Receptor AV Manual de instrucciones • Esta unidad es un producto diseñado para disfrutar de vídeo y música en casa. • En este manual se explican los preparativos y las operaciones que resultarán de interés a aquellas personas que utilizan la unidad a diario. • Lea el “Guía de inicio rápida” que se proporciona antes de utilizar la unidad.
CONTENIDO ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD 7 3 Conexión de dispositivos de reproducción.................................... 26 Conexión HDMI con un dispositivo de vídeo como un reproductor BD/DVD................................................ 26 Cómo utilizar este manual....................................................................... 7 Conexión no HDMI con un dispositivo de reproducción........................................................................................
Disfrute de reproducción no procesada............................................... 40 Reproducción de música con AirPlay.................................................... 58 Disfrutar de sonido original (decodificación directa)............................................................................................... 40 Reproducción de contenido musical de iTunes/iPhone con AirPlay..................................................................
CONFIGURACIONES 79 Configuración de los ajustes de sonido................................................ 92 Configuración de varias funciones (menú Setup [Configuración]).... 79 Ajuste de la localización central (efecto de ampliación) del campo sonoro delantero............................... 92 Funcionamiento básico del menú Setup......................................................................................................................
APÉNDICE Configuración de los ajustes de Bluetooth®....................................... 104 Ajuste del uso de Bluetooth®.......................................................................................................................................... 104 124 Finalización de la conexión entre un dispositivo Bluetooth® y la unidad...................................................... 104 Actualización del firmware de la unidad a través de la red..............
Información adicional sobre HDMI..................................................... 141 HDMI Control y operaciones sincronizadas............................................................................................................... 141 Audio Return Channel (ARC)........................................................................................................................................... 142 Compatibilidad de la señal HDMI.................................................................
ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD Cómo utilizar este manual Cómo utilizar este manual Cuando lea este manual, tenga en cuenta los siguientes elementos. • Algunas funciones no están disponibles en determinadas regiones. • Debido a mejoras del producto, las especificaciones y la apariencia están sujetas a cambios sin previo aviso. • Este manual explica principalmente las operaciones relacionadas con el menú que aparece en la pantalla del TV.
CARACTERÍSTICAS Qué puede hacer con la unidad Compatibilidad con sistemas de altavoces de 2 a 7.1 canales Disfrutar de efectos de campo sonoro con mucha presencia Según el número de altavoces que utilice, podrá disfrutar de sus espacios acústicos favoritos en varios estilos. • “Uso del sistema de 5.1.2 canales” (p.19) • “Uso del sistema de 7.1 canales” (p.20) • “Uso del sistema de 5.1 canales” (p.21) • “Uso del sistema de 3.1.2 canales” (p.22) • “Uso de Virtual CINEMA FRONT” (p.
Funciones útiles La unidad está equipada con numerosas funciones muy útiles. La función ESCENA le permite seleccionar la fuente de entrada y los ajustes registrados en la escena correspondiente, como el programa de sonido y la activación/desactivación de Compressed Music Enhancer, con solo una tecla. Si la unidad se conecta a un TV compatible con Control HDMI con un cable HDMI, podrá controlar la unidad (como el encendido y el volumen) con las operaciones del mando a distancia del TV.
Nombres y funciones de las piezas Nombres y funciones de las piezas del panel delantero A continuación se indican los nombres y las funciones de las piezas del panel delantero. 1 3 2 4 5 6 7 8 9 0 A DIRECT YPAO MIC INFO (WPS) MEMORY PRESET FM AM TUNING VOLUME SCENE BD DVD PHONES INPUT TONE CONTROL NET TV STRAIGHT PROGRAM SILENT CINEMA B 1 Tecla z (alimentación) Enciende y apaga (espera) la unidad.
F Teclas PROGRAM Seleccionan un programa de sonidos o un decodificador surround (p.38). G Tecla STRAIGHT (CONNECT) Activa/desactiva el modo de decodificación directa (p.40). Accede al complemento de red MusicCast y a la configuración de LAN inalámbrica si se mantiene pulsada durante 5 segundos (p.37). H Toma AUX Para conectar dispositivos como reproductores de audio portátiles (p.27). I Toma USB Para conectar un dispositivo de almacenamiento USB (p.59). J Perilla VOLUME Ajusta el volumen.
Nombres y funciones de las piezas del visor delantero A continuación se indican los nombres y las funciones de las piezas del visor delantero. 2 1 34 6 7 8 9 0 A STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A - DRC LINK MASTER OUT 5 2 ECO VOL. MUTE VIRTUAL FPL FPR SL SW SR SBL SB SBR B D C 1 HDMI Se ilumina cuando se emiten o reciben señales HDMI. OUT Se ilumina cuando se emiten señales HDMI.
Nombres y funciones de las piezas del panel trasero A continuación se indican los nombres y las funciones de las piezas del panel trasero. a c b HDMI OUT d e NETWORK HDMI (HDCP2.2) (HDCP2.
Nombres y funciones de las piezas del mando a distancia A continuación se indican los nombres y las funciones de las piezas del mando a distancia suministrado. 1 2 3 4 1 Transmisor de señal del mando a distancia Transmite señales infrarrojas. Enciende y apaga (espera) la unidad.
PREPARATIVOS 1 Conexión de los altavoces Nombres y funciones de los altavoces Tipo de altavoz Delantero (izquierdo/ derecho) A continuación se muestran los nombres y las funciones de los altavoces conectados a la unidad. E Central R De 0,5 a 1 m De 0,5 a 1 m 1 1,8 m 9 2 3 9 4 Produce los sonidos del canal central (como el diálogo de una película y las voces). Produce los sonidos de los canales surround.
Requisitos de los altavoces Sistemas de altavoces y altavoces que van a conectarse Los altavoces y los altavoces de subgraves que van a conectarse a la unidad deben cumplir los siguientes requisitos: • (Solo modelos de Estados Unidos y Canadá) Según sus ajustes predeterminados, la unidad está configurada para altavoces de 8 Ω. Si conecta altavoces de 6 Ω, ajuste la impedancia de los altavoces de la unidad en “6 Ω MIN”.
Ajuste de la impedancia de los altavoces Cómo conectar los altavoces (Solo modelos de EE. UU. y Canadá) Según sus ajustes predeterminados, la unidad está configurada para altavoces de 8 Ω. Si conecta altavoces de 6 Ω, configure la impedancia de los altavoces en “6 Ω MIN”. 1 2 n Conexión del altavoz Antes de conectar los altavoces, enchufe el cable de alimentación a una toma de CA.
NOTA n Conexión del altavoz de subgraves ▪ Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA antes de conectar los altavoces. ▪ Asegúrese de conectar los altavoces delanteros izquierdo y derecho. Utilice un cable con clavija de audio para conectar el altavoz de subgraves. ▪ (Solo modelos de Estados Unidos y Canadá) Según sus ajustes predeterminados, la unidad está configurada para altavoces de 8 Ω.
n Para la disposición superior de los altavoces de presencia Cómo colocar los altavoces (sistemas de altavoces) n Uso del sistema de 5.1.2 canales E Para sacar el máximo partido posible al contenido de Dolby Atmos o DTS:X, recomendamos este sistema de altavoces. Los altavoces de presencia producen un campo sonoro tridimensional natural, que incluye sonidos de techo.
n Uso del sistema de 7.1 canales Este sistema de altavoces permite disfrutar de un sonido surround extendido gracias a los altavoces surround traseros. NOTA También puede conectar hasta 2 altavoces de subgraves (con amplificador incorporado) a la unidad. Dos altavoces de subgraves conectados a esta unidad producen el mismo sonido. 1 9 2 3 9 4 5 De 10° a 30° De 10° a 30° 6 7 0,3 m o más HDMI OUT 1 ARC (BD/DVD) 2 FM AUDIO 1 (TV) NETWORK HDMI (HDCP2.2) (HDCP2.
n Uso del sistema de 5.1 canales Esta es la disposición de altavoces básica que se recomienda para disfrutar de sonido surround. NOTA También puede conectar hasta 2 altavoces de subgraves (con amplificador incorporado) a la unidad. Dos subwoofers conectados a esta unidad producen los mismos sonidos. 1 9 2 3 4 5 De 10° a 30° De 10° a 30° NETWORK HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.
n Uso del sistema de 3.1.2 canales Se recomienda usar esta disposición de los altavoces si no puede colocar los altavoces en el fondo de la sala. Con este sistema de altavoces también podrá disfrutar de contenido de Dolby Atmos y DTS:X. E NOTA R De 0,5 a 1 m ▪ Cuando instale los altavoces de presencia en el techo por encima de la posición de escucha, o cuando utilice altavoces Dolby Enabled como altavoces de presencia, configure la disposición de los altavoces de presencia.
n Uso de Virtual CINEMA FRONT Se recomienda utilizar esta disposición de los altavoces si no puede colocar los altavoces en el fondo de la sala. NOTA ▪ Para poder utilizar Virtual CINEMA FRONT, deberá cambiar los ajustes de configuración de los altavoces. Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: – “Asignación de la configuración de altavoz” (p.32) 1 2 4 – “Ajuste del uso de Virtual CINEMA FRONT” (p.
HDMI OUT (HDCP2.2) NETWORK HDMI (HDCP2.2) 1 2 Conexión de altavoces delanteros que admitan conexiones de biamplificación ARC 3 (NET) 4 (BD/DVD) AUDIO 1 (TV) La unidad (parte trasera) FM ANTENNA (RADIO) SPEAKERS AM 75 Ω OPTICAL AUDI0 2 AV 1 AV 2 AV 3 VIDEO VIDEO VIDEO Puede conectar los altavoces delanteros que admitan conexiones de biamplificación. Para activar la función de biamplificación, configure los ajustes de los altavoces necesarios.
2 Conexión de un TV Conexión HDMI con un TV Conexión de VIDEO (vídeo compuesto) con un TV Conecte un TV a la unidad con un cable HDMI. Si conecta a la unidad un TV compatible con ARC, el TV podrá recibir vídeo y audio de salida, y la unidad podrá recibir audio de entrada del TV. Conecte un TV a la unidad con un cable con clavija de vídeo y un cable óptico digital. La unidad (parte trasera) Toma HDMI OUT Entrada HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) HDMI (HDCP2.2) 2 (HDCP2.
3 Conexión de dispositivos de reproducción Conexión HDMI con un dispositivo de vídeo como un reproductor BD/DVD Tomas de salida del dispositivo de vídeo Vídeo Conecte un dispositivo de vídeo a la unidad con un cable HDMI. Vídeo compuesto Tomas HDMI 1-4 La unidad (parte trasera) HDMI OUT (HDCP2.2) ARC 3 (NET) 4 Toma HDMI OUT HDMI FM ANTENNA (RADIO) La unidad (parte trasera) NETWORK HDMI (HDCP2.
n Conexión de AUDIO con un dispositivo de audio como Conexión a la toma del panel delantero un reproductor de CD Use la toma AUX del panel delantero para conectar temporalmente a la unidad dispositivos tales como reproductores de audio portátiles. Conecte los dispositivos de audio como reproductores de CD o MD a la unidad. Dependiendo de las tomas de salida de audio del dispositivo de audio, seleccione una de las conexiones siguientes.
4 Conexión de antenas de FM/AM Conexión de antenas de FM/AM Conecte las antenas de FM/AM proporcionadas a la unidad. Fije el extremo de la antena de FM a una pared y coloque la antena de AM sobre una superficie plana. Antena de FM Antena de AM HDMI OUT NETWORK HDMI (HDCP2.2) 2 (HDCP2.
5 Preparación para conexión a una red Preparación para conexión a una red Network Attached Storage (NAS) Internet La unidad admite conexiones por cable e inalámbricas. Seleccione un método de conexión según su entorno de red. Si utiliza un enrutador compatible con DHCP en la conexión por cable, no tendrá que configurar ningún ajuste de red en la unidad.
Preparación de las antenas inalámbricas (conexión inalámbrica) 6 Conexión del cable de alimentación Conexión del cable de alimentación Coloque las antenas inalámbricas en posición vertical para establecer la conexión con la red inalámbrica o con un dispositivo Bluetooth de forma inalámbrica. Para obtener más información sobre cómo conectar la unidad a una red inalámbrica, consulte lo siguiente: • “Preparación para conexión a una red” (p.
7 Selección del idioma del menú en pantalla Selección del idioma del menú en pantalla 6 Seleccione el idioma que desee para los menús en pantalla. 1 2 NOTA Pulse z (alimentación del receptor) para encender la unidad. La información que aparece en el visor delantero se proporciona solamente en inglés. Encienda el TV y cambie la entrada de TV para que se muestre el vídeo de la unidad (toma HDMI OUT).
8 Configuración de los ajustes del altavoz necesarios Asignación de la configuración de altavoz Si utiliza cualquiera de las siguientes configuraciones de altavoz, siga el procedimiento que se indica a continuación para configurar los ajustes de altavoz correspondientes de forma manual antes de ejecutar YPAO.
Optimización de los ajustes de los altavoces automáticamente (YPAO) 4 Coloque el micrófono YPAO en la posición de escucha y conéctelo a la toma YPAO MIC en el panel delantero. Coloque el micrófono YPAO en la posición de escucha (a la misma altura de sus oídos). Se recomienda utilizar un trípode como soporte para el micrófono. Puede utilizar los tornillos del trípode para estabilizar el micrófono.
5 7 Para iniciar la medición, utilice las teclas del cursor para seleccionar “Comenzar” y pulse ENTER. Utilice las teclas del cursor para seleccionar “GUARD.” y pulse ENTER. La medición comenzará al cabo de 10 segundos. Pulse ENTER para iniciar la medición de forma inmediata. La siguiente pantalla aparece en el TV cuando acaba la medición. Se aplica la configuración ajustada de los altavoces. 1 NOTA Para finalizar la medición sin aplicar el resultado, seleccione “CANCEL”.
Mensajes de error de YPAO Si se muestra algún mensaje de error durante la medición, resuelva el problema y vuelva a ejecutar YPAO. Pantalla del TV LINK MASTER OUT 2 STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC E-5:NOISY E-9:CANCEL Causa E-1:No Altavoz Del. (E-1:NO FRNT SP) No se han detectado los altavoces delanteros. E-2:No Altavoz Sr. (E-2:NO SUR SP) No se puede detectar uno de los altavoces surround. E-3:No Altav. PRES. DEL.
Mensajes de advertencia de YPAO Mensaje de advertencia Causa Solución Compruebe las conexiones de los cables (+/-) del altavoz con problemas. Si aparece un mensaje de advertencia tras la medición, puede seguir aplicando los resultados siguiendo las instrucciones en pantalla. Sin embargo, le recomendamos que vuelva a ejecutar YPAO para usar la unidad con los ajustes óptimos de los altavoces.
9 Configuración de MusicCast Qué es MusicCast 2 MusicCast es una nueva solución musical inalámbrica de Yamaha que permite compartir música entre todas sus salas con diversos dispositivos. Podrá disfrutar de música procedente de su teléfono inteligente, PC, unidad NAS y servicio de transmisión de secuencias de música en cualquier parte de su casa con una sencilla aplicación. Si desea obtener más información y consultar la gama de productos compatibles con MusicCast, consulte el siguiente sitio: http://www.
DISFRUTAR DEL SONIDO Disfrutar de efectos de campo sonoro Selección de su modo de sonido favorito Disfrutar de campos sonoros 3D (CINEMA DSP 3D) La unidad dispone de diversos programas de sonido y decodificadores surround que le permiten escuchar fuentes de reproducción con su modo de sonido preferido (como efecto de campo de sonido o reproducción estéreo). ZONE A La unidad está equipada con una variedad de programas de sonido que utilizan la tecnología original de Yamaha DSP (CINEMA DSP 3D).
Disfrutar de efectos de campo sonoro optimizados para el tipo de contenido Disfrute de sonido surround con 5 altavoces situados en posición frontal (Virtual CINEMA FRONT) La unidad está equipada con numerosos programas de sonido. Podrá disfrutar de fuentes de reproducción con su modo de sonido favorito, como con un efecto de campo sonoro añadido o con reproducción en estéreo. • Le recomendamos que seleccione un programa de sonido en la categoría “MOVIE” para disfrutar de contenido de vídeo.
Disfrute de reproducción no procesada NOTA Disfrutar de sonido original (decodificación directa) Cuando se pulsa STRAIGHT y el modo de decodificación directa está activado, la unidad produce sonido estéreo desde los altavoces delanteros para fuentes de 2 canales como, por ejemplo, CD, y produce sonidos multicanal sin procesar en el caso de fuentes multicanal. STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC LINK MASTER OUT 2 ECO VOL.
Reproducción de sonido de alta fidelidad puro (reproducción directa) Disfrutar de sonido con graves mejorados Cuando se pulsa DIRECT y se activa el modo de reproducción directa, la unidad reproduce la fuente seleccionada con el mínimo de circuitos. De esta forma, se puede obtener calidad de sonido de alta fidelidad. STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC LINK MASTER OUT 2 ECO DIRECT VOL.
Disfrutar de música comprimida mejorada Disfrutar de Dolby Atmos® y DTS:X™ Reproducción de formatos comprimidos de forma digital con sonido enriquecido (Compressed Music Enhancer) Disfrutar de Dolby Atmos® y DTS:X™ La reproducción de contenido de Dolby Atmos o DTS:X crea sonido realista procedente de todas las direcciones, incluido el techo. Para sacar el máximo partido posible al contenido de Dolby Atmos o DTS:X, recomendamos un sistema de altavoces con altavoces de presencia.
Disfrutar de música en varias salas Reproducción de música en varias salas AVISO La función Zone A/B le permite reproducir una fuente de entrada en la sala en la que se encuentra la unidad (Zone A) y en otra sala (Zone B). Por ejemplo, puede activar Zone A (desactivar Zone B) cuando se encuentre en la sala de estar y activar Zone B (desactivar Zone A) cuando se encuentre en la sala de estudio.
Utilización de Zone B 3 A continuación se muestra el procedimiento básico para reproducir música en Zone B. Utilice las teclas de selección de entrada para seleccionar una fuente de entrada. ZONE A ZONE B SLEEP SCENE 1 Deslice el conmutador de zona hasta “ZONE B”.
Ajuste el volumen de Zone B por separado Corrección de las diferencias de volumen entre Zone A y Zone B Puede ajustar el volumen de Zone B de forma independiente con el mando a distancia. Si le molestan las diferencias de volumen entre Zone A/B, realice el siguiente procedimiento para ajustar el volumen de Zone B. NOTA Deslice el conmutador de zona hasta “ZONE A” en las operaciones del menú. NOTA Deslice el conmutador de zona hasta “ZONE A” en las operaciones del menú. 1 2 3 1 2 Pulse OPTION.
REPRODUCCIÓN Procedimiento de reproducción básico Procedimiento básico para reproducir vídeo y música 3 A continuación se muestra el procedimiento básico para reproducir vídeo y música. 1 2 4 Encienda los dispositivos externos (como un TV o un reproductor BD/DVD) conectados a la unidad. ▪ Para silenciar la salida de audio, pulse MUTE. Pulse MUTE de nuevo para desactivar el silencio. ▪ Consulte el manual de instrucciones del dispositivo externo.
Cambio de la información del visor delantero Fuente de entrada actual Elemento mostrado Pulse INFO en el panel delantero para elegir entre los distintos elementos mostrados en el visor delantero, como se muestra en la siguiente tabla. STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC LINK MASTER OUT 2 ECO Audio Decoder VOL.
Nombres y funciones de los elementos de la pantalla de reproducción Teclas de operaciones de Función dispositivos externos A continuación se muestran los nombres y las funciones de los elementos de la pantalla de reproducción, disponibles cuando el TV está conectado a la unidad mediante HDMI. a Reanuda la reproducción desde la pausa. s Detiene la reproducción. d Para la reproducción temporalmente. f g 1 Salta hacia delante o atrás.
Nombres y funciones de los elementos de la pantalla de navegación Icono Retrocede 10 páginas. Va a la página anterior de la lista. A continuación se muestran los nombres y las funciones de los elementos de la pantalla de navegación, disponibles cuando el TV está conectado a la unidad mediante HDMI. La pantalla de navegación aparece cuando se selecciona la siguiente fuente de entrada. • USB • SERVER • NET RADIO 1 4 2 5 Va a la página siguiente de la lista. Avanza 10 páginas.
Escucha de radio FM/AM Configuración de los pasos de frecuencia 4 5 (Solo modelos de Asia, Taiwán, Brasil, General, América Central y Sudamérica) En fábrica, la configuración de los pasos de frecuencia se establecen en 50 kHz para FM y 9 kHz para AM. Según la región o el país donde escuche la radio, establezca los pasos de frecuencia en 100 kHz para FM y 10 kHz para AM. 1 2 Mientras mantiene pulsado STRAIGHT en el panel frontal, pulse z (alimentación).
Selección de una frecuencia de recepción 2 Puede sintonizar una emisora de radio especificando la frecuencia. NOTA Las frecuencias de radio varían según el país o la región en que se utilice la unidad. La explicación de esta sección utiliza una visualización con frecuencias empleadas en modelos del Reino Unido y Europa. Pulse TUNING para ajustar una frecuencia. Mantenga la tecla pulsada un segundo para buscar emisoras automáticamente.
Selección de una emisora preajustada 1 Puede sintonizar una emisora registrada seleccionando su número de preajuste. 1 Pulse FM/AM para seleccionar “TUNER” como fuente de entrada. 2 Pulse PRESET para seleccionar la emisora de radio que desee. 2 3 “TUNER” se selecciona como fuente de entrada y la frecuencia actualmente seleccionada se muestra en el visor delantero. Pulse FM/AM para seleccionar “TUNER” como fuente de entrada.
Registro de una emisora de radio manualmente 3 Seleccione una emisora manualmente y regístrela en un número de preajuste. NOTA Puede registrar hasta 40 emisoras de radio como emisoras preajustadas. 1 Pulse FM/AM para seleccionar “TUNER” como fuente de entrada. Mantenga pulsado MEMORY durante unos segundos. La primera vez que registre una emisora, la emisora seleccionada se registrará en el número de preajuste “01”.
Visualización de la información de Radio Data System Borrado de emisoras preajustadas Borre las emisoras de radio registradas en los números de preajuste. 1 2 3 “TUNER” se selecciona como fuente de entrada y la frecuencia actualmente seleccionada se muestra en el visor delantero. Pulse OPTION. 1 Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Preset” y pulse ENTER. LINK MASTER OUT 2 ECO Sintonice la emisora de Radio Data System que desee.
Recepción automática de información del tráfico (Solo modelos de Reino Unido, Europa, Rusia y Oriente Medio) Cuando se selecciona “TUNER” como fuente de entrada, la unidad recibe automáticamente información de tráfico. Para activar esta función, realice el procedimiento siguiente para ajustar la emisora de información de tráfico. 1 2 Cuando “TUNER” esté seleccionado como fuente de entrada, pulse OPTION. Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Programa tráfico” y pulse ENTER.
Reproducción de música almacenada en un dispositivo de almacenamiento Bluetooth® Reproducción de música de un dispositivo Bluetooth® en la unidad 3 En el dispositivo Bluetooth seleccione una canción e inicie la reproducción. En el TV se muestra la pantalla de reproducción. En la unidad puede reproducir los archivos de música almacenados en un dispositivo Bluetooth (como teléfonos inteligentes).
Reproducción de audio a través de altavoces/ auriculares Bluetooth® 6 Puede reproducir audio en la unidad utilizando altavoces/auriculares Bluetooth. Utilice las teclas del cursor para seleccionar los altavoces/ auriculares Bluetooth que desea conectar a la unidad y pulse ENTER. Cuando finalice el proceso de conexión, aparecerá “finalizado” y el audio reproducido en la unidad se reproducirá desde los altavoces/auriculares Bluetooth.
Reproducción de música con AirPlay Reproducción de contenido musical de iTunes/ iPhone con AirPlay ATENCIÓN ▪ Cuando se utilizan los controles de iTunes/iPhone para ajustar el volumen, el volumen puede ser más alto de lo normal. Esto podría causar daños en la unidad o en los altavoces. Si el volumen aumenta repentinamente durante la reproducción, detenga inmediatamente la reproducción en iTunes/iPhone.
Reproducción de música almacenada en un dispositivo de almacenamiento USB Reproducción del contenido de un dispositivo de almacenamiento USB 2 En la unidad puede reproducir los archivos de música almacenados en un dispositivo de almacenamiento USB. Si en el dispositivo de almacenamiento USB ya se está reproduciendo, se muestra la pantalla de reproducción.
Reproducción de música almacenada en servidores multimedia (PCs/NAS) Configuración del uso compartido de medios en servidores multimedia (PC/NAS) Reproducción de música almacenada en servidores multimedia (PCs/NAS) Para reproducir archivos de música almacenados en sus servidores multimedia, primero deberá configurar el ajuste de uso compartido de medios en cada servidor de música. El procedimiento de configuración puede variar en función del servidor multimedia.
3 Utilice las teclas del cursor para seleccionar un elemento y pulse ENTER. Si se selecciona una canción, empieza la reproducción y se muestra la pantalla de reproducción. NOTA ▪ Para volver al nivel superior mientras se encuentra en la pantalla de navegación, mantenga pulsado RETURN. ▪ Para cambiar el modo de pantalla de navegación/reproducción/apagada, pulse DISPLAY. NOTA ▪ Puede configurar los ajustes de reproducción aleatoria y repetición para la reproducción de contenido.
Escucha de radio de Internet Selección de una emisora de radio por Internet 2 Seleccione una emisora de radio por Internet e inicie la reproducción. En la pantalla de reproducción, la emisora actual se añade a la carpeta “Favorites”. En la pantalla de navegación, la emisora seleccionada en la lista se añade a la carpeta “Favorites”. NOTA ▪ Para usar esta función, la unidad debe estar conectada a Internet.
Escucha de servicios de transmisión de música Escucha de un servicio de transmisión Puede escuchar un servicio de transmisión con MusicCast CONTROLLER en su dispositivo móvil. En la pantalla de MusicCast CONTROLLER, seleccione el nombre de la sala especificado para la unidad y, a continuación, seleccione el servicio de transmisión que desea sintonizar por el nombre de la emisora. Para obtener más información, consulte la aplicación MusicCast CONTROLLER. NOTA ▪ El servicio se limita a determinadas zonas.
Funciones de reproducción útiles De manera predeterminada, para cada escena se registra la configuración siguiente. Función SCENE n Selección de la fuente de entrada y los ajustes favoritos con una sola tecla (SCENE) La función ESCENA permite seleccionar los siguientes ajustes con un solo toque.
n Registro de una escena 2 Puede cambiar el ajuste predeterminado y registrar la función asignada a cada tecla SCENE. Mantenga pulsada la tecla SCENE hasta que “SET Complete” aparezca en el visor delantero. OUT NOTA 2 SET Complete Se recomienda registrar la escena con la reproducción del contenido que desea registrar. 1 STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC LINK MASTER ECO FPL FPR SL SW SR SBL SB SBR De este modo finalizará el registro.
Función de acceso directo 2 n Registro de contenido favorito como acceso directo Mantenga pulsado MEMORY durante unos segundos. ZONE A ZONE B SLEEP SCENE Puede registrar contenidos favoritos de Bluetooth, USB servidores multimedia y red como accesos directos y acceder a ellos directamente seleccionando los números de acceso directo.
NOTA n Recuperación de contenido registrado como acceso ▪ “No Presets” aparecerá en el visor delantero cuando no se hayan registrado elementos. directo ▪ El elemento registrado no se puede recuperar en los casos siguientes. Recupere contenido registrado (contenido de Bluetooth, USB, servidor multimedia y red) seleccionando el número de acceso directo. – El dispositivo de almacenamiento USB que contiene el elemento registrado no está conectado a esta unidad.
Configuración de los ajustes de reproducción de distintas fuentes de reproducción (menú Option [Opción]) Funcionamiento básico del menú Option LINK MASTER OUT STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC Input Select Realice el siguiente procedimiento básico para utilizar el menú “Opción”. Con el menú “Opción”, podrá configurar diferentes ajustes de reproducción según la fuente de entrada que se esté reproduciendo actualmente. 1 2 ECO VOL.
Elementos del menú Opción Elemento Utilice la siguiente tabla para configurar los ajustes de reproducción de la unidad. Preset (Preset) NOTA Función Registra automáticamente las emisoras de radio FM con señales intensas como preajustes. p.76 Borrar preset (CLEAR) Borra las emisoras de radio registradas en los números de preajuste. p.76 ▪ Los elementos disponibles varían según la fuente de entrada seleccionada. ▪ El texto entre paréntesis muestra los indicadores que aparecen en el visor delantero.
Cambio de la fuente de entrada Configuración de DSP/Surround Cambia la fuente de entrada. Pulse ENTER para cambiar a la fuente de entrada seleccionada. n Selección de programas de sonido Menú Option “Selección Entrada” Selecciona programas de sonido y reproducción en estéreo. NOTA Puede seleccionar un programa de sonido pulsando PROGRAM.
MOVIE Sports Con este programa, podrá disfrutar de la viveza de las emisiones deportivas y de los agradables programas de ocio. En las emisiones deportivas, las voces de los comentaristas se posicionan claramente en el centro, mientras que el ambiente del estadio se transmite de forma real con la emisión periférica de los sonidos de los seguidores en el espacio idóneo. Action Game Este programa es idóneo para los juegos de acción, como las carreras de automóviles, los juegos de lucha.
Ajustes n Ajuste del nivel de efecto de campo sonoro Ajusta el nivel de efecto de campo sonoro. Auto Utiliza el decodificador que selecciona automáticamente la fuente de entrada. Para las fuentes DTS se selecciona el decodificador DTS Neural:X y para el resto de fuentes se selecciona el decodificador Dolby Surround. bDsur Decodificador Dolby Surround. Amplía el sonido utilizando un método optimizado para la disposición de los altavoces instalados.
n Configuración de Compressed Music Enhancer n Corrección de las diferencias de volumen entre Zone A y Zone B Activa/desactiva Compressed Music Enhancer. Menú Option “DSP/Surround” > “Enhancer” Si le molestan las diferencias de volumen entre Zone A/B, ajuste el volumen de Zone B. Ajustes Menú Option “Ajust. Vol.” > “Ajuste ZoneB” Off Desactiva Compressed Music Enhancer. On Activa Compressed Music Enhancer.
Tomas de entrada de vídeo/audio disponibles en la unidad Consulta de la información sobre las señales de vídeo/audio Tomas de salida del dispositivo de vídeo Vídeo Vídeo Audio Digital óptico HDMI 1-4 AUDIO 1 (OPTICAL) Coaxial digital HDMI 1-4 AUDIO 2 (COAXIAL) AV 1 (COAXIAL) Estéreo analógico HDMI 1-4 AUDIO 3 (AUDIO) AV 2–3 (AUDIO) Digital óptico AV 1–3 (VIDEO) AUDIO 1 (OPTICAL) Muestra información sobre las señales de vídeo/audio. Menú Option “Info.
1 2 Pulse INPUT para seleccionar “AV 2” (toma de entrada de vídeo que se va a utilizar) como fuente de entrada. Selección de una fuente de vídeo para emitirla con la fuente de audio seleccionada Pulse OPTION. Selecciona una fuente de vídeo para emitirla con la fuente de audio seleccionada. Por ejemplo, puede ver el vídeo de una fuente diferente mientras escucha la radio.
Configuración de preajustes en emisoras de radio 4 n Registro automático de emisoras de radio Para iniciar el proceso de Auto Preset, pulse ENTER. Aparece “SEARCH” durante Auto Preset Registre automáticamente las emisoras de radio FM con señales intensas. STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC LINK MASTER OUT 2 ECO 01:FM 87.50MHz NOTA ▪ Puede registrar hasta 40 emisoras de radio como emisoras preajustadas. VOL.
5 2 Utilice las teclas del cursor para seleccionar la emisora preajustada que desea borrar y pulse ENTER. LINK MASTER OUT 2 ECO La emisora de información de tráfico se iniciará en 5 segundos. Vuelva a pulsar ENTER para iniciar la búsqueda inmediatamente. STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC 01:FM 98.50MHz Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Programa tráfico” y pulse ENTER. VOL.
Configuración del ajuste de repetición Configure el ajuste de repetición para la reproducción. Adición de una emisora de radio por Internet a la carpeta “Favorites” Menú Option “Repetir” Registre la emisora de radio por Internet que se está reproduciendo actualmente en la carpeta “Favorites”. Ajustes Menú Option “Añadir a Favoritos” Off Desactiva la función de repetición. Una Reproduce la canción actual repetidamente. Todas Reproduce todas las canciones del álbum (carpeta) actual repetidamente.
CONFIGURACIONES Configuración de varias funciones (menú Setup [Configuración]) Funcionamiento básico del menú Setup 2 Realice el siguiente procedimiento básico para utilizar el menú “Configuración”. Puede configurar las diversas funciones de la unidad con el menú “Configuración”. Utilice las teclas del cursor para seleccionar un menú y pulse ENTER. NOTA ▪ Si hay un nuevo firmware disponible, aparecerá la pantalla de mensajes.
Elementos del menú Configuración Utilice la siguiente tabla para configurar varias funciones de la unidad. Menú Elemento Configuración Altavoz Distancia HDMI Función Página Asignar Etapa Selecciona un sistema de altavoces. p.83 Subwoofer Selecciona si se conecta o no un altavoz de subgraves. p.83 Delantero Selecciona el tamaño de los altavoces delanteros. p.83 Central Selecciona si se conecta o no un altavoz central y su tamaño. p.
Menú Elemento Función Amplitud del centro Parámetro DSP Lipsync Sonido Diálogo Volumen Función Red p.92 Imagen central Ajusta la localización central (efecto de ampliación) del campo sonoro delantero. p.92 Mezcla Mono Activa/desactiva la salida de sonido monoaural. p.92 p.92 Selección Selecciona el método para ajustar el retardo entre la salida de vídeo y de audio. Ajuste Ajusta manualmente el retardo entre la salida de vídeo y de audio. p.
Menú Elemento Función Bluetooth Activa/desactiva las funciones de Bluetooth. p.104 Desconexión Termina la conexión Bluetooth entre el dispositivo Bluetooth (como teléfonos inteligentes) la unidad. p.104 Bluetooth en espera Selecciona si se activa/desactiva la función que enciende la unidad desde dispositivos Bluetooth (espera de Bluetooth). p.104 Transmisor Activa/desactiva la función del transmisor de audio Bluetooth. p.
Configuración de los ajustes de los altavoces Ajuste del sistema de altavoces Ajuste del uso de un altavoz de subgraves Seleccione el ajuste según los altavoces conectados. Selecciona el ajuste según el uso del altavoz de subgraves. Menú Setup “Altavoz” > “Configuración” > “Asignar Etapa” Menú Setup “Altavoz” > “Configuración” > “Subwoofer” Ajustes Ajustes Seleccione esta opción cuando haya un altavoz de subgraves conectado.
Ajuste del uso de un altavoz central y su tamaño Ajuste del uso de altavoces surround y su tamaño Selecciona el ajuste según el uso y el tamaño del altavoz central. Selecciona el ajuste según el uso y el tamaño de los altavoces surround. Menú Setup “Altavoz” > “Configuración” > “Central” Menú Setup “Altavoz” > “Configuración” > “Surround” Ajustes Ajustes Seleccione esta opción para altavoces pequeños. Pequeño Seleccione esta opción para altavoces pequeños.
Ajuste del uso de altavoces de presencia y su tamaño Ajuste del uso de altavoces surround traseros y su tamaño Selecciona el ajuste según el uso y el tamaño de los altavoces de presencia cuando “Asignar Etapa” en el menú “Configuración” está ajustado en “Presencia”. Selecciona el ajuste según el uso y el tamaño de los altavoces surround traseros cuando “Asignar Etapa” en el menú “Configuración” está ajustado en “Sr. Trasero”.
Ajuste de la disposición de los altavoces de presencia Ajuste de la fase del altavoz de subgraves Selecciona una disposición de presencia cuando se utilizan altavoces de presencia. Este ajuste facilita la optimización del efecto del campo de sonido. Ajusta la fase del altavoz de subgraves. Cuando el sonido grave falte o no sea claro, cambie la fase del subwoofer.
Ajuste del uso de Virtual CINEMA FRONT Ajuste del volumen de cada altavoz Selecciona si se utilizará Virtual CINEMA FRONT. Ajusta el volumen de cada altavoz según su posición de escucha. NOTA Menú Setup “Altavoz” > “Nivel” Seleccione “On” solo cuando utilice la configuración Virtual CINEMA FRONT. Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: Opciones Delant. Izq., Delant. Der., Central, Surr. Izq., Surr. Der., Surr. Tras. Izq., Surr. Tras. Der., Presc. Izq., Presc. Der.
Ajuste del ecualizador Emisión de tonos de prueba Selecciona el tipo de ecualizador que se va a utilizar y ajusta el tono. Activa/desactiva la salida de tono de prueba. Los tonos de prueba producidos ayudan a ajustar el balance de los altavoces o el ecualizador mientras se confirma su efecto. Menú Setup “Altavoz” > “Ecualizador” > “Seleccionar EQ” Menú Setup “Altavoz” > “Tono prueba” Ajustes PEQ Aplica los valores del ecualizador paramétrico obtenidos mediante la medición de YPAO.
Configuración de los ajustes de HDMI Ajuste del uso de HDMI Control (Control HDMI) Ajuste del uso de HDMI Standby Through (Paso en Standby HDMI) Activa/desactiva la función Control HDMI. El Control HDMI le ofrece la posibilidad de manejar dispositivos externos a través de HDMI. Seleccione si desea emitir vídeo/audio (entrada a través de las tomas HDMI) al TV cuando la unidad está en modo de espera.
Ajuste de la versión de HDCP utilizada en las tomas de entrada HDMI Vinculación de los modos de espera de la unidad y el TV Selecciona la versión de HDCP de las tomas de entrada HDMI para ver contenido de vídeo en 4K. Seleccione si se va a utilizar el control HDMI para vincular el modo de espera de la unidad y el encendido del televisor cuando “Control HDMI” se ajusta en “On”.
Ajuste del uso de la reproducción mediante vinculación de SCENE Activa/desactiva la reproducción mediante vinculación de ESCENA cuando “Control HDMI” se ajusta en “On”. Cuando se activa la reproducción mediante vinculación de ESCENA, los dispositivos compatibles con Control HDMI conectados a la unidad a través de HDMI funcionan automáticamente como se indica cuando se selecciona una escena.
Configuración de los ajustes de sonido Ajuste del uso de Center Spread (Propagación central) Ajuste del uso de Monaural Mix (Combinación monoaural) Selecciona si las señales del canal central se propagarán o no hacia la izquierda y hacia la derecha cuando se reproduzca una fuente de 2 canales. Este ajuste es efectivo cuando se selecciona “bDsur”. Activa/desactiva la salida de sonido monoaural. Esta función solo puede aplicarse cuando el programa de sonido se ajusta en “7ch Stereo”.
Ajuste del volumen de los sonidos de los diálogos Ajuste del retardo de la función Lipsync (Sincronización de voz) Ajusta el volumen de los sonidos de los diálogos que apenas se escuchan. Menú Setup “Sonido” > “Diálogo” > “Nivel diálogo” Ajuste el retardo entre la salida de vídeo y audio manualmente cuando “Selección” está ajustado en “Manual”. Puede ajustar la sincronización de la salida de audio cuando “Selección” esté ajustado en “Auto”.
Ajuste de la altura percibida de los sonidos de los diálogos Ajuste de la escala del indicador de volumen Cambia la escala del indicador de volumen. Menú Setup “Sonido” > “Volumen” > “Escala” Ajusta la altura percibida de los sonidos de los diálogos cuando la posición (altura) del sonido del diálogo es artificial. Si el diálogo suena como si procediese de la parte inferior de la pantalla, puede elevar su altura percibida aumentando este ajuste.
Ajuste del volumen de Zone B en combinación con el volumen de Zone A Ajuste del valor límite del volumen Define el valor límite del volumen ajustado utilizando las teclas VOLUME del mando a distancia. Selecciona si se ajusta el volumen para Zone B en combinación con el volumen de Zone A.
Configuración de los ajustes de alimentación Ajuste del tiempo de la función de espera automática Defina el tiempo de la función de espera automática. Menú Setup “ECO” > “Standby Automático” Ajustes Off No pone la unidad en modo de espera automáticamente. Pone la unidad en modo de espera cuando no se ha usado la unidad y 5 minutos, 20 minutos ésta no ha detectado ninguna señal de entrada durante el tiempo especificado.
Configuración de los ajustes de las funciones Cambio automático de los nombres de las fuentes de entrada mostrados en el visor delantero Cambio manual de los nombres de las fuentes de entrada mostrados en el visor delantero Cambia automáticamente los nombres de las fuentes de entrada mostrados en el visor delantero. Puede seleccionar un nombre creado mediante la función Auto Rename (Cambio de nombre automático).
Ajuste de las fuentes de entrada que se omitirán cuando se accione la tecla INPUT Ajuste del brillo del visor delantero Ajusta el brillo del visor delantero. Menú Setup “Función” > “Atenuador” Establezca qué fuentes de entrada se omitirán cuando se accione la tecla INPUT. Puede seleccionar rápidamente la fuente de entrada que desee utilizando esta función. Gama de ajustes De -4 a 0 (más alto para aumentar el brillo) Menú Setup “Función” > “Omitir introduc.
Ajuste de las funciones de la unidad para las teclas RED/GREEN/YELLOW/BLUE del mando a distancia Establezca las funciones de la unidad para las teclas RED/GREEN/YELLOW/BLUE del mando a distancia. Menú Setup “Función” > “Tecla col. m. dis.” Ajustes Por defecto Asigna las funciones de los dispositivos conectados a la unidad con un cable HDMI. Este ajuste es efectivo cuando “Control HDMI” está ajustado en “On”. Asigna las fuentes de entrada de la unidad a cada tecla.
Configuración de los ajustes de la red Consulta de la información de red de la unidad Ajuste del método de conexión de red (por cable/ inalámbrico) Muestra la información de red de la unidad. Menú Setup “Red” > “Información” Selecciona el método de conexión de red.
Configuración manual de los parámetros de red Ajuste del filtro de dirección MAC Ajuste los parámetros de red (como la dirección IP, la máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada) de forma manual. Ajusta el filtro de dirección MAC para limitar el acceso a la unidad desde otros dispositivos de red. Menú Setup “Red” > “Dirección IP” NOTA 1 2 3 4 5 ▪ Este ajuste no limita el uso de la función AirPlay o de DMC. ▪ Puede especificar hasta 10 dispositivos de red que podrán acceder a la unidad.
Ajuste del uso de Digital Media Controller Ajuste del uso de la función Network Standby (Red en espera) Selecciona si se permite que un Digital Media Controller (DMC) controle la reproducción. Un Digital Media Controller (DMC) es un dispositivo que puede controlar otros dispositivos de red a través de ésta. Cuando esta función está activada, se puede controlar la reproducción de la unidad desde DMCs (como Windows Media Player 12) en la misma red.
Ajuste del nombre de red de la unidad Actualización del firmware a través de la red Edita el nombre de red (el nombre de la unidad en la red) mostrado en otros dispositivos de red. Actualiza el firmware a través de la red. Puede seleccionar “Realizar actualiz.” cuando la unidad esté lista para la actualización de firmware. También puede consultar la versión del firmware y el ID del sistema.
Configuración de los ajustes de Bluetooth® Ajuste del uso de Bluetooth® Ajuste del uso de la función Bluetooth en espera Activa/desactiva la función Bluetooth. Selecciona si se activa/desactiva la función que enciende la unidad desde dispositivos Bluetooth (espera de Bluetooth). Si esta función se establece en “On”, la unidad se enciende automáticamente cuando se realiza una operación de conexión en el dispositivo Bluetooth.
Ajuste del uso de la transmisión de audio a un dispositivo Bluetooth® Conexión de la unidad a un dispositivo Bluetooth® que recibe audio transmitido Activa/desactiva la función del transmisor de audio Bluetooth. Cuando esta función está activada, puede reproducir audio en la unidad utilizando altavoces/auriculares Bluetooth.
Configuración de los ajustes de idioma Ajuste del idioma del menú en pantalla Seleccione el idioma del menú en pantalla. Menú Setup “Idioma” Ajustes English Inglés 日本語 Japonés Français Francés Deutsch Alemán Español Español Русский Ruso Italiano Italiano 中文 Chino NOTA La información que aparece en el visor delantero se proporciona solamente en inglés.
Configuración de los ajustes avanzados (menú ADVANCED SETUP) Funcionamiento básico del menú ADVANCED SETUP Elementos del menú ADVANCED SETUP Realice el siguiente procedimiento básico para utilizar el menú “ADVANCED SETUP” mientras visualiza el visor delantero. Utilice la siguiente tabla para configurar los ajustes del sistema de la unidad. 1 2 Elemento Ponga la unidad en modo de espera. SP IMP. Mientras mantiene pulsado STRAIGHT en el panel delantero, pulse z (alimentación).
Cambio del ajuste de impedancia de los altavoces (SP IMP.) Cambio del ajuste de frecuencia de sintonización FM/AM (TU) (Solo modelos de EE. UU. y Canadá) (Solo modelos de Asia, Taiwán, Brasil, General, América Central y Sudamérica) LINK MASTER OUT 2 ECO STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC SP IMP.••8¬MIN LINK MASTER OUT 2 ECO VOL. MUTE VIRTUAL STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL.
Selección del formato de señal HDMI 4K (4K MODE) LINK MASTER OUT 2 ECO Ajuste de la notificación del formato DTS (DTS MODE) STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC 4K MODE•MODE 1 VOL. MUTE VIRTUAL FPL FPR SW SR SL SBL SB SBR LINK MASTER OUT ECO Selecciona el formato de entrada/salida de señales en la unidad cuando el TV compatible con HDMI 4K y el dispositivo de reproducción están conectados a la unidad.
En el caso de “BKUP”: Copia de seguridad y restauración de todos los ajustes (BKUP/RSTR) STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC LINK MASTER OUT • No podrá sobrescribir y guardar. Para guardar los ajustes repetidamente, mueva el archivo a otra carpeta. • El archivo se almacena con el nombre de “MC_backup_(nombre del modelo).dat” en la raíz del dispositivo de memoria USB. 2 ECO BKUP/RSTR•BKUP VOL.
Restablecimiento de los ajustes predeterminados (INIT) Comprobación de la versión del firmware (VERSION) LINK MASTER OUT ECO LINK MASTER OUT 2 ECO VOL. MUTE VIRTUAL Menú ADVANCED SETUP “VERSION” Restablece los ajustes predeterminados para la unidad. Menú ADVANCED SETUP “INIT” Opciones Restablece los ajustes predeterminados para la unidad. CANCEL No realiza una inicialización.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cuando aparece un problema n La unidad no se enciende cuando se sincroniza con el Si se produce un problema, compruebe lo siguiente en primer lugar: TV l La función HDMI Control de la unidad está desactivada. Si al apagar la unidad no se sincroniza con el TV, compruebe el ajuste de HDMI Control en la unidad. Para obtener más información sobre HDMI Control, consulte lo siguiente: – “Ajuste del uso de HDMI Control (Control HDMI)” (p.
n La unidad se apaga (modo de espera) inmediatamente n La unidad no reacciona l La unidad se encendió durante un cortocircuito en un cable de altavoz. Retuerza con firmeza los hilos expuestos de cada cable de altavoz y vuelva a conectarlos a la unidad y a los altavoces. Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: – “Conexión del altavoz” (p.
n No es posible seleccionar la fuente de entrada deseada aunque se pulse “INPUT” Problemas de audio n No hay sonido l Está activada la función que omite ciertas fuentes de entrada. Establezca “Omitir introduc.” de la fuente de entrada deseada en el menú “Configuración” en “Off”. Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: – “Ajuste de las fuentes de entrada que se omitirán cuando se accione la tecla INPUT” (p.
n No se escucha ningún sonido de un altavoz específico n No sale sonido del altavoz surround trasero l La fuente de reproducción no contiene una señal del canal. Para comprobarlo, utilice “Info. Señal” en el menú “Opción”. Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: – “Consulta de la información sobre las señales de vídeo/audio” (p.74) l El programa de sonido/decodificador seleccionado actualmente no utiliza el altavoz. Para comprobarlo, utilice “Tono prueba” en el menú “Configuración”.
n No sale sonido del dispositivo de reproducción n Solo los altavoces delanteros funcionan en audio l El TV no es compatible con HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Consulte el manual de instrucciones del TV y compruebe las especificaciones del mismo. l El número de dispositivos conectados a la toma HDMI OUT supera el límite. Desconecte algunos de los dispositivos de HDMI. l El dispositivo de reproducción está ajustado para producir solo audio de 2 canales (como PCM).
n No hay imagen (el contenido requiere un dispositivo Problemas de vídeo HDMI compatible con HDCP 2.2/2.3) del dispositivo de reproducción n No se emite vídeo l El TV (toma de entrada HDMI) no admite HDCP 2.2/2.3. Conecte la unidad a un TV (toma de entrada HDMI) que admita HDCP 2.2/2.3. (El mensaje de advertencia puede visualizarse en la pantalla del televisor.) l Está seleccionada otra fuente de entrada en la unidad. Seleccione una fuente de entrada apropiada con las teclas de selección de entrada.
Problemas de USB Problemas con la radio FM/AM n La recepción de radio FM es débil o tiene ruidos n La unidad no detecta el dispositivo USB l Hay interferencias de trayectorias múltiples. Ajuste la altura o la orientación de la antena de FM o colóquela en una ubicación diferente. l Está demasiado lejos del transmisor de la emisora FM. Para seleccionar la recepción de radio FM monoaural, ajuste “Modo FM” en el menú “Opción” en “Mono”. O utilice una antena FM de exteriores.
n La unidad no detecta el servidor multimedia (PC/NAS) Problemas de red n La función de red no funciona l Los parámetros de red (dirección IP) no se han obtenido correctamente. Active la función del servidor DHCP en su enrutador y ajuste la opción “DHCP” del menú “Configuración” en “On” en la unidad. Si desea configurar los parámetros de red manualmente, compruebe que está utilizando una dirección IP que no esté siendo utilizada por otros dispositivos de su red.
n La aplicación para dispositivos móviles no detecta la n La radio por Internet no se puede reproducir unidad l La emisora de radio de Internet seleccionada no está disponible actualmente. Es posible que haya un problema de red en la emisora de radio o que se haya detenido el servicio. Pruebe la emisora más tarde o seleccione otra emisora. l La emisora de radio de Internet seleccionada está emitiendo silencio actualmente. Algunas emisoras de radio de Internet emiten silencio a horas del día concretas.
n No se produce sonido, o el sonido se interrumpe Problemas de Bluetooth® durante la reproducción con la conexión Bluetooth® n No es posible establecer una conexión Bluetooth® l El volumen del dispositivo Bluetooth es demasiado bajo. Aumente el volumen del dispositivo Bluetooth. l El dispositivo que está Bluetooth no está ajustado para transmitir señales de audio a la unidad. Cambie la salida de audio del dispositivo Bluetooth a la unidad. l La conexión Bluetooth se ha terminado.
Indicaciones de error que se muestran en el visor delantero Indicaciones de error que se muestran en el visor delantero Consulte la siguiente tabla cuando aparezca un mensaje de error en el visor delantero. Mensaje Causa Solución Access denied Se ha denegado el acceso a los servidores multimedia (PC/NAS). Configure los ajustes de uso compartido y seleccione la unidad como dispositivo en el que se comparte un contenido musical.
Mensaje Causa Solución Pulse STRAIGHT, seleccione un método de actualización de firmware y, a continuación, pulse INFO para volver a actualizar el firmware. Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: Update failed. Error al actualizar el firmware. FILE NOT READY La actualización de firmware aún no ha terminado de prepararse. • “Actualización del firmware (UPDATE)” (p.111) • “Actualización del firmware de la unidad a través de la red” (p.
APÉNDICE Actualización del firmware de la unidad a través de la red Actualizaciones de firmware AVISO Se lanzará nuevo firmware con funciones adicionales o mejoras de productos, según sea necesario. Si la unidad está conectada a Internet, el nuevo firmware se descarga a través de la red. Cuando una actualización de firmware está lista, aparece el mensaje siguiente después de pulsar SETUP.
Actualización del firmware de la unidad a través de la red Compruebe la descripción en pantalla mostrada después de pulsar SETUP, e inicie la actualización del firmware. 1 Lea la descripción en pantalla y pulse la tecla del cursor hacia abajo. Aparece la siguiente pantalla. 2 3 Para iniciar la actualización del firmware, pulse ENTER. La indicación en pantalla desaparece. Si aparece “UPDATE SUCCESS PLEASE POWER OFF!” en el visor delantero, pulse z (alimentación) en el panel delantero.
Uso de altavoces surround inalámbricos (función MusicCast Surround) n Disposición de los altavoces de muestra Uso de altavoces surround inalámbricos (función MusicCast Surround) A continuación se describe un sistema de 5.1.2 canales que utiliza dos altavoces MusicCast 20 como altavoces surround y un MusicCast SUB 100 como subwoofer. Si utiliza dispositivos compatibles con la función MusicCast Surround, puede disfrutar de un sistema de 5.1.2 canales o de 5.
1 2 La unidad y los dispositivos compatibles con MusicCast Surround deben estar registrados con la misma ubicación en la aplicación MusicCast CONTROLLER. Siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para completar la configuración de la función MusicCast Surround. Pulse el icono de ajustes. Pulse “MusicCast Surround/Stereo”. Para obtener instrucciones de configuración detalladas, consulte lo siguiente: https://download.yamaha.
Conexión a una red de modo inalámbrico Selección de un método de conexión de red inalámbrica 1 2 Seleccione un método de conexión inalámbrica según su entorno de red. NOTA 3 4 ▪ Deberá configurar los ajustes de red si el enrutador no admite la función DHCP o desea configurar los parámetros de red de forma manual. Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: – “Configuración manual de los parámetros de red” (p.
Configuración de una conexión inalámbrica con el botón WPS Configuración de una conexión inalámbrica con un dispositivo iOS Puede configurar fácilmente una conexión inalámbrica con una sola pulsación del botón WPS. Puede configurar una conexión inalámbrica aplicando los ajustes de conexión de los dispositivos iOS (iPhone/iPad/iPod touch). Antes de continuar, compruebe que su dispositivo con iOS está conectado a un enrutador inalámbrico.
4 Configuración de una conexión inalámbrica seleccionando en la lista de puntos de acceso disponibles Seleccione la red (punto de acceso) de la que desee compartir la configuración con la unidad. Pulse aquí para iniciar la configuración Puede configurar una conexión inalámbrica seleccionando un punto de acceso en la lista de enrutadores LAN inalámbricos (puntos de acceso) que ha detectado la unidad. Deberá introducir manualmente la clave de seguridad.
4 Configuración de una conexión inalámbrica manualmente Utilice las teclas del cursor y ENTER para introducir la clave de seguridad. Puede configurar una conexión inalámbrica introduciendo los datos necesarios manualmente. Debe configurar el SSID (nombre de red), el método de cifrado y la clave de seguridad de la red. Menú Setup “Red” > “Conexión de red” > “Inalámbrica” 1 Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Configuración manual” y pulse ENTER. Aparece la pantalla de ajuste manual.
4 Cuando termine de introducir la clave, utilice las teclas del cursor para seleccionar “OK” y pulse ENTER. La pantalla de ajuste manual anterior aparece en el TV. 5 Configuración de una conexión inalámbrica con el código WPS PIN Puede configurar una conexión inalámbrica introduciendo el código PIN de la unidad en el en enrutador inalámbrico (punto de acceso). El método está disponible si el enrutador inalámbrico (punto de acceso) admite el método de código WPS PIN.
Tomas de entrada y salida, y cables Tomas de audio/vídeo Tomas de audio n Tomas HDMI n Toma OPTICAL Debe transmitir las señales de vídeo digital y de sonido digital a través de una sola toma. Utilice un cable HDMI. Transmiten señales de audio digital. Utilice un cable digital óptico. Si hay un tapón protector en el extremo del cable, quítelo antes de utilizarlo. Cable HDMI Cable digital óptico OPTICAL NOTA ▪ Utilice un cable HDMI de 19 patillas con el logotipo HDMI.
Utilización de los altavoces de presencia Disposición de los altavoces de presencia Instalación de los altavoces de presencia en la posición superior Las tres disposiciones siguientes están disponibles en los altavoces de presencia. Elija la disposición que mejor se adapte a su entorno de escucha. • Altura frontal • Superior • Dolby Enabled SP Instale los altavoces de presencia en el techo sobre la posición de escucha (posición superior).
Utilización de altavoces Dolby Enabled como altavoces de presencia Utilice altavoces Dolby Enabled como altavoces de presencia. Utiliza el sonido reflejado en el techo y le permite disfrutar de sonido de techo procedente únicamente de los altavoces que están colocados al mismo nivel que los altavoces tradicionales. NOTA ▪ Coloque los altavoces Dolby Enabled encima de los altavoces delanteros tradicionales o cerca de estos. ▪ Una unidad de altavoces Dolby Enabled puede integrarse en un altavoz tradicional.
Glosario Glosario de la información de audio DTS 96/24 DTS 96/24 es un formato de audio digital comprimido compatible con audio de 5.1 canales y 96 kHz/ 24 bits. Este formato sigue siendo totalmente compatible con los sistemas existentes de audio multicanal que admiten DTS Digital Surround. Esta tecnología se utiliza para DVD de música, etc.
DTS:X WAV DTS:X es la tecnología de audio multidimensional basada en objetos de nueva generación de DTS. DTS:X, desligado de los canales, transmite el movimiento fluido del sonido para crear un paisaje sonoro increíblemente rico, realista y envolvente, delante, detrás, encima de los oyentes y junto a los mismos, con una precisión nunca vista.
HDMI HDMI (High-Definition Multimedia Interface) es la interfaz estándar mundial para la transmisión digital de audio/vídeo. Esta interfaz transmite tanto señales de audio como de vídeo digitales con un único cable y sin pérdidas. HDMI cumple con HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) y ofrece una interfaz segura de audio/vídeo. Para obtener más información sobre HDMI, visite el sitio Web de HDMI en “http://www.hdmi.org/”. x.v.Color “x.v.Color” es una tecnología que admite la especificación HDMI.
Virtual Presence Speaker (VPS) Dispositivos y formatos de archivo compatibles Virtual Presence Speaker permite al sistema reproducir virtualmente la altura del campo de sonido 3D sin altavoces de presencia. Aunque no estén conectados los altavoces de presencia, la unidad crea el campo de sonido 3D en la sala.
Formatos de audio compatibles Flujo de señal de vídeo La unidad puede utilizar los siguientes formatos de archivo.
Información adicional sobre HDMI (Ejemplo) HDMI Control y operaciones sincronizadas El Control HDMI le ofrece la posibilidad de manejar dispositivos externos a través de HDMI. Si conecta a la unidad un TV compatible con Control HDMI mediante un cable HDMI, puede controlar la unidad (como el encendido y el volumen) junto con las operaciones de mando a distancia del TV.
3 4 5 6 Audio Return Channel (ARC) Apague el TV y, después, apague la unidad y los dispositivos de reproducción. ARC permite que la unidad reciba audio del TV a través del cable HDMI que transmite señales de vídeo al TV. Realice las siguientes comprobaciones después de configurar Control HDMI. Encienda la unidad y los dispositivos de reproducción y, a continuación, encienda el TV. NOTA Cambie la entrada de TV para mostrar el vídeo desde la unidad.
Compatibilidad de la señal HDMI Compruebe la siguiente señal HDMI utilizada por la unidad. • Cuando se reproduzca un DVD de audio con protección contra la copia CPPM, las señales de vídeo/audio tal vez no salgan dependiendo del tipo de reproductor de DVD. • La unidad no es compatible con dispositivos de HDMI o DVI incompatibles con HDCP. Para conocer más detalles, consulte el manual de instrucciones de cada dispositivo.
Marcas comerciales Marcas comerciales A continuación se indican las marcas comerciales utilizadas en este manual. Windows™ Fuentes Noto de Google Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los EE. UU. y en otros países. Este producto utiliza las siguientes fuentes. Internet Explorer, Windows Media Audio y Windows Media Player son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Especificaciones HDMI Especificaciones Características de HDMI: • Vídeo 4K UltraHD (incluye 4K/60, 50 Hz 10/12 bits), vídeo 3D, ARC (Audio Return Channel), Control HDMI (CEC), Auto Lip Sync, Deep Color, “x.v.Color”, reproducción de audio HD, entrada HDMI seleccionable en modo de espera HDMI, relación de aspecto 21:9, colorimetría BT.2020, compatible con HDR (HDR10, Dolby Vision, HLG) A continuación se indican las especificaciones de esta unidad.
USB Formatos de decodificación compatibles Compatible con dispositivos de memoria USB Mass Storage Class Formato de decodificación • Dolby Atmos • Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus • Dolby Digital • DTS:X • DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS Express • DTS, DTS 96/24, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1 Capacidad de suministro de corriente: 1,0 A Bluetooth Función de vinculación • Dispositivo fuente a AVR (p. ej.
Potencia dinámica (IHF) Características de filtro • [Modelos de EE. UU. y Canadá] (fc=40/60/80/90/100/110/120/160/200 Hz) 120/140/170/190 W – Delantero izquierdo/derecho (8/6/4/2 Ω) • [Otros modelos] 140/170/190 W – Delantero izquierdo/derecho (6/4/2 Ω) Factor de amortiguación 100 o más • Delantero izquierdo/derecho, de 20 Hz a 20 kHz, 8 Ω • H.P.F. (Delantero, Central, Surround, Surround trasero) 12 dB/oct. • L.P.F. (Subwoofer) 24 dB/oct.
Sección de AM Dimensiones (con la antena inalámbrica en posición vertical) * Incluidos patas y salientes Gama de sintonización • [Modelos de EE.UU.
Ajustes predeterminados Altavoz Ajustes predeterminados del menú Option Configuración • Asignar Etapa A continuación se muestran los ajustes predeterminados del menú “Opción”. * Si tanto “Agudos” como “Graves” son 0,0 dB, aparecerá “Derivación”. • Adaptive DRC Usar • Delantero Pequeño • Central Pequeño • Surround Pequeño • Sr.
ECO Bluetooth Standby Automático Bluetooth • Modelos de Reino Unido, Europa, Rusia, Oriente Medio y Corea 20 minutos • Otros modelos Off Modo ECO Off On Recepción de audio • Desconexión - • Bluetooth en espera On Envío de audio Función • Transmisor Off • Búsqueda de dispositivo Introducir nombre • HDMI 1-4 Auto • Otros Manual - Idioma Atenuador Protec. Memo Tecla col. m. dis.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.