RXV550_G_cv.fm Page 1 Wednesday, January 21, 2004 11:35 AM G RX-V550 © 2004 YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 1 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN. 1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 1 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM INHALTSVERZEICHNIS MERKMALE.......................................................... 2 WOLLEN WIR BEGINNEN ................................ 3 Mitgeliefertes Zubehör .............................................. 3 Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung ........... 3 SOUNDFELDPROGRAMME EINLEITUNG EINLEITUNG BESCHREIBUNG DER SOUNDFELDPROGRAMME.........................43 Für Film/Videoquellen ..........................................
03GE_00_RXV550_EB.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 3 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM WOLLEN WIR BEGINNEN WOLLEN WIR BEGINNEN Bitte überprüfen Sie, dass Sie alle der folgenden Teile erhalten haben.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 4 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Fronttafel 1 2 3 4 5 6 7 9 8 (Modell für U.S.A.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 5 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN 0 A SPEAKERS A/B Mit jedem Drücken der entsprechenden Taste wird der an die A und/oder B-Klemmen an der Rückseite angeschlossene Satz der vorderen Lautsprecher ein- oder ausgeschaltet. B PRESET/TUNING (EDIT) Schaltet die Funktion von PRESET/TUNING l / h (LEVEL –/+) zwischen der gewählten Festsendernummer und der Abstimmung um. C STRAIGHT (EFFECT) Schaltet die Soundfelder aus oder ein.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 6 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Fernbedienung Dieser Abschnitt beschreibt die Funktion jedes Bedienungselements der Fernbedienung, das für die Bedienung dieses Gerätes verwendet wird. Um andere Komponenten zu bedienen, siehe „MERKMALE DER FERNBEDIENUNG“ auf Seite 54.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 7 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN I SET MENU (A/B/C/D/E) Aktiviert die SET MENU-Funktion. Wählt Festsendergruppen, wenn dieses Gerät auf den Tunermodus geschaltet ist. Verwendung der Fernbedienung Die Fernbedienung sendet einen gerichteten Infrarotstrahl aus. Richten Sie die Fernbedienung während der Bedienung unbedingt direkt auf den Fernbedienungssensor des Gerätes.
03GE_00_RXV550_EB.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 9 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN K LFE Anzeige Leuchtet auf, wenn das Eingangssignal das LFE-Signal enthält. EINLEITUNG L Eingangskanalanzeigen/ Lautsprecheranzeigen Zeigen die Kanalkomponenten des aktuellen DigitalEingangssignals an. Zeigen die Anzahl der in SPEAKERS (Seite 24) angeschlossenen Lautsprecher oder den in SP LEVEL (Seite 51) einzustellenden Kanal an.
03GE_00_RXV550_EB.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 11 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM LAUTSPRECHER-SETUP LAUTSPRECHER-SETUP Anordnung der Lautsprecher Das nachfolgende Lautsprecher-Layout zeigt die Standard ITU-R Lautsprechereinstellung. Sie können dieses verwenden, um sich mit CINEMA DSP und MultikanalAudioquellen zu vergnügen. Surround-Lautsprecher (SR und SL) Die Surround-Lautsprecher werden für die Effekt- und Surround-Sounds verwendet.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 12 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM LAUTSPRECHER-SETUP Lautsprecheranschlüsse Schließen Sie unbedingt den linken Kanal (L), den rechten Kanal (R), „+“ (Rot) und „–“ (Schwarz) richtig an. Falls die Anschlüsse fehlerhaft sind, kann kein Sound von den Lautsprechern vernommen werden, und wenn die Polarität der Lautsprecher falsch ist, erklingt der Sound unnatürlich und ohne Bässe.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 13 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM LAUTSPRECHER-SETUP Vordere Lautsprecher (A) Rechts Links SurroundLautsprecher Rechts Links SubwooferSystem 1 3 + – – 6 7 VORBEREITUNG 2 SPEAKERS + + A + – – R L SURROUND B SUB WOOFER OUTPUT + + + – – R FRONT L Vordere Lautsprecher (B) + – – CENTER SURROUND BACK 4 5 CenterLautsprecher Hinterer Surround-Lautsprecher ■ FRONT Klemmen Schließen Sie ein oder zwei Lautsprechersysteme an diese Klemmen an.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 14 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM ANSCHLÜSSE ANSCHLÜSSE Staubschutzkappe Ziehen Sie die Kappe aus der Lichtleiterbuchse ab, bevor Sie ein Lichtleiterkabel anschließen. Werfen Sie die Kappe nicht weg. Wenn Sie die Lichtleiterbuchse nicht verwenden, bringen Sie die Kappe wieder in ihrer ursprünglichen Position an. Diese Kappe schützt die Buchse vor Staub.
03GE_00_RXV550_EB.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 16 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM ANSCHLÜSSE ■ Anschluss an die MULTI CH INPUT-Buchsen Dieses Gerät ist mit 6 zusätzlichen Eingangsbuchsen (linke und rechte FRONT, CENTER, linke und rechte SURROUND und SUB WOOFER) für diskreten Mehrkanaleingang von einem Multi-Format-Player, einem externen Decoder, SoundProzessor oder Vorverstärker ausgerüstet. Schließen Sie die Ausgangsbuchsen Ihres Multi-Format-Players oder externen Decoders an die MULTI CH INPUTBuchsen an.
03GE_00_RXV550_EB.
03GE_00_RXV550_EB.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 19 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM ANSCHLÜSSE Anschluss der Antennen Sowohl die MW- als auch die UKW-Antenne wird mit diesem Gerät mitgeliefert. Normalerweise sollten diese Antennen ausreichende Signalstärke sicherstellen. Schließen Sie jede Antenne richtig an die dafür vorgesehenen Klemmen an.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 20 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM ANSCHLÜSSE Anschluss des Netzkabels ■ Anschluss des Netzkabels ■ Speichersicherung Schließen Sie das Stromkabel an eine Netzdose an. Der Speichersicherungs-Schaltkreis vermeidet ein Löschen der gespeicherten Daten, auch wenn dieses Gerät auf den Bereitschaftsmodus geschaltet wird.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 21 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM ANSCHLÜSSE ■ IMPEDANCE SELECTOR-Schalter (Impedanzwahlschalter) VORSICHT Ändern Sie die Einstellung des IMPEDANCE SELECTOR-Schalters nicht, wenn die Stromversorgung des Gerätes eingeschaltet ist, da anderenfalls das Gerät beschädigt werden könnte. Wählen Sie die Schalterposition (links oder rechts) in Abhängigkeit von der Impedanz der Lautsprecher in Ihrem System.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 22 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM ANSCHLÜSSE Einschalten der Stromversorgung Sobald alle Anschlüsse fertig gestellt sind, schalten Sie die Stromversorgung dieses Gerätes ein. (Modell für U.S.A.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 23 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM GRUNDLEGENDES SETUP GRUNDLEGENDES SETUP Die grundlegende Setup-Funktion ist nützlich, wenn Sie Ihr System schnell und mit geringstem Aufwand einrichten möchten. 3 Drücken Sie SELECT, um auf BASIC SETUP zu schalten. y PRESET/CH • Falls Sie das Gerät manuell konfigurieren möchten, indem Sie genauere Einstellungen verwenden, benutzen Sie die detaillierten Parameter in SOUND MENU (Seite 50), anstatt BASIC SETUP zu verwenden.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 24 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM GRUNDLEGENDES SETUP 7 8 Drücken Sie d, um den SPEAKERSParameter anzuzeigen. 11 Drücken Sie SELECT, um Ihre Wahl zu bestätigen. PRESET/CH PRESET/CH SELECT SELECT Falls Sie SET gewählt haben, hören Sie einen Testton abwechselnd von jedem Lautsprecher. „CHECK:TestTone“ erscheint für einige Sekunden auf dem Fronttafel-Display, worauf „CHECK OK“ angezeigt wird.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 25 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM GRUNDLEGENDES SETUP ■ Um die Lautsprecherpegel auszugleichen Führen Sie die folgenden Schritt nach Schritt 13 aus (siehe Seite 24).
03GE_00_RXV550_EB.book Page 26 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM WIEDERGABE WIEDERGABE Grundlegende Bedienungsvorgänge 4 (Modell für U.S.A.) Wählen Sie die Eingangsquelle. Verwenden Sie INPUT (oder drücken Sie eine der Eingangswahltasten auf der Fernbedienung), um den gewünschten Eingang zu wählen.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 27 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM WIEDERGABE 7 Wählen Sie ein Soundfeldprogramm, wenn Sie dies wünschen. Drehen Sie PROGRAM (oder drücken Sie AMP auf der Fernbedienung, um den AMP-Modus zu wählen, und drücken Sie danach wiederholt eine der Tonfeldprogrammtasten), um ein Tonfeldprogramm zu wählen. (Siehe Seite 43 für Einzelheiten über die Soundfeldprogramme.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 28 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM WIEDERGABE ■ Wählen Sie MULTI CH INPUT Drücken Sie MULTI CH INPUT, so dass „MULTI CH INPUT“ auf dem Fronttafel-Display und dem Videomonitor erscheint. Wahl von Soundfeldprogrammen ■ Bedienungsvorgänge auf der Fronttafel (Modell für U.S.A.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 29 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM WIEDERGABE ■ Bedienungsvorgänge auf der Fernbedienung CODE SET TRANSMIT TV VOL TV CH TV MUTE TV INPUT STEREO HALL JAZZ 1 2 3 4 MUSIC ENTERTAIN TV THTR MOVIE 5 6 7 8 q/DTS NIGHT EX/ES STRAIGHT 9 0 ■ Genießen von Multikanal-Software Falls Sie einen hinteren Surround-Lautsprecher angeschlossen haben, verwenden Sie diese Funktion, um 6.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 30 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM WIEDERGABE Hinweise • Manche mit 6.1-Kanal-Sound kompatible Disks weisen kein Signal (Kennzeichen) auf, das dieses Gerät automatisch feststellen kann. Wenn Sie diese Art von Disks mit 6.1-KanalSound wiedergeben, wählen Sie manuell einen Decoder (PLIIx Music, EX/ES oder EX). • Die 6.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 31 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM WIEDERGABE ■ Hören von HiFi-Stereo-Sound (Direct Stereo) Direct Stereo gestattet Ihnen die Umgehung der Decoder und der DSP-Prozessor dieses Gerätes, umreinen HiFiSound von 2-Kanal PCM und Analogquellen genießen zu können. Drehen Sie PROGRAM (oder drücken Sie AMP, um den AMP-Modus zu wählen, und drücken Sie danach wiederholt STEREO) um „Direct Stereo“ zu wählen.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 32 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM WIEDERGABE ■ Heruntermischen auf 2 Kanäle Wahl der Eingabemodi Sie können 2-Kanal-Stereo-Wiedergabe auch von Mehrkanalquellen genießen. Drehen Sie den PROGRAM (oder Drücken Sie STEREO auf der Fernbedienung), um 2ch Stereo zu wählen. Dieses Gerät ist mit einer Vielzahl von Eingangsbuchsen ausgestattet. Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um den Typ der zu verwendenden Eingangssignale zu wählen.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 33 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM WIEDERGABE Hinweise 3 • Wenn Sie DTS-codierte CD/LDs mit dem auf AUTO eingestellten Eingangsmodus wiedergeben: – Dieses Gerät schaltet automatisch auf den DTSDecodiermodus um. Das Gerät verbleibt für bis zu 30 Sekunden in dem DTS-Modus (und die t-Anzeige kann blinken), nachdem die Wiedergabe des DTS-Quelle beendet wurde. Um dem DTS-Modus manuell freizugeben, drücken Sie INPUT MODE, um AUTO freizugeben.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 34 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM ABSTIMMUNG ABSTIMMUNG Automatische und manuelle Abstimmung 3 Es gibt 2 Abstimmmethoden: Automatische und manuelle Abstimmung. Die automatische Abstimmung ist wirksam, wenn die Sendersignale stark und ohne Interferenzen einfallen. Drücken Sie TUNING MODE (AUTO/MAN’L MONO), so dass die AUTO-Anzeige auf dem Fronttafel-Display aufleuchtet.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 35 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM ABSTIMMUNG ■ Manuelle Abstimmung Falls das Signal des Senders, den Sie wählen möchten, schwach ist, stimmen Sie manuell auf diesen ab. Durch die manuelle Abstimmung auf einen UKW-Sender wird der Tuner automatisch auf Mono-Empfangsmodus umgeschaltet, um die Signalqualität zu verbessern. 1 Wählen Sie TUNER und den Empfangsbereich, indem Sie unter „Automatische Abstimmung“ beschriebenen Schritte 1 und 2 befolgen.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 36 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM ABSTIMMUNG ■ Manuelles Abstimmen der Festsender 3 Betätigen und halten Sie MEMORY (MAN’L/ AUTO FM) für weitere 3 Sekunden gedrückt. Die Festsendernummer, die MEMORY- und die AUTOAnzeigen blinken. Nach etwa 5 Sekunden beginnt der automatische Sendersuchlauf ab der gegenwärtig angezeigten Frequenz in Richtung höhere Frequenzen. Sie können bis zu 40 Sender (8 Sender x 5 Gruppen) manuell abspeichern. (Modell für U.S.A.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 37 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM ABSTIMMUNG 4 Drücken Sie PRESET/TUNING l / h, um eine Festsendernummer (1 bis 8) zu wählen, während die MEMORY-Anzeige blinkt. Drücken Sie h, um eine höhere Festsendernummer zu wählen. Drücken Sie l, um eine niedrigere Festsendernummer zu wählen. Aufrufen eines Festsenders Sie können jeden beliebigen Festsender aufrufen, indem Sie einfach die Festsendernummer wählen, unter welcher der Sender abgespeichert ist. (Modell für U.S.A.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 38 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM ABSTIMMUNG Austauschen von Festsendern 4 Sie können die Zuordnung von zwei Festsendern miteinander austauschen. Das folgende Beispiel beschreibt den Vorgang, wie Sie den Festsender „E1“ mit dem Festsender „A5“ austauschen können. Drücken Sie erneut PRESET/TUNING (EDIT). Die in den beiden Zuordnungen abgespeicherten Sender werden ausgetauscht. PRESET/TUNING EDIT (Modell für U.S.A.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 39 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM ABSTIMMUNG Empfang eines RDS Senders RDS (Radio-Daten-System) ist ein Datenübertragungssystem, das in vielen Ländern für UKW-Sender verwendet wird. Die RDS-Funktion wird unter den Sendern eines Netzwerks ausgeführt. Dieses Gerät kann verschiedene RDS-Daten wie PS (Programmdienstname), PTY (Programmtyp), RT (Radiotext), CT (Uhrzeit) und EON (Enhanced Other Networks) empfangen, wenn Sie RDS-Rundfunksender empfangen.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 40 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM ABSTIMMUNG PTY SEEK Funktion 2 Falls Sie den gewünschten Programmtyp wählen, dann sucht dieses Gerät automatisch alle RDS-Festsender, die ein Programm des gewünschten Typs senden. (Nur Modelle für Großbritannien und Europa) Drücken Sie PRESET/TUNING l / h (oder PRESET/CH u / d auf der Fernbedienung), um den gewünschten Programmtyp zu wählen. Der gewählte Programmtyp erscheint auf dem Fronttafel-Display erscheint.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 41 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM ABSTIMMUNG EON Funktion Diese Funktion verwendet den EON-Datendienst des RDS-Sendernetzes. Falls Sie den gewünschten Programmtyp (NEWS, INFO, AFFAIRS oder SPORT) wählen, durchsucht dieses Gerät automatisch alle RDSFestsender, für die eine Sendung des gewählten Programmtyps geplant ist, und schaltet von dem gegenwärtig empfangenen Sender auf den neuen Sender um, sobald die Sendung beginnt.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 42 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM AUFNAHME AUFNAHME Die Einstellungen und anderen Operationen für die Aufnahme werden von den Aufnahmekomponenten aus ausgeführt. Beziehen Sie sich auf die Bedienungsanleitung dieser Komponenten. (Modell für U.S.A.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 43 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM BESCHREIBUNG DER SOUNDFELDPROGRAMME BESCHREIBUNG DER SOUNDFELDPROGRAMME Dieses Gerät ist mit einer Vielzahl präziser Digital-Decoder ausgestattet, die Ihnen die Mehrkanalwiedergabe fast aller Soundquellen (Stereo oder Mehrkanal) ermöglichen. Dieses Gerät verfügt auch über einen YAMAHA-DigitalSoundfeld-Verarbeitungs-Chip (DSP), der mehrere Soundfeldprogramme enthält, die Sie für ein verbessertes Wiedergabevergnügen einsetzen können.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 44 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM BESCHREIBUNG DER SOUNDFELDPROGRAMME Programm Merkmale DOLBY DIGITAL: SUR. STANDARD Standard-5.1-Kanal-Verarbeitung für Dolby Digital-Quellen. DOLBY DIGITAL: SUR. ENHANCED CINEMA DSP Betonte Verarbeitung für Dolby Digital-Quellen. DOLBY D EX: SUR. STANDARD Standard-6.1-Kanal-Verarbeitung für Dolby Digital-Quellen. DOLBY D EX: SUR. ENHANCED Mit CINEMA DSP verbesserte 6.1-Kanal-Verarbeitung (Dolby Digital EX) für Dolby DigitalQuellen.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 45 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM BESCHREIBUNG DER SOUNDFELDPROGRAMME Für Musikquellen Sie können aus den folgenden Soundfeldern wählen, wenn Sie Musikquellen wie CD, UKW/MW-Sendungen, Tonbänder usw. wiedergeben. Programm Merkmale CONCERT HALL HiFi DSP Verarbeitung. Eine klassische, hufeisenförmige Konzerthalle mit etwa 1.700 Sitzen. Säulen und Ornamente generieren extrem komplexe Reflexionen, die zu einem sehr vollen, reichen Sound führen.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 46 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE Verwendung des Einschlaf-Timers Verwenden Sie diese Funktion, um dieses Gerät nach Ablauf einer bestimmten Zeitspanne automatisch in den Bereitschaftsmodus zu schalten. Der Einschlaf-Timer ist besonders dann nützlich, wenn Sie schlafen gehen, während das Gerät eine Wiedergabe oder Aufnahme einer Quelle ausführt.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 47 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE Manuelle Einstellung der Lautsprecherpegel Sie können den Ausgangspegel jedes Lautsprechers einstellen, während Sie eine Musikquelle hören. Dies ist auch möglich, wenn Sie Quellen über die MULTI CH INPUT-Buchsen wiedergeben.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 48 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM SET MENU SET MENU Sie können die folgenden Parameter in SET MENU verwenden, um verschiedene Systemeinstellungen auszuführen und den Betrieb des Gerätes auf Ihre Anforderungen anzupassen. Ändern Sie die anfänglichen Einstellungen (angegeben in Fettschrift unter jedem Parameter), um die Anforderungen an Ihr Hörumfeld zu berücksichtigen. ■ BASIC SETUP Wird verwendet, um die grundlegenden Systemparameter (siehe Seite 23) schnell einzustellen.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 49 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM SET MENU Verwendung SET MENU 6 Drücken Sie SELECT, um das gewünschte Menü aufzurufen. Wiederholen Sie Schritt 5 und 6, um an die einzustellenden Posten zu navigieren und diese einzugeben. Um an die vorhergehende Menüebene zurückzukehren, drücken Sie RETURN. 7 Drücken Sie u / d, um den einzustellenden Posten zu wählen, und betätigen Sie danach j / i, um die Einstellung des Postens zu ändern.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 50 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM SET MENU 1 SOUND MENU Wird verwendet, um eine beliebige Lautsprechereinstellung manuell auszuführen oder für die VideosignalVerarbeitungsverzögerungen zu kompensieren, wenn Sie einen LCD-Monitor oder Projektor verwenden. Die meisten SOUND MENU-Parameter werden automatisch eingestellt, wenn Sie „BASIC SETUP“ (siehe Seite 23) ausführen.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 51 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM SET MENU ■ Lautsprecherpegel B)SP LEVEL ■ Center-Grafikentzerrer D)CENTER GEQ Verwenden Sie diese Einstellungen, um die Lautsprecherpegel zwischen dem linken Frontlautsprecher oder dem linken Surround-Lautsprecher und jedem der in SPEAKER SET (Seite 50) gewählten Lautsprechern manuell auszubalancieren. Wahlmöglichkeiten: –10,0 dB bis +10,0 dB • FR stellt die Balance der linken und rechten Frontlautsprecher ein.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 52 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM SET MENU ■ Audioeinstellung G)AUDIO SET Verwenden Sie diese Funktion, um die gesamten Audioeinstellungen dieses Gerätes an Ihre Anforderungen anzupassen. Audio-Stummschaltung A.MUTE Verwenden Sie diese Funktion, um einzustellen, wie stark die Stummschaltung die Ausgangslautstärke reduzieren soll. Wahlmöglichkeiten: MUTE, –20 dB • Wählen Sie MUTE, um den ausgegebenen Sound vollständig stummzuschalten.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 53 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM SET MENU 3 OPTION MENU Wird verwendet, um optionale Systemparameter einzustellen. ■ Anzeigeeinstellung A)DISPLAY SET Dimmer (Helligkeitsregler) DIMMER Wird verwendet, um die Helligkeit des FronttafelDisplays einzustellen. Wahlmöglichkeiten: –4 bis 0 Videoumwandlung V CONV. Verwenden Sie diese Funktion, um die Umwandlung der Komposit-Videosignale auf S Video-Signale ein-/ auszuschalten.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 54 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM MERKMALE DER FERNBEDIENUNG MERKMALE DER FERNBEDIENUNG Zusätzlich zu der Steuerung dieses Gerätes, kann die Fernbedienung auch für die Bedienung anderer A/V-Komponenten verwendet werden, die von YAMAHA oder anderen Herstellern hergestellt wurden. Um andere Komponenten bedienen zu können, müssen Sie die Fernbedienung mit den entsprechenden Herstellercodes programmieren.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 55 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM MERKMALE DER FERNBEDIENUNG Einstellung der Herstellercodes 1 Sie können andere Komponenten bedienen, indem Sie die entsprechenden Herstellercodes einstellen. Die Codes können für jeden Eingangsbereich eingestellt werden. Für eine vollständige Liste der verfügbaren Herstellercodes siehe „LISTE DER HERSTELLERCODES“ am Ende dieser Anleitung. Drücken Sie die Eingangswahltaste oder / , um die Komponente zu wählen, die Sie einstellen möchten.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 56 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM MERKMALE DER FERNBEDIENUNG Bedienung anderer Komponenten Sobald Sie die entsprechenden Herstellercodes eingestellt haben, können Sie diese Fernbedienung für die Bedienung Ihrer anderen Komponenten verwenden. Achten Sie darauf, dass manche Tasten die gewählte Komponente vielleicht nicht richtig steuern. Verwenden Sie die Eingangswahltasten, um die Komponente zu wählen, die Sie bedienen möchten.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 57 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM MERKMALE DER FERNBEDIENUNG Löschen der eingestellten Herstellercodes ■ Löschen eines eingestellten Herstellercodes für die Komponentensteuerung 1 Drücken Sie die Eingangswahltaste oder / , um die Komponente zu wählen, deren Herstellercode Sie löschen möchten. CD MD/CD-R TUNER SLEEP DVD DTV/CBL V-AUX MULTI CH IN VCR 2 AMP Drücken Sie CODE SET, indem Sie einen Kugelschreiber oder ein ähnliches Objekt verwenden.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 58 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM BEARBEITUNG DER SOUNDFELDPARAMETER BEARBEITUNG DER SOUNDFELDPARAMETER Was ist ein Soundfeld Was wirklich die reichen, vollen Klangfarben eines LiveInstrumentes ausmacht, sind die Mehrfachreflexionen von den Wänden des Raumes. Zusätzlich zur Erhaltung eines „live“-Sounds, ermöglichen uns diese Reflexionen die Position des Musikers sowie die Größe und Form des Raumes zu erkennen, in dem wir sitzen.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 59 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM BEARBEITUNG DER SOUNDFELDPARAMETER 5 Wiederholen Sie die obigen Schritte 2 bis 4 wie erforderlich, um andere Programmparameter zu ändern. Hinweis Sie können die Parameterwerte nicht ändern, wenn „MEMORY GUARD“ auf ON eingestellt ist. Falls Sie die Parameterwerte ändern möchten, stellen Sie „MEMORY GUARD“ auf OFF (siehe Seite 53) ein.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 60 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM BESCHREIBUNGEN DER SOUNDFELDPROGRAMME BESCHREIBUNGEN DER SOUNDFELDPROGRAMME Sie können die Werte von bestimmten Digital-Soundfeldparametern ändern, so dass die Soundfelder genau in Ihrem Hörraum erzeugt werden. Nicht alle der folgenden Parameter können in jedem Programm gefunden werden. ■ DSP LEVEL Funktion: Beschreibung: Regelbereich: Dieser Parameter stellt den Pegel aller DSP-Effektsounds innerhalb eines engen Bereichs ein.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 61 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM BESCHREIBUNGEN DER SOUNDFELDPROGRAMME Für PRO LOGIC IIx Music und PRO LOGIC II Music ■ PANORAMA Funktion: Erweitert das vordere Stereobild, um die Surround-Lautsprecher für einen Umschlingungseffekt zu verwenden. Wahlmöglichkeiten: OFF/ON, anfängliche Einstellung ist OFF. ■ DIMENSION Funktion: Regelbereich: Stellt das Soundfeld langsam gegen die Frontseite oder gegen die Rückseite ein.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 62 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM STÖRUNGSBESEITIGUNG STÖRUNGSBESEITIGUNG Siehe das nachfolgende Diagramm, wenn dieses Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls das aufgetretene Problem in der nachfolgenden Tabelle nicht aufgeführt ist oder die nachfolgenden Instruktionen nicht helfen, schalten Sie dieses Gerät auf den Bereitschaftsmodus, ziehen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten YAMAHA Fachhändler oder Kundendienst.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 63 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM STÖRUNGSBESEITIGUNG Problem Der Sound bleibt plötzlich aus. Ursache Abhilfe Siehe auf Seite 21 Überprüfen Sie die Lautsprecherdrähte, damit sich diese nicht gegenseitig berühren, und schalten Sie danach dieses Gerät wieder ein. — Der Einschlaf-Timer hat dieses Gerät ausgeschaltet. Schalten Sie die Stromversorgung ein, und geben Sie danach die Quelle erneut wieder. — Der Sound ist stummgeschaltet.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 64 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM STÖRUNGSBESEITIGUNG Abhilfe Siehe auf Seite Problem Ursache Dolby Digital- oder DTS-Quellen können nicht wiedergegeben werden. (Dolby Digital- oder DTSAnzeige auf dem Fronttafel-Display leuchtet nicht.) Die angeschlossene Komponenten ist nicht für die Ausgabe von Dolby Digitaloder DTS-Digitalsignalen eingestellt. Führen Sie eine geeignete Einstellung gemäß Bedienungsanleitung Ihrer Komponente aus.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 65 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM STÖRUNGSBESEITIGUNG ■ Tuner Problem Abhilfe Die Eigenschaften der UKW-StereoSendungen können dieses Problem verursachen, wenn der Sender zu weit entfernt oder der Antenneneingang schlecht ist. Überprüfen Sie die Antenennanschlüsse. Versuchen Sie die Verwendung einer hochwertigen UKW-Antenne mit Richtwirkung. 19 Verwenden Sie die manuelle Abstimmmethode.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 66 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM NEUEINSTELLUNG DER WERKSVORGABEN NEUEINSTELLUNG DER WERKSVORGABEN Falls Sie alle Parameter Ihres Gerätes aus irgend einem Grund zurückstellen möchten, führen Sie den folgenden Vorgang aus. Dieser Vorgang stellt ALLE Parameter zurück, einschließlich SET MENU, Pegel, Zuordnung und Tuner-Festsender. Schalten Sie dieses Gerät unbedingt auf den Bereitschaftsmodus. (Modell für U.S.A.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 67 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM GLOSSAR GLOSSAR Audio-Formate ■ Dolby Digital Dolby Digital ist ein Digital-Surround-Soundsystem, das Ihnen vollständig unabhängiges Mehrkanal-Audio bietet. Mit 3 Frontkanälen (links, Center und rechts) und 2 Surround-Stereokanälen bietet Dolby Digital 5 VollbereichAudiokanäle. Mit einem zusätzlichen Kanal für besondere Basseffekte, die LFE (Niederfrequenzeffekt) genannt werden, weist das System insgesamt 5.1-Kanäle auf (LFE wird als 0.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 68 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM GLOSSAR Soundfeldprogramme Audio-Informationen ■ CINEMA DSP ■ ITU-R Da die Dolby Surround und DTS Systeme ursprünglich für die Verwendung in Filmtheatern ausgelegt wurden, wird ihr Effekt am besten in einem Theater mit vielen Lautsprechern wahrgenommen, das für akustische Effekte ausgelegt ist. Da die Bedingungen in Ihrem Heim, wie zum Beispiel die Raumgröße, das Wandmaterial, die Anzahl der Lautsprecher usw.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 69 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM GLOSSAR Videosignalinformationen ■ Komponentenvideosignal Bei dem Komponentenvideosignal-System wird das Videosignal in das Y Signal für die Luminanz und die PB und PR Signale für die Chrominanz aufgetrennt. Die Farbe kann mit diesem System naturgetreuer reproduziert werden, da jedes dieser Signale unabhängig von dem anderen ist.
03GE_00_RXV550_EB.book Page 70 Thursday, February 5, 2004 2:10 PM TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN AUDIOABSCHNITT VIDEOABSCHNITT • Minimale Musik-Ausgangsleistung für Front-, Center-, Surround- und hinteren Surround-Lautsprecher 20 Hz bis 20 kHz, 0,06% Klirr, 8 Ω...................................... 90 W • Videosignaltyp ............................................................... PAL/NTSC • Maximale Ausgangsleistung (EIAJ) [Modelle für China, Korea und allgemeine Gebiete] 1 kHz, 10% Klirr, 8 Ω .
07_Code_RXV550_EB.
07_Code_RXV550_EB.
07_Code_RXV550_EB.
07_Code_RXV550_EB.
07_Code_RXV550_EB.
RXV550_G_cv.fm Page 1 Wednesday, January 21, 2004 11:35 AM G RX-V550 © 2004 YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.