Ampli-tuner audio-vidéo Mode d’emploi • Ce produit permet de regarder des vidéos et d’écouter de la musique chez soi. • Ce manuel décrit les préparatifs et les opérations pour l’utilisation quotidienne de l’unité. • Lisez le livret fourni « Guide de démarrage rapide » avant d’utiliser l’unité.
TABLE DES MATIÈRES Introduction 5 4 Raccordement d’un câble réseau ou préparation de l’antenne sans fil ........................................................................................37 Accessoires................................................................................... 5 Raccordement du câble réseau ...................................................................................................................37 À propos de ce livret ..............................................
Sélection du mode sonore.............................................................61 Enregistrement de vos stations de radio Internet favorites (Favoris) .......................................................89 Profiter de champs sonores stéréoscopiques (CINEMA DSP 3D)............................................................... 62 Lecture de la musique d’iTunes ou d’un iPod avec AirPlay ...............90 Profiter d’une lecture non traitée...........................................................
Bluetooth.................................................................................................................................................... 127 USB et réseau..............................................................................................................................................147 Multi-Zone ..................................................................................................................................................
Introduction Accessoires Vérifiez que les accessoires suivants sont À propos de ce livret ☐ Microphone YPAO • Les illustrations de l’unité principale et de la télécommande utilisées dans ce manuel fournis avec le produit. représentent le modèle pour les États-Unis, sauf mention contraire. ☐ Antenne AM (Sauf pour les modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie) • Les illustrations de menus utilisées comme exemples dans ce manuel proviennent des menus anglais.
À propos de la télécommande Cette section explique comment utiliser la télécommande fournie. Piles Insérez les piles comme indiqué. Rayon d’action de la télécommande X Pointez la télécommande en direction du capteur situé sur l’unité et respectez la distance de fonctionnement indiquée ci-dessous.
FONCTIONS Fonctions de l’unité L’unité est pourvue d’une palette de fonctions utiles. Raccordement de divers appareils (p.29) Diverses prises HDMI et prises d’entrée/sortie vous permettent de raccorder des appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD), des appareils audio (par exemple des Diverses options de connexion sans fil (p.50) Création de champs sonores 3D (p.
Lecture de sources surround via 5 enceintes placées en façade (p.64) Si vous disposez d’enceintes surround, mais pas de la place Applications utiles Les applications suivantes vous apportent la flexibilité nécessaire pour commander l’unité ou vous aider à raccorder les câbles.
⬛ Application pour smartphones/ tablettes « MusicCast CONTROLLER » MusicCast CONTROLLER est une application vous permettant de relier un appareil compatible MusicCast à d’autres appareils compatibles MusicCast dans des pièces différentes et de les lire simultanément. Cette application vous permet d’utiliser votre smartphone ou un autre dispositif mobile au lieu de la télécommande pour facilement sélectionner la musique à lire ainsi que configurer l’unité et les appareils compatibles MusicCast.
Noms des pièces et fonctions Cette section explique les fonctions des pièces de l’unité.
a Touche MAIN ZONE z o Prise USB Met l’unité sous ou hors tension (veille). Pour raccorder un dispositif de stockage USB (p.80). b Témoin de veille p Touche TONE CONTROL S’allume lorsque l’unité se trouve en mode veille et si : Règle les plages de fréquences élevées et basses des sons émis (p.102). • Contrôle HDMI est activé (p.123) q Touches PROGRAM • Attente Inchangé est activé (p.124) Sélectionne un programme sonore ou un décodeur surround (p.61). • Veille du réseau est activé (p.
Afficheur de la face avant (indicateurs) ab de c g h i j k l m STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A - DRC LINK MASTER OUT f 2 ECO VOL. MUTE VIRTUAL FPL FPR SW SR SL SBL SB SBR n a ECO S’allume lorsque l’unité est en mode éco (p.132). b HDMI o p q h STEREO TUNED OUT1/OUT2 S’allume lorsque l’unité reçoit un signal provenant d’une station de radio FM/AM. c LINK MASTER S’allume lorsque l’unité est l’appareil maître du réseau MusicCast.
Panneau arrière a b c d e f g TRIGGER OUT 12V 0.1A h i j RS-232C HDMI ( HDCP2.2 ) HDMI OUT ( HDCP2.2 ) IN 1 1 OUT NETWORK HDMI (3 NET) 2 2 3 4 5 6 7 (1 BD/DVD) ARC AC IN REMOTE ANTENNA (4 RADIO) AUDIO 1 (2 TV) FM OPTICAL AM AUDIO 2 CENTER OPTICAL AUDIO 3 Y PHONO PRE OUT SUR. BACK SURROUND SINGLE SPEAKERS AV 2 COMPONENT VIDEO COAXIAL COAXIAL AV 1 VIDEO SURROUND CENTER EXTRA SP2 SURROUND BACK / ZONE2 / BI-AMP SINGLE FRONT EXTRA SP1 F.
a Prises REMOTE IN/OUT o Prises PRE OUT Pour vous raccorder à un émetteur/récepteur de signal infrarouge, afin de commander l’unité et d’autres appareils depuis une autre pièce (p.93). Pour le raccordement à un caisson de graves avec amplificateur intégré ou à un amplificateur de puissance externe (p.38). b Prise TRIGGER OUT p Prises SUBWOOFER 1-2 Pour le raccordement à un appareil prenant en charge la fonction déclencheur (p.38).
Télécommande a Émetteur de signal de télécommande a Émet des signaux infrarouges. b Touche z (alimentation de l’ampli-tuner) b c 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 Sélectionnent une source d’entrée pour la lecture. HDMI 1-7: Prises HDMI 1-7 PRESET: Pour sélectionner une station préréglée. V-AUX: Prise VIDEO AUX (sur le panneau avant) TUNING: Pour sélectionner la fréquence radio.
PRÉPARATIFS Procédure de configuration générale 1 Raccordement des enceintes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (p.17) 2 Raccordement d’un téléviseur et d’appareils externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (p.29) 3 Raccordement des antennes radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Raccordement des enceintes L’appareil est muni de 7 amplificateurs intégrés. Vous pouvez raccorder de 2 à 9 enceintes et jusqu’à 2 caissons de graves pour créer l’espace acoustique de votre choix dans votre pièce. Vous pouvez également appliquer les connexions bi-amplificatrices ou les configurations multi-zone pour améliorer le système (p.24). Attention • L’unité est configurée par défaut pour des enceintes 8 ohms.
Configuration de base des enceintes Si vous n’appliquez pas les connexions bi-amplificatrices ou les configurations multi-zone, procédez comme indiqué ci-dessous pour disposer les enceintes dans votre pièce et les connecter à l’unité. ⬛ Disposition des enceintes dans votre pièce • Si vous utilisez des enceintes de présence avant montées au plafond, ou lorsque vous utilisez les enceintes compatibles Dolby comme enceintes de présence, réglez le paramètre « Disposition (Présence av.
Système 7.1 (utilisant des enceintes surround arrière) Système 5.1 (5.1 voies avant) (utilisant des enceintes surround) Ce système d’enceinte forme une Virtual Presence Speaker (VPS) en utilisant les enceintes Nous vous recommandons d’utiliser ce système d’enceintes si les enceintes ne peuvent pas avant, centrales et surround afin de produire un champ sonore 3D. Il vous permet également être placées au fond de la pièce. de bénéficier d’un son surround étendu grâce aux enceintes surround arrière.
Système 2.1 Au-dessus Installez les enceintes de présence au plafond, au-dessus de la position d’écoute. Cette option produit un champ et des effets sonores particulièrement réalistes au-dessus de 1 2 l’auditeur, et offre une excellente continuité entre les champs sonores avant et arrière. 9 Y X Pour des détails sur l’emplacement d’installation des enceintes au plafond, reportez-vous à la section « Remarques sur l’installation des enceintes de plafond » (p.21).
Remarques sur l’installation des enceintes de plafond ⬛ Réglage de l’impédance des enceintes Lorsque vous installez les enceintes de présence au plafond, installez-les juste au-dessus de la L’unité est configurée par défaut pour des enceintes 8 ohms. Lorsque vous utilisez une position d’écoute, ou sur la partie du plafond correspondant au point intermédiaire entre le enceinte 6 ohms (et quelle que soit la voie), réglez l’impédance d’enceinte sur « 6 Ω MIN ».
⬛ Raccordement des enceintes Enceintes à raccorder Raccordez les enceintes placées dans la pièce à l’unité. Système d’enceintes (le nombre de voies) Type d’enceinte Précautions relatives au raccordement des câbles d’enceinte Préparez les câbles d’enceinte loin de l’unité pour éviter de lâcher par inadvertance les torons de câble à l’intérieur de l’unité ce qui pourrait provoquer un court-circuit ou un dysfonctionnement de l’unité.
Raccordement de câbles d’enceinte Diagramme de raccordement Reportez-vous au diagramme suivant pour raccorder les enceintes à l’unité. Les câbles d’enceinte sont composés de deux fils. L’un sert à connecter les bornes négatives (-) de l’unité et de l’enceinte les unes aux autres, l’autre est destiné aux bornes positives (+). Si les L’unité (arrière) SURROUND fils sont de couleurs différentes afin d’éviter toute confusion, connectez le fil de couleur noire SPEAKERS SURROUND CENTER FRONT EXTRA SP1 F.
Configuration d’enceinte avancée Outre la configuration de base des enceintes (p.18), l’unité vous permet d’appliquer les configurations d’enceintes suivantes pour améliorer le système.
⬛ Configurations d’enceintes disponibles 7.1 +1Zone Zone principale Voie de sortie (maximum) Surround Bi-amplificateur arrière/Présence avant Multi-zone Affect. amp puiss. (p.117) Page Surround arrière +1 (Zone2) 7.1 +1Zone 25 Présence avant +1 (Zone2) 5.1.2 +1Zone 26 5.1 BI-Amp 26 7 7 5 ⚪ 1 9 Y 2 1 2 9 3 4 5 Lorsque vous appliquez l’une de ces configurations, vous devez configurer le paramètre « Affect. amp puiss. » dans le menu « Réglage » (p.41).
5.1.2 +1Zone 5.1 BI-Amp Bi-amplificateur E R 1 9 2 3 1 2 1 9 4 9 5 4 2 3 9 5 Zone2 Zone principale Enceinte Raccorder à Enceinte Raccorder à 12 FRONT 12 FRONT et EXTRA SP2 (connexion bi-amplificatrice) 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 (inutilisée) 67 (inutilisée) ER EXTRA SP1 ER (inutilisée) 9 SUBWOOFER 1-2 9 SUBWOOFER 1-2 Enceintes Zone2 EXTRA SP2 X Lorsque la sortie Zone2 est activée (p.
⬛ Raccordement d’enceintes avant qui prennent en charge les connexions bi-amplificatrices ⬛ Raccordement des enceintes Zone2 Lorsque vous utilisez des enceintes avant prenant en charge des connexions Afin d’utiliser les bornes EXTRA SP pour les enceintes Zone2, réglez l’option « Affect. amp bi-amplificatrices, raccordez-les aux prises FRONT et EXTRA SP2. puiss.
(lorsque vous utilisez des enceintes de présence avant dans la zone principale) L’unité (arrière) T SURROUND SPEAKERS SURROUND CENTER FRONT EXTRA SP2 SURROUND BACK / ZONE2 / BI-AMP SINGLE EXTRA SP1 F.
2 Raccordement d’un téléviseur et d’appareils externes Raccordez un téléviseur et des appareils externes (appareils vidéo et audio) à l’unité. Pour des informations sur le raccordement d’un dispositif de stockage USB, reportez-vous à la section « Raccordement d’un dispositif de stockage USB » (p.80). Prises et câbles d’entrée/sortie L’unité est équipée des prises d’entrée/sortie suivantes. Préparez les câbles correspondant aux prises sur vos appareils.
⬛ Prises audio Raccordement d’un téléviseur Pour recevoir/émettre uniquement des signaux audio, utilisez les prises suivantes. Raccordez le téléviseur à l’unité à l’aide d’un câble HDMI et d’un câble optique numérique. X Prises OPTICAL Vous pouvez raccorder un autre téléviseur ou un projecteur en utilisant la prise HDMI OUT 2 (p.31). Transmettent des signaux audio numériques. Utilisez un câble optique numérique. Retirez le cas échéant l’embout protecteur avant d’utiliser le câble.
⬛ Raccordement d’un autre téléviseur ou d’un projecteur Raccordement d’appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD) L’unité possède deux prises de sortie HDMI. Si vous raccordez un autre téléviseur ou un projecteur à l’unité à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez changer le téléviseur (ou le Raccordez des appareils vidéo tels que des lecteurs BD/DVD, des décodeurs ou des consoles de projecteur) à utiliser pour regarder des vidéos à l’aide de la télécommande (p.59). Prise HDMI OUT 2 jeux à l’unité.
⬛ Raccordement vidéo à composantes ⬛ Connexion vidéo composite Raccordez un appareil vidéo à l’unité à l’aide d’un câble vidéo à composantes et d’un câble Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble RCA vidéo et d’un câble audio (câble audio (coaxial numérique ou optique numérique). coaxial numérique, optique numérique ou de broche stéréo). Selon les prises de sortie audio présentes sur votre appareil vidéo, choisissez un jeu de prises d’entrée (sur l’unité).
⬛ Changement de la combinaison des prises d’entrée vidéo/audio Si, par exemple, vous avez raccordé un appareil vidéo aux prises AV 1 (COMPONENT VIDEO) et Si la combinaison des prises d’entrée vidéo/audio disponibles sur l’unité ne correspond pas à AUDIO 5 (AUDIO) de l’unité, permutez les prises comme suit. Réglages nécessaires votre appareil vidéo, modifiez-la en fonction des prises de sortie de votre appareil.
4 Raccordement des appareils audio (tels que des lecteurs CD) Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Entrée » et appuyez sur ENTER. 5 Raccordez des appareils audio tels qu’un lecteur CD et une platine à l’unité. Selon les prises de Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « AV1 » (prise sortie audio présentes sur votre appareil audio, choisissez l’un des raccordements suivants : d’entrée audio à utiliser) et appuyez sur la touche de curseur (q).
Raccordement aux prises sur le panneau avant Utilisez la prise VIDEO AUX pour raccorder temporairement un appareil de lecture à l’unité. Avant de procéder au raccordement, arrêtez la lecture sur l’appareil et baissez le volume de l’unité. Raccordez un dispositif compatible HDMI (tel qu’une console de jeux ou un caméscope) à l’unité à l’aide d’un câble HDMI. Raccordez un lecteur audio portable à l’unité avec un mini-câble stéréo.
3 Raccordement des antennes radio Raccordez l’antenne radio fournie à l’unité. X Antennes FM/AM (Sauf pour les modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie) • Déroulez uniquement la longueur nécessaire du câble de l’antenne AM. • Les câbles de l’antenne AM n’ont pas de polarité. Antenne DAB/FM (Modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie) Raccordez les antennes FM/AM fournies à l’unité.
4 Raccordement d’un câble réseau ou préparation de l’antenne sans fil Raccordez l’unité à un routeur (point d’accès) avec un câble réseau ou préparez l’antenne sans Y fil pour établir une connexion réseau sans fil. • Certains logiciels de sécurité installés sur votre ordinateur ou les paramètres de pare-feu de périphériques réseau (tels qu’un routeur) peuvent bloquer l’accès de l’unité à ces derniers ou à Internet.
5 Raccordement d’autres appareils c Prises SURROUND Raccordez un amplificateur de puissance externe ou un appareil prenant en charge la fonction Émettent les sons de la voie surround. déclencheur. d Prises FRONT Émettent les sons de la voie avant. Raccordement d’un amplificateur de puissance externe e Prises SUBWOOFER1-2 Pour le raccordement d’un caisson de graves avec amplificateur intégré. Lorsque 2 caissons de graves sont raccordés, le même son est émis depuis les deux.
6 Branchement du câble d’alimentation Avant de raccorder le câble d’alimentation (modèles standard uniquement) Réglez la position de permutation du VOLTAGE SELECTOR en fonction de la tension locale. Les tensions sont CA 110–120/220–240 V, 50/60 Hz. Y Veillez à régler le VOLTAGE SELECTOR de l’unité AVANT de brancher le câble d’alimentation dans une prise secteur. Un réglage incorrect du VOLTAGE SELECTOR risque d’endommager l’unité et de provoquer un incendie.
7 Sélection d’une langue pour le menu affiché à l’écran z HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Sélectionnez la langue souhaitée dans le menu affiché à l’écran parmi les langues suivantes : anglais (par défaut), japonais, français, allemand, 5 « Language » et les touches de curseur (q/w) pour sélectionner la langue souhaitée. espagnol, russe, italien et chinois.
8 Configuration des réglages d’enceinte nécessaires z HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Si vous utilisez l’une des configurations d’enceintes ci-dessous, effectuez la procédure suivante pour configurer manuellement les réglages 6 d’enceintes correspondants avant d’exécuter la fonction YPAO. 1 2 3 4 6 1 BLUETOOTH MAIN AUDIO 2 TUNER NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 2 3 sélectionnez votre systèmes d’enceintes. • Si vous utilisez les enceintes surround pour le système 5.
9 Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) z HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX La fonction Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) permet de détecter les enceintes raccordées et de mesurer la distance entre ces dernières ainsi que la position d’écoute.
X • Pour annuler l’opération, débranchez le microphone YPAO avant le début de Mesure unique Mesures multiples (5 positions d’écoute) la mesure. • Pour configurer les réglages d’attribution de l’amplificateur de puissance, HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 5 6 1 appuyez sur RETURN et sélectionnez « Réglage manuel » (p.117).
Mesure à une position d’écoute (mesure unique) 2 3 4 5 6 7 V-AUX Pour enregistrer les résultats de la mesure, utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « ENREG. » et appuyez sur ENTER. Procédez comme indiqué ci-dessous pour la mesure. La mesure peut HDMI 1 3 prendre environ 3 minutes. AUDIO 1 2 5 6 1 3 4 AUDIO 2 TUNER 1 AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 curseur pour sélectionner « Mesure » et appuyez sur ENTER.
Attention • Le microphone YPAO est sensible à la chaleur. Ne le placez pas dans un endroit où il pourrait être exposé directement à la lumière du soleil ou à des températures élevées (sur un équipement audiovisuel, etc.). 3 terminée, utilisez les touches de curseur pour sélectionner « ANNUL » et appuyez sur ENTER.
6 Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « OUI » ou « NON » pour activer/désactiver Volume YPAO et appuyez sur ENTER. HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 Vérification des résultats de la mesure Vous pouvez vérifier les résultats de la mesure YPAO. 1 sélectionner « Résultat » et appuyez sur ENTER.
3 Pour terminer de vérifier les résultats et revenir à l’écran précédent, appuyez sur RETURN. HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 5 6 1 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT Rechargement des réglages YPAO précédents AUDIO 3 4 AV MAIN ZONE 2 Lorsque les réglages d’enceinte que vous avez configurés manuellement ne conviennent pas, exécutez la procédure ci-dessous pour les SCENE 2 1 3 PROGRAM MUTE supprimer et recharger les réglages YPAO précédents.
Messages d’erreur Si un message d’erreur s’affiche durant la mesure, résolvez le problème et exécutez à nouveau la procédure YPAO. Message d’erreur Causes possibles Actions correctives E-1:Pas enc. Av. Les enceintes avant ne sont pas détectées. E-2:Pas enc. Surr. L’une des enceintes surround ne peut pas être détectée. E-3:Pas enc. Prés. Av. L’une des enceintes de présence ne peut pas être détectée. E-4: SBR ➞ SBL Une enceinte surround arrière est connectée du côté droit uniquement.
Messages d’avertissement Si un message d’avertissement s’affiche après la mesure, vous pouvez tout de même enregistrer les résultats en suivant les instructions affichées à l’écran. Cependant, nous vous conseillons d’exécuter de nouveau la procédure YPAO pour pouvoir utiliser l’unité avec un réglage optimal des enceintes. Message d’avertissement Causes possibles Actions correctives Sélectionnez « Câblage » dans « Résultat » (p.
10 Raccordement à un périphérique réseau sans fil ⬛ Connexion sans routeur sans fil (point d’accès) Raccordez l’unité à un routeur sans fil (point d’accès) ou un dispositif mobile en établissant une connexion sans fil. Connectez directement l’unité à un dispositif mobile. Vous pouvez utiliser l’application pour smartphone/tablette « AV CONTROLLER » (p.
Connexion de l’unité à un réseau sans fil 2 d’entrée afin d’afficher l’image à partir de l’unité (prise HDMI OUT). Vous disposez de plusieurs méthodes pour connecter l’unité à un réseau z HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 5 6 1 BLUETOOTH 4 AUDIO 2 TUNER • Utilisation de MusicCast CONTROLLER (p.58) NET PHONO • Partage du réglage de dispositif iOS (p.
8 HDMI 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 5 6 1 11 Vérifiez le réseau actuellement sélectionné et appuyez cocher l’option « Partager param Wi-Fi (iOS) » et sélectionnez « SUIVANT ». z 1 Utilisez les touches de curseur (q/w) et ENTER pour sur « Next ».
z 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 3 4 5 6 1 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT L’option cochée correspond au réglage actif. le bouton WPS, réglez les paramètres du réseau sans fil en effectuant la 1 AUDIO 1 X Si votre routeur sans fil (point d’accès) ne permet pas la configuration via procédure suivante.
Recherche d’un point d’accès HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 5 6 1 Réglage manuel de la connexion sans fil Si vous sélectionnez « Analyse du point d’accès » comme méthode de Si vous sélectionnez « Configuration manuelle » en tant que méthode de connexion, l’unité lance une recherche des points d’accès. Après un connexion, l’écran de réglage de connexion sans fil apparaît sur le instant, la liste des points d’accès disponibles apparaît sur l’écran du téléviseur. téléviseur.
3 Utilisez les touches de curseur et ENTER pour saisir la clé Si vous sélectionnez « Code PIN » comme méthode de connexion, la liste de sécurité et sélectionnez « SUIVANT ». 2 3 4 5 6 7 V-AUX disponible. Passez à l’étape 4. Si vous avez choisi « WEP », saisissez une série de 5 ou 13 caractères AUDIO 1 2 3 4 5 6 1 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT 2 3 Utilisez les touches de curseur et ENTER pour cocher le point d’accès voulu et sélectionnez « SUIVANT ».
Connexion directe de l’unité à un dispositif mobile (Wireless Direct) z HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 3 4 5 6 1 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT ZONE 2 cocher l’option « Wireless Direct » et sélectionnez « OK ». Effectuez la procédure suivante pour connecter directement l’unité à un Y AV MAIN Utilisez les touches de curseur (q/w) et ENTER pour dispositif mobile.
9 HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 5 6 1 3 4 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH MAIN Si vous avez choisi « Aucun » à l’étape 8, ce réglage n’est pas reportez-vous à son mode d’emploi. disponible. Passez à l’étape 10. 1 Activez la fonction Wi-Fi sur le dispositif mobile. 2 Sélectionnez les informations SSID affichées à l’étape 10 dans la liste des points d’accès disponibles.
11 Connexion au réseau MusicCast z HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX MusicCast est une solution de musique sans fil toute nouvelle offerte par Yamaha, qui vous permet de partager de la musique dans toutes vos pièces sur un large 1 mettre l’unité sous tension. éventail d’appareils.
LECTURE HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 5 6 1 Opérations de lecture de base AUDIO 3 4 AUDIO 2 TUNER AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 Touches de sélection d’entrée HDMI OUT 2 3 PROGRAM MUTE TOP MENU 4 VOLUME POP-UP/MENU ON SCREEN 2 MUTE VOLUME 3 RETURN Pour de plus amples détails sur les opérations suivantes, reportez-vous aux pages correspondantes.
Sélection de la source d’entrée et de vos réglages favoris d’un seul geste (SCENE) HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 1 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT La fonction SCENE vous permet de sélectionner la source d’entrée AUDIO sont attribués), le programme sonore, l’activation/désactivation de AV MAIN ZONE 2 Compressed Music Enhancer et la prise de sortie HDMI d’un seul geste.
Sélection du mode sonore L’unité est équipée de nombreux programmes sonores et décodeurs surround qui vous permettent de profiter de sources de lecture avec HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 5 6 1 votre mode sonore favori (par exemple, avec effet de champ sonore ou 3 4 AUDIO 2 TUNER DSP » et appuyez sur ENTER.
⬛ Programmes sonores adaptés aux films (MOVIE) Profiter de champs sonores stéréoscopiques (CINEMA DSP 3D) Les programmes sonores suivants sont optimisés pour afficher les sources vidéo telles que films, programmes TV et jeux. MOVIE THEATER L’unité est équipée de nombreux programmes sonores qui utilisent la technologie DSP Standard Ce programme crée un champ sonore accentuant l’impression surround sans perturber le positionnement acoustique original du son multivoie comme Dolby Digital et DTS.
ENTERTAINMENT LIVE/CLUB Sports Ce programme permet de profiter de l’ambiance excitante des émissions sportives et de divertissement. Lors d’émissions sportives, les voix des commentateurs sont nettement au centre, tandis que l’ambiance du stade est reproduite de manière réaliste via la restitution périphérique des réactions des supporters dans un espace adapté. Action Game Ce programme convient aux jeux d’actions, par exemple les courses de voiture et les jeux de combat.
⬛ Profiter des effets des champs sonores sans enceintes surround (Virtual CINEMA DSP) Si vous sélectionnez l’un des programmes sonores (sauf 2ch Stereo et 7ch Stereo) lorsqu’aucune enceinte surround n’est connectée, l’unité se sert de la technologie surround virtuelle originale de Yamaha pour fournir un son surround allant jusqu’à 7 voies et un champ sonore correctement orienté n’utilisant que les enceintes latérales avant.
⬛ Lecture multivoie élargie (décodeur surround) Profiter d’une lecture non traitée Le décodeur surround permet la lecture multivoie non traitée à partir de sources à 2 voies ou Vous pouvez lire des sources d’entrée sans aucun traitement des effets de champ sonore. multivoies.
Profiter de la pureté du son haute fidélité (Pure Direct) Lorsque Pure Direct est activé, l’unité lit la source sélectionnée en HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX utilisant le minimum de circuits afin de réduire le bruit électrique des autres circuits (tels que l’afficheur de la face avant). Vous bénéficiez ainsi AUDIO 1 2 3 4 d’une qualité sonore en hi-fi.
Écoute de la radio FM/AM (Sauf pour les modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie) HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 1 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT Il est possible de syntoniser une station de radio en spécifiant sa Sélection d’une fréquence de réception fréquence ou en la sélectionnant parmi des stations enregistrées.
X Enregistrement de vos stations de radio favorites (présélections) Pour sélectionner un numéro de présélection à utiliser pour l’enregistrement, appuyez une fois sur MEMORY après avoir syntonisé la station de radio souhaitée, appuyez sur PRESET pour sélectionner un numéro de présélection, Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations en tant que présélections.
Utilisation de la radio sur le téléviseur Vous pouvez afficher les informations concernant une radio ou sélectionner une station de radio sur le téléviseur. HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 5 6 1 1 AUDIO 3 4 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 3 PROGRAM MUTE c Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme TUNER b L’écran de lecture s’affiche sur le téléviseur. ⬛ Écran de lecture SCENE 2 1 a source d’entrée.
Écoute de la radio DAB (Modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie) HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX DAB (Digital Audio Broadcasting, diffusion audio numérique) utilise des signaux numériques pour améliorer la qualité sonore et obtenir une AUDIO 1 2 3 4 5 6 1 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT 3 réception plus stable par rapport aux signaux analogiques.
3 Appuyez à plusieurs reprises sur TUNING pour sélectionner une station de radio DAB. ⬛ Enregistrement d’une station de radio DAB en tant que présélection Sélectionnez une station de radio DAB et enregistrez-la avec un numéro STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL.
⬛ Sélection d’une station de radio DAB préréglée Syntonisez sur une station de radio DABenregistrée en choisissant son HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 5 6 1 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT numéro de présélection. 1 AUDIO 3 4 AV MAIN ZONE 2 source d’entrée. 2 3 SCENE 2 1 3 PROGRAM MUTE Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme 4 Appuyez sur BAND pour sélectionner la bande DAB.
Vérification de la réception de chaque dénomination de voie DAB 2 3 4 5 6 7 V-AUX Dénominatio n de voie Fréquence Dénominatio n de voie 174,928 MHz 5A 208,064 MHz 9D Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme 176,640 MHz 5B 209,936 MHz 10A source d’entrée.
Écoute de la radio FM (Modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie) HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 1 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT Il est possible de syntoniser une station de radio en spécifiant sa Sélection d’une fréquence de réception fréquence ou en la sélectionnant parmi des stations enregistrées. AUDIO AV MAIN ZONE 2 TUNER Y Si la réception n’est pas bonne, réglez l’orientation de l’antenne DAB/FM.
X Enregistrement de vos stations de radio FM favorites (présélections) Pour sélectionner un numéro de présélection à utiliser pour l’enregistrement, appuyez une fois sur MEMORY après avoir syntonisé la station de radio souhaitée, appuyez sur PRESET pour sélectionner un numéro de présélection, Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations de radio FM en tant que HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 5 6 1 4 AUDIO 2 TUNER AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 TUNER PROGRAM MUT
Syntonisation sur Radio Data System (Modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe et la Russie uniquement) Radio Data System est un système de radiocommunication de données HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 5 6 1 3 4 AUDIO 2 TUNER NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 2 1 3 PROGRAM MUTE TOP MENU VOLUME 1 POP-UP/MENU ON SCREEN Syntonisez la station d’émission Radio Data System souhaitée.
Utilisation de la radio sur le téléviseur ⬛ Écran de navigation Vous pouvez afficher les informations concernant une radio ou HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 5 6 1 1 AUDIO 3 4 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 TUNER L’écran de lecture s’affiche sur le téléviseur. ⬛ Écran de lecture SCENE 2 1 3 PROGRAM MUTE c Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme source d’entrée. AV MAIN b a sélectionner une station de radio sur le téléviseur.
Lecture de musique via Bluetooth Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur un périphérique Bluetooth (comme un smartphone). Vous pouvez HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX également écouter le son lu sur l’unité au moyen d’enceintes ou d’écouteurs Bluetooth.
Écoute du son au moyen d’enceintes ou écouteurs Bluetooth 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 3 4 AV 5 6 1 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 enceintes/écouteurs Bluetooth souhaités.
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB HDMI 1 2 3 6 5 2 5 6 1 BLUETOOTH 7 V-AUX 3 4 AUDIO 2 TUNER NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 • Arrêtez la lecture sur le dispositif de stockage USB avant de le débrancher de la prise L’unité prend en charge les dispositifs de stockage de masse USB (format N’utilisez pas de câbles de rallonge. X USB USB. • Raccordez un dispositif de stockage USB directement à la prise USB de l’unité. FAT16 ou FAT32).
2 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un ⬛ Écran de navigation a b c élément et appuyez sur ENTER. Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX lecture s’affiche. e AUDIO 1 2 3 4 AV 5 6 1 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 d a Témoins de statut SCENE 2 1 3 PROGRAM MUTE TOP MENU 4 Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire et une lecture répétée (p.
⬛ Écran de lecture ⬛ Réglages de lecture aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de a b contenus sur dispositifs de stockage USB. HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX c AUDIO 1 2 5 6 1 3 4 AUDIO 2 TUNER 1 Lorsque la source d’entrée sélectionnée est « USB », appuyez sur OPTION. AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 2 2 1 3 PROGRAM MUTE « Aléatoire » (Shuffle) ou « Répéter » (Repeat) et appuyez sur ENTER.
Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) ⬛ Pour un ordinateur ou un système de stockage NAS doté d’un autre logiciel de serveur DLNA Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre ordinateur ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA. Y Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil ou du logiciel et configurez les paramètres de • Pour utiliser cette fonction, l’unité et votre ordinateur doivent être connectés au même routeur (p.37).
Lecture de musique sur ordinateur HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 2 5 6 1 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu musical de élément et appuyez sur ENTER. l’ordinateur et démarrer la lecture. Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de Vous pouvez commander le PC et ou le système de stockage NAS à l’aide lecture s’affiche. du menu affiché sur l’écran du téléviseur.
⬛ Écran de navigation a b c HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 ⬛ Écran de lecture a b e AUDIO 3 c 4 AV 5 6 1 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 d 3 PROGRAM MUTE a Témoins de statut a Témoins de statut SCENE 2 1 4 Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire et une lecture répétée (p.86) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause).
⬛ Réglages de lecture aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus musicaux sur ordinateur. HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 1 2 5 6 1 3 4 AUDIO 2 TUNER Lorsque la source d’entrée sélectionnée est « SERVER », appuyez sur OPTION. AUDIO AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 2 « Aléatoire » (Shuffle) ou « Répéter » (Repeat) et appuyez sur ENTER.
Écoute de la radio sur Internet Vous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier. 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 5 6 1 • Pour utiliser cette fonction, l’unité doit être connectée à Internet (p.37). Vous pouvez AUDIO 3 4 AUDIO 2 TUNER vérifier que les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) sont correctement attribués AV BLUETOOTH MAIN NET PHONO PARTY HDMI OUT USB ZONE 2 1 NET Appuyez à plusieurs reprises sur NET pour sélectionner « NET RADIO » comme source d’entrée.
⬛ Écran de navigation a b c HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 ⬛ Écran de lecture a b 3 c e AUDIO 4 AV 5 6 1 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 d SCENE 2 1 3 PROGRAM MUTE 4 a Témoin de lecture a Témoin de lecture b Nom de liste b Informations de lecture c Liste du contenu VOLUME Affiche la liste du contenu radio sur Internet. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection.
Enregistrement de vos stations de radio Internet favorites (Favoris) Vous pouvez enregistrer vos stations de radio sur Internet préférées dans le dossier « Favoris » : cela vous permet d’accéder rapidement aux HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 5 6 1 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT stations de ce dossier avec l’écran de navigation. X AUDIO AV MAIN ZONE 2 Vous pouvez également enregistrer jusqu’à 40 contenus USB, Bluetooth et réseau favoris comme raccourcis (p.
Lecture de la musique d’iTunes ou d’un iPod avec AirPlay Lecture de contenus musicaux d’iTunes ou d’un iPhone La fonction AirPlay vous permet de lire de la musique d’iTunes ou d’un iPhone sur l’unité via un réseau. Suivez la procédure ci-après pour lire des contenus musicaux issus d’iTunes ou d’un iPhone sur iTunes l’unité. (câblé ou sans fil) 1 Routeur Mettez sous tension l’unité et démarrez iTunes sur l’ordinateur ou affichez l’écran de lecture de l’iPhone.
⬛ Écran de lecture X • Vous pouvez mettre l’unité sous tension automatiquement lors du démarrage de la a b lecture sur iTunes ou sur l’iPhone en réglant l’option « Veille du réseau » (p.125) du menu « Réglage » sur « Activé ». HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 • Vous pouvez modifier le nom du réseau (nom de l’unité sur le réseau) affiché sur iTunes ou l’iPhone dans l’option « Nom du réseau » (p.126) du menu « Réglage ».
Lecture de vidéos/audio dans plusieurs pièces (multi-zone) ⬛ Utilisation de l’amplificateur interne de l’unité La fonction multi-zone vous permet de lire différentes sources d’entrée dans la pièce où l’unité est installée (Zone principale) et dans une autre pièce (Zone2). Raccordez les enceintes placées dans la Zone2 à l’unité à l’aide des câbles d’enceinte.
⬛ Fonctionnement de l’unité depuis la Zone2 (connexion à distance) Connexions à distance entre les produits Yamaha Si vous utilisez des produits Yamaha qui, comme cette unité, prennent en charge les connexions à distance, un émetteur de signal infrarouge est superflu.
Commande de la Zone2 • Écoute de la radio FM/AM (Sauf pour les modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie) (p.67) z HDMI 1 2 5 6 1 2 3 4 7 V-AUX AUDIO 3 4 AV 5 6 1 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 V-AUX AV 1-2 AUDIO 1-5 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO MAIN/ZONE2 1 2 2 désactivée.
⬛ Profiter de la même source dans plusieurs pièces (mode fête) Le mode fête vous permet de lire dans la Zone2 la même musique que HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 5 BLUETOOTH celle lue dans la zone principale. En mode fête, la lecture stéréo est sélectionnée automatiquement pour toutes les zones.
Enregistrement des éléments favoris (raccourci) Vous pouvez mémoriser jusqu’à 40 contenus USB, Bluetooth et réseau 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 AV 5 6 1 AUDIO 2 TUNER BLUETOOTH USB NET PHONO PARTY HDMI OUT MAIN ZONE 2 2 Pour rappeler un élément enregistré, choisissez simplement le numéro X de raccourci correspondant. de radio sur Internet. • Seule la source d’entrée est enregistrée pour Bluetooth et AirPlay. Les contenus individuels ne peuvent pas être mémorisés.
Contrôler l’unité depuis un navigateur Web (contrôle Web) Cette fonction permet de contrôler l’unité avec l’écran de contrôle Web affiché dans un X navigateur Web. • Vous pouvez vérifier l’adresse IP de l’unité avec l’option « Réseau » (p.134) du menu « Information ». • Vous pouvez mémoriser l’adresse IP de l’unité avec les favoris du navigateur ou créer un raccourci (p.99) pour Navigateur Web accéder rapidement à l’écran du contrôle Web.
Écran du menu principal Écran de contrôle c a e a f b c d d e g b f a PLAY INFO a CONTROL Sélectionne une source d’entrée ou contrôle la lecture pour la zone choisie. Active l’écran de contrôle de la zone sélectionnée. b TOP MENU b STATUS Passe à l’écran du menu principal. Active/coupe l’alimentation pour chaque zone ou affiche la source d’entrée et le volume réglés pour chaque zone. c SCENE Sélectionne une scène pour la zone choisie. c SETTINGS d POWER Passe à l’écran des réglages.
Écran des réglages Licenses Affiche les licences des logiciels utilisés dans l’unité. Google Analytics Affiche une explication sur la collecte des données par Google Analytics. La collecte des données peut être activée ou désactivée à tout moment. a b BACK Passe à l’écran du menu principal. c RELOAD Recharge le statut actuel de l’unité. b Remarque c • Si les réglages réseau sont modifiés, il se pourrait que vous deviez quitter puis relancer le navigateur ou accéder à nouveau à l’unité.
Affichage du statut actuel Vous pouvez voir le statut actuel (entrée ou programme DSP actuellement sélectionné) sur l’afficheur de la face avant ou le téléviseur.
Configuration de réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture (menu Option) Vous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture. Élément Ce menu est disponible sur l’afficheur de la face avant (ou sur l’écran du téléviseur), ce qui vous 1 Volume YPAO (YPAO Vol.) Active/désactive le mode Volume YPAO. 102 Adaptive DRC (A.DRC) Détermine si la portée dynamique (du maximum au minimum) est réglée automatiquement en même temps que le volume.
Élément Fonction Aléatoire (Shuffle) Configure la lecture aléatoire pour le dispositif de stockage USB (p.82) ou le serveur multimédia (p.86). Répéter (Repeat) Configure la lecture répétée pour le dispositif de stockage USB (p.82) ou le serveur multimédia (p.86).
⬛ Subwoofer/Grave (Subwoofer/Bass) DTS Dialogue Control (DTS Dialog) Règle le volume du caisson de graves ou le son des graves. Permet de régler le volume sonore des dialogues des contenus DTS:X. Plage de réglage 0à6 Réglage subwoofer (SW.Trim) X Affine le réglage du volume du caisson de graves. Ce réglage est disponible uniquement lors de la lecture d’un contenu DTS:X prenant en charge la fonction Plage de réglage -6,0 dB à 0,0 dB à +6,0 dB (incréments de 0,5 dB) Commande des dialogues DTS.
⬛ Traitement de la vidéo (Video Process.) ⬛ Mode FM (FM Mode) Active/désactive les réglages du traitement des signaux vidéo (résolution et format d’image) Bascule entre les modes stéréo et monophonique pour la réception radio FM. configurés dans l’option « Traitement » (p.122) du menu « Réglage ». Réglages Réglages Direct (Direct) Désactive le traitement du signal vidéo. Traitement (Processing) Active le traitement du signal vidéo.
CONFIGURATIONS Configuration des sources d’entrée (menu Entrée) Vous pouvez changer les réglages de source d’entrée à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 4 Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Entrée » et appuyez sur ENTER. X Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
⬛ Renommer/sélection icône ⬛ Entrée audio Change le nom de la source d’entrée et l’icône qui apparaissent sur l’afficheur de la face avant Combine la prise vidéo de la source d’entrée sélectionnée avec une prise audio d’autres ou sur l’écran du téléviseur. sources.
⬛ Mode décodeur Configuration de la fonction SCENE (menu Scène) Règle le format de la lecture audio numérique sur « DTS ». Par exemple, si l’unité ne détecte aucun signal audio DTS et émet un bruit, réglez « Mode décodeur » sur « DTS ». Vous pouvez changer les réglages de la fonction SCENE (p.60) à l’aide de l’écran du téléviseur. Sources d’entrée HDMI 1-7, VIDEO AUX, AV 1-2, AUDIO 1-3 1 2 Réglages Auto Sélectionne automatiquement un format audio pour correspondre au signal audio d’entrée.
4 ⬛ Charger Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément et Charge les réglages enregistrés pour la scène sélectionnée. appuyez sur ENTER. Sélectionnez « DÉTAIL » pour configurer le réglage de lecture SCENE link ou afficher les attributions de scène. Pilot. périphér. Rappelle une scène sélectionnée et démarre sa lecture sur un appareil externe raccordé à l’unité via HDMI. (Lecture SCENE link) Réglages 5 6 Désactivé Désactive la fonction de lecture SCENE link.
⬛ Lecture automatique d’une station de radio ou d’un contenu inclus comme attributions de scène en appuyant sur SCENE Détail Sélectionne les éléments à inclure dans les attributions de scène. Vous pouvez également 1 afficher les réglages actuellement attribués à la scène sélectionnée. Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner une scène à configurer et appuyez sur la touche de curseur (q).
⬛ Renommer/sélection icône Configuration des programmes sonores/décodeurs surround (menu Programme DSP) Change le nom et l’icône de scène qui apparaissent sur l’afficheur de la face avant ou sur l’écran du téléviseur. ⬛ Procédure de configuration 1 Vous pouvez modifier les réglages des programmes sonores et des décodeurs surround à l’aide Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner une icône et appuyez sur la touche de de l’écran du téléviseur. curseur (w). 1 2 Appuyez sur ON SCREEN.
4 Éléments de menu Programme DSP Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. X • Les éléments disponibles varient selon le programme sonore ou le décodeur surround sélectionné. • Les réglages par défaut sont soulignés. ⬛ Réglages des programmes sonores Élément X Type décodeur • Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN. Fonction Sélectionne un décodeur surround à utiliser avec le programme sonore sélectionné.
Élément Fonction Temps réverbération Règle le temps de décroissement du son de réverbération arrière. ⬛ Réglages des décodeurs Réglages 1,0 s à 5,0 s Les éléments suivants sont disponibles lorsque vous réglez « Type décodeur » dans Supérieur pour enrichir le son de réverbération et inférieur pour obtenir un son clair. « SURROUND DECODER » sur « bDsur » ou « Neo:6 Music ».
Configuration des diverses fonctions (menu Réglage) Vous pouvez configurer les diverses fonctions de l’unité à l’aide du menu affiché sur l’écran du 4 téléviseur. Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. X • Si une nouvelle version du microprogramme est disponible, l’écran de message apparaît. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau » (p.139).
Éléments de menu Réglage Menu Élément Fonction Réglage Auto Optimise automatiquement les réglages d’enceinte (YPAO). 42 Sélectionne un système d’enceintes. 117 Avant Sélectionne la taille des enceintes avant. 117 Centre Choisit si une enceinte centrale est raccordée ou non ainsi que sa taille. 117 Surround Indique si des enceintes surround sont raccordées ou non ainsi que leur taille.
Menu Élément Fonction Page Connexion réseau Sélectionne la méthode de connexion au réseau. 125 Adresse IP Configure les paramètres réseau (tels que l’adresse IP). 125 Veille du réseau Indique si la fonction permettant de mettre l’unité sous tension depuis d’autres périphériques réseau est activée/désactivée. 125 Filtre adresse MAC Règle le filtre d’adresse MAC permettant de limiter l’accès à l’unité depuis d’autres périphériques réseau.
Menu Élément Fonction Sélectionnez la fonction qui est attribuée à la touche PROGRAM. 130 Luminosité (affichage avant) Règle la luminosité de l’afficheur de la face avant. 130 Message court Choisit d’afficher ou non les messages courts sur l’écran du téléviseur lorsque l’unité fonctionne. 130 Fond d’écran Sélectionne l’image à utiliser comme fond d’écran sur le téléviseur. 130 Mode déclencheur Spécifie la condition de la prise TRIGGER OUT à utiliser.
⬛ Configuration Enceinte (Réglage manuel) Configure les caractéristiques de sortie des enceintes. Configure manuellement les réglages d’enceinte. X X Lorsque vous configurez la taille de l’enceinte, sélectionnez « Large » si le diamètre du haut-parleur de graves de Les réglages par défaut sont soulignés. votre enceinte est de 16 cm ou plus ou « Petite » s’il est inférieur à 16 cm. Avant Sélectionne la taille des enceintes avant. Réglages Sélectionnez cette option pour de grandes enceintes.
Surround Présence av. Indique si des enceintes surround sont raccordées ou non ainsi que leur taille. Indique si des enceintes de présence avant sont raccordées ou non ainsi que leur taille. Réglages Réglages Large Sélectionnez cette option pour de grandes enceintes. Large Sélectionnez cette option pour de grandes enceintes. Les enceintes surround produisent toutes les composantes de fréquence de voie surround. Petite Sélectionnez cette option pour de petites enceintes.
Présence av. ⬛ Égal. param. Sélectionne une disposition pour les enceintes de présence avant au cas où vous en utilisez. Ce Règle la tonalité à l’aide d’un égaliseur. réglage facilite l’optimisation des effets de champ sonore. Réglages Réglages Sélectionnez cette option si vous souhaitez régler manuellement l’égaliseur. Hauteur avant Sélectionnez cette option lorsque des enceintes de présence avant sont installées sur le mur à l’avant de la pièce.
4 Son Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner une fréquence centrale à partir des 7 bandes préréglées (4 pour le caisson de graves) et les touches de curseur (q/w) pour régler le Configure les réglages de sortie audio. gain. Plage de réglage Gain : -20,0 dB à +6,0 dB 5 ⬛ Synchronisation lèvres Ajuste le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio.
⬛ Volume initial Réglage Permet de régler manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio lorsque Règle le volume initial, à la mise sous tension du récepteur. « Sélection Auto/Manuel » est réglé sur « Manuel ». Vous pouvez effectuer un réglage précis de Réglages la synchronisation des signaux audio de sortie lorsque « Sélection Auto/Manuel » est réglé sur « Auto ».
⬛ Mode de décodage des objets Vidéo Active/désactive la lecture de signaux audio basés sur objets, tels que les contenus Dolby Configure les réglages de sortie vidéo. Atmos ou DTS:X. Réglages Invalider Désactive la lecture de signaux audio basés sur objets. Ces signaux sont lus comme des signaux audio de 5.1/7.1 voies normaux. Valider Active la lecture de signaux audio basés sur objets.
HDMI Aspect Sélectionne un format d’image pour les signaux vidéo HDMI émis lorsque « Mode vidéo » est Configure les réglages HDMI. réglé sur « Traitement ». Réglages Inchangé Ne convertit pas le format d’image. 16:9 normal Émet des signaux vidéo 4:3 en un format de téléviseur 16:9 avec des bandes noires de part et d’autre de l’écran. X Ce réglage fonctionne uniquement lorsque des signaux 480i/576i ou 480p/576p sont convertis en signaux 720p, 1080i, 1080p ou 2160p (4K).
⬛ Sortie Audio ARC Active/désactive le mode ARC (p.156) lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur « Activé ». Sélectionne un appareil de sortie audio. Réglages X Désactivé Désactive ARC. Activé Active ARC. Ce réglage (sauf pour « HDMI OUT2 ») n’est disponible que lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur « Désactivé ». HDMI OUT1, HDMI OUT2 Y Active/désactive la sortie audio d’un téléviseur raccordé à la prise HDMI OUT. Normalement, vous n’avez pas à modifier ce réglage.
Réseau ⬛ Réglage manuel des paramètres réseau Configure les réglages de réseau. 1 2 3 ⬛ Connexion réseau Réglez « DHCP » sur « Désactivé ». Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un type de paramètre et appuyez sur ENTER. Adresse IP Spécifie une adresse IP. Masque sous réseau Spécifie un masque sous réseau. Passerelle déf. Spécifie l’adresse IP de la passerelle par défaut. Serveur DNS (P) Spécifie l’adresse IP du serveur DNS primaire.
⬛ Filtre adresse MAC ⬛ Nom du réseau Règle le filtre d’adresse MAC permettant de limiter l’accès à l’unité depuis d’autres Modifie le nom du réseau (nom de l’unité sur le réseau) affiché sur les autres périphériques périphériques réseau. réseau. ⬛ Procédure de configuration Filtre Active/désactive le filtre d’adresse MAC. 1 Appuyez sur ENTER pour accéder à l’écran de modification du nom.
⬛ Envoi audio Bluetooth Configure les réglages Bluetooth lorsque l’unité est utilisée comme émetteur audio Bluetooth. Configure les réglages Bluetooth. Transmetteur Active/désactive la fonction d’émetteur audio Bluetooth. Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez également écouter le son lu sur l’unité au moyen d’enceintes ou d’écouteurs Bluetooth (p.79). Réglages ⬛ Bluetooth Active/désactive la fonction Bluetooth (p.78). Réglages Désactivé La fonction Bluetooth est désactivée.
⬛ Réglage Zone2 Multi-Zone Permet de configurer les réglages Zone2. Configure les réglages de la fonction multi-zone. Volume Active/désactive les réglages du volume pour la sortie Zone2. Si vous avez raccordé un amplificateur externe avec commande du volume à l’unité, désactivez les réglages du volume pour la Zone2. Réglages ⬛ Réglage Zone principale Fixe Désactive les réglages du volume pour la sortie Zone2. Variable Active les réglages du volume pour la sortie Zone2.
Retard audio Extra graves Règle l’écart de temps par rapport à la zone principale. Active/désactive Extra Bass pour la sortie Zone2. Avec Extra Bass activé, vous pouvez profiter de sons graves de meilleure qualité, indépendamment de la taille des enceintes. Plage de réglage 0 ms à 100 ms (incréments de 1 ms) Réglages Mono Bascule entre les modes stéréo et monophonique pour la sortie Zone2. Réglages Désactive le mode Extra Bass. Activé Active le mode Extra Bass.
⬛ Réglage d’affichage Fonction Configure les réglages associés à l’afficheur de la face avant ou à l’afficheur de l’écran du Configure les fonctions qui permettent d’utiliser plus facilement l’unité. téléviseur. Luminosité (affichage avant) Règle la luminosité de l’afficheur de la face avant. Plage de réglage -4 à 0 (supérieur pour une luminosité plus forte) Y L’afficheur de la face avant peut s’éteindre si l’option « Mode ECO » (p.132) est réglée sur « Activé ».
⬛ Sortie déclencheur Zone destination Permet de régler la prise TRIGGER OUT pour qu’elle fonctionne de manière synchronisée avec Spécifie la zone avec laquelle la prise TRIGGER OUT fonctionne en synchronisation. l’état d’alimentation de chaque zone ou du changement d’entrée. Réglages Mode déclencheur Spécifie la condition de la prise TRIGGER OUT à utiliser.
⬛ Mode ECO ECO Active/désactive le mode éco (économie d’énergie). Configure les réglages de l’alimentation. Vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’unité en réglant le mode « Mode ECO » sur « Activé ». Après le réglage, veillez à appuyer sur ENTER pour redémarrer l’unité. Réglages Désactivé Désactive le mode éco. Activé Active le mode éco. Y • Lorsque l’option « Mode ECO » est réglée sur « Activé », l’afficheur de la face avant peut s’éteindre.
Language Consultation des informations relatives à l’unité (menu Information) Sélectionne une langue pour le menu affiché à l’écran. Vous pouvez consulter les informations relatives à l’unité à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Information » et appuyez sur ENTER.
⬛ Moniteur HDMI Types d’informations Affiche des informations concernant les téléviseurs raccordés aux prises HDMI OUT. Vous pouvez vérifier les informations suivantes dans le menu Informations. ⬛ Signal audio Affiche les informations relatives au signal audio actuel. Format Voie Entrée Interface du téléviseur Résolution vidéo Résolutions prises en charge par le téléviseur X Format audio du signal d’entrée Utilisez les touches du curseur (q/w) pour basculer entre « OUT1 » et « OUT2 ».
Configuration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP) (Quand vous utilisez Wireless Direct) SSID SSID du réseau sans fil Sécurité Méthode de sécurité Clé sécurité Clé de sécurité Adresse IP Adresse IP Masque sous réseau Masque sous réseau MAC Address (Wi-Fi) Adresse MAC Connexion réseau Indication « Wireless Direct » Configurez les paramètres du système de l’unité à l’aide de l’afficheur de la face avant. 1 2 Faites passer l’unité en mode veille.
Éléments de menu ADVANCED SETUP Sélection de l’ID de télécommande (REMOTE ID) X STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC LINK MASTER OUT 2 ECO Les réglages par défaut sont soulignés. REMOTE ID••ID1 Élément Fonction VOL. MUTE VIRTUAL FPR FPL SW SR SL SBL SB SBR Page Modifiez l’ID de télécommande de l’unité de sorte qu’il corresponde à l’ID de télécommande SP IMP. Change le réglage de l’impédance des enceintes. 136 (par défaut : ID1).
Modification du type de signal vidéo (TV FORMAT) LINK MASTER OUT 2 ECO Sélection du format de signal HDMI 4K (4K MODE) STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC TV FORMAT•NTSC LINK MASTER OUT 2 ECO VOL. MUTE VIRTUAL STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC 4K MODE•MODE 1 FPR FPL SW SR SL SBL SB SBR VOL.
Réglage de notification du format DTS (DTS MODE) LINK MASTER OUT 2 ECO Mise à jour du microprogramme (UPDATE) STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC DTS MODE•MODE1 LINK MASTER OUT 2 ECO VOL. MUTE VIRTUAL STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC UPDATE•••••USB FPR FPL SW SR SL SBL SB SBR Ce réglage informe le lecteur des formats DTS pris en charge par l’unité. VOL.
Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés le cas HDMI 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX échéant. Si l’unité est connectée à Internet, vous pouvez télécharger le microprogramme via le réseau et le mettre à jour.
X Pour annuler sans rien changer, appuyez sur la touche « FERM. ». Mise à jour du microprogramme de l’unité à la mise hors tension (icône du courrier) s’affiche alors en haut à droite des icônes « Information » et « Système » et un message s’affiche sur l’écran « Système » (p.135). Vous pouvez mettre à jour le microprogramme de l’unité en appuyant sur ENTER dans l’écran « Système ». 1 2 Icône Information Lisez la description qui s’affiche à l’écran.
ANNEXE Foire aux questions Le nouveau système d’enceintes ne produit pas un équilibre sonore idéal... au réglage de la liaison du contrôle HDMI. Ce réglage est nécessaire chaque fois que vous Si vous avez changé les enceintes ou que vous possédez un nouveau système d’enceintes, utilisez de lecture, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil. ajoutez un nouvel appareil compatible avec le contrôle HDMI à votre système.
Guide de dépannage Reportez-vous au tableau suivant si l’unité ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’unité hors tension, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé.
Anomalies La télécommande ne fonctionne pas sur l’unité. Causes possibles Actions correctives L’unité se trouve hors du rayon d’action. Utilisez la télécommande dans le rayon d’action (p.6). Les piles sont usagées. Remplacez les piles. Le capteur de la télécommande de l’unité est exposé à la lumière directe Réglez l’angle d’éclairage ou repositionnez l’unité. du soleil ou d’un éclairage puissant. Le code de télécommande de l’unité et celui de la télécommande ne sont pas identiques.
Anomalies L’appareil de lecture n’émet aucun son (raccordé à l’unité avec un câble HDMI). L’appareil de lecture n’émet aucun son (en cas d’utilisation du contrôle HDMI). Le téléviseur n’émet aucun son (en cas d’utilisation du contrôle HDMI). Causes possibles Actions correctives Le téléviseur ne prend pas en charge le système HDCP (High-bandwidth Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur et vérifiez les spécifications de ce Digital Content Protection). dernier.
Vidéo Anomalies Absence d’image. Causes possibles Actions correctives Une autre source d’entrée est sélectionnée sur l’unité. Sélectionnez une source d’entrée appropriée à l’aide des touches de sélection d’entrée. Une autre source d’entrée est sélectionnée sur le téléviseur. Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité. La sortie du signal vidéo à partir de l’unité n’est pas prise en charge par le téléviseur. Réglez l’option « MON.
Radio FM/AM (La radio AM n’est pas disponible pour les modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie) Anomalies Causes possibles Actions correctives L’appareil est soumis aux effets de trajets multiples. Réglez la hauteur ou l’orientation de l’antenne FM ou placez-la à un autre endroit. Réglez l’option « Mode FM » du menu « Option » sur « Mono » pour sélectionner la réception de la radio FM en monophonique (p.104). La réception radio FM est faible ou parasitée.
Bluetooth Anomalies La connexion Bluetooth ne peut pas être établie. Causes possibles Actions correctives La fonction Bluetooth de l’unité est désactivée. La fonction Bluetooth est activée (p.127). Un autre périphérique Bluetooth est déjà connecté à l’unité. Mettez fin à la connexion Bluetooth existante puis établissez une nouvelle connexion (p.78). L’unité et le périphérique Bluetooth sont trop éloignés l’un de l’autre. Rapprochez le périphérique Bluetooth de l’unité.
Anomalies L’unité n’arrive pas à se connecter à Internet via un routeur sans fil (point d’accès). Causes possibles Actions correctives Le routeur sans fil (point d’accès) est hors tension. Mettez le routeur sans fil sous tension. L’unité et le routeur sans fil (point d’accès) sont trop éloignés l’un de l’autre. Rapprochez l’unité et le routeur sans fil (point d’accès). Un obstacle est présent entre l’unité et le routeur sans fil (point d’accès).
Signalement d’erreurs sur l’afficheur de la face avant Message Access denied Causes possibles Actions correctives L’accès à l’ordinateur est refusé. Configurez les paramètres de partage et sélectionnez l’unité comme un appareil sur lequel des contenus musicaux sont partagés (p.83). L’unité ne parvient pas à accéder au dispositif USB. Mettez l’unité hors tension et rebranchez votre dispositif USB. Si l’anomalie persiste, essayez un autre dispositif USB.
Glossaire Cette section explique les termes techniques utilisés dans ce manuel. Dolby TrueHD Dolby TrueHD est un format audio avancé, sans perte, développé par Dolby Laboratories, Inc. pour offrir une expérience Home Cinéma en haute définition, avec la qualité des masters des studios d’enregistrement. Dolby Informations audio (format de décodage audio) TrueHD peut gérer jusqu’à huit voies audio de 96 kHz/24 bits (jusqu’à six voies audio de 192 kHz/24 bits) simultanément.
• Fréquence d’échantillonnage DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio est un format audio avancé, sans perte, développé par DTS, Inc. pour offrir une expérience La fréquence d’échantillonnage (nombre d’échantillons utilisés sur le signal par seconde) est également connue Home Cinéma en haute définition, avec la qualité des masters des studios d’enregistrement. DTS-HD Master Audio sous le nom de taux d’échantillonnage.
Informations vidéo et HDMI WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme de la Wi-Fi Alliance ; elle permet de créer facilement un réseau domestique sans fil. Signal vidéo composant Dans le cas d’un système utilisant les composantes vidéo, le signal vidéo est séparé en signal de luminance Y et les signaux de chrominance Pb et Pr. Les couleurs peuvent être reproduites plus fidèlement, car chaque signal est Technologies Yamaha indépendant.
Formats de fichiers Appareils et formats de fichiers pris en charge Pour des informations sur les caractéristiques techniques de chaque fichier, reportez-vous au Cette section explique les appareils et formats de fichier pris en charge par l’unité. mode d’emploi de votre enregistreur ou consultez l’aide du fichier. Appareils compatibles ⬛ USB/PC (NAS) Pour des informations sur les caractéristiques techniques de chaque appareil, reportez-vous à son mode d’emploi.
Table de conversion vidéo Flux des signaux vidéo Les signaux vidéo transmis d’un appareil vidéo vers l’unité X sont restitués sur le téléviseur, comme indiqué ci-dessous. • Vous pouvez sélectionner la résolution et le format d’image appliqués au traitement vidéo de sortie HDMI dans l’option « Mode vidéo » (p.122) du menu « Réglage ». • L’unité ne convertit pas les signaux vidéo de ligne 480 et de ligne 576 de façon interchangeable.
Informations sur le contrôle HDMI (Exemple) Contrôle HDMI Contrôle HDMI Cette section explique les fonctions relatives à HDMI et sa compatibilité de signal. Contrôle HDMI La lecture démarre Le contrôle HDMI vous permet de faire fonctionner des appareils externes via HDMI.
4 Y Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « HDMI ». • Si le contrôle HDMI ne fonctionne pas correctement, débranchez le téléviseur à l’étape 2, puis rebranchez-le à l’étape 3. Cette opération pourrait résoudre le problème. Par ailleurs, le contrôle HDMI risque de ne pas fonctionner si le nombre d’appareils raccordés est supérieur à la limite. Dans ce cas, désactivez le contrôle HDMI sur les appareils non utilisés.
Compatibilité du signal HDMI • Lors de la lecture de DVD-Audio protégés contre la copie par le système CPPM, les signaux vidéo et audio peuvent ne pas être restitués selon le type du lecteur. • L’unité n’est pas compatible avec des appareils HDMI ou DVI qui ne prennent pas en charge le système HDCP. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil.
Marques commerciales Bluetooth protocol stack (Blue SDK) Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Tous droits réservés. Tous droits non publiés réservés. Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance®. La marque distinctive Wi-Fi Protected Setup™ est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance®.
Caractéristiques techniques Prises d’entrée Autres prises TUNER • Audio analogique • YPAO MIC x 1 • Syntoniseur analogique Audio x 5 (VIDEO AUX, AV 2, AUDIO 4-5, PHONO) • REMOTE OUT x 1 [Sauf pour les modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie] Optique x 2 (AUDIO 1-2) • TRIGGER OUT x 1 FM/AM x 1 (TUNER) Coaxial x 2 (AUDIO 3, AV 1) • RS-232C x 1 [Modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe et la Russie] • Audio numérique (Fréquences prises en charge : 32 kHz à 96 kHz) • Vidéo C
• Niveau de sortie/Impédance de sortie Réseau Section audio • Fonction PC Client • Puissance de sortie nominale (2 voies) • Compatible avec DLNA ver. 1,5 (20 Hz à 20 kHz, 0,06 % THD, 8 Ω) • Compatible avec AirPlay Avant G/D ....................................................................... 100 W+100 W • Radio sur Internet (1 kHz, 0,9 % THD, 8 Ω) • Fonction Wi-Fi [Modèles pour les États-Unis et le Canada] Avant G/D .......................................................................
• Caractéristiques de filtre (fc=40/60/80/90/100/110/120/160/200 Hz) H.P.F. (Avant, Central, Surround, Surround arrière)......... 12 dB/oct. L.P.F. (Caisson de graves) .................................................. 24 dB/oct. Section DAB (Modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie) • Gamme de syntonisation .................. 174 MHz à 240 MHz (Bande III) • Format audio pris en charge ..... MPEG 1 Layer II/MPEG-4 HE-AAC v2 Section vidéo • Antenne ..................................
Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.