. Se a X unidade estiver conectada à internet, você pode baixar o firmware através da rede.
Atualização do firmware da unidade através da rede HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 AUDIO TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT Um novo firmware que proporciona recursos adicionados ou melhorias A atualização do firmware é concluída. do produto serão lançado quando necessário. Se a unidade estiver X conectada à internet, você pode baixar o firmware através da rede e atualizá-lo.
APÊNDICE Perguntas frequentes com respostas um novo dispositivo compatível com o Controle de HDMI ao seu sistema. Para mais O novo sistema de alto-falantes não proporciona um balanço sonoro ideal... informações sobre como o Controle de HDMI funciona entre sua TV e dispositivos de reprodução, consulte os manuais de instruções para cada dispositivo.
Solução de problemas Consulte a tabela abaixo quando a unidade não funcionar adequadamente. Se o problema que você estiver experimentando não estiver listado abaixo ou se as instruções abaixo não ajudarem, desligue a unidade, desconecte o cabo de alimentação e, em seguida, contate o representante Yamaha autorizado ou centro de serviços mais próximo.
Problema Não é possível controlar a unidade com o controle remoto. Causa Solução A unidade está fora do alcance de operação. Use o controle remoto dentro do alcance de operação (p.5). As pilhas estão fracas. Substitua por pilhas novas. O sensor de controle remoto da unidade está exposto à luz direta do sol Ajuste o ângulo de iluminação, ou mude a posição da unidade. ou a uma iluminação forte.
Problema Causa Solução A fonte de reprodução não contém sinais LFE ou sinais de frequências baixas. Para verificar se o subwoofer está funcionando corretamente, use “Test Tone” no menu “Setup” (p.113). A saída do subwoofer está desativada. Execute o recurso “Auto Setup” (p.44) ou defina a opção “Subwoofer” no menu “Setup” para “Use” (p.111). O volume do subwoofer está muito baixo. Ajuste o volume do subwoofer. O subwoofer foi desligado pela sua função de standby automático.
Vídeo Problema Causa Solução Uma outra fonte de entrada está selecionada na unidade. Sem vídeo. Nenhum vídeo é emitido pelo dispositivo de reprodução (conectado à unidade via HDMI). Selecione a fonte de entrada desejada com as teclas seletoras de entrada. Uma outra fonte de entrada está selecionada na TV. Mude a entrada da TV para exibir o vídeo desta unidade. A saída do sinal de vídeo da unidade não é suportada pela TV. Defina “MON.CHK” no menu “ADVANCED SETUP” para “YES” (p.129).
Rádio FM/AM Problema Causa Solução Está ocorrendo interferência de múltiplos caminhos. Ajuste a altura ou orientação da antena FM, ou coloque-a em um lugar diferente. Defina “FM Mode” no menu “Option” para “Mono” para selecionar a recepção de rádio FM monaural (p.99). A recepção de rádio FM está fraca ou com ruídos. A sua área está muito longe do transmissor da emissora FM. Use uma antena FM externa. Recomendamos o uso de uma antena sensível de múltiplos elementos.
Bluetooth Problema Causa Solução A função Bluetooth da unidade está desativada. Ativa a função Bluetooth (p.120). Um outro dispositivo Bluetooth já está conectado à unidade. Termine a conexão Bluetooth atual e, em seguida, estabeleça uma nova conexão (p.73). A unidade e o dispositivo Bluetooth estão muito afastados um do outro. Aproxime o Bluetooth dispositivo da unidade. A Bluetooth conexão não pode ser conectada. Não é produzido nenhum som ou o som é interrompido durante a reprodução.
Problema A unidade não pode ser conectada à internet através de um roteador sem fio (ponto de acesso). Causa Solução O roteador sem fio (ponto de acesso) está desligado. Ligue o roteador sem fio. A unidade e o roteador sem fio (ponto de acesso) estão muito afastados um do outro. Coloque a unidade e o roteador sem fio (ponto de acesso) mais perto um do outro. Existe um obstáculo entre a unidade e o roteador sem fio (ponto de acesso).
Indicações de erro no display frontal Mensagem Access denied Causa Solução O acesso ao PC foi negado. Configure as definições de compartilhamento e selecione a unidade como um dispositivo com o qual os conteúdos de música sejam compartilhados (p.78). A unidade não consegue acessar o dispositivo USB. Desligue a unidade e, em seguida, reconecte o seu dispositivo USB. Se o problema persistir, tente um outro dispositivo USB. Access error Certifique-se de que o seu roteador e modem estejam ligados.
Glossário Esta seção explica os termos técnicos utilizados neste manual. Dolby TrueHD O Dolby TrueHD é um formato de áudio avançado sem perdas desenvolvido pela Dolby Laboratories, Inc., para oferecer uma experiência de cinema em casa com a qualidade de um som de estúdio de gravação. Dolby TrueHD Informação de Áudio (áudio decodificador formato) pode carregar até oito canais de áudio de 96 kHz/24 bits (até seis canais de áudio de 192 kHz/24 bits) simultaneamente.
DTS-HD Master Audio PCM (Pulse Code Modulation) O DTS-HD Master Audio é um formato de áudio avançado sem perdas desenvolvido pela DTS, Inc. para oferecer uma O PCM é um formato de sinais sob o qual um sinal de áudio analógico é digitalizado, gravado e transmitido. Esta experiência de cinema em casa com a qualidade do som de um estúdio de gravação. O DTS-HD Master Audio pode tecnologia é a base de todos os outros formatos de áudio.
Informações de HDMI e vídeo WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup - Configuração Protegida de Wi-Fi) é uma norma estabelecida pela Wi-Fi Alliance, que permite o fácil estabelecimento de uma rede doméstica sem fio. Deep Color Deep Color é uma tecnologia que a especificação HDMI suporta. Deep Color A tecnologia aumenta o número de cores disponíveis dentro dos limites definidos pelo espaço de cores RGB ou YCbCr. Os sistemas de cores convencionais Tecnologias Yamaha processam a cor com 8 bits.
Formatos de arquivo Dispositivos suportados e formatos de arquivo Para obter informações sobre as especificações de cada arquivo, consulte o manual de Esta seção explica os dispositivos e formatos de arquivos suportados pelo aparelho. instruções do seu aparelho de gravação ou consulte a ajuda de arquivo. Dispositivos suportados ⬛ USB/PC (NAS) Para obter informações sobre as especificações de cada dispositivo, consulte o manual de instruções do mesmo.
Tabela de conversão de vídeo Fluxo de sinal de vídeo Os sinais de vídeo emitidos por um dispositivo de vídeo para X a unidade são emitidos para uma TV como mostrado abaixo. • Você pode selecionar a resolução e a razão de aspecto aplicados ao processamento de vídeo de saída HDMI em “Video Mode” (p.115) no menu “Setup”. • A unidade não converte sinais de vídeo de 480 linhas e de 576 linhas de maneira intercambiável.
Informações sobre HDMI (Exemplo) Controle de HDMI Esta seção explica as funções relacionadas com HDMI e sua compatibilidade do sinal. Controle de HDMI Controle de HDMI Liga e exibe o vídeo do dispositivo de reprodução A reprodução começa O controle de HDMI permite que você opere dispositivos externos via HDMI.
4 Y Use as teclas cursor (e/r) para selecionar “HDMI”. • Se o Controle de HDMI não funcionar adequadamente, tente desconectar a TV no passo 2 e conectá-la novam no passo 3. Isso pode resolver o problema. Além disso, o Controle de HDMI pode não funcionar se o número de dispositivos conectados ultrapassar o limite. Neste caso, desative o Controle de HDMI nos dispositivos que não estiverem em uso.
Compatibilidade com sinal HDMI Sinais de áudio Tipo de sinal de áudio Formato do sinal de áudio Mídia compatível (exemplo) Linear PCM de 2 canais 2 canais, 32 a 192 kHz, 16/20/24 bits CD, DVD de vídeo, DVD de áudio Linear PCM multicanal 8 canais, 32 a 192 kHz, 16/20/24 bits DVD de áudio, BD (disco Blu-ray), HD DVD DSD 2 a 5.
Marcas comerciais Bluetooth protocol stack (Blue SDK) Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Surround EX, e o duplo-D simbolo são marcas registradas dos Dolby Laboratories. Para as patentes DTS, visite http://patents.dts.com. Fabricado sob licença da DTS, Inc. DTS, o símbolo, DTS em combinação com o símbolo, DTS:X, e o DTS:X logotipo são marcas ou marcas registradas da DTS, Inc. nos Estados Unidos e / ou outros países.
Especificações Conectores de entrada Conectores de saída Outros conectores • Áudio Analógico • Áudio Analógico • YPAO MIC x 1 [RX-A860] [RX-A860] • REMOTE IN x 1 Áudio x 6 (AV 5–6, AUDIO 1–2, PHONO, V-AUX) – Alto-falantes saída x 9 (7 ch) (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, EXTRA SP 1 L/R*1, EXTRA SP 2 L/R*2) • REMOTE OUT x 1 [RX-A760] Áudio x 5 (AV 5-6, AUDIO 1-2, PHONO) • Áudio Digital (Frequências suportadas: 32 kHz a 96 kHz) *1 Observação: A atribuição é possível [F.
SINTONIZADOR Formatos de Decodificação Compatíveis • Sintonizador Analógico • Formato de Decodificação [RX-A860] (1 kHz, 0,9% THD, 8 Ω) [Modelos do Reino Unido e Europa] – Dolby Atmos FM/AM com Radio Data System x 1 (TUNER) – Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus [Outros modelos] – Dolby Digital FM/AM x 1 (TUNER) – DTS:X USB • Capaz de Memória de Armazenamento em Massa USB • Capacidade de Fornecimento de Corrente: 1 A Bluetooth • Função Sink Dispositivo de Fonte para AVR (ex.
• Sinal Máximo de Entrada • Características do Controle de Tom PHONO (1 kHz, 0,1% THD) ........................................................ 60 mV Graves Aumentar/Diminuir ................. ±6 dB/0,5 dB Passo em 50 Hz AV 5 etc. (1 kHz, 0,5% THD, Efeito Ligado) ..................................2,3 V Transição dos Graves................................................................ 350 Hz • Nível de Saída / Impedância de Saída [RX-A860] PRE OUT .....................................................
• Dimensões (L x A x P) [RX-A860] [China, U.K. e Europeu modelos] .................... 435 x 171 x 382 mm [Outros modelos] ............................................. 435 x 171 x 380 mm [RX-A760].............................................................. 435 x 171 x 380 mm * Incluindo os pés e saliências • Referência Dimensões (W x H x D) (com antena sem fio na vertical) [RX-A860] [China, U.K. e Europeu modelos] .................... 435 x 234 x 382 mm [Outros modelos] ..................................
Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.