G RX-V1200 RDS YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE ELECTRONICS (UK) LTD.
LET OP: LEES DIT VOOR U UW TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT. 1 Leest u deze handleiding alstublieft zorgvuldig door om uzelf te verzekeren van de beste prestaties. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats, zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken.
INTRODUCTION INHOUD ONTVANGEN VAN RDS ZENDERS ............... 41 INLEIDING Controleren van de inhoud van de doos ................... 3 Batterijen in de afstandsbediening zetten ................. 3 BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES ....... 4 VOORBEREIDINGEN LUIDSPREKERS OPSTELLEN EN INSTELLEN .... 10 AANSLUITINGEN ............................................. 14 Voor u andere componenten gaat aansluiten .......... 14 Aansluiten van videocomponenten ........................
KENMERKEN Ingebouwde 6-kanaals eindversterker Andere kenmerken ◆ Minimum RMS uitgangsvermogen (0,04% THV, 20 Hz – 20 kHz, 8Ω) Hoofd: 80 W + 80 W Midden: 80 W Achter: 80 W + 80 W Midden-achter: 80 W ◆ 96-kHz/24-bits D/A converter ◆ “SET MENU” met 14 onderdelen via welke u dit toestel optimaal kunt afstemmen op uw Audio/ Videosysteem ◆ Testtoon-generator voor gemakkelijke instelling van de luidspreker-balans ◆ 6-kanaals externe decoder uitwisseling voor toekomstige signaaldefinities ◆ BASS EXTENSION toets
VAN START INLEIDING Controleren van de inhoud van de doos Controleer de doos en kijk of de volgende toebehoren inderdaad aanwezig zijn.
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES Voorpaneel 2 1 3 4 6 5 INPUT VOLUME INPUT M0DE NATURAL SOUND AV RECEIVER 7 6CH INPUT D I G I TA L PRO LOGIC STANDBY /ON A/B/C/D/E SPEAKERS A B PRESET/ TUNING PRESET /TUNING FM/AM MEMORY TUNING MODE BASS RDS MODE /FREQ EON TREBLE PTY SEEK TUNER PROCESSOR BASS DIRECT EXTENSION EDIT PHONES STEREO MODE MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO S VIDEO VIDEO L AUDIO R START OPTICAL PROGRAM DSP EFFECT SILENT 8 9 0 q w e r – VIDEO AUX ty PRESET /TUNIN
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES a RDS MODE/FREQ toets Met deze toets kunt u de PROCESSOR DIRECT voor ongewijzigde weergave van het oorspronkelijke signaal inschakelen. Indien ingeschakeld, worden de BASS, TREBLE en BASS EXTENSION instellingen gepasseerd en wordt het oorspronkelijke signaal onveranderd doorgegeven.
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES Afstandsbediening Dit hoofdstuk beschrijft de bedieningsorganen en functies van de afstandsbediening. De AMP functie moet zijn geselecteerd voor u het toestel kunt bedienen. Zie “KENMERKEN AFSTANDSBEDIENING” op de bladzijden 45 t/m 54 als u ook andere componenten met deze afstandsbediening wilt bedienen.
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES Gebruik van de afstandsbediening INPUT VOLUME INPUT M0DE NATURAL SOUND AV RECEIVER p AV POWER toets Hiermee zet u de met de ingangskeuzetoetsen geselecteerde broncomponent aan of uit.
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES Display voorpaneel 1 V AUX 2 VCR2/DVR VCR 1 DSP DISCRETE DIGITAL 6.1/ES PRO LOGIC / CBL/SAT VIRTUAL D TV/LD DVD 3 MD/TAPE CD R DTS Neo:6 DOLBY DIGITAL PRO LOGIC MOVIE THEATER 12 ENTERTAINMENT 4 56 7 TUNER CD PHONO MUTE SLEEP STEREO AUTO PS PTY RT CT BASS TUNED MEMORY EON PTY HOLD P.
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES Achterpaneel 1 3 2 AUDIO L R VIDEO S VIDEO L R 6 INLEIDING AUDIO DIGITAL OUTPUT OPTICAL 5 4 *1 COMPONENT VIDEO PR/ CR PB/ CB Y VIDEO DVD MD/ TAPE DVD IN (PLAY) OUTPUT MD/TAPE R D-TV / LD OUT (REC) CD-R D-TV /LD L R MAIN L IMPEDANCE SELECTOR REAR SET BEFORE POWER ON (SURROUND) CD MONITOR OUT CBL /SAT IN (PLAY) SUB WOOFER AC OUTLETS CENTER REAR CENTER CD-R CD-R TUNER IN VCR 1 AM ANT R MAIN VCR 2 /DVR CD – MAIN A OR B: A+B: : CENT
PREPARATION LUIDSPREKERS OPSTELLEN EN INSTELLEN Te gebruiken luidsprekers Dit toestel is ontworpen voor gebruik met een systeem bestaande uit 6 luidsprekers, met linker en rechter hoofdluidsprekers, linker en rechter achter-luidsprekers en met luidsprekers in het midden, voor en achter. Als verschillende merken luidsprekers (met verschillende weergave-karakteristieken) door elkaar gebruikt, is het mogelijk dat bijvoorbeeld een menselijke stem of andere geluiden niet vloeiend kan worden weergegeven.
LUIDSPREKERS OPSTELLEN EN INSTELLEN Aansluiten van de luidsprekers LET OP • Gebruik uitsluitende met de op het achterpaneel van dit toestel aangegeven impedantie. • Zorg ervoor dat de luidsprekerdraden elkaar niet kunnen raken en ook geen metalen onderdelen van het toestel kunnen raken. Hierdoor kan het toestel zowel als de luidsprekers beschadigd raken. ■ Luidsprekerkabels Een luidsprekersnoer bestaat eigenlijk uit een paar van isolatie voorziene draden naast elkaar.
LUIDSPREKERS OPSTELLEN EN INSTELLEN B hoofd-luidsprekers Rechts A hoofd-luidspreker Links Rechts 1 AUDIO DIGITAL OUTPUT OPTICAL AUDIO L R MD/ TAPE R VIDEO S VIDEO L 2 3 COMPONENT VIDEO PR/ CR PB/ CB Y VIDEO DVD DVD IN (PLAY) OUTPUT MD/TAPE CD-R Subwoofersysteem Links R D-TV / LD OUT (REC) D-TV /LD L R MAIN L IMPEDANCE SELECTOR REAR SET BEFORE POWER ON (SURROUND) CD MONITOR OUT CBL /SAT IN (PLAY) SUB WOOFER CENTER AC OUTLETS REAR CENTER CD-R CD-R OUT (REC) TUNER
LUIDSPREKERS OPSTELLEN EN INSTELLEN ■ IMPEDANCE SELECTOR Impedantie keuzeschakelaar Kies de stand, links of rechts, die overeenkomt met de impedantie van uw luidspreker-systeem. Verzet deze schakelaar alleen wanneer het toestel uit (standby) staat. Stand Luidspreker Hoofd IMPEDANCE SELECTOR SET BEFORE POWER ON Impedantie Als u een paar hoofd-luidsprekers gebruikt, moet de impedantie van elke luidspreker tenminste 4 Ohm bedragen.
AANSLUITINGEN Voor u andere componenten gaat aansluiten LET OP Sluit dit toestel en andere componenten niet aan op de netspanning voor u alle aansluitingen tussen de componenten heeft gemaakt. • Let er op dat u alle aansluitingen op de juiste manier maakt, dus L (Links) op L, R (Rechts) op R, “+” op “+” en “–” op “–”. Sommige componenten hebben afwijkende aansluitingen of afwijkende benamingen voor de aansluitingen. Raadpleeg daarom de handleiding van elk van de op dit toestel aan te sluiten componenten.
AANSLUITINGEN RF OUTPUT OPTICAL OUTPUT COMPONENT OUTPUT AUDIO OUTPUT TV/digitale TV of LD-speler S VIDEO OUTPUT V S VIDEO OUTPUT L AUDIO L R S VIDEO OUTPUT R VIDEO S VIDEO L R V S VIDEO OUTPUT COMPONENT VIDEO PR/ CR PB/ CB Y VIDEO DVD DVD IN (PLAY) MD/TAPE R DVD-speler VOORBEREIDINGEN AUDIO DIGITAL OUTPUT OPTICAL MD/ TAPE L COMPONENT OUTPUT INTRODUCTION AUDIO OUTPUT OPTICAL OUTPUT LD-speler R D-TV / LD CD-R OUT (REC) D-TV /LD CD IN (PLAY) CBL /SAT L (Model voor E
AANSLUITINGEN Aansluiten van audiocomponenten ■ Digitale aansluitingen Dit toestel heeft digitale aansluitingen om digitale signalen direct door te geven via hetzij coaxiale, hetzij optische glasvezelkabels. U kunt de digitale aansluitingen gebruiken om PCM, DTS en DOLBY DIGITAL bitstromen te verwerken. Wanneer u componenten aansluit op zowel de COAXIAL als de OPTICAL aansluitingen zullen de ingangssignalen van de COAXIAL aansluiting voorrang krijgen.
AANSLUITINGEN OPTICAL INPUT OPTICAL INPUT INPUT OUTPUT R L L OUTPUT R R L R VIDEO S VIDEO L R L OPTICAL OUTPUT O CD COMPONENT VIDEO PR/ CR PB/ CB Y VIDEO DVD DVD IN (PLAY) MD/TAPE CD-R R VOORBEREIDINGEN MD/ TAPE AUDIO AUDIO DIGITAL OUTPUT OPTICAL INPUT L O O OPTICAL OUTPUT CD-recorder INTRODUCTION MD-recorder of cassettedeck D-TV / LD OUT (REC) D-TV /LD IN (PLAY) CBL /SAT MONITOR OUT CD-R OUTPUT CD-R OUT (REC) CD-speler TUNER IN L VCR 1 O OUT DVD CD R A
AANSLUITINGEN Aansluiten van externe versterkers Als u het uitgangsvermogen van de luidsprekers wilt opvoeren, of wanneer u een andere versterker wilt gebruiken, kunt u als volgt een externe versterker aansluiten op de OUTPUT aansluitingen. Opmerking • Wanneer er tulp (RCA) stekkers zijn aangesloten op de OUTPUT uitgangsaansluitingen voor weergave via een externe versterker, hoeft u de overeenkomstige SPEAKERS aansluitingen niet te gebruiken.
AANSLUITINGEN Aansluiten van netsnoeren Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact. ■ Geschakelde netstroomaansluitingen (AC OUTLETS) (SWITCHED) MPEDANCE SELECTOR SET BEFORE POWER ON AC OUTLETS MAIN A OR B: A+B: : CENTER REAR CENTER : : REAR 4ΩMIN. 8ΩMIN. 6ΩMIN. 6ΩMIN. 6ΩMIN. /SPEAKER /SPEAKER /SPEAKER /SPEAKER /SPEAKER Naar stopcontact /SPEAKER /SPEAKER /SPEAKER /SPEAKER /SPEAKER BASIC OPERAIONT (Model voor Europa) VOORBEREIDINGEN MAIN A OR B: 8ΩMIN. A+B: 16ΩMIN. : 8ΩMIN.
AANSLUITINGEN Inschakelen van de stroom Pas wanneer alle aansluitingen gemaakt zijn, mag u dit toestel inschakelen.
IN-BEELD DISPLAY (OSD) y Instellen van de in-beeld display functie 1 Zet de op dit toestel aangesloten videomonitor aan. 2 Zorg ervoor dat de AMP functie is ingeschakeld en druk herhaaldelijk op ON SCREEN op de afstandsbediening om de instelling voor de weergave van het in-beeld display te wijzigen. De instelling voor het in-beeld display verandert als volgt: Volledige weergave, verkorte weergave, uit.
LUIDSPREKER-INSTELLINGEN Dit toestel heeft 6 SPEAKER SET onderdelen op het SET MENU die u moet instellen aan de hand van het aantal luidsprekers in uw opstelling en hun afmetingen. De volgende tabel geeft een kort overzicht van deze SPEAKER SET onderdelen em laat de begininstellingen en andere mogelijke instellingen zien.
INSTELLEN VAN HET UITGANGSNIVEAU VAN DE LUIDSPREKERS U kunt de testtoon gebruiken om de uitgangsniveaus van de 6 luidsprekers die nodig zijn voor een surroundsysteem met elkaar in balans te brengen. U dient het uitgangsniveau van elk van de luidsprekers te regelen met de afstandsbediening terwijl u op de luisterplek zit. Als u klaar bent, kunt u vanaf uw luisterplek met VOL +/– controleren of de gemaakte instellingen voldoen.
INSTELLEN VAN HET UITGANGSNIVEAU VAN DE LUIDSPREKERS LEFT RIGHT 4 CENTER LEFT SURROUND RIGHT SURROUND Regel het uitgangsniveau van de effect-luidsprekers met de j / i toetsen op de afstandsbediening zo af dat het uitgangsniveau van de effect-luidsprekers hetzelfde klinkt als dat van de hoofdluidsprekers. Bij het instellen zal de testtoon uit de geselecteerde luidspreker klinken.
BASISWEERGAVE 4 6 4 INPUT VOLUME INPUT M0DE NATURAL SOUND AV RECEIVER 6CH INPUT D I G I TA L PRO LOGIC STANDBY /ON SPEAKERS A B A/B/C/D/E PRESET/ TUNING STEREO PROGRAM PRESET /TUNING FM/AM MEMORY TUNING MODE BASS RDS MODE /FREQ EON TREBLE PTY SEEK TUNER PROCESSOR BASS DIRECT EXTENSION MODE MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO EDIT PHONES S VIDEO VIDEO L AUDIO R START OPTICAL DSP EFFECT SILENT – + RE–NAME CLEAR V-AUX D-TV/LD TUNER CD CBL/SAT MD/TAPE CD-R VCR 1 VCR2/
BASISWEERGAVE 5 6 Begin de weergave of stem af op een zender op de bronapparatuur. Raadpleeg de handleiding van de betreffende apparatuur. Regel het volume naar wens. Indien gewenst kunt u ook BASS, TREBLE en BASS EXTENSION enz. gebruiken. Deze functies werken echter alleen op de geluidsweergave via de hoofd-luidsprekers.
BASISWEERGAVE ■ Opmerkingen over digitale signalen Ingangsfuncties en aanduidingen Wanneer u dit toestel aan zet, zal de ingangsfunctie worden ingesteld volgens de instelling van “8 INPUT MODE” van het SET MENU (zie bladzijde 62 voor details). A INPUT MODE TUNER PHONO Opmerking CD CBL/SAT MD/TAPE CD-R D-TV/LD VCR 1 VCR2/DVR DVD of V AUX VCR2/DVR VCR 1 CBL/SAT SP A – “REGELEN VAN DE NIVEAUS VAN DE EFFECTLUIDSPREKERS”, zoals beschreven op bladzijde 66, is niet mogelijk.
BASISWEERGAVE 3 Selecteren van een geluidsveldprogramma U kunt uw luister-ervaring verbeteren door een DSP geluidsveldprogramma te selecteren. Dit toestel beschikt over 10 DSP programma’s en sub-programma’s. Welke programma’s gebruikt kunnen worden hangt echter mede af van het formaat van het ingangssignaal daar niet alle sub-programma’s gebruikt kunnen worden met alle ingangssignalen. Zie de bladzijden 31 t/m 35 voor details over elk van deze programma’s.
BASISWEERGAVE Selecteren van PRO LOGIC Neo: 6 (Alleen voor de afstandsbediening) of 3 INPUT VOLUME INPUT M0DE NATURAL SOUND AV RECEIVER 6CH INPUT D I G I TA L PRO LOGIC STANDBY /ON SPEAKERS A B A/B/C/D/E PRESET/ TUNING STEREO PROGRAM PRESET /TUNING BASS RDS MODE /FREQ TUNING MODE FM/AM MEMORY EON TREBLE CHURCH JAZZ CLUB 1 2 3 4 ENTERTAINMENT TV SPORTS MONO MOVIE MOVIE THEATER 1 PTY SEEK 5 TUNER PROCESSOR BASS DIRECT EXTENSION EDIT MODE MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO
BASISWEERGAVE ■ Weergave van Dolby Digital Matrix 6.1 of DTS ES materiaal SILENT CINEMA DSP Druk op 6.1/ES om Dolby Digital Matrix 6.1 of DTS ES decoder in te schakelen om te kunnen luisteren naar Dolby Digital Matrix 6.1 of DTS ES materiaal met signalen voor een midden achter-luidspreker. 6.1/ES 12 CHP/INDEX V AUX VCR2/DVR VCR 1 DSP CBL/SAT D TV/LD DVD MD/TAPE CD R TUNER CD PHONO Opmerking VOLUME MOVIE THEATER 1 DIGITAL 6.1/ES SP A Spectacle 6.
DIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING (DSP) Het recreëren van het geluidsveld van een concertzaal of opera vereist dat de virtuele geluidsbronnen precies gelokaliseerd kunnen worden in uw luisterruimte. Het traditionele stereosysteem, met slechts twee luidsprekers, kan geen realistisch geluidsveld recreëren. Yamaha’s DSP heeft minstens vier effect-luidsprekers nodig om geluidsvelden te kunnen recreëren op basis van de gemeten geluidsveldgegevens.
CINEMA-DSP Het geluidsontwerp van de CINEMA-DSP Geluidsveldprogramma’s Filmmakers plaatsen de gesproken tekst doorgaans direct op het scherm, de effect-geluiden een beetje verder daarachter, de muziek nog verder achter het scherm en de omgevingsgeluiden overal rond de kijker. Al deze geluiden moeten natuurlijk synchroon blijven lopen met de beelden op het scherm. CINEMA-DSP is een verbeterde versie van YAMAHA DSP, speciaal ontworpen voor soundtracks van films.
CINEMA-DSP ■ Dolby Digital/DTS + DSP geluidsveldeffect Rechter surround DSP geluidsveld Linker surround DSP geluidsveld Deze programma’s zorgen voor de maximale gewaarwording van ruimtelijke surround effecten met een extra middenachter DSP geluidsveld door middel van het midden achterkanaal.
CINEMA-DSP CINEMA-DSP programma’s ■ Voor films: nr. 8 t/m 10 Afhankelijk van het ingangssignaal zal dit toestel automatisch de juiste decoder en DSP geluidsveldprogramma selecteren. Tabel programmanamen voor elk ingangsformaat Ingangssignaal Nr. 8 9 10 2 kanalen 6.1 kanalen *1 5.1 kanalen Stereo DOLBY DIGITAL DTS DOLBY DIGITAL DTS ES 70 mm Spectacle DGTL Spectacle DTS Spectacle Spectacle 6.1 Spectacle ES 70 mm Sci-Fi DGTL Sci-Fi DTS Sci-Fi Sci-Fi 6.
CINEMA-DSP De volgende lijst geeft u een korte omschrijving van de door elk van de DSP programma’s geproduceerde geluidsvelden. Vergeet niet dat de meeste hiervan zeer accurate nabootsingen zijn van echte akoestische omgevingen. Opmerking Programma Nr. 8 Dit programma reproduceert het extreem brede geluidsveld van een 70 mm bioscoop. Het geeft het brongeluid tot in detail weer zodat de video en de geluidsvelden zeer realistisch overkomen.
TUNER Aansluiten van de antennes Dit toestel wordt geleverd met zowel een AM als een FM binnenantenne. In de meeste gevallen zullen deze antennes zorgen voor een voldoende ontvangst. Sluit de antennes op de juiste wijze aan op de daarvoor bestemde aansluitingen. AM ringantenne (meegeleverd) FM binnenantenne (meegeleverd) (Model voor Europa) ■ Aansluiten van de AM ringantenne 1 Zet de AM ringantenne in elkaar en sluit deze vervolgens aan op het toestel.
TUNER 4 Automatisch en handmatig afstemmen PRESET/ TUNING Bij gebruik van de afstandsbediening bij bepaalde handelingen voor het afstemmen, moet u er wel voor zorgen dat u de “TUNER” functie heeft geselecteerd.
TUNER Opmerkingen Voorprogrammeren van zenders ■ Automatisch voorprogrammeren van zenders (voor FM zenders) U kunt met de automatische voorprogrammeringsfunctie FM zenders op laten slaan in het geheugen. Het toestel zal automatisch gaan afstemmen op FM zenders met sterke signalen en zal maximaal de eerste 40 (5 groepen van 8 zenders) dergelijke zenders opslaan in het geheugen. Zo kunt u via het voorkeuzenummer gemakkelijk afstemmen op de gewenste zender (zie bladzijde 40).
TUNER ■ Handmatig voorprogrammeren van zenders 4 INPUT VOLUME INPUT M0DE NATURAL SOUND AV RECEIVER 6CH INPUT D I G I TA L PRO LOGIC STANDBY /ON SPEAKERS A B A/B/C/D/E PRESET/ TUNING STEREO PROGRAM PRESET /TUNING FM/AM MEMORY TUNING MODE BASS RDS MODE /FREQ EON PRESET/ TUNING TREBLE PTY SEEK TUNER PROCESSOR BASS DIRECT EXTENSION EDIT MODE MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO PHONES S VIDEO VIDEO L AUDIO R + TV VOL START OPTICAL of DSP EFFECT SILENT INTRODUCTION Dit toeste
TUNER Afstemmen op een voorkeuzezender U kunt op de gewenste zender afstemmen door eenvoudigweg het bijbehorende voorkeuzenummer te selecteren. INPUT VOLUME INPUT M0DE NATURAL SOUND AV RECEIVER 6CH INPUT Verwisselen van voorkeuzezenders U kunt zenders die zijn opgeslagen onder twee verschillende voorkeuzenummers met elkaar verwisselen. In het voorbeeld hieronder ziet u hoe de zenders onder de nummers “E1” en “A5” worden verwisseld.
ONTVANGEN VAN RDS ZENDERS Beschrijving RDS gegevens ■ PS (Programma Service naam): De naam van de ontvangen RDS zender wordt getoond. ■ PTY (Programmatype): ■ RT (Radiotekst): RDS MODE /FREQ PS functie ■ CT (Klok-tijd): De tijd op dit moment wordt getoond en elke minuut bijgewerkt. Als de gegevens tijdelijk niet beschikbaar zijn, kan de aanduiding “CT WAIT” getoond worden. PTY functie APPENDIX ■ EON (VERBETERD ANDER NETWERK): Zie bladzijde 43.
ONTVANGEN VAN RDS ZENDERS ■ Annuleren van deze functie PTY SEEK functie Druk twee keer achter elkaar op PTY SEEK MODE. Als u uw favoriete programmatype instelt, zal het toestel automatisch alle voorgeprogrammeerde RDS zenders afzoeken naar een zender die een programma van het gewenste type aan het uitzenden is.
ONTVANGEN VAN RDS ZENDERS 2 EON functie Opmerking V AUX INPUT VOLUME INPUT M0DE NATURAL SOUND AV RECEIVER 6CH INPUT D I G I TA L PRO LOGIC STANDBY /ON B A/B/C/D/E PRESET/ TUNING STEREO PROGRAM PRESET /TUNING FM/AM MEMORY TUNING MODE BASS RDS MODE /FREQ EON VCR 1 CBL/SAT D TV/LD DVD MD/TAPE CD R TUNER TUNED SP A EDIT S VIDEO VIDEO L AUDIO R MUTE SLEEP VOLUME L R • Wanneer er via een voorgeprogrammeerde RDS zender een programma van het gewenste type begint, zal het to
BASISBEDIENING OPNAME Opname-instellingen en andere handelingen dienen te worden uitgevoerd op de opname-apparatuur. Raadpleeg hiervoor de handleiding van de betreffende apparatuur.
KENMERKEN AFSTANDSBEDIENING Deze afstandsbediening heeft ook een verfijnde Leer-functie waarmee deze in staat is om functies van de afstandsbedieningen van andere componenten in uw systeem (of andere huishoudelijke apparatuur) die zijn uitgerust met infrarood ontvangers voor de afstandsbediening, over te nemen. Deze functies maken het u mogelijk het aantal afstandsbedieningen in uw huiskamer drastisch te verminderen.
KENMERKEN AFSTANDSBEDIENING Invoeren van de fabrikantencode 3 U kunt andere componenten bedienen door een fabrikantencode te programmeren. Zo’n code kan worden geprogrammeerd voor elke set bedieningstoetsen. Druk op u / d en selecteer de naam van de fabrikant van uw component. U zult de namen van de meeste audio-video fabrikanten wereldwijd in alfabetische volgorde op het uitleesvenster kunnen aflezen.
KENMERKEN AFSTANDSBEDIENING Druk de toets in waaronder u de nieuwe functie wilt programmeren in. “LEARN” zal op het display verschijnen.
KENMERKEN AFSTANDSBEDIENING Veranderen van de naam van de signaalbron op het display U kunt de naam die verschijnt in het uitleesvenster van de afstandsbediening veranderen als u een andere naam prefereert boven de naam die oorspronkelijk hoort bij de gebruikte ingangskeuzetoets. Dit is handig wanneer u onder deze ingangskeuzetoets een afwijkende component heeft ingesteld.
KENMERKEN AFSTANDSBEDIENING 1 4 Selecteer de set bedieningstoetsen waarvoor u een naam, functie of fabrikantencode wilt wissen met de ingangskeuzetoetsen of met Å. Houd CLEAR nogmaals ongeveer 3 seconden ingedrukt. De aanduiding “C:OK” zal in het uitleesvenster verschijnen.
KENMERKEN AFSTANDSBEDIENING Bedieningstoetsen sets voor de diverse componenten Voor elke set worden de algemeen gangbare bedieningstoetsen getoond. Sommige hiervan functioneren mogelijk niet of anders, afhankelijk van de aangestuurde component. Nadat u de fabrikantencode heeft ingesteld, dient u op een van de ingangskeuzetoetsen of op Å te drukken, of met SELECT k / n de te bedienen component te selecteren.
KENMERKEN AFSTANDSBEDIENING ■ Bedienen van een TV/digitale TV (D-TV/LD set) of een kabel TV/ satelliet TV (CBL/SAT set) RE–NAME CLEAR TRANSMIT LEARN CLEAR POWER STANDBY SLEEP 6CH INPUT A PHONO TUNER CD V-AUX CBL/SAT MD/TAPE CD-R VCR 1 VCR2/DVR DVD POWER STANDBY SLEEP 6CH INPUT A PHONO TUNER CD V-AUX CBL/SAT MD/TAPE CD-R D-TV/LD VCR 1 VCR2/DVR DVD POWER POWER TV AV AMP (Aan/uit) REC AUDIO DISC SKIP + – LEVEL TITLE CH – TV MUTE SET MENU + TV VOL TV INPUT +
KENMERKEN AFSTANDSBEDIENING ■ Bedienen van een CD-speler (CD set) TRANSMIT RE–NAME CLEAR ■ Bedienen van een CD-recorder (CD-R set) of een MD-recorder (MD/TAPE set) LEARN TRANSMIT POWER RE–NAME CLEAR STANDBY SLEEP 6CH INPUT A PHONO TUNER CD POWER STANDBY SLEEP 6CH INPUT A PHONO TUNER CD V-AUX CBL/SAT MD/TAPE CD-R V-AUX CBL/SAT MD/TAPE CD-R D-TV/LD VCR 1 VCR2/DVR DVD D-TV/LD VCR 1 VCR2/DVR DVD SELECT SELECT * Pauze DISC SKIP POWER POWER TV AV * Aan/uit AUDIO D
KENMERKEN AFSTANDSBEDIENING ■ Bedienen van een cassettedeck (MD/TAPE set) RE–NAME LEARN TRANSMIT POWER STANDBY SLEEP 6CH INPUT POWER STANDBY SLEEP 6CH INPUT A PHONO TUNER CD A PHONO TUNER CD V-AUX CBL/SAT MD/TAPE CD-R V-AUX CBL/SAT MD/TAPE CD-R D-TV/LD VCR 1 VCR2/DVR DVD D-TV/LD VCR 1 VCR2/DVR DVD CLEAR SYSTEM RE–NAME CLEAR POWER TV AV AUDIO – Terug zoeken LEVEL SET MENU + TV VOL CH – TV MUTE SELECT PRESET MUTE Aan/uit A/B Weergave Kant B Vooruit zoeken
KENMERKEN AFSTANDSBEDIENING ■ Bedienen van de onder de Å toets geprogrammeerde component Dit is geen ingangskeuzetoets, maar is slechts bedoeld om een extra apparaat mee te bedienen zonder dat dit aangesloten hoeft te zijn op dit toestel. De grijze toetsen hieronder kunnen worden gebruikt voor de onder Å geprogrammeerde component, maar de functie van elk van de toetsen hangt af van het apparaat in kwestie. De fabrieksinstelling voor Å is een YAMAHA LD-speler.
ADVANCED OPERATION SET MENU (INSTELMENU) INTRODUCTION Het SET MENU instelmenu bestaat uit 14 onderdelen, waaronder de instelfunctie voor de luidsprekers, de grafische equalizer voor de midden-luidspreker en de parameter initialiseringsfunctie. Kies het gewenste onderdeel en wijzig de ingestelde waarden indien nodig. Instellen van onderdelen via het SET MENU Gebruik de afstandsbediening voor deze instellingen.
SET MENU (INSTELMENU) Afhankelijk van het geselecteerde onderdeel kan het mogelijk zijn met u/d een sub-onderdeel te selecteren. + 2 LOW FRQ TEST TV VOL CH TV MUTE SELECT – PRESET TEST TONE………OFF ≥ OUTPUT…MAIN L/R FRQ……………………88Hz CH + – Druk herhaaldelijk op j / i om de ingestelde waarde voor het geselecteerde onderdeel te wijzigen.
SET MENU (INSTELMENU) ■ 1B MAIN SP (hoofd-luidsprekers) Instel-mogelijkheden: LARGE (groot), SMALL (klein) Fabrieksinstelling: LARGE LARGE Kies deze instelling als u grote hoofd-luidsprekers heeft. Het gehele bereik voor de linker en rechter hoofd-kanaal signalen zal naar de hoofd-luidsprekers worden gestuurd.
SET MENU (INSTELMENU) ■ 1D REAR CT SP (midden achterluidspreker) ■ 1E LFE/BASS OUT (lage tonen uitgangsfunctie) Door een midden achter-luidspreker toe te voegen aan uw luidspreker-opstelling, kan dit toestel realistischer overgangen van voor naar achter en vice-versa weergeven. De begininstelling is “LRG” (groot). LFE signalen geven lage toon-effecten weer wanneer dit toestel DTS of Dolby Digital signalen reproduceert. Lage tonen in dit verband zijn tonen met een frequentie van 90 Hz of minder.
SET MENU (INSTELMENU) ■ 1F MAIN LEVEL (hoofdniveau) Instel-mogelijkheden: Normal (normaal), –10 dB Fabrieksinstelling: Normal U kunt deze functie gebruiken om het volume van de subwoofer zo in te stellen dat dit overeenkomt met het volume van de andere luidsprekers in uw opstelling. Wijzig de instelling met de afstandsbediening terwijl u zich op de luisterplek bevindt.
SET MENU (INSTELMENU) 4 Regel het volume van de subwoofer met de bedieningsorganen op de subwoofer zelf zodat dit overeenkomt met het volume van de luidspreker waarmee u de subwoofer vergelijkt. ■ Over de testtoon De testtoon wordt geproduceerd door de toongenerator. Deze toongenerator produceert een smalle bandruis gecentreerd rond een bepaalde frequentie door het banddoorgangsfilter. U kunt deze midden-frequentie instellen van 35 Hz t/m 250 Hz in stappen van een zesde octaaf.
SET MENU (INSTELMENU) 6 INPUT RENAME (herbenoemen ingangssignaal) 1 Selecteer het ingangssignaal waarvan u de naam wilt veranderen door een van de ingangskeuzetoetsen in te drukken (of met INPUT l / h).
SET MENU (INSTELMENU) ■ 7C OPTICAL IN voor de OPTICAL INPUT aansluitingen (3) t/m (6) Instel-mogelijkheden: (3) CD, PHONO, VCR 2/DVR, VCR 1, CBL/SAT, D-TV/LD, DVD, MD/TAPE, CD-R (4) CD-R, CD, PHONO, VCR 2/ DVR, VCR 1, CBL/SAT, D-TV/LD, DVD, MD/TAPE (5) DVD, MD/TAPE, CD-R, CD, PHONO, VCR 2/DVR, VCR 1, CBL/SAT, D-TV/LD (6) D-TV/LD, DVD, MD/TAPE, CD-R, CD, PHONO, VCR 2/ DVR, VCR 1, CBL/SAT Fabrieksinstellingen: (3) CD (4) CD-R (5) DVD (6) D-TV/LD 7C OPTICAL IN (3)…………… CD (4)…………… CD-R ≥ (5)…………… DVD (6)…………
SET MENU (INSTELMENU) 9 PARAM. INI (parameter initialisatie) *5 9 Instelbereik (dB): –20 dB t/m 0 dB voor zowel SPEAKER als HEADPHONE Fabrieksinstelling: 0 dB voor zowel SPEAKER als HEADPHONE 1 9 PARAM. INI 1 U kunt via deze functie het uitgangsniveau van de LFE (Lage Frequentie Effecten) regelen bij de weergave van Dolby Digital of DTS gecodeerd materiaal. De LFE signalen geven de lage frequentie effecten weer die worden toegevoegd aan sommige sc nes.
SET MENU (INSTELMENU) 11 D-RANGE (dynamisch bereik) Deze functie kunt u gebruiken om het dynamisch bereik te regelen. Deze instelling is alleen effectief wanneer dit toestel Dolby Digital signalen decodeert. 11 D-RANGE ≥ SP: MAX STD MIN HP: MAX STD MIN MAX Kies de “MAX” instelling voor speelfilms. STD Kies de “STD” (standaard) instelling voor algemeen gebruik. MIN Kies de “MIN” instelling wanneer u bij zeer lage volumes luistert.
SET MENU (INSTELMENU) 13 DISPLAY SET (instelling display) ≥ BLUE BACK………AUTO OSD SHIFT………………0 DIMMER………………………0 U kunt deze functie gebruiken om te voorkomen dat er per ongeluk wijzigingen worden aangebracht in de DSP programma parameter-waarden en andere instellingen van dit toestel.
REGELEN VAN DE NIVEAUS VAN DE EFFECT-LUIDSPREKERS U kunt het volumeniveau van elke effect-luidspreker (midden, rechts en links achter en subwoofer) regelen terwijl u naar de weergave van een signaalbron luistert. Maak deze instellingen met de afstandsbediening. TRANSMIT RE–NAME CLEAR LEARN SYSTEM POWER STANDBY SLEEP 6CH INPUT A PHONO TUNER CD V-AUX CBL/SAT MD/TAPE CD-R D-TV/LD VCR 1 VCR2/DVR DVD 3 Regel het volumeniveau van de geselecteerde luidspreker met de j / i toetsen.
SLAAPTIMER 3 Nadat u de slaaptimer heeft ingesteld zal de “SLEEP” indicator op het display op het voorpaneel van dit toestel oplichten. Vervolgens zal het display terugkeren naar de oorspronkelijke aanduiding. V AUX VCR2/DVR VCR 1 SP A • Door een los verkrijgbare schakelklok an te sluiten op dit toestel kunt u deze ook als wekker gebruiken. Raadpleeg hiervoor de handleiding van de schakelklok.
WIJZIGEN GELUIDSVELDPROGRAMMA PARAMETERS Wat is een geluidsveld? Het ware karakter van de rijke, volle tonen van een live voorstelling schuilt in de meervoudige weerkaatsingen via de wanden van de ruimte. Naast het “live” karakter van deze weerkaatsingen vertellen ze ons ook waar de muzikant zich bevindt, hoe groot de ruimte is en welke vorm deze heeft.
WIJZIGEN GELUIDSVELDPROGRAMMA PARAMETERS 4 Veranderen van parameters + TV VOL CH – TV MUTE SELECT PRESET CH + INTRODUCTION U kunt zonder meer van een uitstekende weergave genieten met de voorgeprogrammeerde parameters. Alhoewel u in principe de begininstellingen niet hoeft te wijzigen, kunt u sommige van de parameters aanpassen om de signaalbron beter te laten overeenstemmen met de weergave in de ruimte waar u deze beluistert. Druk op u / d en selecteer de gewenste parameter.
BESCHRIJVINGEN VAN DIGITALE GELUIDSVELD PARAMETERS U kunt de waarden van bepaalde digitale geluidsveld parameters wijzigen zodat de geluidsvelden accuraat gereproduceerd kunnen worden in uw huiskamer. De volgende parameters zijn niet noodzakelijkerwijs allemaal aanwezig in elk programma. ■ INIT. DLY (Begin-vertraging) [P. INT.
BESCHRIJVINGEN SOUND VAN FIELD DIGITALE PROGRAM GELUIDSVELD PARAMETER PARAMETERS EDITING ■ LIVENESS (Levendigheid) Functie: Deze parameter regelt hoe weerkaatsend de virtuele wanden van de zaal moeten schijnen door de snelheid waarmee de vroege weerkaatsingen wegsterven te wijzigen. De vroege weerkaatsingen van een geluidsbron sterven veel sneller weg in een ruimte met geluidsabsorberende wanden, dan in een ruimte met heel erg weerkaatsende wanden.
BESCHRIJVINGEN VAN DIGITALE GELUIDSVELD PARAMETERS ■ REV. TIME (Natril-tijd) Functie: Beschrijving: Instelbereik 1,0 – 5,0 s. Deze parameter regelt hoelang het duurt voor de massieve achtereenvolgende natrillingen wegsterven bij 60 dB (en 1 kHz). Dit wijzigt de schijnbare afmetingen van de akoestische omgeving over een zeer breed bereik. Stel een langere natril-tijd in voor “dode” bronnen en luisteromgevingen, en een kortere tijd voor “levendige” bronnen en luisteromgevingen.
BESCHRIJVINGEN SOUND VAN FIELD DIGITALE PROGRAM GELUIDSVELD PARAMETER PARAMETERS EDITING Voor 6ch Stereo ■ CT LEVEL (Midden niveau) Deze parameters regelen het volumeniveau voor elk van de kanalen in de 6-kanaals stereo weergavefunctie. ■ RL LEVEL (Links achter niveau) Functie: ■ RR LEVEL (Rechts achter niveau) Functie: Instelling –3 – STD – +3 Verschuift het geluidsveld naar voren of naar achteren.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Raadpleeg de onderstaande tabel wanneer dit toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem waar u mee te maken heeft niet hieronder vermeld staat of als de geboden oplossing niet werkt, dient u de stroom uit te schakelen, de stekker uit het stopcontact te halen en contact op te nemen met uw erkende YAMAHA dealer of Service-centrum.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Probleem Er komt geen geluid uit de effectluidsprekers. Oplossing Raadpleeg bladzijde Onjuiste aansluitingen. Sluit de bedrading op de juiste manier aan. Als het probleem niet verdwijnt, is het mogelijk dat de kabels defect zijn. 12, 13 Onjuiste instelling van “3 L/R BALANCE” van het SET MENU. Verricht de juiste instellingen. 57 De effecten zijn uitgeschakeld. Druk op STEREO om deze in te schakelen.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Probleem Oorzaak Oplossing Raadpleeg bladzijde Het volume is te laag bij weergave van een plaat. De plaat wordt afgespeeld op een draaitafel met een MC cartridge. De draaitafel dient op dit toestel te worden aangesloten via een MC-kop versterker. Het volumeniveau kan niet worden verhoogd, of de weergave is vervormd. De op de REC OUT aansluitingen van dit toestel aangesloten component staat uit. Zet de betreffende component aan. Geluidseffecten worden niet opgenomen.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN ■ Tuner Probleem Raadpleeg bladzijde Ruis bij FM stereoontvangst. Vanwege de kenmerken van FM stereo-uitzendingen, kan dit voorkomen wanneer de zender te ver weg is, of het door de antenne geproduceerde ingangssignaal te zwak is. Controleer de antenne-aansluitingen. Probeer eens een hoge kwaliteits FM richtantenne. Probeer eens handmatig af te stemmen op de gewenste zender. 36, 37 Er treedt vervorming op en ook met een goede FM antenne is goede ontvangst onmogelijk.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN ■ Afstandsbediening Probleem Oorzaak De afstandsbediening doet het niet, of niet goed. De afstandsbediening kan geen nieuwe functies “leren”. Continue functies zoals de volume-instelling worden wel geleerd, maar werken slechts een ogenblik en stoppen dan. Oplossing Raadpleeg bladzijde Te ver weg of te scherpe hoek. De afstandsbediening werkt binnen een maximum bereik van 6 m, onder een hoek van niet meer dan 30 graden afwijkend van loodrecht op het voorpaneel.
WOORDENLIJST ■ Dolby Digital ■ LFE 0.1 kanaal Dit kanaal is bedoeld voor de reproductie van de lage tonen. Het frequentiebereik voor dit kanaal loopt van 20 Hz t/m 120 Hz. Dit kanaal wordt maar voor 0.1 kanaal geteld omdat het alleen de lage tonen behelst, in vergelijking met het volle frequentiebereik van de andere 5 kanalen in een Dolby Digital of DTS systeem met 5.1 kanalen.
WOORDENLIJST ■ Virtual CINEMA DSP YAMAHA heeft het Virtual CINEMA DSP geluidsveldprogramma ontwikkeld om virtuele achterluidsprekers te simuleren zodat u ook zonder achterluidsprekers van de DSP geluidsvelden kunt profiteren. Het is zelfs mogelijk om van het CINEMA DSP geluidsveldprogramma te genieten met een minimaal systeem van slechts twee luidsprekers zonder middenluidspreker.
TECHNISCHE GEGEVENS FM GEDEELTE • Minimum RMS uitgangsvermogen voor hoofd, midden, achter 20 Hz t/m 20 kHz, 0,04 % THV, 8 Ω .................................... 80 W • Afstembereik [Modellen voor de VS en Canada] ................ 87,5 t/m 107,9 MHz [Overige modellen] .................................... 87,50 t/m 108,00 MHz • DIN Standaard uitgangsvermogen 1 kHz, 0,7 % THV, 4 Ω .......................................................
G RX-V1200 RDS YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE ELECTRONICS (UK) LTD.