manual
Table Of Contents
- English
- Caution: Read this before operating your unit.
- Contents
- Features
- Getting started
- Quick start guide
- Connections
- Rear panel
- Placing speakers
- Connecting speakers
- Information on jacks and cable plugs
- Information on HDMI™
- Connecting video components
- Connecting audio components
- Connecting to the VIDEO AUX jacks on the front panel
- Connecting the FM and AM antennas
- Connecting the power cable
- Turning on and off the power
- Front panel display
- Optimizing the speaker setting for your listening room (YPAO)
- Selecting the SCENE templates
- Playback
- Sound field programs
- FM/AM tuning
- Radio Data System tuning (Europe and Russia models only)
- Recording
- Set menu
- Advanced setup
- Troubleshooting
- Glossary
- Specifications
- Index
- Français
- Attention: Veuillez lire ce qui suit avant d’utiliser l’appareil.
- Table des matières
- Description
- Pour commencer
- Guide de démarrage rapide
- Raccordements
- Panneau arrière
- Disposition des enceintes
- Raccordements des enceintes
- Information sur les prises et les fiches de câbles
- Informations sur le HDMI™
- Raccordements d’appareils vidéo
- Raccordements des appareils audio
- Raccordement aux prises VIDEO AUX de la face avant
- Raccordement des antennes FM et AM
- Raccordement du câble d’alimentation
- Mise en et hors service de cet appareil
- Afficheur de la face avant
- Optimisation du réglage des enceintes pour votre salle d’écoute (YPAO)
- Sélection des modèles de SCENE
- Lecture
- Corrections de champ sonore
- Syntonisation FM/AM
- Système de diffusion de données radio (Modèle pour l’Europe et la Russie seulement)
- Enregistrement
- Menu de réglage
- Réglages approfondis
- Guide de dépannage
- Glossaire
- Caractéristiques techniques
- Index
- Italiano
- Attenzione: Leggere quanto segue prima di utilzzare l’unità.
- Indice
- Caratteristiche
- Per cominciare
- Guida di avvio rapido
- Collegamenti
- Pannello posteriore
- Messa in posizione dei diffusori
- Collegamento dei diffusori
- Informazioni su prese e cavi
- Informazioni su HDMI™
- Collegamento di componenti video
- Collegamento di componenti audio
- Collegamento alle prese VIDEO AUX del pannello anteriore
- Collegamento delle antenne FM e AM
- Collegamento del cavo di alimentazione
- Accensione e spegnimento
- Display del pannello anteriore
- Ottimizzazione delle impostazioni dei diffusori per la propria stanza di ascolto (YPAO)
- Scelta dei modelli SCENE
- Riproduzione
- Programmi di campo sonoro
- Sintonizzazione in FM/AM
- Sintonizzazione Radio Data System (solo modelli per Europa e Russia)
- Registrazione
- Menu di impostazione
- Impostazioni avanzate
- Diagnostica
- Glossario
- Dati tecnici
- Indice analitico
- Español
- Precaución: Lea las indicaciones siguientes antes de utilizar este aparato.
- Índice
- Características
- Primeros pasos
- Guía de inicio rápido
- Conexiones
- Panel trasero
- Colocación de los altavoces
- Conexión de altavoces
- Información sobre jacks y clavijas de cables
- Información activada HDMI™
- Conexión de componentes de vídeo
- Conexión de componentes de audio
- Conexión a los jacks VIDEO AUX del panel delantero
- Conexión de antenas de FM y AM
- Conexión del cable de alimentación
- Encendido y apagado de esta unidad
- Visualizador del panel delantero
- Optimización de los ajustes de los altavoces para su habitación de escucha (YPAO)
- Selección de plantillas SCENE
- Reproducción
- Programas de campos acústicos
- Sintonización de FM/AM
- Sintonización del sistema de datos de radio (Modelos de Europa y Rusia solamente)
- Grabación
- Menú de configuración
- Ajuste avanzado
- Solución de problemas
- Glosario
- Especificaciones
- Índice alfabético
- APPENDIX
- Controls Diagram
50 It
Menu di impostazione
■ Cambio del nome di un
ingresso
B)INPUT RENAME
Usare questa caratteristica per cambiare il nome di una
sorgente di segnale che appare nel display del pannello
anteriore.
La seguente è un esempio in cui “DVD” è stato
ridenominato “My DVD”.
1 Premere uno dei selettori di ingresso (
4
) o
B
MULTI CH IN per scegliere la sorgente di
segnale cui cambiare il nome.
2 Premere
J
l / h del telecomando per
mettere una “_” (sottolineatura) sotto lo
spazio o carattere che volete modificare.
3 Premere
J
k / n per scegliere un carattere da
usare e
J
l / h per passare al carattere
successivo.
• Potete usare un massimo di 8 caratteri per nome.
•Premere
J
n per cambiare il carattere nell’ordine
seguente, oppure premere
J
k:
Da A a Z, spazio, da 0 a 9, spazio, da a a z, spazio, simboli
(#, *, –, +, ecc.)
4 Ripetere le fasi da 1 a 3 per cambiare il nome
di altri ingressi.
5 Premere
L
MENU per uscire da
“INPUT RENAME”.
■ Riduzione del volume C)VOLUME TRIM
Usare questa caratteristica per regolare il livello del
segnale in ingresso a ciascuna presa. Ciò è utile se si
desidera bilanciare il livello di ciascuna sorgente in
ingresso per evitare bruschi cambiamenti di volume
quando si commutano le fonti.
Premere uno dei selettori di ingresso (
4
) o
B
MULTI CH IN per scegliere la sorgente di
segnale di cui regolare il livello.
Opzioni: CD, TUNER, MD/CD-R, DVD, DTV/CBL,
V-AUX, DVR, MULTI CH IN
Gamma di controllo: Da –6,0 a +6,0 dB
Passi di controllo: 1,0 dB
Impostazione iniziale: 0,0 dB
■ Modalità di decodifica D)DECODER MODE
Modalità di scelta del decodificatore
Usare questa caratteristica per designare la modalità
predefinita del decodificatore per le sorgenti di segnale
collegate alle prese DIGITAL INPUT quando si accende
quest’unità.
Opzioni: AUTO, LAST
• Selezionare “AUTO” se si desidera che questa unità
rilevi automaticamente i tipi di segnale in ingresso e
selezioni quindi un modo di decodifica appropriato.
• Selezionare “LAST” se si desidera che questa unità
selezioni automaticamente l’ultimo modo di decodifica
utilizzato per la sorgente collegata.
Impostazione di priorità del decodificatore DTS
Opzioni: AUTO, DTS
• Selezionare “AUTO” se si desidera che questa unità
rilevi automaticamente i tipi di segnale in ingresso e
selezioni quindi un modo di ingresso appropriato.
• Scegliere “DTS” per riprodurre un DTS-CD.
■ Impostazione per ingressi multicanale
E)MULTI CH SET
BGV BGV
Usare questa caratteristica per scegliere una sorgente
video come sfondo per il segnale ricevuto dalle prese
MULTI CH INPUT.
Opzioni: LAST, DVR, V-AUX, DTV/CBL, DVD
y
Scegliere “LAST” per impostare quest’unità in modo da scegliere
automaticamente l’ultima sorgente video scelta come video di
sfondo.
Note
DVR
p
DVD CD
V-AUX DTV/CBL
MD/CD-R
TUNER
DVD My DVD
DVD DVR V-AUX
MULTI CH IN
TUNER
MD/CD-RCD
DTV/CBL