F RX-V565 AV Receiver OWNER’S MANUAL
Caution: Read this before operating your unit. 1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2 Install this sound system in a well ventilated, cool, dry, clean place – away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or cold. Allow ventilation space of at least 30 cm on the top, 20 cm on the left and right, and 20 cm on the back of this unit.
Contents INTRODUCTION Radio Data System tuning (Europe and Russia models only).................... 30 Displaying the Radio Data System information ...... 30 Selecting the Radio Data System program type (PTY Seek mode) ................................................ 30 Using the enhanced other networks (EON) data service.................................................................. 31 Front panel ................................................................. 4 Rear panel ...........................
INTRODUCTION Features ■ Built-in 7-channel power amplifier • Minimum RMS Output Power (1 kHz, 0.
About this manual Bluetooth™ Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG and is used by Yamaha in accordance with a license agreement. PREPARATION Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. “HDMI,” the “HDMI” logo and “High-Definition Multimedia Interface” are trademarks, or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. x.v.Color™ “x.v.Color” is a trademark of Sony Corporation.
Part names and functions Front panel U T D E F G H P VOLUME HDMI THROUGH INFO l MEMORY PRESET h l AM FM TUNING h SCENE BD/DVD PHONES TONE CONTROL PROGRAM l STANDBY /ON A CD STRAIGHT DIRECT C INFO B C J K LM PRESET l / h F FM G AM INPUT l / h O OPTIMIZER MIC jack TUNING l / h SCENE Switches between linked sets of input sources and sound field programs (see page 21).
Part names and functions Rear panel c b d k INTRODUCTION a SPEAKERS (BD/DVD) DOCK HDMI 2 HDMI 1 HDMI OUT HDMI 3 ANTENNA HDMI 4 FRONT COMPONENT VIDEO COMPONENT VIDEO CENTER UNBAL.
Part names and functions Front panel display a b c d SLEEP STEREO TUNED f e VOL. MUTE SW C L R SL SR SBL SB SBR g a h HDMI indicator Lights up during normal communication when HDMI is selected as an input source. b CINEMA DSP indicator Lights up when a sound field program that uses CINEMA DSP is selected. c Tuner indicator Lights up while receiving a radio broadcast signal from an FM/ AM station (see page 28).
Part names and functions Remote control g b HDMI 1-4 AV 1-6 AUDIO 1/2 V-AUX CODE SET TRANSMIT c d POWER SOURCE POWER SLEEP e HDMI 1 2 1 2 3 4 3 4 Input selection keys f [A]/[B] AV 5 6 1 2 V-AUX [ A ] [ B ] DOCK DOCK TUNER TUNER h h FM AM PRESET i MEMORY MOVIE MUSIC FM AM MEMORY PRESET k / n TUNING k / n ENHANCER SUR. DECODE j STEREO STRAIGHT DIRECT i SCENE k l BD DVD TV CD SETUP Tuner keys Presets radio stations. Selects a preset station.
Quick start guide When you use this product for the first time, perform setup following the steps below. See the related pages for details on operations and settings. Step 1: Prepare items for setup Step 2: Set up your speakers Prepare speakers, DVD player, cables, and other items necessary for setup. For example, prepare the following items for setting up a 5.1-channel sound system. Front right speaker Place your speakers in the room and connect them to this unit.
PREPARATION Preparing remote control 1 Using the remote control The remote control transmits a directional infrared ray. Be sure to aim the remote control directly at the remote control sensor on this unit during operation. 3 Remote control sensor window PREPARATION 2 30 2 Insert the two supplied batteries (AAA, R03, UM-4) according to the polarity markings (+ and –) on the inside of the battery compartment. Snap the battery compartment cover back into place.
Connections Placing speakers This unit supports up to 7.1-channel surround. We recommend the following speaker layout in order to obtain the optimum surround effect. 7.1-channel speaker layout Speaker channels C FR FL SW SW 30˚ SL SR 60˚ 80˚ SL SR SBL SBR 30 cm (12 in) or more 6.1-channel speaker layout C FR FL SW SW 30˚ ■ Front left and right speakers (FL and FR) The front speakers are used for the front channel sounds (stereo sound) and effect sounds.
Connections Connecting speakers When you connect speakers, connect them to the respective terminals as follows, according to your speaker layout. 7.
Connections Connecting the speaker cable Caution • A speaker cable is a pair of insulated cables running side by side in general. One of the cables is colored differently or striped to indicate a polarity. Connect one end of the colored/striped cable to the “+” (red) terminal of this unit and the other end to that of your speaker, and connect one end of the other cable to the “–” (black) terminal of this unit and the other end to that of your speaker.
Connections Information on jacks and cable plugs ■ ■ Audio jacks Jack and cables AUDIO jacks (white) L Description R (red) To transmit coaxial digital audio signals. Use pin cables for digital audio signals. (orange) C O To transmit optical digital audio signals. Use optical fiber cables for optical digital audio signals.
Connections Connecting a TV monitor or projector Connect a video monitor such as a TV or projector to an output terminal of this unit. You can select one of the following three types according to the input signal format supported by the video monitor. Note • When you connect this unit to the video monitor, make sure that this unit is on standby.
Connections Connecting other components Note • When you connect this unit to the external components, make sure that this unit is on standby. Audio / video input (AV 1-6) Audio / video output (AV OUT) PREPARATION HDMI input (HDMI 1-4) (BD/DVD) DOCK HDMI 2 HDMI 1 HDMI OUT HDMI 3 ANTENNA HDMI 4 FRONT COMPONENT VIDEO COMPONENT VIDEO CE UNBAL. PR PR S VIDEO GND AM FM PB PB VIDEO VIDEO Y INTRODUCTION This unit has input and output terminals for respective input and output sources.
Connections ■ Audio player Output jacks on the connected external component Input sources/jacks of this unit External components Output jacks External component with optical digital output Optical digital output External component with coaxial digital output Coaxial digital output External component with analog audio output Analog audio output AV 1 (TV) OPTICAL AV 4 OPTICAL AV 2 COAXIAL AV 3 (CD) COAXIAL AV 5 AUDIO AV 6 AUDIO AUDIO 1 AUDIO AUDIO 2 AUDIO y • We recommend connecting
Connections Connecting the FM and AM antennas After all connections are complete, plug the AC power cable of this unit into an AC wall outlet. To the AC wall outlet Indoor FM antenna Outdoor AM antenna Connect a 5 to 10 m (16 to 33 ft) vinyl-covered wire, and extend it outdoors (use the AM loop antenna together with this antenna). AM loop antenna PREPARATION Power cable (BD/DVD) DOCK HDMI 2 HDMI 1 HDMI OUT HDMI 3 ANTENNA F COMPONENT VIDEO COMPONENT VIDEO UNBAL.
Optimizing the speaker setting for your listening room (YPAO) This unit has a Yamaha Parametric Acoustic Optimizer (YPAO). With the YPAO, this unit automatically adjusts the output characteristics of your speakers based on speaker position, speaker performance, and the acoustic characteristics of the room. We recommend that you first adjust the output characteristics with the YPAO when you use this unit. 1 Auto Setup EQ Type;;;;Natural . Start [ ]/[ ]:Up/Down [ENTER]:Start [ y “MIC ON.
Optimizing the speaker setting for your listening room (YPAO) 6 Front This adjusts each speaker to obtain the same characteristics as the front left and right speakers. Select this if your front left and right speakers have significantly better qualities than the other speakers. 5 1 Auto Setup Notes [SETUP]:Exit The optimizer microphone is sensitive to heat. Store it in a cool place and away from direct sunlight after measurement.
Optimizing the speaker setting for your listening room (YPAO) When an error message is displayed during measurement Press nCursor n once, and select “Retry” or “Exit” using nCursor l / h and then press nENTER. When a warning message is displayed after measurement If a problem occurs during measurement, “WARNING” is displayed on the result display screen. Check the error and solve the problems.
BASIC OPERATION Playback Using the SCENE function Turn on external components (TV, DVD player, etc.) connected to this unit. 2 Press NINPUT l / h (or gInput selection keys) to select an input source. The name of the selected input source is displayed for a few seconds. Input source name VOL. AV1 Sound field program BD/DVD HDMI 1 Straight TV AV 1 Straight CD AV 3 Straight RADIO TUNER 7ch Enhancer Volume VOL. Volume -18.
Playback 2 Press gInput selection keys on the remote control for the input source whose remote control code was registered in step 1 for about 3 seconds while pressing down kSCENE key whose assignment you want to change. The external component can now be controlled remotely just by selecting a scene. Muting audio output temporarily (MUTE) 1 2 Press qMUTE on the remote control to mute the audio output. The MUTE indicator on the front panel display flashes while audio output is muted.
Playback Displaying input signal information y • Input signal information is displayed on both a video monitor and the front panel display. • Information on the input signal is also displayed on the front panel display. You can select the desired item using nCursor k / n. 1 Press nCursor k / n to select “Signal Info,” and press nENTER. Information on input signals is displayed. See page 36 on messages displayed on the screen.
Enjoy the sound field programs This unit is also equipped with a Yamaha digital sound field processing (DSP) chip. You can enjoy multi-channel sounds for almost all input sources using various sound field programs stored on the chip and a variety of surround decoders. Selecting sound field programs ■ Selecting a sound field program on the front panel Press KPROGRAM l / h repeatedly to select a desired sound field program.
Enjoy the sound field programs Program Descriptions This program is provided for reproducing monaural video sources such as a classic movie in an atmosphere of a good old movie theater. The program produces the optimum expansion and reverberation to the original audio to create a comfortable space with a certain sound depth. Sports This program allows the listeners to enjoy stereo sport broadcasts and studio variety programs with enriched live feeling.
Enjoy the sound field programs For Multi-channel stereo reproduction Program 7ch Stereo Descriptions Use this program to output sound from all speakers. When you play back multi-channel sources, this unit downmixes the source to 2 channels, and then outputs the sound from all speakers. This program creates a larger sound field and is ideal for background music at parties, etc.
Enjoy the sound field programs Enjoying unprocessed input sources (Straight decoding mode) To enable straight decoding mode, press LSTRAIGHT (or jSTRAIGHT). “Straight” appears on the front panel display. 2 To cancel straight decoding mode, press LSTRAIGHT (or jSTRAIGHT) again. A sound field program name appears on the front panel display, and sound is reproduced with that sound field effect. Note • SILENT CINEMA mode is not available in the following conditions.
FM/AM tuning The FM/AM tuner of this unit provides the following two modes for tuning. ■ Frequency tuning mode (Auto tuning / Manual tuning) You can tune in to a desired FM/AM station by searching or specifying its frequency. y • You can switch between stereo and monaural for FM broadcast in the option menu (see page 36). 4 ■ Preset tuning mode (Preset tuning) You can preset the frequencies of FM/AM stations by registering them to specific numbers, and later just select those numbers to tune in.
FM/AM tuning y • You can select the preset number at which the preset starts by pressing hPRESET k / n or nCursor k / n while the front panel display is in the state as shown in the below figure. • To cancel registration, press nRETURN on the remote control. 4 y • To cancel registration, press nRETURN on the remote control or leave the tuner without any operations for about 30 seconds. 01:FM 87.
Radio Data System tuning (Europe and Russia models only) Radio Data System is a data transmission system used by FM stations in many countries. This unit can receive various Radio Data System data such as “Program Service,” “Program Type,” “Radio Text,” “Clock Time,” and “EON” (enhanced other networks) when receiving Radio Data System broadcasting stations.
Radio Data System tuning (Europe and Russia models only) 5 Using the enhanced other networks (EON) data service After selecting a program type, press mOPTION to end the option menu. When an affiliate station starts broadcasting the selected program, this unit automatically tunes in to that station. When the program ends, it automatically switches back to the previous station.
Using iPod™ Once you have stationed your iPod in a Yamaha iPod universal dock (such as the YDS-11, sold separately) connected to the DOCK terminal on the rear panel of this unit (see page 16), you can enjoy playback of your iPod using the supplied remote control or the menu displayed on the video monitor. You can also use the Compressed Music Enhancer mode of this unit to improve the sound quality of the compression artifacts (such as MP3 format) stored on your iPod (see page 24).
Using iPod™ 4 Shuffle/repeat playback You can use a special playback function such as shuffle playback and repeat playback by setting the option menu. Press pDISPLAY to switch to menu browse mode while “DOCK” is selected as the input source. The option menu can be displayed only in menu browse mode. Press pDISPLAY to switch to menu browse mode before starting shuffle or repeat playback. Menu items of “Videos” Menu items vary depending on the files stored on your iPod. 2 Press mOPTION.
Using Bluetooth™ components You can connect a Yamaha Bluetooth wireless audio receiver (such as YBA-10, sold separately) to the DOCK terminal of this unit and enjoy the music contents stored in your Bluetooth component (such as a portable music player) without wiring between this unit and the Bluetooth component. You need to perform “Pairing” the connected Bluetooth wireless audio receiver and your Bluetooth component in advance.
ADVANCED OPERATION Setting the option menu for each input source (OPTION menu) Select an input source using NINPUT l / h (gInput selection keys). 2 Press mOPTION on the remote control. The OPTION menu appears. The displayed OPTION menu items differ depending on the input source. For details, see the following section. OPTION menu items The following menu items are provided for each input source.
Setting the option menu for each input source (OPTION menu) ■ Decoder Mode Input source: HDMI1-4, AV1-4 Choices: Auto*/DTS Selects DTS digital audio signals for reproduction. Auto DTS ■ Automatically selects audio input signals. Selects DTS signals only. Other input signals are not reproduced. Extended Surround Input source: HDMI1-4, AV1-4 Choices: Auto*/PLIIxMovie/PLIIxMusic/EX/ES/ Off Selects whether to reproduce multi-channel input signals in 6.1- or 7.
Setting the option menu for each input source (OPTION menu) ■ Auto Preset Input source: TUNER ■ INTRODUCTION Automatically detects radio stations in the FM frequency band and registers them as preset stations (see page 28). Clear Preset Input source: TUNER Clears the preset stations (see page 29). ■ PTY Seek Input source: TUNER ■ PREPARATION Searches a station that is broadcasting a program under the desired category from the preset stations while using the Radio Data System (see page 30).
Editing surround decoders/sound field programs Selecting a decoder used with a sound field program 5 When using sound field programs for movies or TV programs, you can select a surround decoder to be used with the sound field program after setting the parameters from the following decoders. To set the parameters for sound field programs, see the following section.
Editing surround decoders/sound field programs Parameters only usable in certain sound field programs 2ch Stereo only ■ Direct Choices: Auto*/Off Automatically bypasses the DSP circuit and tone control circuit when an analog sound source is selected as the input source. You can enjoy a higher quality sound. 7ch Stereo only CT Level/SL Level/SR Level/ SB Level Adjusts the volume of the center (CT), surround L (SL) surround R (SR) and surround back (SB) channels in the 7ch Stereo program.
Operating various settings for this unit (Setup menu) You can call the setup menu using the remote control and change the settings of various menus. You can change the following settings in the setup menu. For details, read “Basic operation of the setup menu” first, and see the respective pages. Menu/Submenu Speaker Setup Function Page Sets items for speakers. 41 1 Auto Setup (YPAO) Automatically adjusts output characteristics of speakers.
Operating various settings for this unit (Setup menu) “A)Config” display (example) Basic operation of the setup menu A)Config The setup menu screen appears on both video display (OSD) and front panel display. Center SP INTRODUCTION Video display (OSD) Setup Menu . ;Speaker Setup ;Sound Setup ;Function Setup ;DSP Parameter ;Memory Guard y • You can change other items by repeating step 4. 5 To finish the setting, press lSETUP.
Operating various settings for this unit (Setup menu) Sur.
Operating various settings for this unit (Setup menu) ■ B)Level GEQ Adjustable range: -10.0dB to +10.0dB (0.5 dB step) Defaults: “FR.L/FR.R/SWFR” 0dB “CNTR/SUR.L/SUR.R/SBL/SBR” -1.0dB 63Hz/160Hz/400Hz/1kHz/2.5kHz/ 6.3kHz/16kHz Adjustable range: -6.0dB to 0dB* to +6.0dB (0.5 dB step) Separately adjusts volume of each speaker so that the sounds form speakers are at the same volume at the listening position. Items to be displayed vary depending on the number of speakers connected.
Operating various settings for this unit (Setup menu) Auto Delay ■ Adjustable range: 0 to 240ms (1 ms step) Choices: Fine adjust the correction time when “HDMI Auto” is set to “On.” The actual correction time is displayed under in “Auto Delay” field and an offset time set by the user in “Offset” field. Upscales the resolution of HDMI output that is converted from analog video input signals and output from the HDMI OUT jack.
Operating various settings for this unit (Setup menu) ■ OSD Shift 4 Input Rename Adjustable range: -5 to 0* to +5 3 Volume Selecting a name to be displayed from templates Select an input source that you want to change the name, and select a name from the following templates using Cursor. You can set items for volumes. ■ Adaptive DRC Choices: Auto/Off* VOLUME: low Auto Off Auto Off Input level VOLUME: high Adjusts the dynamic range automatically. Not adjust the dynamic range automatically.
Controlling other components with the remote control You can control external components for a selected input source with the remote control. The keys available for controlling external components are as follows: dSOURCE POWER Turns on and off an external component. Input source nCursor, ENTER, RETURN Operates the menus of external components. pDISPLAY Switches between the screens of external components.
Advanced setup Set this unit to the standby mode. 2 Press ASTANDBY/ON while pressing and holding LSTRAIGHT on the front panel. The advanced setup menu appears on the front panel display. ADVANCED SETUP 3 y • Set values are placed in XXX of the following parameters on an actual display screen. REMOTE ID -XXX Choices: ID1*/ID2 BI AMP - XXX Choices: ON/OFF* Switches on and off of bi-amp connection of main speakers. For bi-amp connection, see page 12.
APPENDIX Troubleshooting Refer to the table below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, turn off this unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. General Problem Cause Remedy See page This unit fails to turn on or enters the standby mode soon after the power is turned on.
Troubleshooting Problem No picture. Cause Remedy See page 14 This unit outputs the video signals are not supported on the video monitor connected to the HDMI OUT jack. Displays the advanced setup menu and select “VIDEO” in “INIT” to reset the video parameters. 47 Displays the advanced setup menu and set “MON.CHK” to “YES.” 47 Non-standard video signals are input. Connect the monitor to this unit via the COMPONENT OUT jacks or the composite output terminals.
Troubleshooting Problem No sound is heard from the subwoofer. Cause Remedy See page “LFE/Bass Out” of “A)Config” in “Speaker Setup” of the setup menu (Speaker Setup→2 Manual Setup→A)Config) is set to “Front” when a Dolby Digital or DTS signal is being played. Set “LFE/Bass Out” to “SWFR” or “Both.” 41 “LFE/Bass Out” of “A)Config” in “Speaker Setup” of the setup menu (Speaker Setup→2 Manual Setup→A)Config) is set to “SWFR” or “Front” when a 2-channel source is being played.
Troubleshooting Problem Cause Remedy This unit suddenly enters the standby mode. The internal temperature becomes too high and the overheat protection circuitry has been activated. Wait about 1 hour for this unit to cool down and then turn it back on. Cause Remedy — HDMI™ Problem No picture or sound. See page The number of the connected HDMI components is over the limit. Disconnect some of the HDMI components.
Troubleshooting Remote control Problem The remote control does not work or function properly. Cause Remedy See page Wrong distance or angle. The remote control will function within a maximum range of 6 m (20 ft) and no more than 30 degrees offaxis from the front panel. 9 Direct sunlight or lighting (from an inverter type of fluorescent lamp, strobe light, etc.) is striking the remote control sensor of this unit. Adjust the lighting angle or reposition this unit. — The batteries are weak.
Troubleshooting Problem Cause Remedy See page Your iPod is removed from the Yamaha iPod universal dock. Place your iPod in the Yamaha iPod universal dock. 16 Unable to play This unit cannot play back the songs currently stored on your iPod. Check that the songs currently stored on your iPod are playable. — Store some other playable music files on your iPod. — Bluetooth™ Searching...
Troubleshooting Error message Cause Remedy See page E-4:SBR->SBL Only right surround back channel signal is detected. If you connect only one surround back speaker, connect it to the L-side terminal. 11 E-5:NOISY Measurement cannot be performed accurately due to loud ambient noise. Try running “Auto Setup” in a quiet environment. — Turn off noisy electric equipment like air conditioners or move them away from the optimizer microphone. — E-6:CHECK SUR.
Glossary ■ Audio and video synchronization (lip sync) ■ Dolby Digital Surround EX Dolby Digital EX creates 6 full-bandwidth output channels from 5.1channel sources. For the best results, Dolby Digital EX should be used with movie sound tracks recorded with Dolby Digital Surround EX. With this additional channel, you can experience more dynamic and realistic moving sound especially with scenes with “fly-over” and “flyaround” effects.
Glossary ■ DSD Direct Stream Digital (DSD) technology stores audio signals on digital storage media, such as Super Audio CDs. Using DSD, signals are stored as single bit values at a high-frequency sampling rate of 2.8224 MHz, while noise shaping and oversampling are used to reduce distortion, a common occurrence with very high quantization of audio signals. Due to the high sampling rate, better audio quality can be achieved than that offered by the PCM format used for normal audio CDs.
Sound field program information ■ ■ CINEMA DSP SILENT CINEMA Yamaha has developed a natural, realistic sound effect DSP algorithm for headphones. Parameters for headphones have been set for each sound field so that accurate representations of all the sound field programs can be enjoyed on headphones. ■ Compressed Music Enhancer The Compressed Music Enhancer feature of this unit enhances your listening experience by regenerating the missing harmonics in a compression artifact.
Additional information About the HDMI™ control function This unit supports the HDMI control function. When a TV that supports the HDMI control function is connected with this unit via the HDMI connection, the following operations of this unit can be controlled with the TV remote control (except for some TVs). • Switching between on and standby (linked to the TV) • Volume control (up/down, mute) • Switching the sound output between a TV and this unit.
Specifications AUDIO SECTION • Maximum Useful Output Power (JEITA) [China, Korea, General and Asia models] 1 kHz, 10% THD, 6 Ω .......................................................... 115 W • Maximum Output Power [U.K., Europe, Russia and Asia models] 1 kHz, 0.7% THD, 4 Ω ......................................................... 105 W • Video Signal Type (Video Conversion)............................NTSC/PAL • Signal Level Composite ...................................................................
Index ■ Numerics 1 Dynamic Range, sound setup ..................... 43 1 HDMI, function setup ................................. 44 2 Display, function setup ............................... 44 2 Lipsync, sound setup .................................. 43 2ch Stereo, sound field program .................... 25 3 Volume, function setup .............................. 45 4 Input Rename, function setup ..................... 45 5.1-channel speaker layout ............................ 10 6.
Index ■ R ■ ADVANCED OPERATION S U Using the enhanced other networks data service ............................................... 31 Using the remote control ................................. 9 ■ V APPENDIX VARIED, Radio Data System program type ............................................. 30 VIDEO jack ................................................... 13 Video jack ...................................................... 13 VIDEO jack, front panel ..................................
Предупреждение: Прочтите перед использованием аппарата. 1 Для обеспечения наилучшего результата внимательно изучите данное руководство. Храните его в безопасном месте для будущих справок. 2 Устанавливайте данную систему в хорошо проветриваемых, прохладных, сухих, чистых местах, не подвергающихся прямому воздействию солнечных лучей, вдали от источников тепла, вибрации, пыли, влажности и/или низких температур.
Содержание ВВЕДЕНИЕ Передняя панель .................................................... 4 Задняя панель ......................................................... 5 Дисплей передней панели .................................... 6 Пульт ДУ ................................................................. 7 Краткое руководство пользователя................. 8 Настройка системы радиоданных (только модели для Европы и России)...... 30 Отображение информации системы радиоданных ..................................
ВВЕДЕНИЕ Описание ■ • • • • • Встроенный 7-канальный усилитель мощности Минимальная среднеквадратичная выходная мощность RMS (1 кГц, 0,9% THD, 6 Ω) FRONT L/R: 90 Вт / канальной CENTER: 90 Вт SURROUND L/R: 90 Вт / канальной SURROUND BACK L/R: 90 Вт / канальной ■ Выходные гнезда для колонок/ предварительного выхода • Гнезда колонок (7-канальные), гнезда предварительного выхода (сабвуфер) ■ Входные/выходные терминалы Входные терминалы • Вход HDMI x 4 • Аудио/видеовход [Audio] Цифровой вход (коаксиальный)
О данном руководстве ВВЕДЕНИЕ • Символ y используется для обозначения рекомендации по управлению. • Некоторые операции могут выполняться с использованием клавиш на передней панели или на пульте ДУ. В случае, если названия клавиш на передней панели не совпадают с названиями клавиш на пульте ДУ, название клавиши на пульте ДУ приводится в скобках. • Данное руководство отпечатано до начала производства. Дизайн и технические характеристики могут частично измениться в результате усовершенствования и т.д.
Названия компонентов и их функции Передняя панель U T D E F G H P VOLUME HDMI THROUGH INFO l MEMORY h PRESET l AM FM TUNING h SCENE BD/DVD PHONES TONE CONTROL PROGRAM l STANDBY /ON TV CD STRAIGHT DIRECT A VIDEO B C J K STANDBY/ON LM M PHONES гнездо INFO E Подключение к поставляемому микрофону оптимизатора и настройка выходных характеристик колонок (см. стр. 18). Сохранение FM/AM-станций в качестве предустановленных станций (см. стр. 29).
Названия компонентов и их функции Задняя панель a c b d k ВВЕДЕНИЕ SPEAKERS (BD/DVD) DOCK HDMI 2 HDMI 1 HDMI OUT HDMI 3 ANTENNA HDMI 4 FRONT COMPONENT VIDEO COMPONENT VIDEO CENTER UNBAL.
Названия компонентов и их функции Дисплей передней панели a b c d SLEEP STEREO TUNED f e VOL. MUTE SW C L R SL SR SBL SB SBR g a h HDMI индикатор Загорается во время нормального обмена данными в случае выбора HDMI в качестве источника входного сигнала. b CINEMA DSP индикатор Загорается в случае выбора программы звукового поля, использующей функцию CINEMA DSP. c Индикатор тюнера Загорается во время приема сигнала радиотрансляции FM/AM-станции (см. стр. 28).
Названия компонентов и их функции Пульт ДУ a b g c d POWER SLEEP e HDMI 1 2 3 4 3 4 f [A]/[B] AV 1 AUDIO 5 6 1 2 V-AUX [ A ] [ B ] DOCK PRESET TUNING DOCK TUNER h FM AM i INFO MEMORY MOVIE MUSIC TUNER h ENHANCER SUR. DECODE FM AM MEMORY PRESET k / n TUNING k / n STEREO STRAIGHT DIRECT SCENE k l BD DVD TV CD SETUP m o VOLUME ENTER i TOP MENU MENU INFO Изменение информации, отображаемой на дисплее передней панели (см. стр. 23).
Краткое руководство пользователя При использовании данного аппарата в первый раз, выполните установку, следуя приведенным ниже пошаговым инструкциям. Подробная информация по управлению и установкам приведена на смежных страницах. Шаг 1: Подготовьте компоненты к установке Шаг 2: Установите колонки Расположите колонки в комнате и подключите их к аппарату. Подготовьте колонки, DVD-проигрыватель, кабели и другие необходимые для установки компоненты. Например, для установки 5.
ПОДГОТОВКА Подготовка пульта ДУ 1 3 Использование пульта ДУ Пульт ДУ излучает направленный инфракрасный луч. Во время управления обязательно направляйте пульт ДУ прямо на сенсор ДУ на аппарате. ПОДГОТОВКА Окно сенсора ДУ 2 30 2 Вставьте две батарейки, входящих в комплектацию (AAA, R03, UM-4) в соответствии с обозначениями полярности (+ и –) на внутренней стороне отделения для батареек. 3 Установите крышку отделения для батареек на место.
Подключения Размещение колонок Данный аппарат поддерживает окружающий звук до 7.1 каналов. Для получения оптимального эффекта окружающего звучания, рекомендуется использовать следующую расстановку колонок. 7.1-канальное расположение колонок ■ C FR FL SW SW 30˚ SL SR 60˚ 80˚ SL SR SBL SBR 30 см или более 6.1-канальное расположение колонок C FR FL SW SW 30˚ SL SR 60˚ SL 80˚ SR SB 5.
Подключения Подключение колонок При подключении колонок подключайте их к соответствующим терминалам следующим образом в соответствии с расположением колонок. 7.
Подключения Подключение кабеля колонки Предупреждение • Кабель колонок обычно состоит из пары параллельных изолированных проводов. Для обозначения полярности один из кабелей окрашен в другой цвет или имеет полоски. Подключите один конец окрашенного/полосатого кабеля к терминалу “+” (красному) данного аппарата, а другой конец - к такому же терминалу колонки, и подключите один конец другого кабеля к терминалу “–” (черному) данного аппарата, а другой конец - к такому же терминалу колонки.
Подключения Информация о гнездах и штекерах кабелей Данный аппарат оборудован следующими входными и выходными гнездами. Используйте гнезда и кабели, соответствующие подключаемым компонентам. ■ Аудиогнезда Гнезда и кабели AUDIO гнезда (белый) L (красный) COAXIAL гнезда (оранжевый) C Для передачи обычных аналоговых сигналов левого и правого каналов. Используйте штекерные стереокабели. Подключите красные штекеры к красным гнездам (R) а белые штекеры – к белым гнездам (L).
Подключения Подключение ТВ-экрана или проектора Подключите видеомонитор, например, телевизор или проектор, к выходному терминалу данного аппарата. Можно выбрать один из следующих трех типов в соответствии с форматом входного сигнала, поддерживаемым данным видеомонитором. Примечание • При подключении данного аппарата к видеомонитору убедитесь, что он находится в состоянии ожидания.
Подключения Подключение других компонентов Примечание • При подключении данного аппарата к внешним компонентам убедитесь, что он находится в состоянии ожидания. Аудио / видео вход (AV 1-6) Аудио / видео выход (AV OUT) ПОДГОТОВКА Вход HDMI (HDMI 1-4) (BD/DVD) DOCK HDMI 2 HDMI 1 HDMI OUT HDMI 3 ANTENNA HDMI 4 FRONT COMPONENT VIDEO COMPONENT VIDEO CE UNBAL.
Подключения ■ Аудиоплеер Выходные гнезда на подключенном внешнем компоненте Внешние компоненты Источники входного сигнала/гнезда данного аппарата Выходные гнезда Внешние компоненты с оптическим цифровым выходом Оптический цифровой выход AV 1 (TV) OPTICAL AV 4 OPTICAL Внешние компоненты с коаксиальным цифровым выходом Коаксиальный цифровой выход AV 2 COAXIAL AV 3 (CD) COAXIAL Внешние компоненты с аналоговым аудиовыходом Аналоговый аудиовыход AV 5 AUDIO AV 6 AUDIO AUDIO 1 AUDIO AUDIO
Подключения Подключение FM- и AM-антенн Комнатная FМ-антенна После завершения всех подключений вставьте вилку силового кабеля данного аппарата в настенную розетку переменного тока. К настенной розетке переменного тока ПОДГОТОВКА Наружная АМ-антенна Подключите провод с Рамочная виниловым покрытием АМ-антенна длиной от 5 до 10 м и протяните его наружу (используйте рамочную AM-антенну вместе с этой антенной).
Оптимизация настройки колонок для комнаты, в которой осуществляется прослушивание (YPAO) Данный аппарат оснащен функцией Yamaha Parametric Acoustic Optimizer (YPAO). С помощью функции YPAO данный аппарат может автоматически регулировать выходные характеристики данных колонок на основе их положения, эксплуатационных данных и акустических характеристик комнаты. При эксплуатации данного аппарата рекомендуется сначала настроить выходные характеристики с помощью функции YPAO. “MIC ON.
Оптимизация настройки колонок для комнаты, в которой осуществляется прослушивание (YPAO) Flat Позволяет настроить каждую колонку для достижения одинаковых характеристик. Выберите эту опцию, если колонки обладают одинаковыми качествами. • Если на видеомониторе появится сообщение “ERROR” во время процедуры “Auto Setup”, измерение будет отменено и будет отображен тип ошибки. Для получения подробной информации, смотрите “В случае отображения сообщения об ошибке во время измерения” (см. стр. 20).
Оптимизация настройки колонок для комнаты, в которой осуществляется прослушивание (YPAO) В случае отображения сообщения об ошибке во время измерения Нажмите кнопку nКурсор n один раз и выберите пункт “Retry” или “Exit” с помощью кнопки nКурсор l / h, а затем нажмите кнопку nENTER. В случае отображения предупреждения после измерения При возникновении проблемы во время измерения на экране отображения результатов появится сообщение “WARNING”. Проверьте ошибку для разрешения проблем.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Воспроизведение Использование функции SCENE Включите внешние компоненты (телевизор, DVD-проигрыватель и т.п.), подключенные к данному аппарату. 2 Воспользуйтесь кнопками NINPUT l / h (или gКлавиши выбора входа) для выбора источника входного сигнала. На несколько секунд отобразится название выбранного источника. Данный аппарат оснащен функцией SCENE, которая позволяет с помощью одной клавиши изменять источники входного сигнала и программы звукового поля.
Воспроизведение 2 Нажмите примерно на 3 секунды кнопку gКлавиши выбора входа на пульте ДУ для источника входного сигнала, код ДУ которого был сохранен в шаге 1, одновременно нажав клавишу kSCENE, назначение которой необходимо изменить. Теперь внешним компонентом можно будет управлять дистанционно, просто выбрав нужную сцену. Временное приглушение выводимого звука (MUTE) 1 2 Для приглушения выводимого звучания, нажмите qMUTE на пульте ДУ.
Воспроизведение Отображение информации о входном сигнале • Информация о входном сигнале будет отображаться как на видеомониторе, так и на дисплее передней панели. • Информация о входном сигнале также будет отображаться на дисплее передней панели. Можно выбрать нужный пункт с помощью кнопок nКурсор k / n. 2 Выберите нужный источник входного сигнала и нажмите кнопку mOPTION. The option menu for the selected input source is displayed (см. стр. 35).
Использование программ звукового поля Данный аппарат также оснащен чипом Yamaha для цифровой обработки звукового поля (DSP). Можно использовать многоканальный звук для почти всех источников входного сигнала, используя различные программы звукового поля, записанные на чипе, а также разнообразные декодеры окружающего звучания. Выбор программ звукового поля ■ Выбор программы звукового поля на передней панели Несколько раз нажмите кнопку KPROGRAM l / h для выбора нужной программы звукового поля.
Использование программ звукового поля Программа Описание Mono Movie Данная программа обеспечивает воспроизведение таких монофонических видеоисточников, как классические кинофильмы, в атмосфере хорошего старого кинотеатра. Программа придает исходному звучанию оптимальное расширение и реверберацию для создания комфортного пространства с определенной глубиной звучания.
Использование программ звукового поля Для воспроизведения многоканального стереозвука Программа 7ch Stereo Описание Данная программа используется для вывода звука через все колонки. При воспроизведении многоканальных источников аппарат микширует источник с понижением до 2 каналов, а затем выводит звук через все колонки. Данная программа создает большое звуковое поле и идеально подходит для фоновой музыки на вечеринках и т.д.
Использование программ звукового поля 2 Для отмены режима прямого декодирования снова нажмите кнопку LSTRAIGHT (или jSTRAIGHT). На дисплее передней панели появится название программы звукового поля и звук будет воспроизводиться с использованием этого эффекта звукового поля. ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÛÅ ÎÏÅÐÀÖÈÈ Для включения режима прямого декодирования нажмите кнопку LSTRAIGHT (или jSTRAIGHT). “Straight” появится на дисплее передней панели. Примечание • Режим SILENT CINEMA не будет доступен в следующих условиях.
Настройка радиопрограмм диапазона FM/AM FM/AM-тюнер данного аппарата предоставляет для настройки следующие режимы. ■ Режим настройки частоты (Auto tuning / Manual tuning) С его помощью можно настроиться на нужную FM/ AM-станцию, выполнив поиск, или указав ее частоту. 4 ■ Режим предустановки (Preset tuning) Можно выполнить предустановку FM/AMстанций, сохранив их под определенными числами, а позже просто выбирать эти числа для настройки.
Настройка радиопрограмм диапазона FM/AM Для завершения работы нажмите кнопку mOPTION. y Статус 01:FM 87.50MHz Частота Примечание • При автоматической настройке и предустановке, сохраняются только радиостанции, транслирующие систему радиоданных (только модель для Европы). Можно вручную сохранить AM-станции или FMстанции со слабыми сигналами. 1 Нажмите кнопку DMEMORY (или hMEMORY).
Настройка системы радиоданных (только модели для Европы и России) Система радиоданных - это система передачи информации, используемая FM-радиостанциями многих стран. Этот аппарат может принимать различные данные системы радиоданных, например, “Program Service”, “Program Type”, “Radio Text”, “Clock Time” и “EON” (другие радиосети с расширенными сервисными возможностями) во время приема трансляции станций.
Настройка системы радиоданных (только модели для Европы и России) 4 y INFO Общая информация • Управление EON можно осуществлять, глядя на экран видеомонитора. SPORT Спорт 1 EDUCATE Образование Настройтесь на нужную станцию, транслирующую систему радиоданных. DRAMA Спектакль 2 CULTURE Культура SCIENCE Наука Нажмите кнопку mOPTION на пульте ДУ. Появится меню опций тюнера. Подробная информация о меню опций см. стр. 35.
Использование iPod™ После установки iPod на универсальную док-станцию Yamaha iPod (например, YDS-11, продается отдельно), подключенную к терминалу DOCK на задней панели данного аппарата (см. стр. 16), можно будет выполнять воспроизведение на iPod с помощью поставляемого пульта ДУ или меню, отображаемого на видеомониторе. Также можно использовать режим Compressed Music Enhancer аппарата для улучшения качества звучания сжатых произведений (например, в формате МР3), сохраненных на iPod (см. стр. 24).
Использование iPod™ 4 Воспользуйтесь кнопками nКурсор k / n / l / h для выбора опции меню, а затем нажмите кнопку nENTER, чтобы начать воспроизведение. Такими специальными функциями воспроизведения, как воспроизведение в случайном порядке и повторное воспроизведение, можно воспользоваться путем установки меню опций. ■ Описание индикации информации о воспроизведении Нажмите кнопку mOPTION. Будет отображено меню опций.
Использование компонентов Bluetooth™ Можно подключить беспроводной Bluetooth-приемник аудиосигнала Yamaha (например, YBA-10, продается отдельно) к терминалу DOCK данного аппарата и воспроизводить музыкальное содержимое, хранящееся в компоненте Bluetooth (например, портативном музыкальном плеере), не устанавливая проводное соединение между данным аппаратом и компонентом Bluetooth.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ Данный аппарат имеет меню OPTION, содержащее часто используемые пункты меню для источников сигнала, совместимых с данным аппаратом. Ниже описана процедура установки пунктов меню OPTION. 1 Нажмите кнопку mOPTION на пульте ДУ. Появится меню OPTION. Отображаемые пункты меню OPTION изменяются в зависимости от источника входного сигнала. Подробные сведения приведены в следующем разделе. Пункты меню OPTION Для каждого источника входного сигнала предоставляются следующие пункты меню.
Установка меню опций для каждого источника входного сигнала (меню OPTION) ■ Decoder Mode Источник входных сигналов: HDMI1-4, AV1-4 Возможные значения: Auto*/DTS Выбор цифровых аудиосигналов DTS для воспроизведения. Auto DTS ■ Автоматический выбор источников входных сигналов. Выбор только сигналов DTS. Другие входные сигналы не будут воспроизводиться.
Установка меню опций для каждого источника входного сигнала (меню OPTION) ■ Auto Preset Источник входных сигналов: TUNER ■ ÂÂÅÄÅÍÈÅ Автоматическое обнаружение радиостанций в диапазоне частот FM и сохранение их в качестве предустановленных станций (см. стр. 28). Clear Preset Источник входных сигналов: TUNER Удаление предустановленных станций (см. стр. 29).
Редактирование декодеров окружающего звучания/ программ звукового поля Выбор декодера, используемого с программой звукового поля При использовании программ звукового поля для кинофильмов или телепрограммы из следующего списка можно выбрать декодер окружающего звучания, который будет использоваться с программой звукового поля после установки параметров. Для установки параметров для программ звукового поля см. следующий раздел.
Редактирование декодеров окружающего звучания/программ звукового поля Параметры, которые можно использовать только в определенных программах звукового поля. Только 2ch Stereo Direct Эффекты декодера можно настроить путем установки следующих параметров. Типы декодеров, см. стр. 26. ■ Возможные значения: Auto*/Off Auto Вывод звука путем обхода цепи DSP и цепи контроля тональности в случае установки обеих опций контроля тональности “Bass” и “Treble” в положение 0 dB.
Управление различными настройками данного аппарата (Setup menu) С помощью пульта ДУ можно вызывать setup menu и изменять настройки различных меню. В setup menu можно изменять следующие настройки. Для получения подробных сведений сначала прочтите раздел “Основные операции setup menu”, а затем изучите соответствующие страницы. Меню/подменю Speaker Setup Функция Установка параметров колонок. Стр. 41 1 Auto Setup (YPAO) Автоматическая регулировка выходных характеристик колонок.
Управление различными настройками данного аппарата (Setup menu) “A) Config” индикация (пример) Основные операции setup menu A)Config Данное setup menu появляется как на видеодисплее (экранная индикация), так и на дисплее передней панели. Center SP Setup Menu . ;Speaker Setup ;Sound Setup ;Function Setup ;DSP Parameter ;Memory Guard None >Small Large y • Изменить другие пункты можно путем повторения шага 4.
Управление различными настройками данного аппарата (Setup menu) Сигналы канала LFE Параметр Сабвуфер None Фронтальные колонки Другие колонки Не выводится Both Выводится Не выводится SWFR Выводится Не выводится Не выводится Front Не выводится Выводится Не выводится Низкочастотные компоненты сигналов других каналов Параметр Сабвуфер Фронтальные колонки Другие колонки Both [1] [2] [3] SWFR [4] [3] [3] Front Не выводится [1] [3] [1] [2] [3] [4] Вывод низкочастотных компонентов
Управление различными настройками данного аппарата (Setup menu) ■ B)Level GEQ Регулировка громкости каждой колонки по отдельности таким образом, чтобы звуки из колонок имели одинаковую громкость в положении прослушивания. Отображаемые пункты будут изменяться в зависимости от числа подключенных колонок. y Регулировка качества звука каждой колонки с помощью графического эквалайзера. Графический эквалайзер данного аппарата позволяет регулировать уровни сигнала в 7 частотных диапазонах.
Управление различными настройками данного аппарата (Setup menu) On Выберите данную настройку, если подключенный монитор поддерживает функцию автоматической синхронизации изображения и речевых сигналов. Точно отрегулируйте время коррекции в пункте “Auto Delay”. Примечание • Если выбрана опция “TV” или “Amp+TV”, формат аудио- и видеосигналов, выводимых с данного аппарата на монитор, будет меняться в зависимости от технических характеристик монитора.
Управление различными настройками данного аппарата (Setup menu) Continue Once ■ OSD Shift Примечание • Если установка опции “Max Volume” ниже, чем установка опции “Init. Volume”, действительной будет установка опции “Max Volume”. Например, в случае установки опции “Max Volume” в положение “–30.0dB” и опции “Init. Volume” в положение “0.0dB”, во время следующего включения данного аппарата громкость будет автоматически установлена в положение “–30.0dB”.
Управление другими компонентами с помощью пульта ДУ С помощью пульта ДУ можно управлять внешними компонентами для выбранного источника входного сигнала. Для управления внешними компонентами доступны следующие клавиши: dSOURCE POWER Включение и выключение внешнего компонента. Источник входных сигналов Категория Производитель Код по умолчанию nКурсор, ENTER, RETURN Управление меню внешних компонентов. [AUDIO2] — — — [V-AUX] — — — pDISPLAY Переключение между экранами внешних компонентов.
Дополнительные настройки Установите данный аппарат в режим ожидания. 2 Нажмите кнопку ASTANDBY/ON, одновременно нажав и удерживая кнопку LSTRAIGHT на передней панели. На дисплее передней панели появится меню дополнительных настроек. ALL: CANCEL: Несколько раз нажмите кнопку LSTRAIGHT для выбора значения, которое необходимо изменить. Выбранное здесь значение будет задействовано при следующем включении данного аппарата. Изменить несколько настроек можно путем повторения шагов 3 и 4.
ПРИЛОЖЕНИЕ Поиск и устранение неисправностей Если аппарат функционирует неправильно, воспользуйтесь приведенной ниже таблицей. В случае, если проблема не указана в таблице, или проблему не удалось устранить, выключите аппарат, отсоедините силовой кабель и обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру или в сервисный центр Yamaha. Неисправности общего характера Возможная неисправность Вероятная причина Метод устранения См. стр.
Поиск и устранение неисправностей Возможная неисправность Отсутствует изображение. Вероятная причина Метод устранения См. стр. 14 Аппарат выводит видеосигнал, не поддерживаемый видеоэкраном, подключенным к гнезду HDMI OUT. Отобразите меню дополнительных настроек и выберите опцию “VIDEO” в меню “INIT” для переустановки параметров видеосигнала. 47 Отобразите меню дополнительных настроек и установите опцию “MON.CHK” в положение “YES”. 47 Поступают видеосигналы, не соответствующие стандартам.
Поиск и устранение неисправностей Возможная неисправность Отсутствует звук от сабвуфера. Вероятная причина Метод устранения См. стр. “LFE/Bass Out” опции “A)Config” в пункте “Speaker Setup” setup menu (Speaker Setup→2 Manual Setup→A)Config) установлен в положение “Front” во время воспроизведения сигнала Dolby Digital или DTS. Установите параметр “LFE/Bass Out” в положение “SWFR” или “Both”.
Поиск и устранение неисправностей Возможная неисправность Вероятная причина Аппарат расположен очень близко к другому цифровому или радиочастотному оборудованию. Изображение искажено. Данное программное обеспечение для видеосигнала защищено от копирования. Аппарат внезапно переходит в режим ожидания. См. стр. — Поднялась температура внутри корпуса и была задействована схема защиты от перегрева. Подождите около часа, пока аппарат остынет, а затем снова включите.
Поиск и устранение неисправностей Пульт ДУ Возможная неисправность Пульт ДУ не работает или работает неправильно. Вероятная причина Метод устранения См. стр. Слишком большое расстояние или недопустимый угол. Пульт ДУ работает в радиусе до 6 м при угле отклонения от оси передней панели не более 30 градусов. 9 Прямое попадание солнечных лучей или света (от инверторной флуоресцентной лампы, стробоскопа и т.п.) на сенсор ДУ аппарата. Отрегулируйте угол попадания света или переместите данный аппарат.
Поиск и устранение неисправностей Возможная неисправность Метод устранения См. стр. Disconnected iPod извлечен из универсальной докстанции Yamaha iPod. Поместите iPod в универсальную док-станцию Yamaha iPod. 16 Unable to play Аппарат не может воспроизвести песни, записанные на iPod. Убедитесь, что песни на iPod могут воспроизводиться. — Сохраните другие воспроизводимые музыкальные файлы на iPod. — ÂÂÅÄÅÍÈÅ Вероятная причина Bluetooth™ Searching... Вероятная причина Метод устранения См.
Поиск и устранение неисправностей Сообщение об ошибке Вероятная причина Метод устранения См. стр. E-4:SBR->SBL Обнаружен сигнал только правого тылового канала окружающего звучания. При подключении только одной тыловой колонки окружающего звучания, подключите ее к терминалу с левой стороны. 11 E-5:NOISY Измерение не может быть точно проведено из-за громкого шума вокруг. Попробуйте запустить процедуру “Auto Setup” в тишине.
Глоссарий ■ Синхронизация аудио и видеосигналов (синхронизация изображения и речевых сигналов) ■ Соединение двухканального усиления ■ Компонентный видеосигнал ■ Композитный видеосигнал ■ Deep Color ■ Dolby Digital ■ Dolby Pro Logic IIx Dolby Pro Logic IIx – это новая технология, поддерживающая дискретное многоканальное воспроизведение от 2-канальных и многоканальных источников.
Глоссарий ■ DSD Технология Direct Stream Digital (DSD) позволяет сохранять аудиосигналы на таких цифровых носителях информации, как диски Super Audio CD. С помощью технологии DSD сигналы сохраняются в виде однобитных значений с высокой частотой выборки 2,8224 МГц, в то время как ограничение шума и избыточная дискретизация используются для уменьшения искажений, характерных для аудиосигналов с очень высоким квантованием.
Информация о программах звукового поля ■ ■ CINEMA DSP SILENT CINEMA Компания Yamaha разработала алгоритм звуковых эффектов DSP для естественного, реалистичного воспроизведения звука через наушники. Параметры для наушников установлены для каждого звукового поля, что позволяет точно воспроизводить все программы звуковых полей для прослушивания через наушники.
Дополнительная информация О функции управления HDMI™ Данный аппарат поддерживает функцию управления HDMI. При подключении к данному аппарату телевизора, поддерживающего функцию управления HDMI через соединение HDMI, с помощью пульта ДУ телевизора (за исключением некоторых телевизоров) можно будет управлять следующими операциями данного аппарата.
Технические характеристики АУДИО • Максимальная полезная выходная мощность (JEITA) [Модели для Китая, Кореи, Азии и общая модель] 1 кГц, 10% THD, 6 Ω ....................................................... 115 Вт • Максимальная выходная мощность [Модели для Великобритании, Европы, России и Азии] 1 кГц, 0,7% THD, 4 Ω ......................................................105 Вт • Динамический диапазон [Модели для США и Канады] 8 Ω ..............................................................................
Индекс ■ ЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ 1 Dynamic Range, sound setup ................. 43 1 HDMI, function setup ............................. 44 2 Display, function setup ............................ 44 2 Lipsync, sound setup ................................ 43 2ch Stereo, программа звукового поля .......................................................... 25 3 Volume, function setup ........................... 45 4 Input Rename, function setup ................ 45 5.1-канальное расположение колонок ..................
Индекс YPAO, поиск и устранение неисправностей ......................................53 ■ А ■ В ■ Г ■ Д ■ И ■ К Н Настройка радиопрограмм диапазона AM ........................................................... 28 Настройка радиопрограмм диапазона FM ............................................................ 28 Настройка системы радиоданных .......... 30 Настройка частоты ................................... 28 Настройка, AM .......................................... 28 Настройка, FM ........
List of remote control codes TV A.R.
Fujitsu Siemens 0425, 0426, 0427, 0428, 0429 Funai 0033, 0034, 0035, 0036, 0037, 0097, 0104, 0105, 0225, 0259 Futuretech 0104, 0225 Galaxi 0269, 0274 Galaxis 0243, 0274 Gateway 0163, 0226, 0227 GBC 0261, 0266, 0273 GE 0069, 0071, 0072, 0073, 0077, 0090, 0099, 0102, 0106, 0112, 0131 Geant Casino 0275 GEC 0260, 0265, 0268, 0271, 0274, 0328 Geloso 0261, 0264, 0273 General Technic 0261, 0273 Genexxa 0262, 0265, 0268, 0274 GFM 0177, 0210 Giant 0328 Gibralter 0076, 0090, 0096, 0108 GoldHand 0327 Goldline 0274 Gol
Neckermann NEI Net-TV Neufunk New Tech New World NewTech Nicamagic Nikkai Nikko Nobliko Nokia Norcent Nordic Nordmende Nordvision Novatronic Oceanic Okano Olevia ONCEAS Onwa Opera Oppo Optimus Optoma Optonica Orbit Orion Orline Osaki Oso Otto Versand Pael Palladium Palsonic Panama Panasonic Panavision Pathe Cinema Pausa Penney Perdio Perfekt Philco Philharmonic Philips iii 0243, 0257, 0260, 0264, 0268, 0269, 0271, 0274, 0328 0268, 0271, 0274 0226 0273, 0274 0261, 0268 0262 0273, 0274, 0328 0260, 03
Sylvania Symphonic Syntax Syntax-Brillian Sysline Sytong Tandy Tashiko Tatung TCM Teac Tec Technics TechniSat Techwood TEDELEX Teknika Teleavia Telecor Telefunken Telegazi Telemeister Telesonic Telestar Teletech Teleton Televideon Televiso Tensai Tesmet Tevion Texet Thomson Thorn TMK TNCi Tokai Tokyo Tomashi Toshiba Totevision Towada Trakton Trans Continens Transtec Trident 0072, 0088, 0089, 0090, 0091, 0095, 0096, 0097, 0098, 0175, 0177, 0210 0097, 0104, 0108, 0133, 0210, 0225 0149 0149 0271 0327 022
iBUYPOWER Impego Imperial Inno Hit 1066 1076 1072 1075, 1076, 1078, 1079, 1090, 1091 Innovation 1074 Instant Replay 1022 Interbuy 1077, 1090 Interfunk 1078 Intervision 1072, 1091 Irradio 1077, 1079, 1090 ITT 1073 ITV 1075, 1077, 1091 JC Penney 1018, 1019, 1020, 1021, 1022 JCL 1022 JVC 1011, 1012, 1013, 1014, 1015, 1016, 1017, 1018, 1019, 1028, 1035, 1064, 1073, 1085, 1117, 1130, 1131, 1133, 1134, 1135, 1136 Kaisui 1079, 1090 Karcher 1078 Kendo 1074, 1075, 1076, 1090 Kenwood 1018, 1019, 1073 Kodak 1021, 102
ATACOM Audiovox Avious Awa Axion Bang & Olufsen Baze BBK Bellagio Best Buy Blaupunkt Blue Parade Boghe Brainwave Brandt Broksonic Bush 2318 2111, 2199 2317 2313 2171 2210 2317 2318 2313 2309 2209 2207 2300 2312 2198, 2238 2192, 2195 2018, 2060, 2248, 2264, 2301, 2308, 2317, 2350, 2368 California Audio Labs 2197 Cambridge Audio 2304 CAT 2306, 2307 CAVS 2146 Centrum 2307 CGV 2304, 2312 Changhong 2222 Cinetec 2313 CineVision 2191, 2215 Clatronic 2308, 2317 Coby 2077, 2124, 2314 Conia 2301 Continental Edison 2
Skyworth Slim Art SM Electronic Sonic Blue Sontech Sony 2310 2312 2305 2215 2316 2005, 2006, 2007, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2069, 2072, 2073, 2085, 2086, 2087, 2091, 2092, 2093, 2102, 2128, 2129, 2130, 2249, 2250, 2323, 2334, 2335, 2336, 2360, 2361, 2362, 2363, 2364, 2365, 2384 Soundmaster 2305 Soundmax 2305 Spectra 2313 Spectroniq 2155 Standard 2305 Star Cluster 2305 Starmedia 2308, 2318 Sungale 2158 Sunkai 2312 Superscan 2196 Supervision 2305 Sylvania 2094, 2180, 2189, 2196, 2219, 2224 Symphon
Viewmaster Vision Visiopass Vortex View Wittenberg Zenith Zentek 3045 3045 3051, 3054, 3055 3045 3048 3035, 3040, 3046 3044 Sattelite AB Sat AccessHD ADB AGS Akai Alba 4138, 4139 4058 4142 4138 4101, 4103 4083, 4084, 4085, 4086, 4108, 4139 Aldes 4085, 4087, 4088 Allsat 4098, 4101, 4103 Allsonic 4074, 4087, 4090 Alltech 4139 Alpha 4103 Alpha Digital 4058 Alphastar 4031 Amitronica 4139 Amstrad 4089, 4113, 4136, 4139 Anglo 4139 Ankaro 4074, 4087, 4090, 4139 Anttron 4083, 4086 Apollo 4083 Armstrong 4089, 410
Orbitech OSat Otto Versand Pace Pacific Packsat Palcom Palladium Palsat Panasat Panasonic Panda Pansat Patriot Paysat PCT Philco Philips Phoenix Phonotrend Pioneer Polsat Predki Premiere Priesner Primestar Profile Promax Prosat Proscan Protek Proton Provision Quadral Quelle Quiero RadioShack Radiola Radix Rainbow RCA Realistic Redpoint Redstar RFT Roadstar Roch Rover Saba Sabre Sagem Sakura Samsung SAT Sat Cruiser Sat Partner Sat Team ix 4083, 4134, 4135, 4136 4086 4093 4084, 4093, 4113, 4121, 4125, 4
© 2009 Yamaha Corporation All rights reserved.