manual
Table Of Contents
- English
- Caution: Read this before operating your unit.
- Contents
- Features
- Getting started
- Quick start guide
- Connections
- Rear panel
- Placing speakers
- Connecting speakers
- Information on jacks and cable plugs
- Information on HDMI™
- Connecting video components
- Connecting audio components
- Connecting to the VIDEO AUX jacks on the front panel
- Connecting the FM and AM antennas
- Connecting the power cable
- Turning on and off the power
- Front panel display
- Optimizing the speaker setting for your listening room (YPAO)
- Selecting the SCENE templates
- Playback
- Sound field programs
- FM/AM tuning
- Radio Data System tuning (Europe and Russia models only)
- Recording
- Set menu
- Advanced setup
- Troubleshooting
- Glossary
- Specifications
- Index
- Français
- Attention: Veuillez lire ce qui suit avant d’utiliser l’appareil.
- Table des matières
- Description
- Pour commencer
- Guide de démarrage rapide
- Raccordements
- Panneau arrière
- Disposition des enceintes
- Raccordements des enceintes
- Information sur les prises et les fiches de câbles
- Informations sur le HDMI™
- Raccordements d’appareils vidéo
- Raccordements des appareils audio
- Raccordement aux prises VIDEO AUX de la face avant
- Raccordement des antennes FM et AM
- Raccordement du câble d’alimentation
- Mise en et hors service de cet appareil
- Afficheur de la face avant
- Optimisation du réglage des enceintes pour votre salle d’écoute (YPAO)
- Sélection des modèles de SCENE
- Lecture
- Corrections de champ sonore
- Syntonisation FM/AM
- Système de diffusion de données radio (Modèle pour l’Europe et la Russie seulement)
- Enregistrement
- Menu de réglage
- Réglages approfondis
- Guide de dépannage
- Glossaire
- Caractéristiques techniques
- Index
- Italiano
- Attenzione: Leggere quanto segue prima di utilzzare l’unità.
- Indice
- Caratteristiche
- Per cominciare
- Guida di avvio rapido
- Collegamenti
- Pannello posteriore
- Messa in posizione dei diffusori
- Collegamento dei diffusori
- Informazioni su prese e cavi
- Informazioni su HDMI™
- Collegamento di componenti video
- Collegamento di componenti audio
- Collegamento alle prese VIDEO AUX del pannello anteriore
- Collegamento delle antenne FM e AM
- Collegamento del cavo di alimentazione
- Accensione e spegnimento
- Display del pannello anteriore
- Ottimizzazione delle impostazioni dei diffusori per la propria stanza di ascolto (YPAO)
- Scelta dei modelli SCENE
- Riproduzione
- Programmi di campo sonoro
- Sintonizzazione in FM/AM
- Sintonizzazione Radio Data System (solo modelli per Europa e Russia)
- Registrazione
- Menu di impostazione
- Impostazioni avanzate
- Diagnostica
- Glossario
- Dati tecnici
- Indice analitico
- Español
- Precaución: Lea las indicaciones siguientes antes de utilizar este aparato.
- Índice
- Características
- Primeros pasos
- Guía de inicio rápido
- Conexiones
- Panel trasero
- Colocación de los altavoces
- Conexión de altavoces
- Información sobre jacks y clavijas de cables
- Información activada HDMI™
- Conexión de componentes de vídeo
- Conexión de componentes de audio
- Conexión a los jacks VIDEO AUX del panel delantero
- Conexión de antenas de FM y AM
- Conexión del cable de alimentación
- Encendido y apagado de esta unidad
- Visualizador del panel delantero
- Optimización de los ajustes de los altavoces para su habitación de escucha (YPAO)
- Selección de plantillas SCENE
- Reproducción
- Programas de campos acústicos
- Sintonización de FM/AM
- Sintonización del sistema de datos de radio (Modelos de Europa y Rusia solamente)
- Grabación
- Menú de configuración
- Ajuste avanzado
- Solución de problemas
- Glosario
- Especificaciones
- Índice alfabético
- APPENDIX
- Controls Diagram
![](/manual/yamaha/rx-v363/manual-english-french-italian-spanish/images/img-178.png)
48 It
Menu di impostazione
■ Distanza diffusori C)SP DISTANCE
Usare questa caratteristica per impostare manualmente la
distanza di ciascun diffusore e regolare il ritardo applicato
ai rispettivi canali. Idealmente, ciascun diffusore deve
trovarsi alla stessa distanza dalla posizione di ascolto. Ciò
però non è sempre possibile. Una certa quantità di ritardo
deve venire applicata al suono di ciascun diffusore in
modo che arrivi alla posizione di ascolto insieme agli altri.
Unità UNIT
Opzioni: meters (m), feet (ft)
Impostazione iniziale:
[Modelli per USA e Canada]: feet (ft)
[Altri modelli]: meters (m)
• Scegliere “meters” per impostare le distanze dei
diffusori in metri.
• Scegliere “feet” per impostare le distanze dei diffusori
in piedi.
Distanze dei diffusori
Gamma di controllo: Da 0,30 a 24,00 m (da 1.0 a 80.0 ft)
Passi di controllo: 0,10 m (0.5 ft)
Impostazione iniziale:
FRONT L/FRONT R/SWFR: 3,00 m (10.0 ft)
CENTER: 2,60 m (8.5 ft)
SUR. L/SUR. R: 2,40 m (8.0 ft)
I canali dei diffusori disponibili differiscono a seconda delle
impostazioni dei diffusori fatte.
■ Equalizzatore grafico
centrale
D)CENTER GEQ
Usare questa caratteristica per regolare l’equalizzatore
grafico a 5 bande di frequenza (100 Hz, 300 Hz, 1 kHz,
3 kHz e 10 kHz) incorporato. Potete fare regolazioni
durante l’ascolto del componenti sorgente di segnale al
momento scelto o di un segnale di prova.
Gamma di controllo: Da –6,0 a +6,0 dB
Passi di controllo: 0,5 dB
Impostazione iniziale: 0 dB
y
Premere
J
k / n per scegliere la banda di frequenza e
J
l / h
per regolare la banda di frequenza scelta.
Il seguente è un esempio in cui “100Hz” è scelto come
banda di frequenza.
Segnale di prova TEST
Usare questa caratteristica per fare regolazioni
“CENTER GEQ” mentre si ascolta un segnale di prova.
Opzioni: OFF, ON
•
Scegliere “OFF” per far cessare il segnale di prova e
riprodurre con il componente sorgente al momento scelto.
• Scegliere “ON” per emettere segnali di prova dai
diffusori centrale ed anteriore sinistro.
■ Livello effetti di bassa frequenza
E)LFE LEVEL
Caratteristica da usare per regolare il livello di uscita del
canale LFE (effetti di bassa frequenza) a seconda della
capacità del proprio subwoofer o delle proprie cuffie. Il
canale LFE trasporta effetti speciali di bassa frequenza che
vengono aggiunti solo a certe scene. Questa impostazione
è funzionale durante la ricezione di segnale che contiene
un canale LFE.
Gamma di controllo: Da –20 a 0 dB
Passi di controllo: 1 dB
Speaker LFE SP LFE
Regola il livello degli effetti LFE nei diffusori.
Headphone LFE HP LFE
Regola il livello degli effetti LFE in cuffia.
A seconda delle impostazioni di “BASS OUT” (vedi pagina 47),
alcuni segnali possono non venire emessi dalla presa
SUBWOOFER OUTPUT.
■ Gamma dinamica F)D.RANGE
Usare questa caratteristica per scegliere la qualità di
compressione della gamma dinamica da applicare ai
diffusori o alla cuffia. Questa impostazione è efficace solo
quando quest’unità decodifica segnale Dolby Digital o DTS.
Opzioni: MIN, STD, MAX
• Scegliere “MIN” (minimo) se ascoltate spesso a basso
volume.
• Scegliere “STD” (standard) per altri usi.
• Scegliere “MAX” (massimo) per tenere al massimo la
gamma dinamica.
Gamma dinamica dei diffusori SP D.R
Regola la compressione dei diffusori.
Gamma dinamica delle cuffie HP D.R
Regola la compressione della cuffia.
SP DISTANCE Diffusore regolato
FRONT L
Diffusore anteriore sinistro
FRONT R
Diffusore anteriore destro
CENTER
Diffusore centrale
SUR. L
Diffusore di circondamento sinistro
SUR. R
Diffusore di circondamento destro
SWFR
Subwoofer
Nota
Nota
100Hz--||-- 0