AV-Receiver Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie vor Gebrauch die „Sicherheitsbroschüre“.
INHALTSVERZEICHNIS Mitgelieferte Teile prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Anschluss von Abspielgeräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Anschließen von Videogeräten (wie z. B. BD-/DVD-Player) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Anschluss von Audiogeräten (wie CD-Player) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WIEDERGABE (Fortsetzung) Radio (FM/AM) hören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Ändern der FM-/AM-Frequenzschrittweite (nur asiatisches und Universalmodell) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Auswahl einer Empfangsfrequenz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Speichern Ihrer Lieblingssender (Festsender) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mitgelieferte Teile prüfen Vorbereitung der Fernbedienung • Legen Sie die beiden mitgelieferten Batterien (Typ AAA) in das Batteriefach ein; achten Sie dabei Prüfen Sie, ob das folgende Zubehör im Lieferumfang dieses Produkts enthalten ist. ■ Fernbedienung ■ Batterien (AAA, R03, UM-4) (x 2) ■ YPAO-Mikrofon ■ Abdeckung für den VIDEO AUX-Eingang auf die Polaritätsmarkierungen (+ und –).
FUNKTIONEN Was Sie mit dem Gerät machen können Hören von Musik, die auf iPod- oder Bluetooth-Geräten gespeichert ist S. 46, 53 Bedienung des iPod- oder USB-Menüs (am Fernsehgerät) S. 49, 55 Unterstützt 2- bis 7.1-Kanal-Lautsprechersystem. Ermöglicht ein Hörerlebnis in bevorzugten akustischen Räumen verschiedenster Art. * Erfordert zusätzliche Produkte von Yamaha wie iPod-Dock, iPodWireless-System und Bluetooth-Empfänger.
Viele nützliche Funktionen! ● Erzeugen eines stereoskopischen Schallfelds (S. 39) Spezielle Lösungen und Wünsche ● Anschließen verschiedener Geräte (S. 18, 23) Das Gerät unterstützt eine Surround-Wiedergabe mit bis zu 7.1-Kanälen. Die verschiedenen Klangprogramme und Surround-Dekoder, mit denen dieses Gerät ausgestattet ist, können intensivere und genauere stereoskopische Schallfelder (akustische Abbildungen des originalen Stereoschallfelds) in Ihrem Raum erzeugen.
Teilebezeichnungen und -funktionen Frontblende 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ) ! NATURAL SOUND AV RECEIVER RX-V571 DIRECT YPAO MIC INFO MEMORY PRESET FM AM TUNING VOLUME SCENE BD DVD PHONES SILENT CINEMA (Netz)-Taste Schaltet das Gerät ein oder auf Bereitschaft. 2 Bereitschaftsanzeige Leuchtet, wenn das Gerät in Bereitschaft ist, in den folgenden Fällen: - Die „Standby Durchleitung“-Funktion ist aktiv (S. 74). - Das iPod wird geladen mit „Laden in Standby“ (S. 62).
Frontblende-Display (Anzeige) 1 2 3 4 5 6 ENHANCER ADAPTIVE DRC STEREO 3 TUNED OUT 7 SLEEP 8 9 VOL. MUTE SW C L R SL SR SBL SB SBR ) 1 HDMI Leuchtet auf, wenn ein HDMI-Gerät am Gerät angeschlossen wird, oder wenn ein HDMI-Signal ausgegeben wird. OUT Leuchtet auf, wenn HDMI-Signale ausgegeben werden. 2 CINEMA DSP Leuchtet auf, wenn ein Klangprogramm mit CINEMA DSP aktiv ist. 3 CINEMA DSP 3D Leuchtet auf, wenn CINEMA DSP 3D (S. 39) aktiv ist.
Rückseite 1 2 3 4 5 6 7 ARC HDMI OUT DOCK (BD/DVD) HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 ANTENNA COMPONENT VIDEO HDMI 5 R FRONT L CENTER R SURROUND L SURROUND BACK/ BI-AMP R L SINGLE AM FM PR S VIDEO 75Ω PB VIDEO Y MONITOR OUT MONITOR OUT L SPEAKERS R OPTICAL COAXIAL AV 1 AV 2 COAXIAL (CD) AV 3 OPTICAL (TV) AV 4 8 AV 5 9 AV 6 AV OUT SUBWOOFER AUDIO ) ! 8 @ (Modelle für Großbritannien und Europa) 1 DOCK-Buchse Für den Anschluss des optionalen iPod-Universaldocks, des Wi
1 Fernbedienungssignal-Sender Fernbedienung Sendet Infrarotsignale. 2 SOURCE 1 Schaltet ein externes Gerät ein und aus.
EINRICHTUNG Allgemeiner Einrichtungsvorgang Führen Sie vor dem Gebrauch die folgenden 8 Schritte aus. 1 Lautsprecheranordnung (S. 12) Wählen Sie je nach Anzahl der Lautsprecher die geeignete Lautsprecheranordnung aus, und stellen Sie die Lautsprecher im Raum auf. 2 Anschließen der Lautsprecher (S. 15) Schließen Sie alle Lautsprecher am Gerät an. 3 Anschluss eines Fernsehgeräts (S. 18) Schließen Sie das Fernsehgerät am Gerät an. 4 Anschluss von Abspielgeräten (S.
1 Lautsprecheranordnung 2 3 4 5 6 7 8 1 Lautsprecheranordnung Wählen Sie je nach Anzahl der Lautsprecher die geeignete Lautsprecheranordnung aus, und stellen Sie die Lautsprecher sowie den Subwoofer (mit integriertem Verstärker) im Raum auf. Der folgende Abschnitt beschreibt die entsprechende Lautsprecherkonfiguration von 2.1-Kanal- bis 7.1-Kanal-Systemen. HINWEISE • (nur USA- und Kanada-Modelle) Das Gerät ist ab Werk für 8-Ω-Lautsprecher konfiguriert.
1 Lautsprecheranordnung 2 3 4 5 6 7 8 7.1-Kanal-Lautsprecheranordnung FL 5.1-Kanal-Lautsprecheranordnung FR FL C SW SR SBL SL SR SBR 6.1-Kanal-Lautsprecheranordnung FL SW C SW SL FR 4.
1 Lautsprecheranordnung 2 3 4 5 6 7 8 3.1-Kanal-Lautsprecheranordnung FL FR C SW 2.
1 2 Anschließen der Lautsprecher 3 4 5 6 7 8 2 Anschließen der Lautsprecher Schließen Sie die Lautsprecher am Gerät an. Hier finden Sie Anschlussbeispiele für 7.1- und 6.1-KanalLautsprecheranordnungen. Wenn Sie eine andere Lautsprecheranordnung wählen, schließen Sie die Lautsprecher entsprechend der 6.1-Kanal-Anordnung an. 7.1-Kanal-Lautsprecheranordnung Das Gerät (Rückseite) R FRONT L CENTER R SURROUND L 6.
1 2 Anschließen der Lautsprecher 3 4 5 6 7 8 ■ Anschließen der Lautsprecherkabel Jedes Lautsprecherkabel besitzt zwei Adern. Eine davon wird am negativen (–) Anschluss von Gerät und Lautsprecher angeschlossen, die andere am positiven (+) Anschluss. Die Adern sind farblich gekennzeichnet, um Verwechslungen auszuschließen. Schließen Sie die schwarz ummantelte Ader am negativen (–) Anschluss an, die andere Ader am positiven (+) Anschluss.
Kabelstecker und -buchsen Das Gerät ist mit den folgenden Eingangs-/Ausgangsbuchsen ausgestattet. Verwenden Sie Stecker und Buchsen jeweils passend zu den Geräten. Audio-/Video-Buchsen Analoge Video-Buchsen Audio-Buchsen HDMI-Buchsen COMPONENT VIDEO-Buchsen OPTICAL-Buchsen Es werden digitale Video- und Audiodaten übertragen. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel für die Verbindung. Das Signal wird in drei Anteile aufgeteilt: Luminanz (Y), Chrominanz Blau (PB) und Chrominanz Rot (PR).
1 2 3 Anschluss eines Fernsehgeräts 4 5 6 7 8 3 Anschluss eines Fernsehgeräts Schließen Sie ein Fernsehgerät am Gerät an. Die dem Gerät zugeführten Videosignale werden an das Fernsehgerät ausgegeben. Der Fernsehton (Audio) kann ebenfalls über das Gerät ausgegeben werden. Die zu empfehlende Anschlussmethode für ein Fernsehgerät variiert je nach Art und Funktionalität der Video-Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts.
1 2 3 Anschluss eines Fernsehgeräts 4 5 6 7 8 2 Konfigurieren Sie die Einstellungen für ARC. a Vergewissern Sie sich, dass die ARC-Funktion für das Fernsehgerät eingeschaltet ist. Ausführlichere Hinweise zu dieser Einstellung entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts. b Ändern Sie die Eingangseinstellung des Fernsehgeräts so, dass das Videosignal von diesem Gerät zugeführt wird. c Drücken Sie SETUP.
1 2 3 Anschluss eines Fernsehgeräts 4 5 6 7 8 ■ Anschlussmethode 2 (HDMI-steuerbares Fernsehgerät) Schließen Sie ein Fernsehgerät mit einem HDMI-Kabel und einem optischen Kabel am Gerät an. b Ändern Sie die Eingangseinstellung des Fernsehgeräts so, dass das Videosignal von diesem Gerät zugeführt wird. c Drücken Sie SETUP. OPTION SETUP SETUP • Die folgenden Verbindungen und Schritte werden unterstützt, unter der Annahme, dass „HDMI“ im „Setup“Menü nicht von der Grundeinstellung aus verändert wurde (S.
1 2 3 Anschluss eines Fernsehgeräts 4 5 6 7 8 k Schalten Sie die Abspielgeräte ein, und prüfen Sie folgende Dinge: Gerät: Ob die Eingangssignale der Abspielgeräte als HDMI-Eingangsquelle (eine von „HDMI 1-5“) gewählt sind. Bei falscher Auswahl wählen Sie die richtige Eingangsquelle manuell aus. ■ Anschlussmethode 3 (Fernsehgerät mit HDMI-Eingangsbuchsen) Schließen Sie ein Fernsehgerät mit einem HDMI-Kabel und einem optischen Kabel am Gerät an.
1 2 3 Anschluss eines Fernsehgeräts 4 5 6 7 8 ■ Anschlussmethode 4 (Fernsehgerät ohne HDMI-Eingangsbuchsen) Schließen Sie ein Fernsehgerät mit einer der folgenden Verbindungen an, je nach der verwendeten Eingangsbuchse für das Videosignal des Fernsehgeräts. Wenn mit der Taste AV4 auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts oder mit SCENE (TV) die Eingangsquelle auf „AV4“ umgeschaltet wird, wird der Fernsehton am Gerät ausgegeben.
1 2 3 4 Anschluss von Abspielgeräten 5 6 7 8 4 Anschluss von Abspielgeräten Das Gerät besitzt verschiedene Arten von Eingangsbuchsen wie z. B. eine HDMI-Buchse. Verbinden Sie sie mit den entsprechenden Ausgangsbuchsen an den Wiedergabegeräten. Für den Anschluss von iPod, Bluetooth-Geräten und USB-Speichergeräten beachten Sie bitte die folgenden Seiten. ■ Komponentenvideoanschluss Schließen Sie ein Videogerät mit einem Komponentenvideokabel und einem Audiokabel (optisch oder koaxial) am Gerät an.
1 2 3 4 Anschluss von Abspielgeräten 5 6 7 8 ■ S-Video-Verbindung ■ Analoge Videoverbindung (nur Modelle für Großbritannien und Europa) Schließen Sie Videogeräte mit einem Video-Cinchkabel und einem Audiokabel (koaxiales Kabel, optisches Kabel oder Stereo-Cinchkabel) am Gerät an. Die Eingangsbuchsen des Geräts (AV3-6) sind unterschiedlich je nach den Audiobuchsen der Videogeräte. Schließen Sie ein Videogerät mit einem S-Videokabel und einem Audiokabel (einem analogen Stereokabel) am Gerät an.
1 2 3 4 Anschluss von Abspielgeräten 5 6 7 8 ■ Ändern der Kombination der Eingangsbuchsen (Video/Audio) Wenn eine Eingangsbuchse des Geräts nicht mit der Ausgangsbuchse eines Videogeräts übereinstimmt, wählen Sie eine andere Buchse am Gerät, die mit der Buchse am Videogerät übereinstimmt. Die folgenden Verbindungen werden in dieser Einstellung verfügbar.
1 2 3 4 Anschluss von Abspielgeräten 5 6 7 8 Anschluss von Audiogeräten (wie CD-Player) Anschluss an den Buchsen an der Frontblende Schließen Sie Audiogeräte (wie CD-Player, MD-Player usw.) am Gerät an. Wählen Sie die richtige Verbindung entsprechend den Ausgangsbuchsen der am Gerät angeschlossenen Audiogeräte. Sie können die VIDEO AUX-Buchsen an der Frontblende verwenden, um vorübergehend Geräte wie Videokamera oder Spielekonsole anzuschließen.
1 2 3 4 5 Anschließen der FM-/AM-Antennen 6 Anschließen von Aufnahmegeräten 5 Anschließen der FM-/AM-Antennen Schließen Sie die mitgelieferte FM-Zimmerantenne und eine AM-Antenne an. AM-Antenne FM-Antenne 7 8 6 Anschließen von Aufnahmegeräten Verwenden Sie die AV OUT-Buchsen zum Anschließen von Video- und Audio-Aufnahmegeräten. Die ausgewählten, empfangenen Audio-/Videosignale werden an den AV OUT-Buchsen ausgegeben.
1 2 3 4 5 6 7 Anschließen des Netzkabels 8 7 Anschließen des Netzkabels Vor Anschluss des Netzkabels (nur Universalmodell) Wählen Sie die Stellung des Schalters VOLTAGE SELECTOR entsprechend der örtlichen Netzspannung. Mögliche Spannungen sind 110–120/220–240 V, 50/60 Hz.
1 2 3 4 5 6 7 8 Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) 8 Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 RECEIVER V-AUX V VAUX 5 A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER FM AM MEMORY MOVIE MUSIC PRESET position in Ohrhöhe auf. Schließen Sie das YPAO-Mikrofon an die Buchse YPAO MIC an der Frontblende an. Das Gerät (Vorderseite) TUNING • Bitte beachten Sie Folgendes, wenn Sie die YPAO-Funktion verwenden. SUR.
1 2 3 4 5 6 7 8 Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) Beginn der Messung CODE SET SOURCE RECEIVER 2 Achten Sie darauf, dass „Speichern/Verlassen“ ausgewählt ist, und drücken Sie dann ENTER. Starten Sie die Messung durch folgende Schritte. HDMI 1 2 3 4 • Um die Messergebnisse abzulesen, wählen Sie „Ergebnis“. Näheres V-AUX V VAUX 5 • Die YPAO- Messung arbeitet nicht korrekt, wenn sich Hindernisse im Raum befinden.
1 2 3 4 5 6 7 8 Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) Speichern der Messergebnisse CODE SET SOURCE RECEIVER Speichern Sie die YPAO-Messergebnisse. HDMI 1 2 3 1 Drücken Sie nach der Messung die Cursortasten 4 V-AUX V VAUX 5 zur Auswahl von „Ergebnis“, und drücken Sie dann ENTER. A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER FM AM MEMORY MOVIE MUSIC PRESET 1 TUNING 2 ENHANCER Verkabelung Zeigt den Zustand der Polarität jedes angeschlossenen Lautsprechers.
1 2 3 4 5 6 7 8 Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) Fehlermeldungen Wenn eine Fehlermeldung während der Messung angezeigt wird, lösen Sie das Problem und führen Sie YPAO erneut aus. Die Fehlermeldung kann sowohl auf einem Fernsehbildschirm als auch im Frontblende-Display abgelesen und überprüft werden. ■ Bedienung beim Verlassen von YPAO 1 Prüfen Sie den Inhalt der Fehlermeldung, und drücken Sie dann ENTER.
1 2 3 4 5 6 7 8 Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) Warnmeldungen Auch dann, wenn nach der Messung eine Warnmeldung erscheint, können Sie die Messergebnisse speichern. Wir empfehlen jedoch, dass Sie YPAO für optimale Lautsprechereinstellungen erneut ausführen. Die Anzeige eines Lautsprechers, bei dem ein Problem vorliegt, blinkt. YPAO ENHANCER iPod CHARGE STEREO TUNED W-1:PHASE Fernsehbildschirm SLEEP VOL.
WIEDERGABE CODE SET SOURCE RECEIVER Grundlegende Bedienungsvorgänge bei der Wiedergabe HDMI 1 2 3 4 V-AUX 5 AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER Eingangswahltasten USB FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC PRESET TUNING INFO SUR. DECODE STRAIGHT ENHANCER SLEEP DIRECT SLEEP SCENE CD RADIO OPTION VOLUME VOLUME DISPLAY A POP-UP MENU MUTE MODE 1 2 5 6 9 0 3 4 MUTE 1 Schalten Sie die am Gerät angeschlossenen externen Geräte (Fernsehgerät, DVD-Player usw.) ein.
CODE SET SOURCE RECEIVER SOURCE/ RECEIVER HDMI 1 2 3 4 V-AUX V VAUX 5 Mit der SCENE-Funktion kann eine Eingangsquelle zusammen mit gespeicherten Einstellungen (Klangprogramm/Surround-Dekoder, Compressed Music Enhancer usw.) mit einem Tastendruck gewählt werden. A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER USB FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC PRESET 1 Drücken Sie SCENE. TUNING SUR.
Wiedergabe des gewünschten Schallfeldeffekts CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 Das Gerät bietet verschiedene Klangprogramme und SurroundDekoder. Klangprogramme können den Klang voller machen, in stereo wiedergegeben werden usw. Wählen Sie jeweils das Klangprogramm, das mit der für die Wiedergabe gewählten Quelle den besten Klang liefert. 4 V-AUX V VAUX 5 A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER USB FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC PRESET TUNING SUR.
Wiedergabe von Schallfeldeffekten (CINEMA DSP) Drama Dieses Schallfeld erzeugt einen stabilen Nachhall, der sich für die verschiedensten Filmgenres eignet: von dramatischen Werken über Musicals bis hin zu Komödien.
■ Passende Klangprogramme/Stereowiedergabe für Audioinhalte (MUSIC) ❏ STEREO 2ch Stereo Verwenden Sie dieses Programm, um Mehrkanal-Quellen auf 2-Kanal herunterzumischen. Wenn Mehrkanal-Signale eingespeist werden, wird ein Downmix auf 2 Kanäle durchgeführt; diese Signale werden dann über die Front-Lautsprecher links und rechts ausgegeben. (CINEMA DSP wird nicht verwendet.) 7ch Stereo Verwenden Sie dieses Programm, um den Ton über alle Lautsprecher auszugeben.
■ Wiedergabe von Schallfeldern mit räumlicherem Klang (CINEMA DSP 3D) CODE SET SOURCE RECEIVER CINEMA DSP 3D erzeugt virtuelle Lautsprecher unter Verwendung der Lautsprecher Front, Center und Surround, wodurch sich ein stereoskopisches Schallfeld ergibt.
Wiedergabe ohne Schallfeldeffekte (Straight-Dekoder-Modus) CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 Durch Verwendung des Straight-Dekodermodus’ wird der Klang jedes Kanals der Eingangsquelle ohne Schallfeld-Verarbeitung von den jeweiligen Lautsprechern ausgegeben. Wenn 2-kanalige Quellen wie CD ausgewählt werden, werden sie als Stereoklang über den linken und rechten Frontlautsprecher ausgegeben.
Radio (FM/AM) hören CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 Drücken Sie mehrmals hintereinander STRAIGHT, Wenn Sie Radio hören möchten, wählen Sie entweder eine Frequenz aus oder einen Festsender. 4 V-AUX V VAUX 5 um einen der Werte für die Frequenzschrittweite auszuwählen. A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER FM USB TUNING Bereitschaftsmodus und anschließend wieder ein. TUNING der Antenne. Das Gerät schaltet sich mit den von Ihnen konfigurierten Einstellungen ein.
Es kann möglich sein, die Wiedergabe einer nur schwach empfangbaren FM-Sendung zu verbessern, indem Sie von Stereoauf Monoempfang umschalten. HDMI 1 2 3 4 V-AUX V VAUX 5 A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER FM USB TUNER AM PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC TUNING PRESET 1 Drücken Sie MODE. VOL.
■ Manuelles Speichern von Sendern CODE SET Stellen Sie Sender manuell ein und speichern Sie sie als Festsender unter den Festsendernummern. SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 1 Stellen Sie den zu speichernden Sender ein; V-AUX V VAUX 5 A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER FM USB TUNER AM PRESET INFO Informationen dazu finden Sie unter „Auswahl einer Empfangsfrequenz“ (S. 41). TUNING MEMORY PRESET MEMORY SUR.
Einstellung von Sendern mit RadioDaten-System CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 (nur Modelle für Großbritannien und Europa) 4 V-AUX V VAUX 5 A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER USB FM AM INFO MEMORY PRESET TUNER TUNING INFO ■ Anzeige der Informationen des RadioDaten-Systems SUR.
4 Drücken Sie ENTER, um den Suchlauf zu starten. CODE SET READY HDMI 1 2 3 4 ENHANCER iPod CHARGE SLEEP VOL. STEREO TUNED PL L SL TP FM 87.50MHz V-AUX V VAUX 5 1 Drücken Sie TUNER zum Auswählen von „TUNER“ als Eingangsquelle und wählen Sie dann den gewünschten Sender. Status SOURCE RECEIVER SW C PR R SR 2 Drücken Sie OPTION.
Wiedergabe von Titeln von Ihrem iPod Über das mit dem iPod gelieferte USB-Kabel, das optionale iPod-Universaldock von Yamaha (z. B. das YDS-12) oder das optionale iPod-Wireless-System von Yamaha (YID-W10) können Sie Musiktitel vom verbundenen iPod am Gerät wiedergeben. • In dieser Anleitung werden iPod und iPhone gemeinsam als „iPod“ bezeichnet. Wenn keine weitere Differenzierung zwischen den Geräten angegeben ist, bedeutet „iPod“ sowohl ein iPod wie auch ein iPhone.
2 Schließen Sie das USB-Kabel an der Buchse USB CODE SET an der Frontblende an. SOURCE RECEIVER Schließen Sie ein iPod wie folgt an. Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des iPod-Docks. HDMI 1 2 3 4 PHONES INPUT USB TONE CONTROL V-AUX V VAUX 5 SILENT CINEMA iPod/iPhone • Für den Anschluss eines iPhone verwenden Sie das YDS-12.
■ Verwenden des iPod-Wireless-Systems zum Anschließen eines iPod CODE SET SOURCE RECEIVER Schließen Sie das iPod über das optionale iPod-Wireless-System von Yamaha am Gerät an. HDMI 1 2 3 4 3 Schließen Sie das iPod am iPod-Wireless-System an (Sendereinheit). Warten Sie eine Weile, bis die folgende Anzeige im Frontblende-Display erscheint. V-AUX V VAUX 5 VOL.
Bedienung unter Betrachtung des Fernsehbildschirms CODE SET SOURCE RECEIVER 2 Drücken Sie die Cursortasten, um den Inhalt zu wählen, und drücken Sie dann ENTER, um die Auswahl zu bestätigen. HDMI 1 2 3 Bei Anschluss eines iPod mit einem USB-Kabel oder einem iPodDock kann das iPod über den Fernsehbildschirm bedient werden. 4 V-AUX V VAUX 5 Nach Auswahl eines Titels beginnt die Wiedergabe, und die Anzeige Aktuelle Wiedergabe erscheint.
■ Durchsuchen-Ansicht CODE SET 1 SOURCE RECEIVER ■ Ansicht „Aktuelle Wiedergabe“ 2 1 2 HDMI 1 2 3 4 V-AUX V VAUX 5 A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER USB FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC PRESET TUNING SUR. DECODE STRAIGHT ENHANCER SLEEP DIRECT SCENE BD DVD TV CD RETURN POP-UP MENU MUTE MODE 1 2 5 6 9 0 3 TV VOL 5 4 Die Einstellungen für zufällige und wiederholte Wiedergabe (S. 51) sowie der Wiedergabestatus (Wiedergabe/Pause) werden angezeigt.
■ Bedienung über die Fernbedienung CODE SET HDMI 1 2 3 DOCK 4 A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER USB Verfügbare Tasten auf der Fernbedienung DOCK USB Repeat ;;;;;Off SW C R SR MEMORY MUSIC Bedientasten für externe Geräte SUR. DECODE STRAIGHT ENHANCER SLEEP 4 Drücken Sie die Cursortasten ( TUNING Wiedergabe anhalten INFO DIRECT • Drücken Sie RETURN, um zur vorherigen Anzeige der Menübedienung zurückzukehren. Pausiert die Wiedergabe.
Bedienung direkt am iPod CODE SET SOURCE RECEIVER Bedienung am iPod zur Wiedergabe von Inhalten. HDMI 1 2 3 1 Drücken Sie MODE. 4 V-AUX V VAUX 5 A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER Die Anzeige auf dem Fernsehbildschirm verschwindet, und die Bedienungsvorgänge können am iPod vorgenommen werden. Drücken Sie erneut MODE, um zur Darstellung auf dem Fernsehbildschirm (der Durchsuchen-Ansicht) zurückzukehren.
Wiedergabe von Songs mit Bluetooth-Geräten CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 V-AUX V VAUX 5 A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER DOCK USB FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC PRESET Verwenden Sie einen optionalen drahtlosen Bluetooth-Audioempfänger von Yamaha (z. B. den YBA-10) für die Wiedergabe von Titeln von Bluetooth-Geräten. Beachten Sie auch die Bedienungsanleitungen Ihres Bluetooth-Empfängers oder Ihrer Bluetooth-Geräte.
4 Wählen Sie den drahtlosen Bluetooth- CODE SET Audioempfänger in der Bluetooth-Geräteliste aus, und geben Sie den Passkey „0000“ ein. SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 Wenn das Pairing abgeschlossen ist, erscheint „Completed“. V-AUX V VAUX 5 DOCK A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER DOCK L SL Sobald die drahtlose Verbindung hergestellt wurde, erscheint „BT connected“. R SR VOL.
Wiedergabe von Titeln von USB-Speichergeräten CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 Wenn ein USB-Gerät am Gerät angeschlossen ist, können auf dem USB-Gerät befindliche Audiodateien, z. B. WAV (nur im PCMFormat), MP3, WMA und MPEG-4 AAC, abgespielt werden. 4 V-AUX V VAUX 5 A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER FM USB USB AM PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC ENHANCER DIRECT Dieses Gerät unterstützt USB-Massenspeichergeräte (im FAT16oder FAT32-Format, außer USB-HDDs).
■ Durchsuchen-Ansicht CODE SET SOURCE RECEIVER 1 ■ Ansicht „Aktuelle Wiedergabe“ 1 2 2 HDMI 1 2 3 4 V-AUX V VAUX 5 A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER USB FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC PRESET TUNING SUR. DECODE STRAIGHT ENHANCER SLEEP DIRECT SCENE CD 3 RADIO 4 5 3 OPTION 1 Wiedergabesymbol VOLUME ENTER RETURN TOP MENU POP-UP MENU MUTE MODE 1 2 5 6 9 0 3 TV VOL MUTE 4 Die Einstellungen für zufällige und wiederholte Wiedergabe (S.
■ Bedienung über die Fernbedienung CODE SET HDMI 1 2 3 USB 4 VOL. Repeat ;;;;;Off A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER USB FM AM INFO MEMORY Aktiviert die Fernbedienungstasten SW C R SR • Drücken Sie RETURN, um zur vorherigen Anzeige der Menübedienung Startet die Wiedergabe des ausgewählten Titels. USB Wiedergabe anhalten Bedientasten für externe Geräte SUR. DECODE STRAIGHT ENHANCER DIRECT zurückzukehren.
Kombinieren der Titelwiedergabe von einem USB-Speichergerät (iPod) mit Videowiedergabe von einem externen Gerät CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 V-AUX V VAUX 5 A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER USB FM AM INFO MEMORY PRESET ENHANCER 1 Drücken Sie USB, um „USB“ als Eingangsquelle TUNING TV CD DIRECT 2 Drücken Sie OPTION.
Konfigurierung von Einstellungen für eine bestimmte Eingangsquelle (Optionen-Menü) CODE SET SOURCE RECEIVER Konfigurieren Sie die Einstellungen für die Wiedergabefunktionen je nach Eingangsquelle. Die Bedienung der Einstellungen ist auch über das Frontblende-Display (ohne Fernsehbildschirm) möglich. Die Einstellungen können daher sehr einfach wie gewünscht vorgenommen werden.
Eingangsquellen Alle (die Einstellung wird auf alle Eingangsquellen angewendet) Wahlmöglichkeiten Bereich der hohen Frequenzen (Höhen), Bereich der tiefen Frequenzen (Bässe) Einstellbereich –6,0 dB bis + 6,0 dB (0,5 dB Schrittweite) Voreinstellung Bypass (0,0 dB) Ausgangspegel Stellt das Verhältnis zwischen Höhenanteil (Höhen) und Tiefenanteil (Bässe) der Klangausgabe der Front-Lautsprecher ein.
■ Erweitertes Surround (EXTD Surround) ■ Signalinformation (Signal Info) Wählt die 5.1- bis 7.1-Kanalwiedergabe, wenn hintere Surround-Lautsprecher verwendet werden. Zeigt Informationen über das aktuelle Video- und Audiosignal an.
■ Laden in Standby (Standby Charge) ■ iPod Verriegelung (Interlock) Stellt ein, ob ein am iPod-Dock angeschlossenes oder ein mit dem drahtlosen Bluetooth-Audioempfänger verbundenes iPod geladen wird, während dieses Gerät in Bereitschaft ist. Stellt ein, ob ein iPod, das mit dem drahtlosen Bluetooth-Audioempfänger verbunden ist, gemeinsam mit den Funktionen des Geräts bedient werden soll.
KONFIGURATIONEN CODE SET SOURCE RECEIVER Konfigurieren verschiedener Funktionen (Setup-Menü) HDMI 1 2 3 4 V-AUX V VAUX 5 A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER Die auf dem Fernsehbildschirm angezeigten Einstellungen des Geräts können im „Setup“-Menü geändert werden. / ) zur Auswahl eines Eintrags (S. 64), und drücken Sie dann ENTER. USB FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC PRESET • Verbinden Sie das Gerät über ein HDMI-Kabel mit einem Fernsehgerät, so dass das „Setup“-Menü angezeigt wird.
Setup-Menüeinträge Menü Konfiguration Lautsprecher Eintrag Beschreibung Front Wählt die Größe der Front-Lautsprecher. 65 Center Wählt die Größe des Center-Lautsprechers, und ob dieser verwendet werden soll oder nicht. 65 Surround Wählt die Größe der Surround-Lautsprecher, und ob diese verwendet werden sollen oder nicht. 65 Surr.Back Wählt die Größe der hinteren Surround-Lautsprecher, und ob diese verwendet werden sollen oder nicht. 65 Phase Wählt die Phasenlage des Subwoofer-Signals aus.
Konfigurieren der Lautsprechereinstellungen (Lautsprecher) ❏ Center Wählt die Größe des Center-Lautsprechers, und ob dieser verwendet werden soll oder nicht. Einstellungen Hier stellen Sie die Lautsprecherparameter manuell ein. Groß Wählen Sie diese Einstellung, wenn ein großer Center-Lautsprecher angeschlossen ist. Klein (Grundeinstellung) Wählen Sie diese Einstellung, wenn ein kleiner Center-Lautsprecher angeschlossen ist.
❏ Subwoofer ■ Extra Bass Stellen Sie ein, ob ein Subwoofer verwendet wird oder nicht. Gibt den Lautsprecher an, der die tieffrequenten Tonsignalanteile der Front-Kanäle liefern soll. Einstellungen Verwenden (Grundeinstellung) Wählen Sie diese Einstellung, wenn ein Subwoofer an diesem Gerät angeschlossen ist. Während der Wiedergabe liefert der Subwoofer den Ton des LFE-Kanals (Low Frequency Effect – Tieffrequenzeffekt) sowie den Bassanteil der anderen Kanäle.
5 Verwenden Sie die Cursortasten ( ■ Equalizer Wählt einen Equalizer-Typ aus. „YPAO:Linear“, „YPAO:Front“ und „YPAO:Natürl“ können nach Durchführung von YPAO gewählt werden. Einstellungen / ) zur Auswahl von „EXIT“, und drücken Sie dann ENTER, um den „Equalizer“ zu verlassen. ■ Testton Schaltet den Testton-Generator ein bzw. aus.
Konfigurieren der Einstellungen für die Audiosignalausgabe (Ton) Hier können Sie die Einstellungen für die Audiosignalausgabe konfigurieren. ■ Dynamikumfang Wählt die Methode zur Anpassung des Dynamikumfangs für die Wiedergabe von Audio-Bitstream-Signalen (Dolby Digital und DTS). Einstellungen Max (Grundeinstellung) Die Tonwiedergabe erfolgt ohne Anpassung des Dynamikumfangs. Standard Anpassung des Dynamikumfangs auf optimale Lautstärke für den normalen Heimgebrauch.
Einstellung der Klangprogramme und DekoderParameter (DSP) Konfigurieren der Einstellungen von Klangprogrammen und Surround-Dekodern. 3 Wählen Sie mit den Cursortasten ( / ) den Eintrag, dessen Einstellungen Sie ändern möchten, und drücken Sie dann ENTER. 4 Drücken Sie die Cursortasten, um die Parameter einzustellen, und drücken Sie dann ENTER. 5 Falls erforderlich, wiederholen Sie die Schritte 3 bis 4 zur Einstellung weiterer Parameter. 6 Drücken Sie SETUP, um „Programm“ abzuschließen.
❏ Kategorie: MUSIC (außer 2ch Stereo und 7ch Stereo) ■ Wenn „ Klangprogramme Hall in Munich, Hall in Vienna, Chamber, Cellar Club, The Roxy Theatre, The Bottom Line Eintrag DSP-Pegel Beschreibung Einstellung Ändert den Effektpegel (Pegel des Schallfeldeffekts, der dem Klang hinzugefügt wird). –6 dB bis +3 dB (Grundeinstellung: 0 dB) Je höher der Wert, desto höher ist der Effektanteil im Tonsignal. Je niedriger der Wert, desto geringer ist der Effektanteil im Tonsignal.
Konfigurieren der verschiedenen Einstellungen (Funktion) Stellt die verschiedenen Leistungsmerkmale ein mit vielen praktischen Funktionen. 4 (Zur Bestätigung des gewählten Namens) Drücken Sie ENTER. (Zum Umbenennen des gewählten Namens) Drücken Sie die Cursortasten ( / ) zur Auswahl des zu ändernden Zeichens, und drücken Sie dann die Cursortasten ( / ), um das Zeichen zu ändern. 5 Drücken Sie die Cursortasten ( / ) zur Auswahl von „OK“, und drücken Sie dann ENTER.
■ Speicherschutz Einstellen der HDMI-Funktionen (HDMI) Sperrt die Einstellungen, um versehentliche Änderungen der Einstellungen im „Setup“Menü sowie von YPAO und SCENE zu vermeiden. Stellt die HDMI-Funktionen ein. Einstellungen Aus (Grundeinstellung) Die Einstellungen sind nicht geschützt. Aktiv Verbietet Änderungen der Einstellungen im „Setup“-Menü, bis dieses auf „Aus“ geschaltet wird. Während der Speicherschutz aktiv ist, erscheint das Schutzsymbol ( ) oben rechts auf dem Fernsehbildschirm.
❏ TV Audio Eingang ❏ SCENE Wählt die Eingangsquelle, die Audiosignale vom Fernsehgerät empfängt, wenn die Funktion „HDMI-Einstellung“ eingeschaltet ist. Wenn Sie ein Fernsehgerät verwenden, das die Audio Return Channel-Funktion unterstützt, und diese Funktion aktiviert ist, so wird der Audio-Eingang für das Fernsehgerät der hier gewählten Eingangsquelle zugewiesen. Gibt an, ob die Bedienung eines an diesem Gerät angeschlossenes Fernsehgeräts oder eines externen Geräts (z. B.
■ Standby Durchleitung ❏ Auflösung Gibt an, ob Audio-/Videosignale von HDMI-Eingangsquellen weiterhin an das Fernsehgerät übertragen werden, wenn das Gerät in Bereitschaft geschaltet wird. Wählt die Auflösung des ausgegebenen HDMI-Videosignals. Näheres zur Konvertierung der Videoauflösung finden Sie unter „Videoumwandlungstabelle“ (S. 91). Einstellungen Einstellungen Aus (Grundeinstellung) Es werden keine HDMI-Signale an ein Fernsehgerät ausgegeben.
Ändern der Sprache des On-Screen-Displays auf dem Fernsehbildschirm (Sprache) Hiermit wählen Sie die Sprache des On-Screen-Displays auf dem Fernsehbildschirm aus. Einstellungen English (Grundeinstellung) Englisch Japanisch Français Französisch Deutsch Deutsch Español Spanisch Russisch • Auf dem Frontblende-Display wird nur Englisch angezeigt.
Konfigurieren der Systemeinstellungen des Geräts (ADVANCED SETUP-Menü) Bedienung des ADVANCED SETUP-Menüs Schauen Sie auf das Frontblende-Display, um die Systemeinstellungen des Geräts zu konfigurieren. 1 Schalten Sie das Gerät in den Bereitschaftsmodus, falls es eingeschaltet ist. 2 Drücken Sie , während Sie gleichzeitig STRAIGHT an der Frontblende gedrückt halten. Taste Ändern der Lautsprecherimpedanz (nur Modelle für USA und Kanada) SP IMP.
Einstellen der Bi-Amping-Verbindungen BI-AMP - OFF Einstellungen YES (Grundeinstellung) Schaltet die HDMI-Monitorprüfungsfunktion ein. (VideoAusgangssignale einer vom Fernsehgerät nicht unterstützten Auflösung werden nicht übertragen.) SKIP Schaltet die Monitorprüfungsfunktion aus. (Video-Ausgangssignale jeglicher Auflösungen werden übertragen.) Schaltet die Bi-Amping-Verbindungen der Front-Lautsprecher ein oder aus.
CODE SET CODE SET SOURCE RECEIVER SOURCE/ RECEIVER HDMI 1 2 3 4 V-AUX V VAUX 5 A AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER Steuerung anderer Geräte über die Fernbedienung Sie können das externe Gerät, z. B. ein Fernsehgerät oder einen BD/DVD-Player, mit der Fernbedienung des Geräts steuern, indem Sie den Code (Fernbedienungs-Code) des externen Geräts einstellen.
CODE SET CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 V-AUX 5 AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER USB FM AM INFO MEMORY PRESET TUNING SOURCE/ RECEIVER Eingangswahltasten HDMI 1-5 V-AUX AV 1-6 AUDIO DOCK TUNER USB SUR. DECODE STRAIGHT MOVIE ENHANCER DIRECT SCENE BD DVD TV CD RADIO Wenn die Fernbedienungs-Codes für das Fernsehgerät gespeichert sind, kann dieses jederzeit und unabhängig vom gewählten Eingang mit den Bedientasten für das Fernsehgerät bedient werden.
SOURCEޓ CODE SET CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 V-AUX 5 AV 1 2 3 4 5 6 AUDIO DOCK TUNER USB FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC PRESET TUNING SOURCE/ RECEIVER Eingangswahltasten HDMI 1-5 V-AUX AV 1-6 AUDIO DOCK TUNER USB ENHANCER Wenn die Fernbedienungs-Codes für externe Geräte einer Eingangswahltaste zugewiesen werden, kann das externe Gerät mit den folgenden Tasten bedient werden, nachdem der entsprechende Eingang bzw. die SCENE gewählt wurde.
ANHANG Häufig gestellte Fragen Das neue Lautsprechersystem bietet keinen ideal ausgewogenen Klang... Ich möchte versehentliche Änderungen der Einstellungen vermeiden... Wenn Sie bestimmte Lautsprecher oder das ganze Lautsprechersystem verändert haben, führen Sie YPAO durch, um die Lautsprechereinstellungen erneut zu optimieren (S. 29). Wenn Sie die Lautsprechereinstellungen von Hand ändern möchten, verwenden Sie „Lautsprecher“ im „Setup“-Menü (S. 65).
Problembehebung Schlagen Sie in der nachfolgenden Tabelle nach, falls das Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls das aufgetretene Problem in der nachfolgenden Tabelle nicht aufgeführt ist oder die nachfolgenden Anweisungen nicht helfen, schalten Sie dieses Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha Fachhändler oder Kundendienst. Prüfen Sie zunächst die folgenden Dinge. a Die Netzstecker von Gerät, Fernsehgerät und externen Geräten (z. B.
Audio Problem Ursache Keine geeignete Eingangsquelle wurde gewählt. Kein Ton. Die Lautstärke lässt sich nicht erhöhen. Abhilfe Wählen Sie mit der Eingangswahltaste eine geeignete Eingangsquelle. Es werden Signale von einem Gerät/Medium (z. B. CD-ROM) an einer Wählen Sie eine Eingangsquelle, die Signale liefert, die von diesem Gerät Eingangsquelle empfangen, die dieses Gerät nicht wiedergeben kann. wiedergegeben werden können. Die Stummschaltung ist eingeschaltet.
Problem Ursache Abhilfe (Bei Einsatz der HDMI-Steuerfunktion) Die Einstellung „TV Audio Eingang“ zur Synchronisierung der Bedienungsvorgänge am Fernsehgerät wurde nicht vorgenommen. Wählen Sie die geeignete Audio-Eingangsbuchse unter „TV Audio Eingang“ im „Setup“-Menü. (Bei Verwendung der „Audio Return Channel“-Funktion) Die Funktion „Audio Return Channel“ ist wirkungslos. Stellen Sie „ARC“ im „Setup“-Menü auf „Ein“ (S. 73). Oder: Die Funktion „Audio Return Channel“ ist am Fernsehgerät eingeschaltet.
Tuner (FM/AM) Problem Ursache Es sind Mehrweginterferenzen vorhanden. Der FM-Stereoempfang ist verrauscht. Sie sind zu weit von dem Sender entfernt, oder die Eingangssignale von der Antenne sind schwach. Die Geräusche können durch Gewitter, Leuchtstoffröhren, Motoren, Thermostate oder andere elektrische Geräte verursacht werden. Der AM-Empfang ist verrauscht. Abhilfe Stellen Sie die Höhe oder Ausrichtung der Antenne neu ein, oder stellen Sie die Antenne an einer anderen Position auf.
Liste der Meldungen Meldung (alphabetische Reihenfolge) Ursache Das Gerät kann auf Ihr USB-Speichergerät oder iPod nicht zugreifen. Access error Es liegt ein Problem mit dem Signalpfad von Ihrem USB-Speichergerät zum Gerät vor. CHECK SP WIRES! Die Schutzschaltung wurde aktiviert, weil das Gerät eingeschaltet war, während ein Kurzschluss eines Lautsprecherkabels vorlag. Connect error Es liegt ein Problem mit dem Signalpfad von Ihrem iPod zum Gerät vor.
Ideale Anordnung der Lautsprecher Die folgende Abbildung zeigt die ideale Anordnung der Lautsprecher. Wir empfehlen das folgende Layout als Vorlage bei der Platzierung der Lautsprecher. Mit YPAO können Sie jedoch eine Optimierung der Lautsprechereinstellungen entsprechend Ihrer Lautsprecheranordnung automatisch durchführen lassen. Leicht einwärts drehen zur Reduzierung von Wandreflektionen.
Glossar Audio-Informationen Abtastfrequenz und Anzahl der quantisierten Bits Wenn ein analoges Audiosignal digitalisiert wird, wird die Anzahl der Abtastungen des Signals pro Sekunde als Abtastfrequenz bezeichnet, während der Genauigkeitsgrad bei der Umwandlung des Tonpegels in einen numerischen Wert als Anzahl der quantisierten Bits bezeichnet wird.
Dolby TrueHD Dolby TrueHD ist eine hochentwickelte verlustfreie Audiotechnologie, die für optische HighDefinition-Medien, einschließlich Blu-ray Disc, entwickelt wurde. Diese Technologie wurde als optionaler Audiostandard für Blu-ray Disc festgelegt und liefert einen Ton, der Bit für Bit identisch mit dem Studio-Master ist und ein HD-Heimkino-Erlebnis ermöglicht. Durch die Unterstützung von Bitraten bis zu 18,0 Mbps kann Dolby TrueHD bis zu 8 diskrete Kanäle von 24-Bit/96-kHz-Audio gleichzeitig übertragen.
Composite-Video-Signal Beim Composite-Video-Signalsystem setzt sich das Videosignal aus den drei Grundelementen eines Videobildes zusammen: Farbe, Helligkeit und Synchronisierungsdaten. Eine Composite-VideoBuchse an einer Videokomponente überträgt diese drei Elemente gemeinsam. Deep Color Deep Color bezieht sich auf die Verwendung verschiedener Farbtiefen bei Bildschirmen, oberhalb der 24-Bit-Tiefen in vorherigen Versionen der HDMI-Spezifikation.
Video-Signalfluss ■ Videoumwandlungstabelle Die von den Videogeräten zugeführten Videosignale werden vom Gerät an ein Fernsehgerät ausgegeben. • Verwenden Sie „Verarbeitung“ im „Setup“-Menü, um Auflösung und Seitenverhältnis des Videosignals zu ändern und diese an der HDMI OUTBuchse auszugeben. • Das Gerät kann Videosignale mit 480 Zeilen und mit 576 Zeilen nicht in beide Richtungen umwandeln.
Informationen über HDMI HDMI-Steuerung Durch Anschließen eines Fernsehgeräts am Gerät über ein HDMI-Kabel können einige Funktionen des Geräts über die Fernbedienung des Fernsehgeräts bedient werden, so dass Sie das Gerät einschalten und dessen Lautstärke einstellen können (HDMIEinstellung). Am Gerät per HDMI-Kabel angeschlossene Videogeräte (z. B. ein mit der HDMI-Steuerung kompatibler BD-/DVD-Player) lässt sich auch mit der Fernbedienung bedienen.
HDMI-Signalkompatibilität Handelsmarken und Warenzeichen Audiosignale Audiosignaltypen Audiosignalformate Kompatible Medien 2-Kanal-Linear-PCM 2-Kanal, 32-192 kHz, 16/20/24-Bit CD, DVD-Video, DVD-Audio usw. Mehrkanal-Linear-PCM 8-Kanal, 32-192 kHz, 16/20/24-Bit DVD-Audio, Blu-ray Disc, HD DVD usw. DSD 2/5.1-Kanal, 2,8224 MHz, 1-Bit SACD usw. Bitstream Dolby Digital, DTS DVD-Video usw.
Technische Daten Eingangsbuchsen HDMI Tuner • Audio analog ...................... 4 (AV5, AV6, AUDIO, VIDEO AUX) • Eingang Front.................................................................. 1 (VIDEO AUX) Hinten ....................................................................5 (HDMI1-5) • Analoger Tuner FM/AM ..................................................................... 1 (TUNER) • Audio digital Optisch..................................................................
Audiosektion • Nennausgangsleistung (1 Kanal betrieben) [Modelle für USA und Kanada] (1 kHz, 0,9% THD, 8 Ω) [Andere Modelle] (1 kHz, 0,9% THD, 6 Ω) Front L/R ................................................................. 105 W/Kan. Center..................................................................... 105 W/Kan. Surround L/R .......................................................... 105 W/Kan. Surround Back L/R ................................................. 105 W/Kan.
© 2011 Yamaha Corporation YD340B0/OMDE