RX-V461_G-cv.
LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT. Let op: Lees het volgende voor u dit toestel in gebruik neemt. 1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken.
Inhoud Kenmerken ............................................................. 2 Van start ................................................................. 3 Snelstartgids ........................................................... 4 VOORBEREIDINGEN SET MENU ...........................................................49 Gebruiken van het SET MENU .............................. 50 1 SOUND MENU ................................................... 51 2 INPUT MENU ..............................................
Kenmerken Kenmerken Ingebouwde 5-kanaals eindversterker HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ◆ Minimum RMS uitgangsvermogen [Voor-, Midden-, Surroundkanalen] 100 W (1 kHz, 0,9% THV, 6 Ω) ◆ HDMI interface voor standaard, verbeterde of high-definition video (inclusief 1080p videosignalen) SCENE selectiefunctie ◆ USB poort voor aansluiting van USB geheugenapparatuur of een draagbare audiospeler met een USB aansluiting ◆ Geschikt voor MP3, WMA en WAV ◆ Stel SCENE ‘sjablonen’ (voorgeprogrammeerde i
Van start Van start ■ Inzetten van batterijen in de afstandsbediening Controleer of u alle volgende onderdelen inderdaad ontvangen hebt.
Snelstartgids Snelstartgids Hieronder wordt de makkelijkste manier beschreven waarop u van films op DVD kunt gaan genieten in uw eigen thuisbioscoop. Beeldscherm Rechter voorluidspreker Voorbereiding: Controleer de onderdelen Subwoofer Linker voorluidspreker Rechter surroundluidspreker Bij de onderstaande stappen heeft u de volgende meegeleverde accessoires nodig. ❏ FM binnenantenne ❏ AM ringantenne De volgende onderdelen worden niet meegeleverd in de verpakking van dit toestel.
Snelstartgids Let erop dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen, “+” (rood) en “–” (zwart) op de juiste manier aansluit. Stap 1: Instellen van uw luidsprekers Voor-luidsprekers SPEAKERS ANTENNA OUT DVD COMPONENT VIDEO DVD DTV/CBL DVR DVD DTV/CBL Los AC OUTLETS Inbrengen Vast DTV/CBL HDMI VIDEO MONITOR OUT INLEIDING Stel uw luidsprekers op in uw kamer en sluit ze aan op dit toestel.
Snelstartgids Stap 2: Sluit uw DVD-speler en andere componenten aan SPEAKERS ANTENNA OUT DVD COMPONENT VIDEO DVD DTV/CBL DVD AC OUTLETS Verbind de videokabel met de composiet video uitgangsaansluiting van uw DVD-speler en met de DVD VIDEO aansluiting van dit toestel. DTV/CBL HDMI VIDEO MONITOR OUT DVR 2 DTV/CBL IN DVR OUT MONITOR OUT AM S VIDEO PR AV-receiver GND DIGITAL INPUT PB FM R SURROUND L CENTER R FRONT B L R FRONT A L 75 UNBAL.
Snelstartgids 2 4 Sluit de FM en AM antennes aan op dit toestel. Zie bladzijde 20 voor details. ■ Voor andere aansluitingen • Gebruiken van andere luidsprekercombinaties ☞ P. 16 • Aansluiten van een DVD-speler INLEIDING ☞ P. 12 • Aansluiten van een beeldscherm ☞ P. 16 • Aansluiten van een DVD-recorder ☞ P. 16 • Aansluiten van een kabel-TV of satellietontvanger ☞ P. 16 AM ringantenne • Aansluiten van een CD-speler en een MDrecorder FM binnenantenne ☞ P.
Snelstartgids Stap 3: Zet het toestel aan en druk op de SCENE 1 toets 1 Zet het beeldscherm dat is aangesloten op dit toestel aan. 2 Druk op 1 STANDBY/ON op het voorpaneel. 4 Begin met het afspelen van de DVD op uw DVD-speler. 5 Verdraai 8VOLUME om het volume te regelen. Opmerking Wanneer u een andere signaalbron of een ander geluidsveldprogramma selecteert, wordt de SCENE functie uitgeschakeld en zal de indicator van de geselecteerde SCENE toets uit gaan.
Snelstartgids Geval C: “Ik wil naar een muziekprogramma op de FM radio luisteren...” Opmerkingen • Om gebruik te maken van het “Radio Listening” sjabloon, moet u eerst afstemmen op de gewenste radiozender. Zie de bladzijden 40 t/m 42 voor informatie over het afstemmen. • Voor de best mogelijke ontvangst dient u de aangesloten AM ringantenne correct te richten, of dient u de positie van het uiteinde van de FM binnenantenne aan te passen.
Aansluitingen Aansluitingen Achterpaneel 2 1 3 4 5 ANTENNA OUT DVD 6 SPEAKERS AC OUTLETS DTV/CBL HDMI COMPONENT VIDEO DTV/CBL DVD DVR VIDEO DVD MONITOR OUT DTV/CBL IN DVR OUT MONITOR OUT AM S VIDEO PR GND DIGITAL INPUT PB FM R SURROUND L CENTER R FRONT B L R FRONT A L 75 UNBAL.
Aansluitingen Luidsprekers opstellen Hieronder ziet u de door ons aanbevolen opstelling van de luidsprekers. Met deze opstelling profiteert u optimaal van CINEMA DSP en multikanaals audio. FL C FR FR SW 30˚ FL SR VOORBEREIDINGEN C SL SR SL 60˚ SL 80˚ SR 1,8 m Linker en rechter voor-luidsprekers (FL en FR) De voor-luidsprekers worden gebruikt voor weergave van het hoofdkanaal plus effecten. Plaats deze luidsprekers op gelijke afstand van de ideale luisterplek.
Aansluitingen Aansluiten van luidsprekers Let erop dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen, “+” (rood) en “–” (zwart) op de juiste manier aansluit. Als de aansluitingen niet kloppen, zal dit toestel de signaalbronnen niet correct kunnen weergeven. Let op • U moet het toestel uit zetten voor u de luidsprekers gaat aansluiten (zie bladzijde 21). • Laat de blote luidsprekerdraden elkaar niet raken en zorg ervoor dat ze geen contact maken met de metalen onderdelen van het toestel.
Aansluitingen ■ Voor u apparatuur gaat verbinden met de SPEAKERS aansluiting Een luidsprekersnoer bestaat uit twee geïsoleerde draden naast elkaar. De kabels zijn verschillend gekleurd of gevormd, misschien een streep, groef of ribbels. Sluit de afwijkend gestreepte (gegroefde enz.) draad aan op de “+” (rode) aansluitingen van dit toestel en uw luidspreker. Verbind de gewone draad met de “–” (zwarte) aansluitingen.
Aansluitingen Informatie over aansluitingen en stekkers Informatie over audio-aansluitingen en stekkers DIGITAL AUDIO DIGITAL AUDIO L R COAXIAL OPTICAL (Wit) (Rood) (Oranje) L R C AUDIO Linker en rechter analoge audiostekkers Coaxiaal digitale audiostekker Video-aansluitingen en stekkers VIDEO (Geel) O V Optisch digitale audiostekker Composiet videostekker COMPONENT VIDEO Y PB PR S VIDEO (Groen) S S-videostekker Y (Blauw) (Rood) PB PR Component videostekkers ■ Audio-aansluiti
Aansluitingen Informatie over HDMI™ Audiosignalen die binnenkomen via de HDMI aansluiting worden niet gereproduceerd via de luidsprekeraansluitingen, maar via het aangesloten beeldscherm. Om geluid weer te laten geven via de op dit toestel aangesloten luidsprekers, – dient u naast de HDMI aansluiting tevens een analoge of digitale audioverbinding te maken (zie bladzijde 16). – dient u de geluidsweergave van het aangesloten beeldscherm tijdelijk uit te schakelen (Mute).
Aansluitingen Aansluiten van videocomponenten Sluit de videocomponenten als volgt aan. y Zorg ervoor dat de stekkers van zowel dit toestel als die van andere componenten uit het stopcontact gehaald zijn. U kunt ook een beeldscherm, DVD-speler, digitale TV en kabel-TV verbinden met dit toestel via de S VIDEO aansluitingen of COMPONENT VIDEO aansluitingen (zie bladzijde 17).
Aansluitingen ■ Apparatuur verbinden met de HDMI, COMPONENT VIDEO of S VIDEO aansluitingen U kunt profiteren van beelden met hoge kwaliteit door uw beeldscherm en video-apparatuur met dit toestel te verbinden via de HDMI, COMPONENT VIDEO of S VIDEO aansluitingen. Opmerking U moet uw videocomponenten op dezelfde manier aansluiten op dit toestel als uw beeldscherm.
Aansluitingen COMPONENT VIDEO aansluiting S VIDEO aansluiting Beeldscherm Beeldscherm PB PR Y PB Video uitgang Y Video ingang Video uitgang DVD-speler PR OUT Video ingang Kabel TV of satellietontvanger S DVD DTV/CBL HDMI VIDEO COMPONENT VIDEO DVD DTV/CBL DVR DVD DTV/CBL IN DVR OUT DVD DTV/CBL IN DVR OUT MONITOR OUT MONITOR OUT S VIDEO PR PB VIDEO Y AUDIO MULTI CH INPUT FRONT SURROUND CENTER CD L L R R Kabel TV of satellietontvanger 18 Nl Y PB PR DVD-recorder
Aansluitingen Aansluiten van audiocomponenten Sluit de audiocomponenten als volgt aan. ■ Aansluiten van een CD-speler en een CD-recorder/MD-recorder Zorg ervoor dat de stekkers van zowel dit toestel als die van andere componenten uit het stopcontact gehaald zijn. Opmerking VOORBEREIDINGEN Wanneer u uw CD-speler zowel via analoge als via digitale verbindingen aansluit, zal het via de DIGITAL INPUT aansluiting binnenkomende signaal voorrang krijgen. DIGITAL INPUT PB FM R SURROUN 75 UNBAL.
Aansluitingen Gebruiken van de VIDEO AUX aansluitingen op het voorpaneel Gebruik de VIDEO AUX aansluitingen op het voorpaneel als u een spelcomputer of een videocamera wilt aansluiten op dit toestel. Let op Aansluiten van de FM en AM antennes Dit toestel wordt geleverd met zowel een FM als een AM binnenantenne. Normaal gesproken zorgen deze antennes voor een voldoende sterke ontvangst. Verbind de antennes op de juiste manier met de bijbehorende aansluitingen.
Aansluitingen Aansluiten van het netsnoer Pas wanneer alle verbindingen tot stand zijn gebracht kunt u de stekker in het stopcontact steken. Aan en uit zetten van dit toestel ■ Aan zetten van dit toestel Druk op 1 STANDBY/ON (of M POWER) om dit toestel aan te zetten. AC OUTLETS y Wanneer u dit toestel aan zet, zal het 4 a 5 seconden duren voor het toestel geluid kan reproduceren. Netsnoer ■ AC OUTLETS (SWITCHED) Druk op 1 STANDBY/ON (of N STANDBY) om dit toestel uit (standby) te zetten.
Aansluitingen Display voorpaneel 1 2 4 3 DVR t 5 V-AUX DTV/CBL 6 DVD USB VIRTUAL ENHANCER SP SILENT CINEMA NIGHT AB HiFi DSP 7 MD/CD-R TUNER 8 CD YPAO AUTO TUNED STEREO MEMORY PRESET PTY HOLD PS PTY RT CT EON SLEEP MUTE q DIGITAL q PL ft q PL mS dB PCM 0 A B C D E F 9 VOLUME dB LFE L C R SL SR G H 1 Decoder indicator Wanneer één van de decoders van dit toestel in werking is, zal de bijbehorende indicator oplichten.
Aansluitingen G SLEEP indicator Licht op wanneer de slaaptimer is ingeschakeld (zie bladzijde 36). H Ingangskanaal en luidspreker indicators LFE L C R SL SR ■ Gebruiken van de afstandsbediening De afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraal uit. U moet de afstandsbediening goed op de afstandsbedieningssensor op dit toestel richten.
Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer Dit toestel maakt gebruik van YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer) technologie zodat u zelf geen lastige luidspreker-instellingen hoeft te doen en waardoor automatisch een zeer accurate instelling wordt verkregen.
Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer Het display verandert als volgt. 4 Druk op D AMP en vervolgens op G l / h, en selecteer “AUTO”. AUTO:MENU Keuzes: AUTO, RELOAD, UNDO, DEFAULT • Selecteer “AUTO” om automatisch de hele “AUTO SETUP” procedure te laten doen. • Selecteer “RELOAD” om de laatste “AUTO SETUP” instellingen opnieuw te laden en de vorige instellingen te negeren. • Selecteer “UNDO” om de laatste “AUTO SETUP” instellingen te annuleren en de vorige instellingen te herstellen.
Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer 6 Druk op G ENTER om de resultaten van de setup in detail te bekijken. 7 Druk herhaaldelijk op G l / h om heen en weer te schakelen tussen schermen met setup resultaten. 9 Zorg ervoor dat “SET” en “CANCEL” worden aangeduid en druk vervolgens op G l / h om “SET” of “CANCEL” te kunnen selecteren. Keuzes: SET, CANCEL • Selecteer “SET” om de “AUTO SETUP” resultaten te bevestigen. • Selecteer “CANCEL” om de “AUTO SETUP” resultaten te annuleren.
Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer ■ Als er een foutmelding verschijnt ■ Als “WARNING” verschijnt Druk op G k / n / l / h, selecteer “RETRY” of “EXIT” en druk dan op G ENTER. Het volgende scherm is een voorbeeld waarin “E-5:USER CANCEL” verschijnt op het in-beeld display. Wanneer dit toestel een probleem detecteert tijdens de “AUTO SETUP” procedure, zal “WARNING” verschijnen in het “RESULT:EXIT” display.
SELECTEREN VAN DE SCENE SJABLONEN Selecteren van de SCENE sjablonen Dit toestel heeft 15 SCENE ‘sjablonen’ of sets van voorgeprogrammeerde instellingen voor allerlei standaardsituaties waarin dit toestel gebruikt kan worden. Als fabrieksinstellingen zijn de volgende SCENE sjablonen (instellingen) toegewezen aan de SCENE toetsen: 2 Druk op D INPUT l / h (of op D AMP en vervolgens op G l / h) om het gewenste sjabloon te selecteren.
Selecteren van de SCENE sjablonen ■ Welk SCENE sjabloon wilt u selecteren? Welke signaalbron wilt u laten weergeven? Videobronnen (DVD video, opgenomen beelden) Welke component wilt u laten weergeven? DVD SCENE sjabloon Standaard SCENE toetsen DVD Viewing DVD Movie Viewing 1 DVD Live Viewing Muziekdiscs (CD, SACD of DVD-Audio) DVR DVR Viewing DVD Disc HiFi Listening Music Disc Listening 2 BASISBEDIENING Disc Listening CD CD HiFi Listening CD Listening CD Music Listening Radioprogramma
Selecteren van de SCENE sjablonen ■ Beschrijvingen voorgeprogrammeerde SCENE sjablonen CD Listening SCENE sjabloon Selecteer dit SCENE sjabloon wanneer u muziekdiscs afspeelt met uw CD-speler. Kenmerken Signaalbron Weergavefunctie CD 2ch Stereo DVD Viewing CD Music Listening Selecteer dit SCENE sjabloon wanneer u algemeen materiaal weergeeft met uw DVD-speler. DVD Selecteer dit SCENE sjabloon wanneer u muziek afspeelt met uw DVD-speler als achtergrondmuziek.
Selecteren van de SCENE sjablonen Uw eigen SCENE sjablonen maken 3 U kunt voor elk van de SCENE toetsen uw eigen SCENE sjabloon maken. U kunt gebruik maken van de 15 voorgeprogrammeerde SCENE sjablonen om uw eigen SCENE sjablonen vast te leggen. ■ Aanpassen van de voorgeprogrammeerde SCENE sjablonen • INPUT: • MODE: Maak uw eigen SCENE sjabloon SCENE sjabloonarchief (Voorbeeld) 4 Druk nog eens op de E SCENE toets om uw wijziging te bevestigen.
WEERGAVE Weergave Let op U moet zeer voorzichtig zijn wanneer u DTS gecodeerde CD’s gaat afspelen. Als u een DTS gecodeerde CD afspeelt op een CD-speler die niet geschikt is voor DTS-weergave, zult u alleen een ongewenst geruis of lawaai horen dat zelfs uw luidsprekers kan beschadigen. Controleer of uw CD-speler geschikt is voor DTS gecodeerde CD’s. Controleer ook het geluidsniveau van uw CD-speler voor u een DTS gecodeerde CD gaat afspelen.
Weergave Aanvullende mogelijkheden ■ De met de MULTI CH INPUT aansluitingen verbonden component als signaalbron selecteren Druk net zo vaak op D INPUT l / h (of druk op AMULTI CH IN) tot “MULTI CH” verschijnt op het display op het voorpaneel. y Gebruik het “MULTI CH SET” menu in het “INPUT MENU” om de parameter voor MULTI CH INPUT in te stellen (zie bladzijde 57).
Weergave ■ Luisteren naar pure hi-fi stereoweergave De DIRECT STEREO functie laat bronsignalen alle decoders en DSP processors van dit toestel onveranderd passeren zodat u kunt profiteren van pure hi-fi weergave van 2-kanaals PCM en analoge bronsignalen. ■ Instellen luidsprekerniveaus tijdens weergave U kunt het uitgangsniveau van de luidsprekers instellen terwijl u naar muziek aan het luisteren bent. Opmerking Druk op C DIRECT STEREO (of op D AMP en druk vervolgens op W DIRECT ST.
Weergave ■ Selecteren van de nacht-luisterfunctie ■ Tonen van signaalinformatie De nacht luisterfuncties zijn ontworpen om bij lage volumes, zoals ’s nachts, toch alles te kunnen verstaan. U kunt de formattering, de bemonsteringsfrequentie, het aantal kanalen en eventuele signaleringsgegevens (vlag) van het huidige ingangssignaal laten zien. 1 SET MENU TOP MENU . ;AUTO SETUP ;MANUAL SETUP .
Weergave ■ Afspelen van video op de achtergrond U kunt videobeelden van een videobron combineren met geluid van een audiobron. Zo kunt u bijvoorbeeld naar klassieke muziek luisteren terwijl u op uw beeldscherm kijkt naar mooie landschapsopnamen. Gebruik de ingangskeuzetoetsen op de afstandsbediening om de gewenste videobron te selecteren en kies vervolgens de audiobron.
GELUIDSVELDPROGRAMMA’S Geluidsveldprogramma’s Dit toestel is uitgerust met diverse zeer precieze digitale decoders waarmee u kunt profiteren van multikanaals weergave van vrijwel elke stereo of multikanaals geluidsbron. Druk op A PROGRAM l / h (of op D AMP en druk vervolgens herhaaldelijk op J PROG l / h). De naam van het geselecteerde geluidsveldprogramma zal op het display op het voorpaneel verschijnen.
Geluidsveldprogramma’s ■ Genieten van 2-kanaals materiaal met de standaard decoders Ingangssignalen afkomstig van 2 kanaals bronnen kunnen ook via meerdere kanalen worden weergegeven. Druk op D AMP en vervolgens herhaaldelijk op K SUR. DECODE om een decoder te selecteren. U kunt kiezen uit de volgende decoders, afhankelijk van het materiaal dat wordt afgespeeld en uw persoonlijke voorkeuren.
Geluidsveldprogramma’s ■ Wijzigen van geluidsveld instellingen U kunt een goede geluidskwaliteit bereiken met de fabrieksinstellingen. U hoeft deze begininstellingen niet te veranderen, maar u kunt dat wel doen wanneer u de weergave beter wilt proberen aan te passen aan de specifieke omstandigheden in uw kamer. 1 Druk op D AMP en dan op Gk / n terwijl u naar een bepaalde signaalbron luistert om de gewenste parameter te selecteren. 2 Druk op G l / h om de huidige waarde voor deze parameter te wijzigen.
FM/AM AFSTEMMEN FM/AM afstemmen Er zijn twee manieren om af te stemmen op een zender: automatisch en handmatig. Automatisch afstemmen gaat goed wanneer u sterke signalen ontvangt en er weinig storing is. Als het signaal van de zender waar u op wilt afstemmen te zwak is, moet u er met de hand op afstemmen. U kunt ook maximaal 40 zenders automatisch of met de hand voorprogrammeren.
FM/AM afstemmen Automatisch voorprogrammeren U kunt maximaal 40 zenders (A1 t/m E8: 8 voorkeuzezenders in 5 groepen) automatisch laten voorprogrammeren op de volgorde waarin deze worden gevonden. U kunt vervolgens gemakkelijk via de bijbehorende voorkeuzenummers afstemmen op de voorgeprogrammeerde zenders. 1 2 Druk op 3 FM/AM en selecteer “FM” als de radioband. U kunt ook met de hand maximaal 40 zenders (A1 t/m E8: 8 zenders in 5 groepen) voorprogrammeren.
FM/AM afstemmen Selecteren van voorkeuzezenders U kunt op de gewenste zender afstemmen door eenvoudigweg het voorkeuzenummer waaronder die zender is opgeslagen te selecteren. y Wanneer u deze handeling uitvoert met de afstandsbediening, moet u eerst op C TUNER drukken om “TUNER” als signaalbron te selecteren. 1 Druk herhaaldelijk op 4 A/B/C/D/E (of G A/B/C/D/E l / h) om de gewenste voorkeuzegroep (A t/m E) te selecteren.
RADIO DATA SYSTEEM AFSTEMMEN (ALLEEN MODELLEN VOOR EUROPA) Radio Data Systeem afstemmen (Alleen modellen voor Europa) Radio Data Systeem is een systeem voor gegevensoverdracht dat door FM zenders in een groot aantal landen worden gebruikt.
Radio Data Systeem afstemmen (Alleen modellen voor Europa) Selecteren van een Radio Data Systeem programmatype (PTY SEEK functie) Gebruik deze functie om het gewenste radioprogramma te selecteren uit alle voorgeprogrammeerde Radio Data Systeem zenders door middel van het programmatype. 3 Druk op G PRESET/CH k / n op de afstandsbediening om het gewenste programmatype te selecteren. De naam van het geselecteerde programmatype zal verschijnen op het display op het voorpaneel.
Radio Data Systeem afstemmen (Alleen modellen voor Europa) 4 Druk op I PTY SEEK START op de afstandsbediening om alle voorgeprogrammeerde Radio Data Systeem zenders af te zoeken. Het geselecteerde programmatype blijft knipperen op het display op het voorpaneel en de PTY HOLD indicator licht op terwijl het toestel naar een geschikte zender zoekt.
GEBRUIKEN VAN USB GEHEUGENAPPARATUUR OF EEN DRAAGBARE AUDIOSPELER MET EEN USB AANSLUITING Gebruiken van USB geheugenapparatuur of een draagbare audiospeler met een USB aansluiting Gebruik deze functie om te kunnen luisteren naar WAV (alleen PCM formaat), MP3 en WMA bestanden op USB geheugenapparatuur of draagbare USB audiospelers die zijn aangesloten op de USB poort op het voorpaneel van dit toestel.
Gebruiken van USB geheugenapparatuur of een draagbare audiospeler met een USB aansluiting ■ Het weergave-informatiedisplay 3 4 Druk op G k / n / l / h op de afstandsbediening om het gewenste bestand te selecteren. • Druk op G k / n om het gewenste bestand/de gewenste map te selecteren. • Druk op G ENTER of G h om de gewenste map te openen. • Druk op G l om terug te keren naar het vorige mapniveau. Druk op G ENTER om het gewenste bestand weer te laten geven. y [Play] 1 2 3 .
OPNEMEN Opnemen Opname-instellingen en andere handelingen dienen te worden verricht op de opname-apparatuur. Raadpleeg eventueel de handleidingen van de betreffende componenten. Opmerkingen • Wanneer dit toestel uit (standby) staat, kunt u niet opnemen tussen op dit toestel aangesloten componenten. • De TONE CONTROL (zie bladzijde 34) en VOLUME instellingen, de luidsprekerniveaus (zie bladzijde 34) en de geluidsveldprogramma’s (zie bladzijde 37) hebben geen invloed op het opgenomen materiaal.
SET MENU SET MENU Met behulp van het “SET MENU” (instelmenu) kunt u allerlei systeeminstellingen wijzigen en kunt u de manier waarop het toestel werkt aanpassen aan uw voorkeuren. Verander de begininstellingen (hieronder vet gedrukt aangeduid) op basis van uw specifieke systeem en uw voorkeuren. ■ Automatische setup AUTO SETUP Via deze functie kunt u met de hand de luidspreker- en systeeminstellingen wijzigen (zie bladzijde 24).
SET MENU Optiemenu 3 OPTION MENU Via dit menu kunt u met de hand de optionele systeeminstellingen wijzigen. Parameter Kenmerken Bladzijde A)DISPLAY SET Instellen van de helderheid van het display op het voorpaneel. 57 B)MEMORY GUARD Vergrendelen van instellingen voor de geluidsveldprogramma’s en andere “SET MENU” instellingen.
SET MENU 1 SOUND MENU Via dit menu kunt u met de hand de luidsprekerinstellingen wijzigen of compenseren voor vertragingen bij het verwerken van videosignalen. ;MANUAL SETUP Voor-luidsprekers FRONT SP Keuzes: SMALL, LARGE ;MANUAL SETUP 1 SOUND MENU 1/2 1 SOUND MENU 2/2 . F)D.RANGE G)AUDIO SET 1 SOUND MENU A)SPEAKER SET FRONT SP p p [ ]/[ ]:Up/Down [ENTER]:Enter p p .
SET MENU Linker/rechter surround-luidsprekers SUR. L/R SP Keuzes: NONE, SML, LRG 1 SOUND MENU A)SPEAKER SET SUR. L/R SP NONE >SML LRG Wanneer de surround-luidsprekers groot zijn Selecteer “LRG” (groot). Wanneer de surround-luidsprekers klein zijn Selecteer “SML” (klein). Wanneer u geen gebruik maakt van surroundluidsprekers Selecteer “NONE” (geen). Dit toestel wordt in de Virtual CINEMA DSP stand gezet (zie bladzijde 38).
SET MENU ■ Luidsprekerniveau B)SP LEVEL ■ Luidsprekerafstand C)SP DISTANCE Gebruik deze functie om met de hand het uitgangsniveau van elk van de luidsprekers in te stellen. Instelbereik: –10 t/m +10 dB Instelstap: 1 dB Begininstelling: 0 dB Met deze functie kunt u met de hand de afstand van elke luidspreker tot de luisterplek invoeren en zo de vertraging voor het bijbehorende kanaal instellen. In het ideale geval zouden alle luidsprekers op dezelfde afstand van de luisterplek moeten staan.
SET MENU ■ Equalizer voor de midden-luidspreker ■ Dynamisch bereik F)D.RANGE D)CENTER GEQ Gebruik deze functie om de ingebouwde 5-frequentiebanden (100 Hz, 300 Hz, 1 kHz, 3 kHz en 10 kHz) grafische equalizer zo in te stellen dat de toonkleur van de midden-luidspreker overeenkomt met die van de voor-luidsprekers. U kunt de instelling verrichten terwijl u luistert naar de op dit moment geselecteerde signaalbron, of naar een testtoon.
SET MENU Maximum volume MAX VOL. Gebruik deze functie om het maximum volume in te stellen. Deze functie is nuttig om te voorkomen dat er per ongeluk hele harde geluiden worden weergegeven. Het oorspronkelijke volumebereik is bijvoorbeeld 16 dB t/m –80 dB. Maar wanneer “MAX VOL.” is ingesteld op –5 dB, wordt het volumebereik –5,0 dB t/m –80,0 dB. 2 INPUT MENU Via dit menu kunt u de ingangsaansluitingen toewijzen aan andere apparatuur, de decoderfunctie wijzigen of een signaalbron een andere naam geven.
SET MENU ■ Signaalbronnen nieuwe namen geven B)INPUT RENAME Met deze functie kunt u de namen van de signaalbronnen zoals die op het in-beeld display op het voorpaneel verschijnen veranderen. 2 INPUT MENU B)INPUT RENAME DVD -> DVD p p [p]/[[]:Position [ ]/[ ]:Chara. ■ Volume op elkaar afstemmen C)VOLUME TRIM Gebruik deze functie om het uitgangsvolume van elk van de signaalbronnen in te stellen.
SET MENU ■ Multikanaals ingangsinstelling E)MULTI CH SET 2 INPUT MENU E)MULTI CH SET BGV;;;;;;;;;LAST [p]/[[]:Select Achtergrondvideo BGV Gebruik deze functie om te kiezen welke videosignaalbron als achtergrond zal worden weergegeven bij weergave van signalen die binnenkomen via de MULTI CH INPUT aansluitingen. Keuzes: DVD, DTV/CBL, V-AUX, DVR, LAST y Selecteer “LAST” om dit toestel automatisch de laatst geselecteerde videobron als achtergrondvideo te laten gebruiken.
SET MENU ■ Geheugen beveiliging B)MEMORY GUARD Met deze functie kunt u voorkomen dat de DSP programma instellingen en andere systeeminstellingen per abuis gewijzigd worden. Keuzes: OFF, ON ■ Parameters initialiseren D)PARAM. INI Met deze functie kunt u alle parameters voor de geluidsveldprogramma’s terugzetten op de oorspronkelijke fabrieksinstellingen. Instelmogelijkheden:NO, YES 3 OPTION MENU B)MEMORY >OFF GUARD 3 OPTION MENU ON D)PARAM.
Afstandsbedieningsfuncties Afstandsbedieningsfuncties Naast dit toestel kan de afstandsbediening ook andere audiovisuele componenten van Yamaha en van andere fabrikanten aansturen. Om uw TV of andere componenten te kunnen bedienen, moet u de juiste afstandsbedieningscodes voor de diverse signaalbronnen instellen (zie bladzijde 62).
Afstandsbedieningsfuncties Bedienen van dit toestel, een TV of andere componenten ■ Bedienen van dit toestel ■ Bedienen van een TV Druk op D AMP om dit toestel te bedienen. Druk op C DTV/CBL om uw TV te kunnen bedienen. Om uw TV te kunnen bedienen, moet u de juiste afstandsbedieningscode instellen voor DTV/CBL (zie bladzijde 62).
Afstandsbedieningsfuncties ■ Bedienen van andere componenten Druk op één van de ingangskeuzetoetsen (C), of op om andere componenten te kunnen bedienen. U moet wel van tevoren voor elke signaalbron de juiste afstandsbedieningscode instellen (zie bladzijde 62). De volgende tabel toont de functies van de bedieningstoetsen voor het bedienen van andere componenten die zijn toegewezen aan de ingangskeuzetoetsen. Het is mogelijk dat sommige toetsen niet het verwachte effect hebben op de geselecteerde component.
Afstandsbedieningsfuncties Instellen van afstandsbedieningscodes 1 U kunt andere componenten bedienen als u de bijbehorende afstandsbedieningscodes heeft ingesteld. Raadpleeg de “Lijst met afstandsbedieningscodes” aan het eind van deze handleiding voor een complete lijst met de beschikbare afstandsbedieningscodes. Houd de ingangskeuzetoets (C) op de afstandsbediening voor de set bedieningstoetsen die u wilt instellen ingedrukt en houd tegelijkertijd AV POWER tenminste 3 seconden ingedrukt.
Geavanceerde setup Geavanceerde setup Dit toestel heeft extra menu’s die worden getoond op het display op het voorpaneel. Het uitgebreide instelmenu biedt aanvullende handelingen om de manier waarop dit toestel functioneert aan te passen. Verander de begininstellingen (hieronder vet gedrukt aangeduid) op basis van uw specifieke systeem en uw voorkeuren. Opmerkingen • Alleen 1 STANDBY/ON en B STRAIGHT functioneren terwijl u het uitgebreide (geavanceerde) instelmenu gebruikt.
Oplossen van problemen Oplossen van problemen Raadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet hieronder vermeld staat, of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen, zet het toestel dan uit (standby), haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha dealer of servicecentrum. ■ Algemeen Probleem Het toestel gaat niet aan, of gaat direct weer uit (standby) zodra de stroom wordt ingeschakeld.
Oplossen van problemen Oplossing Zie bladzijde De beveiliging is in werking getreden vanwege kortsluiting enz. Controleer of de luidsprekerbedrading nergens kortsluiting maakt en zet vervolgens het toestel weer aan. — De slaaptimer heeft het toestel uitgeschakeld. Zet het toestel aan en speel de gewenste signaalbron weer af. — De geluidsweergave is tijdelijk uitgeschakeld. Druk op O MUTE of R VOLUME +/– op de afstandsbediening om de geluidsweergave te hervatten.
Oplossen van problemen Probleem Oorzaak Oplossing Er kunnen geen Dolby Digital of DTS bronnen worden weergegeven. (De Dolby Digital of DTS indicator op het display op het voorpaneel licht niet op.) De aangesloten component is niet correct ingesteld voor het produceren van Dolby Digital of DTS digitale signalen. Volg de handleiding van de apparatuur in kwestie en maak de vereiste instellingen. De selectiefunctie voor de audio ingangsaansluiting staat op “ANALOG”.
Oplossen van problemen ■ Tuner FM AM Oplossing Zie bladzijde Probleem Oorzaak Veel ruis in de FM stereo-ontvangst. Dit probleem is inherent aan FM stereo-uitzendingen wanneer de zender te ver weg is of het ontvangstsignaal dat binnenkomt via de antenne niet sterk genoeg is. Controleer de aansluitingen van de antenne. 20 Probeer een hoogwaardige richtingsgevoelige FM antenne. — Stem met de hand af. 40 Er is vervorming en ook een betere FM antenne zorgt niet voor een betere ontvangst.
Oplossen van problemen Tijdens AUTO SETUP Foutmelding Oorzaak Oplossing Zie bladzijde E-1:NO FRONT SP Er worden geen L/R voorkanaalsignalen gedetecteerd. Controleer de aansluitingen van de L/R voor-luidsprekers. 12 E-2:NO SUR.SP Er wordt geen signaal voor een surroundkanaal gedetecteerd. Controleer de aansluitingen van de surround-luidspreker. 12 E-3:NOISY Teveel geluiden op de achtergrond. Probeer de “AUTO SETUP” onder stille omstandigheden.
Oplossen van problemen ■ USB Oorzaak De muziekbestanden en mappen op het USB apparaat kunnen niet worden bekeken. De muziekbestanden en mappen staan op andere geheugenlocaties dan de primaire FAT partitie. Plaats muziekbestanden en mappen in de correcte FAT partitie. U probeert dieper dan 8 mapniveaus te bekijken of een map met meer dan 500 bestanden. Wijzig de gegevensstructuur op uw USB apparaat.
Oplossen van problemen ■ Afstandsbediening Oplossing Zie bladzijde Te ver weg of onder te scherpe hoek gebruikt. De afstandsbediening werkt binnen een maximaal bereik van 6 m en binnen een hoek van 30 graden ten opzichte van loodrecht op het voorpaneel. 23 Direct zonlicht of sterke verlichting (vooral van TL lampen enz.) valt op de sensor voor de afstandsbediening van dit toestel. Stel het toestel anders op. De batterijen raken leeg. Vervang alle batterijen.
Woordenlijst Woordenlijst ■ Audio informatie Dolby Digital Dolby Digital is een digitaal surroundsysteem met volledig van elkaar gescheiden multikanaals audio. Met 3 voorkanalen (links, midden en rechts), en 2 surroundstereokanalen biedt Dolby Digital in totaal 5 audiokanalen met het volle frequentiebereik. Met een extra kanaal speciaal voor de zeer lage tonen, het zogenaamde LFE (Lage Frequentie Effect) kanaal, biedt dit systeem in totaal 5.1 kanalen (het LFE kanaal wordt als 0.1 kanaal geteld).
Woordenlijst ■ Geluidsveldprogramma informatie CINEMA DSP Omdat de Dolby Surround en DTS systemen oorspronkelijk bedoeld waren voor de bioscoop, werken deze systemen het best in een theatrale ruimte met een heleboel luidsprekers opgesteld voor het maximale akoestische effect. Maar de omstandigheden bij mensen thuis, de afmetingen van de kamer, het materiaal waar de muur van gemaakt is, het aantal luidsprekers enz., zijn zo verschillend, dat de weergave ook anders wordt.
Technische gegevens Technische gegevens AUDIO GEDEELTE VIDEO GEDEELTE • Minimum RMS uitgangsvermogen voor, midden, surround 1 kHz, 0,9% THV, 6 Ω ........................................................ 100 W • Videosignaaltype (Grijze achtergrond) ...................................... PAL • Maximum vermogen voor Voor, Midden, Surround (JEITA) 1 kHz, 10% THV, 6 Ω ......................................................... 135 W • Dynamisch vermogen (IHF, 6/4/2 Ω) .........................................
INDEX Index ■ Nummers 1 SOUND MENU, Handmatige setup ..... 49 2 INPUT MENU, Handmatige setup .... 49 2ch Stereo, Geluidsveldprogramma’s ... 37 3 OPTION MENU ............................... 57 3 OPTION MENU, Handmatige setup .... 50 5ch Stereo, Geluidsveldprogramma’s ... 37 ■ A A)DISPLAY SET, Optiemenu ............ 57 A)INPUT ASSIGNMENT, Ingangsmenu .................................... 55 A)SPEAKER SET, Geluidsmenu ........ 51 A.DELAY, Audio instellingen ............ 54 Aansluiting, AM antenne ........
Index ■ F F)D. RANGE, Geluidsmenu ................ 54 Fabrieksinstellingen, Geavanceerde setup ......................... 63 FL SCROLL, Display instellingen ...... 57 FLAG, Signaalbron informatie ............ 35 FM afstemmen ..................................... 40 FM antenne, Aansluiting ...................... 20 FORMAT, Signaalbron informatie ...... 35 FRONT B luidspreker-instelling, Luidspreker-instellingen .................. 51 FRONT B, Luidspreker-instellingen ...
Index PS, Radio Data Systeem informatie ..... 43 PTY SEEK functie, Radio Data Systeem afstemmen ...... 44 PTY, Radio Data Systeem informatie ... 43 Pure hi-fi stereoweergave .................... 34 ■ R Radio Data Systeem afstemmen .......... 43 Radiotekst, Radio Data Systeem informatie ....... 43 Rechtstreeks ......................................... 38 Resetten van het systeem ..................... 70 ROCK M, Radio Data System programmatype ... 44 RT, Radio Data Systeem informatie ....
Beperkte garantie voor de Europese Economische Ruimte en Zwitserland Hartelijk dank dat u een Yamaha product heeft gekozen. Mocht uw Yamaha product onverhoopt service of reparatie onder de garantie behoeven, dan verzoeken wij u contact op te nemen met de dealer van wie u het toestel in kwestie gekocht heeft. Als u problemen ondervindt, kunt u contact opnemen met de Yamaha vertegenwoordiging in uw land. De volledige gegevens hiervoor kunt u vinden op onze website (http://www.yamaha-hifi.com/ of http://www.
Page 1 Tuesday, May 8, 2007 5:18 PM 1 SILENT CINEMA PHONES STANDBY /ON 9 SPEAKERS A/B/OFF 3 0 TONE CONTROL EDIT PRESET/TUNING 2 l FM/AM A h 1 A/B/C/D/E PROGRAM 4 3 DIRECT STEREO SCENE PRESET/TUNING B C EFFECT STRAIGHT 2 l 5 l 4 h D INPUT h MEMORY 7 E F AUDIO SELECT TUNING AUTO/MAN'L OPTIMIZER MIC 6 VIDEO L AUDIO R VOLUME VIDEO AUX GET RX-V461 USB 8 ■ Front panel/Face avant/Frontblende/Frontpanelen/Voorpaneel/Фронтальная панель/Pannello anteriore/ Panel
00_Sheet_RX-V461_GET.
List of remote control codes Liste des codes de commande Liste der Fernbedienungscodes Lista över fjärrstyrningskoder Lijst met afstandsbedieningscodes Список кодов дистанционного управления BASIC LINE TV ACER ACME ACURA ADA ADC ADMIRAL ADYSON AGASHI AGAZI AGB AIKO AIWA AKAI AKIBA AKURA ALARON ALBA ALBIRAL ALLSTAR AMPLIVISION 0093 0207 0208 0255 0206 0058, 0205, 0206, 0210, 0211 0200, 0207 0200 0206 0204 0127, 0200, 0207, 0208 0028, 0139, 0229, 0237 0059, 0065, 0127, 0129, 0130, 0200, 0204, 0208, 0209, 0
HUANYU HYGASHI HYPER LIESENK LIFE LIFETEC LOEWE 0217 0206, 0208 0206, 0208, 0218 0063, 0128, 0203, 0204, 0223, 0227 LOEWE OPTA 0205, 0213, 0217 LOGIK 0058 LUMA 0210, 0217 LUMATRON 0210, 0213, 0217 LUX MAY 0213 LUXMAN 0060, 0061 LUXOR 0201, 0207, 0210 LXI 0057, 0061, 0063, 0064 MAG 0050 MAGNADYNE 0204, 0205, 0214, 0215, 0217 MAGNAFON 0200, 0204, 0207 MAGNAVOX 0060, 0061, 0063, 0102, 0103, 0150 MAGNUM 0206, 0208 MAJESTIC 0058 MANDOR 0206 MANESTH 0206, 0207, 0213, 0217 MARANTZ 0060, 0061, 0063, 0090, 0213, 0
SBR 0217 SCHAUB LORENTZ 0211 SCHNEIDER 0207, 0209, 0213, 0215, 0216, 0217, 0218 SCOTCH 0061 SCOTT 0060, 0061, 0062 SEARS 0057, 0060, 0061, 0064 SEG 0200, 0206, 0207, 0214, 0215, 0217 SEI 0204 SEI-SINUDYNE 0204, 0205, 0211 SELECO 0210, 0211, 0215 SENCORA 0208 SENTRA 0218 SERINO 0200 SHARP 0009, 0010, 0011, 0060, 0061, 0066, 0070, 0087, 0111, 0143, 0145, 0167, 0168, 0169, 0198, 0204, 0224, 0247, 0248, 0249 SHOGUN 0060 SIAREM 0204, 0205, 0215 SICATEL 0212 SIEMENS 0255 SIERRA 0213 SIGNATURE 0058 SILVA 0200 SING
EMERSON KENWOOD 1000, 1001, 1007, 1011, 1043 KLH 1006 KODAK 1003, 1004 KORPEL 1050 LEYCO 1050 LG 1003, 1042, 1045, 1071 LIFETEC 1044, 1048 LLOYD'S 1005 LOEWE 1048 LOEWE OPTA 1045, 1046 LOGIK 1006, 1050 LUXOR 1047 LXI 1003 M ELECTRONIC 1042 MAGNASONIC 1047 MAGNAVOX 1004, 1018, 1033 MAGNIN 1003, 1014 MANESTH 1050 MARANTZ 1000, 1001, 1004, 1046, 1051 MARTA 1003 MATSUI 1044, 1045 MATSUSHITA 1004 MEDIATOR 1046 MEDION 1044, 1048 MEI 1004 MEMOREX 1001, 1002, 1003, 1004, 1005, 1008, 1013, 1014, 1042, 1045, 1047 M
RX-V461_G-cv.