GB RX-V620RDS YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE ELECTRONICS (UK) LTD.
VOORZICHTIG: LEES EERST DEZE AANWIJZINGEN ALVORENS HET APPARAAT IN GEBRUIK TE NEMEN 1 Om u van de beste prestaties te verzekeren, dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen. Bewaar deze op een veilige plaats voor eventuele latere naslag. 11 Reinig dit apparaat niet met chemische oplosmiddelen omdat hierdoor de afwerklaag kan worden beschadigd. Gebruik een schone, droge doek.
INLEIDING INHOUD INLEIDING GEAVANCEERDE BEDIENING Controleren van alle onderdelen ............................... 3 Batterijen plaatsen in de afstandsbediening ............. 3 BEDIENINGSELEMENTEN EN -FUNCTIES ................................................. 4 VOORBEREIDINGEN LUIDSPREKERSYSTEEM ............................... 11 Welke luidsprekers te gebruiken ............................ 11 Luidsprekeropstelling ............................................. 11 AANSLUITINGEN ..........................
EIGENSCHAPPEN Ingebouwde 5-kanalen eindversterker Overige functies ◆ Minimaal RMS-uitgangsvermogen (0,06% totale harmonische vervorming, 20 Hz – 20 kHz) Hoofd: 90 W + 90 W (8 Ω) Midden: 90 W (8 Ω) Achter: 90 W + 90 W (8 Ω) ◆ 96 kHz/24-bit D/A-omzetter ◆ Instelmenu’s met 10 items die u helpen dit apparaat optimaal in te stellen voor uw audiovisuele systeem ◆ Testtoongenerator voor het gemakkelijk instellen van de luidsprekerbalans ◆ 6-kanalen externe decoderingang voor overige toekomstige standaards ◆ BAS
VOOR GEBRUIK INLEIDING Controleren van alle onderdelen Controleer dat de volgende onderdelen bij het product zijn geleverd. Afstandsbediening Mangaanbatterijen (4 stuks) (AAA, R03, UM-4) AM-raamantenne PREPARATION Beknopte overzichtskaart (Quick Reference Card) Quick Reference Card FM-binnenantenne A/B/C/D/E 2 Al naar gelang de batterijen zwakker worden, wordt het bereik van de afstandsbediening kleiner en knippert de indicator niet meer of slechts heel zwak.
BEDIENINGSELEMENTEN EN -FUNCTIES Voorpaneel 1 2 6 78 45 3 9 0 VOLUME D I G I T A L RDS MODE/FREQ EON D I G I TA L SURROUND STANDBY /ON PTY SEEK MODE START INPUT MODE BASS EXTENSION ON OFF BASS TREBLE SPEAKERS A – + – + B ON EFFECT PRESET /TUNING DSP PROGRAM EDIT OFF PHONES S VIDEO VIDEO SILENT q w r t y e FM/AM ui L AUDIO R MEMORY TUNING MODE MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO 6CH INPUT INPUT OPTICAL VIDEO AUX o p a s d f 1 STANDBY/ON 7 PTY SEEK START Met d
BEDIENINGSELEMENTEN EN -FUNCTIES w BASS e TREBLE Opmerking • Als u de hogetonenweergave of de lagetonenweergave naar een extreem niveau verhoogt of verlaagt, is het mogelijk dat de toonkwaliteit van de middenluidspreker en achterluidsprekers niet overeenkomt met die van de linker en rechter hoofdluidsprekers. r SPEAKERS A/B t EFFECT y DSP PROGRAM u PHONES-aansluiting Door deze aansluiting worden audiosignalen uitgevoerd waarnaar u met behulp van een hoofdtelefoon kunt luisteren.
BEDIENINGSELEMENTEN EN -FUNCTIES Afstandsbediening Dit gedeelte beschrijft de basisbediening van dit apparaat met behulp van de afstandsbediening. Zet eerst de keuzeschakelaar is de stand AMP/TUN. Zie “EIGENSCHAPPEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING” voor volledige informatie. 3 Cijfertoetsen (ingangsbron-keuzetoetsen) Met deze toetsen kunt u de ingangsbron kiezen. Zie “Beschrijving van de cijfertoetsen” voor de cijfertoetsen.
BEDIENINGSELEMENTEN EN -FUNCTIES u STANDBY Met deze toets zet u dit apparaat in de stand-bystand. i VOLUME +/– A INLEIDING Met deze toetsen verhoogt of verlaagt u het volumeniveau. ■ Om een DSP-programma te kiezen en de effectluidsprekers (midden en achter) aan en uit te schakelen B o MUTE Met deze toets onderbreekt u het geluid. Druk nogmaals op deze toets om de audio-uitvoer weer terug te brengen op het oorspronkelijke volumeniveau.
BEDIENINGSELEMENTEN EN -FUNCTIES ■ Om een voorkeurzendernummer te kiezen Gebruik van de afstandsbediening D I G I T A L D I G I TA L SURROUND 30° 1 Stel de fabrikantcode “0023” in voor de stand AMP/TUN (of DSP/TUN). Zie “Instellen van de fabrikantcode” voor het instellen van de fabrikantcode. 2 Zet de keuzeschakelaar in de stand AMP/ TUN (of DSP/TUN). 3 U kunt een voorkeurzendernummer rechtstreeks kiezen met behulp van de cijfertoetsen (1 t/m 8). Zie “Afstemmen op een voorkeurzender”.
BEDIENINGSELEMENTEN EN -FUNCTIES Display van het voorpaneel 2 3 VIRTUAL V-AUX DIGITAL PRO LOGIC DSP PCM q VCR2/DVR DOLBY DIGITAL PRO LOGIC DTS VCR 1 5 D-TV/CBL DVD MOVIE THEATER 1 2 ENTERTAINMENT PS 6 MD/CD-R PTY RT 8 7 TUNER CD PHONO CT TUNED STEREO AUTO MEMORY SLEEP PTY HOLD EON NEWS INFO AFFAIRS SPORT dB ms SP AB e w 1 t indicator Deze indicator gaat branden wanneer de ingebouwde DTS-decoder wordt gebruikt.
BEDIENINGSELEMENTEN EN -FUNCTIES Achterpaneel 1 2 34 DIGITAL INPUT CD 5 7 6 DVD GND R TUNER AM ANT GND – SPEAKERS – + 75 MAINS A UNBAL. MAIN OPTICAL AC OUTLETS MONITOR OUT D-TV/CBL 6CH INPUT MAIN DVD L SURROUND L CENTER DVD D-TV/CBL Y PB/CB PR/CR COMPONENT VIDEO MONITOR OUT IN VCR 1 OUT IN VCR 2 OUT /DVR B OUTPUT VIDEO CENTER + R SUB WOOFER VIDEO SIGNAL OPTICAL MD/CD-R R L R REAR (SURROUND) L – S VIDEO R R MAIN MD/CD-R + – – + CENTER L SWITCHED 100W MAX.
VOORBEREIDINGEN LUIDSPREKERSYSTEEM Linker achterluidspreker Middenluidspreker ■ Hoofdluidsprekers Stel de linker en rechter hoofdluidsprekers op gelijke afstand van de luisterpositie op. Ook de afstand van iedere hoofdluidspreker tot de zijkant van de videomonitor moet hetzelfde zijn. ■ Achterluidsprekers Stel deze luidsprekers op achter de luisterpositie, een weinig naar binnen gedraaid en ongeveer 1,8 meter boven de vloer.
AANSLUITINGEN Alvorens componenten aan te sluiten VOORZICHTIG Sluit dit apparaat en andere componenten nooit aan op de netspanning voordat alle aansluitingen tussen de componenten zijn gemaakt. • Zorg ervoor dat alle aansluitingen op de juiste wijze worden gemaakt, dat wil zeggen L (links) aansluiten op L, R (rechts) op R, + op + en – op –. Bepaalde componenten vereisen een andere manier van aansluiten en hebben andere namen voor de aansluitingen.
AANSLUITINGEN OUTPUT MAIN OUTPUT Cd-speler Externe decoder SUBWOOFER OUTPUT INTRODUCTION COAXIAL OUTPUT L C R L R R L SURROUND OUTPUT VOORBEREIDINGEN DIGITAL INPUT CD CENTER OUTPUT DVD GND TUNER AM ANT GND FM ANT D-TV/CBL COAXIAL 75 UNBAL.
AANSLUITINGEN Aansluiten van videocomponenten ■ Over de videoaansluitingen Er zijn drie soorten videoaansluitingen. Videosignalen die via de VIDEO-aansluitingen worden ingevoerd, zijn de conventionele composietsignalen. Videosignalen die via de S VIDEO-aansluiting worden ingevoerd, worden gescheiden in een helderheidsvideosignaal (Y) en een kleurenvideosignaal (C). Met S-videosignalen worden de kleuren met hoge kwaliteit weergegeven.
AANSLUITINGEN Videomonitor OPTICAL OUTPUT COMPONENT OUTPUT SCART-stekker COMPONENT INPUT Dvd-speler O S VIDEO OUTPUT L VIDEO OUTPUT R S VIDEO INPUT V S VIDEO INPUT V S L V R INTRODUCTION AUDIO OUTPUT Geen aansluiting DVD GND TUNER AM ANT GND FM ANT D-TV/CBL COAXIAL 75 UNBAL.
AANSLUITINGEN Aansluiten van luidsprekers Zorg ervoor dat u het linker kanaal (L), het rechter kanaal (R), de “+”-pool (rood) en de “–”-pool (zwart) op de juiste wijze aansluit. Als de aansluitingen niet op de juiste wijze worden gemaakt, zullen de luidsprekers geen geluid voortbrengen, en als de polariteit van de luidsprekeraansluitingen niet juist is, zal het geluid onnatuurlijk klinken en geen lagetonen hebben.
AANSLUITINGEN Hoofdluidsprekers B Hoofdluidsprekers A Links Rechts Links (Model voor Europa) VD R + – SPEAKERS – + L VOORBEREIDINGEN MAINS A /CBL MAIN AC OUTLETS TOR T COMPONENT VIDEO MONITOR OUT B OUTPUT VIDEO CENTER L R REAR (SURROUND) L – S VIDEO + – – + BASIC OPERATION R R MAIN + INTRODUCTION Rechts SWITCHED 100W MAX.
AANSLUITINGEN Aansluiten van een externe versterker Als u het uitgangsvermogen naar de luidsprekers wilt verhogen, of een andere versterker wilt gebruiken, sluit u een externe versterker aan op de OUTPUT-aansluitingen zoals hieronder is beschreven. Opmerking • Als de RCA-penstekkers zijn aangesloten op de OUTPUTaansluitingen voor uitvoer naar een externe versterker, gebruikt u de overeenkomstige SPEAKERS-aansluitingen niet.
AANSLUITINGEN IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar Kies de linker en rechter stand afhankelijk van de impedantie van de luidsprekers in uw systeem. Let erop deze schakelaar alleen te bedienen wanneer het apparaat in de stand-bystand staat. Stand van de Luidspreker schakelaar MAINS Hoofd AC OUTLETS De impedantie moet 6 Ω of hoger zijn. Achter De impedantie van iedere luidspreker moet 6 Ω of hoger zijn.
ON-SCREEN-DISPLAY (OSD) U kunt de bedieningsinformatie voor dit apparaat op een videomonitor afbeelden. Als u het INSTELMENU en de DSP-programmaparameterwaarden op een videomonitor afbeeldt, is het veel gemakkelijker om de beschikbare keuzemogelijkheden en parameters te overzien dan het is als u deze informatie op het display van het voorpaneel van het apparaat moet lezen.
INSTELLEN VAN HET LUIDSPREKERSYSTEEM Alvorens het apparaat te gebruiken, dient u de luidsprekerfunctie in te stellen met behulp van “1 SPEAKER SET” op het INSTELMENU beschreven op bladzijde 39. INTRODUCTION Dit apparaat is uitgerust met een hoofdversterker die in staat is 5.1-kanalen te verwerken.
INSTELLEN VAN DE LUIDSPREKER-UITGANGSNIVEAUS Dit gedeelte beschrijft het instellen van de luidsprekeruitgangsniveaus met behulp van de testtoongenerator. Nadat deze instelling is gemaakt, zal het uitgangsniveau dat op de luisterpositie uit iedere luidspreker wordt gehoord hetzelfde zijn. Dit is belangrijk voor de beste prestaties van de digitale geluidsveldprocessor, de Dolby Pro Logic-decoder, de Dolby Digital-decoder en de DTSdecoder. Gebruik van de testtoon (TEST DOLBY SUR.
INSTELLEN VAN DE LUIDSPREKER-UITGANGSNIVEAUS TEST DOLBY SUR. LEFT • Als “1A CENTER SP” op het INSTELMENU is ingesteld op NONE, wordt het geluid van het middenkanaal automatisch uitgevoerd door de linker en rechter hoofdluidsprekers. Opmerking • Als u de testtoon niet kunt horen, zet u het volume omlaag, zet u het apparaat in de stand-bystand en controleert u de luidsprekeraansluitingen. Druk herhaaldelijk op LEVEL om de luidspreker te kiezen waarvan u het uitgangsniveau wilt instellen.
BASISBEDIENING BASISBEDIENING VOOR HET WEERGEVEN 3 Wanneer u de afstandsbediening gebruikt, zet u de keuzeschakelaar in de stand AMP/TUN.
BASISBEDIENING VOOR HET WEERGEVEN 6 Gebruik de digitale geluidsveldprocessor Zie “Kiezen van een geluidsveldprogramma”. DSP PROGRAM INTRODUCTION Kiezen van een ingangsbron die is aangesloten op de 6CH INPUT-aansluitingen Druk op 6CH INPUT totdat “6CH INPUT” op het display van het voorpaneel en op de videomonitor wordt afgebeeld. 6CH INPUT Voorpaneel of of Voorpaneel Afstandsbediening 5 Begin met het weergeven (of kies een zender) op de broncomponent.
BASISBEDIENING VOOR HET WEERGEVEN ■ BGV (achtergrondvideo)-functie De BGV-functie stelt u in staat videobeelden van een videobron te combineren met geluiden van een audiobron. (U kunt, bijvoorbeeld, luisteren naar klassieke muziek terwijl u naar een videofilm kijkt.) Kies een bron uit de videogroep en kies vervolgens en bron uit de audiogroep met behulp van de ingangsbronkeuzetoetsen van de afstandsbediening. De BGV-functie werkt niet als u de ingangsbron kiest met behulp van INPUT l / h op het voorpaneel.
BASISBEDIENING VOOR HET WEERGEVEN ■ Opmerkingen betreffende het weergeven van een bron waarvan het signaal is gecodeerd met DTS INTRODUCTION PREPARATION • Als de digitale uitgangsdata van de speler op enige manier is bewerkt, kan het onmogelijk zijn DTSdecodering uit te voeren, zelfs als u een digitale aansluiting hebt gemaakt tussen dit apparaat en de speler.
BASISBEDIENING VOOR HET WEERGEVEN ■ Op het voorpaneel Kiezen van een geluidsveldprogramma VOLUME D I G I T A L RDS MODE/FREQ EON D I G I TA L U kunt uw luisterplezier verhogen door een DSPprogramma te kiezen. Voor verdere informatie over ieder programma, leest u de “GELUIDSVELDPROGRAMMA”.
BASISBEDIENING VOOR HET WEERGEVEN ■ Virtual CINEMA DSP en SILENT CINEMA Normale stereoweergave EFFECT of Opmerking Afstandsbediening Voorpaneel y Opmerkingen • Als u het geluidseffect uitschakelt, brengen de midden- en achterluidsprekers geen geluid voort.
AFSTEMMEN Aansluiten van de antennes Zowel een AM- als een FM-binnenantenne worden bij dit apparaat geleverd. Over het algemeen leveren deze antennes een voldoende sterk signaal. Sluit iedere antenne op de juiste wijze aan op de daarvoor bestemde aansluitingen. AM-raamantenne (bijgeleverd) FMbinnenantenne (bijgeleverd) ■ Aansluiten van de AMraamantenne 3 1 4 2 5 TUNER AM ANT GND FM ANT 75 UNBAL.
AFSTEMMEN y Automatisch (of handmatig) afstemmen Automatisch afstemmen is handig wanneer de zendersignalen sterk zijn en er geen storing is.
AFSTEMMEN Programmeren van voorkeurzenders ■ Automatisch programmeren van zenders (voor RDS-zenders) U kunt de automatische afstemfunctie gebruiken om RDS-zenders als voorkeurzender in het geheugen te programmeren. Deze functie stelt het apparaat in staat om automatisch af te stemmen op RDS-zenders met een sterk signaal, en maximaal 40 (8 zenders x 5 groepen) van dergelijke zenders op volgorde in het geheugen te programmeren.
AFSTEMMEN ■ Handmatig programmeren van voorkeurzenders Afstemmen op een voorkeurzender U kunt op iedere gewenste zender afstemmen door eenvoudigweg het voorkeurzendernummer te kiezen waaronder de zender werd geprogrammeerd. VOLUME D I G I T A L RDS MODE/FREQ EON D I G I TA L SURROUND STANDBY /ON PTY SEEK MODE START INPUT MODE BASS EXTENSION ON OFF INTRODUCTION U kunt tevens maximaal 40 zenders (8 zenders x 5 groepen) handmatig programmeren.
AFSTEMMEN ■ Op het voorpaneel Omwisselen van voorkeurzenders VOLUME D I G I T A L RDS MODE/FREQ EON D I G I TA L SURROUND STANDBY /ON PTY SEEK MODE START INPUT MODE BASS EXTENSION ON OFF BASS TREBLE SPEAKERS A – + – + ON B PRESET /TUNING DSP PROGRAM EFFECT FM/AM EDIT OFF PHONES S VIDEO VIDEO SILENT L AUDIO R MEMORY TUNING MODE MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L MONO 6CH INPUT INPUT OPTICAL U kunt de voorkeurzendernummers van twee voorkeurzenders met elkaar omwisselen.
ONTVANGEN VAN RDS-ZENDERS Beschrijving van RDS-data Door dit apparaat kunnen van RDS-zenders de volgende soorten informatie worden ontvangen: PI, PS, PTY, RT, CT en EON. Op het display wordt de naam van de RDS-zender afgebeeld die op dat moment wordt ontvangen.
ONTVANGEN VAN RDS-ZENDERS ■ Uitschakelen van deze functie PTY SEEK-functie Druk tweemaal op PTY SEEK MODE. Door een bepaald programmatype te kiezen, worden alle voorgeprogrammeerde RDS-zenders doorzocht die een programma van het gekozen programmatype uitzenden. RDS-zenders onderscheiden 15 verschillende programmatypes.
ONTVANGEN VAN RDS-ZENDERS 2 EON-functie • Deze functie kan alleen worden gebruikt bij ontvangst van een RDS-zender die gebruikmaakt van de EON-dataservice. Bij ontvangst van een dergelijke zender gaat op het display de indicator “EON” branden.
BASISBEDIENING VOOR HET OPNEMEN Opnamebediening en andere bedieningen worden uitgevoerd op de opnamecomponent. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van deze component.
GEAVANCEERDE BEDIENING INSTELMENU y Instellen van de items op het INSTELMENU De instellingen moeten met behulp van de afstandsbediening worden gemaakt. A/B/C/D/E 1 3,6 4,5 2 PREPARATION • U kunt de items op het INSTELMENU instellen tijdens het weergeven van een bron. • Wij bevelen aan dat u de items op het INSTELMENU instelt met gebruik van een videomonitor. Het is gemakkelijker de items en hun instellingen op de videomonitor te zien dan op het display van het voorpaneel van dit apparaat.
INSTELMENU Druk, afhankelijk van het gekozen item, op u/d om een subitem te kiezen. 4B OPTICAL OUT (1) • • • • • MD/CD-R 1 SPEAKER SET (luidsprekerinstellingen) Gebruik dit item om toepasselijke uitgangsfuncties voor uw luidsprekersysteem in te stellen. Opmerkingen 5 Druk herhaaldelijk op j / i om de instelling van het item te veranderen.
INSTELMENU 1A CENTER SP LRG SML NONE Het OSD beeldt grote of kleine hoofdluidsprekers af, afhankelijk van hoe u dit subitem instelt. Het OSD beeldt grote, kleine of geen achterluidsprekers af, afhankelijk van hoe u dit subitem instelt. Keuzen: LRG (groot), SML (klein), NONE (geen) Begininstelling: LRG (groot) LRG (groot) Kies deze instelling als u grote linker en rechter achterluidsprekers hebt, of als een achtersubwoofer is aangesloten op de achterluidsprekers.
INSTELMENU ■ 1D LFE/BASS OUT (lagetonenuitvoer) ■ 1E MAIN LEVEL (hoofdvolumeniveau) LFE-signalen geven lagetoneneffecten weer wanneer dit apparaat Dolby Digital- of DTS-signalen decodeert. Lagetonensignalen zijn signalen van 90 Hz of lager. Verander deze instelling als u het uitgangsniveau van de middenluidspreker en de achterluidsprekers niet kunt afstemmen op dat van de hoofdluidsprekers als gevolg van een buitengewoon hoge efficiëntie van de hoofdluidsprekers.
INSTELMENU 3 HP TONE CTRL (toonregeling van de hoofdtelefoon) Begininstellingen: (2) MD/CD-R (3) DVD (4) D-TV/CBL INTRODUCTION Gebruik dit item om het niveau van de lagetonen en hogetonen in te stellen wanneer u de hoofdtelefoon gebruikt.
INSTELMENU MAX (maximaal) Uitgangsniveau 6 DOLBY D. SET (Dolby Digitalinstellingen) De instellingen van dit item werken alleen tijdens het decoderen van Dolby Digital-signalen. 6 DOLBY D. SET : Adjust : Select ■ LFE LEVEL (lagetoneneffect van Dolby Digital-signalen) Gebruik dit item om het uitgangsniveau van het LFE (lagetoneneffect)-kanaal in te stellen wanneer een Dolby Digital-signaal wordt weergegeven.
INSTELMENU 8 SP DELAY TIME (instellen van de vertragingstijd) Begininstelling: AUTO ■ OSD SHIFT (OSD-beeldpositie) Deze instelling wordt gebruikt om de verticale positie van de OSD-beeld in te stellen. Druk op de i toets om de positie van het OSD-beeld lager te maken. Druk op de j toets om de positie van het OSD-beeld hoger te maken.
INSTELLEN VAN HET UITGANGSNIVEAU VAN DE EFFECTLUIDSPREKERS U kunt het uitgangsniveau van iedere effectluidspreker (midden-, linker en rechter achterluidspreker, en subwoofer) afzonderlijk instellen tijdens het luisteren naar een muziekbron. De instellingen moeten met behulp van de afstandsbediening worden gemaakt. A/B/C/D/E 1 3 Druk op j / i om het uitgangsniveau van de luidspreker in te stellen.
SLAAPTIMER 4 De “SLEEP” indicator brandt op het display van het voorpaneel spoedig nadat de slaaptimer is ingesteld. Het display keert vervolgens terug naar de voorgaande situatie. V-AUX VCR2/DVR VCR 1 D-TV/CBL DVD MD/CD-R TUNER CD PHONO DIGITAL SLEEP DSP VOLUME Annuleren van de slaaptimer A/B/C/D/E 2 3 y A/B/C/D/E 2 Zet de keuzeschakelaar in een andere stand dan TV.
EIGENSCHAPPEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING Het is mogelijk dit apparaat en andere YAMAHA audio/video-componenten te bedienen met behulp van de afstandsbediening die bij dit apparaat werd geleverd. Het is tevens mogelijk componenten van andere fabrikanten (of bepaalde YAMAHA componenten) te bedienen door de juiste fabrikantcode (een signaal toegewezen aan iedere fabrikant en component) in te stellen.
EIGENSCHAPPEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING Ongeacht de stand van de keuzeschakelaar, kunt u dit apparaat en een tv bedienen met behulp van de volgende toetsen. Bedienen van de componenten die zijn aangesloten op dit apparaat Het onderstaande voorbeeld beschrijft de procedure voor het bedienen van een YAMAHA cd-speler. A/B/C/D/E 1 Opmerking 5 3 4 • Voordat u een tv kunt bedienen, moet u de fabrikantcode van de tv instellen voor de stand TV.
EIGENSCHAPPEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING Namen en functies van de toetsen in iedere stand ■ Stand TAPE/MD (tapedeck, md-recorder of cd-recorder) Zet de keuzeschakelaar in de stand TAPE/MD. Cijfertoetsen (md/cd-r) INDEX (cd-r) r Opname/Pauze (tape/md) e Pauze (md/cd-r) A/B/C/D/E p Weergave b DIR A (tape) Met deze toets kiest u de weergaverichting van deck A. Achterwaarts overslaan (md/cd-r) +10 (md/cd-r) Deck A/B (tape) Met deze toets kiest u deck A of B op een dubbel tapedeck.
EIGENSCHAPPEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING ■ Stand DVD/LD INTRODUCTION Zet de keuzeschakelaar in de stand DVD/LD.
EIGENSCHAPPEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING ■ Stand VCR ■ Stand CBL/SAT Zet de keuzeschakelaar in de stand VCR. Zet de keuzeschakelaar in de stand CBL/SAT. VCR REC Druk tweemaal op deze toets om met het opnemen te beginnen.
EIGENSCHAPPEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING Instellen van de fabrikantcode 1 Schakel de component in die u wilt gebruiken. 2 Zet de keuzeschakelaar in de gewenste stand van de component (TAPE/MD, CD, DVD/LD, enz.) Opmerkingen Zet de keuzeschakelaar in de gewenste stand CBL/ SAT of DVD MENU. 3 Houd tegelijkertijd j / i gedurende ongeveer 4 seconden ingedrukt. De indicator knippert tweemaal. 4 Voer met behulp van de cijfertoetsen de 4-cijferige fabrikantcode in van de tweede (en derde) videorecorder.
EIGENSCHAPPEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING Terugkeren naar de fabrieksinstellingen ■ Terugkeren naar de fabrikantcodes die in de fabriek zijn ingesteld voor alle standen van de keuzeschakelaar 1 2 ■ Terugkeren naar de fabrikantcodes die in de fabriek zijn ingesteld voor een bepaalde stand van de keuzeschakelaar 1 Houd tegelijkertijd j / i gedurende 4 seconden ingedrukt. De indicator knippert tweemaal. Zet de keuzeschakelaar in de stand van de component die u op de fabrieksinstellingen wilt terugstellen.
GELUIDSVELDPROGRAMMA Opmerking • Ongeacht de naam van het DSP-programma en de eigenschappen vermeld in de onderstaande tabel, dient u het geluidsveldprogramma te kiezen dat het beste klinkt naar uw mening. INTRODUCTION Een digitale geluidsveldprocessor (DSP) gebaseerd op de nieuwste YAMAHA technologie is in dit apparaat ingebouwd. Het is mogelijk diverse geluidsvelden weer te geven voor de bron waarnaar u luistert. Hifi DSP-programma’s PREPARATION ■ Voor audio bronnen: nr. 1 t/m 4 Nr.
GELUIDSVELDPROGRAMMA ■ Voor filmprogramma’s: nr. 7 t/m 9 Nr. 7 Programma (groep) Subprogramma MOVIE SPECTACLE 70 mm THEATER 1 SPECTACLE SCI-FI 8 9 NORMAL q/DTS SURROUND Eigenschappen Analog, PCM, Dolby Digital in 2-kanalen Dit programma creëert het extreem brede geluidsveld van een 70-mm bioscoop. Het geeft het brongeluid in detail exact weer, waardoor zowel het beeld- als het geluidsveld ongelooflijk realistisch worden.
GELUIDSVELDPROGRAMMA Opmerkingen ■ MOVIE THEATER 1 en 2 De 6-kanalen geluidssporen die op 70-mm film staan produceren een nauwkeurige geluidsveldplaatsing en een rijk, diep geluid zonder gebruik te maken van matrixbewerking. De MOVIE THEATER 70-mm programma’s van dit apparaat bieden dezelfde geluidskwaliteit en geluidsplaatsing als 6-kanalen geluidssporen.
INSTELLEN VAN DE GELUIDSVELDPROGRAMMAPARAMETERS Wat is een geluidsveld? De rijke, volle klanken van levende instrumenten worden in feite veroorzaakt door de vele weerkaatsingen vanaf de muren van het vertrek. Behalve dat ze het geluid “levend” maken, stellen deze weerkaatsingen ons in staat te zeggen waar de muzikant zich bevindt, en wat de vorm en grootte van het vertrek zijn waarin we zitten.
INSTELLEN VAN DE GELUIDSVELDPROGRAMMAPARAMETERS Veranderen van de parameterwaarden A/B/C/D/E 2 4 5 3 1 Zet de keuzeschakelaar in de stand DSP/TUN (of AMP/TUN). of 3 Schakel de videomonitor in en druk herhaaldelijk op ON SCREEN om de volledige displayfunctie te kiezen. Kies het DSP-programma waarvan u de parameters wilt veranderen. y • Als u de parameter instelt op een andere waarde dan die in de fabriek werd ingesteld, wordt naast de parameternaam een sterretje (*) afgebeeld op de videomonitor.
INSTELLEN VAN DE GELUIDSVELDPROGRAMMAPARAMETERS Beschrijving van de geluidsveldparameters U kunt de waarden veranderen van bepaalde geluidsveldparameters zodat de geluidsvelden nauwkeurig in uw luistervertrek worden gecreëerd. Opmerking • Niet alle onderstaande parameters kunnen in ieder DSP-programma worden gevonden. ■ INIT.DLY (beginvertraging) (P.INIT.
INSTELLEN VAN DE GELUIDSVELDPROGRAMMAPARAMETERS ■ LIVENESS (dood/levend) Functie: Tijd Levend Niveau Niveau Niveau Dood Tijd Tijd Weinig weerkaatst geluid PREPARATION Geluidsbron Veel weerkaatst geluid BASIC OPERATION Geluidsbron Lage waarde = 0 Hoge waarde = 10 Instelbereik: Deze parameter verandert de vertragingstijd tussen het rechtstreekse geluid en de eerste weerkaatsing in het surround-geluidsveld. 0 – 49 ms (het bereik hangt af van het signaalformaat) ■ S.INIT.
INSTELLEN VAN DE GELUIDSVELDPROGRAMMAPARAMETERS ■ S.ROOM SIZE (surround-vertrekgrootte) Functie: Instelbereik: Deze parameter verandert de ogenschijnlijke grootte van het surround-geluidsveld. 0,1 – 2,0 ■ S.LIVENESS (surround-dood/levend) Functie: Instelbereik: Deze parameter verandert de ogenschijnlijke weerkaatsingseigenschappen van de virtuele muren in het surround-geluidsveld. 0 – 10 ■ CT.
AANHANGSELS STORINGZOEKEN ■ Algemeen Probleem Er wordt geen geluid en/ of beeld weergegeven. Zie blz. 19 De IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar op het achterpaneel van het apparaat is niet geheel in de linker of rechter stand gezet. Zet de schakelaar geheel in de linker of rechter stand terwijl het apparaat in de standbystand staat. 19 Het beveiligingscircuit is geactiveerd.
STORINGZOEKEN Probleem Oorzaak De geluidsweergave valt plotseling weg. Het beveiligingscircuit is geactiveerd als gevolg van kortsluiting, enz. Oplossing Zie blz. Controleer dat de IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar in de juiste stand is gezet en schakel vervolgens het apparaat in. 19 Controleer dat de luidsprekerdraden elkaar niet raken en schakel vervolgens het apparaat in. 16, 17 De slaaptimer is in werking getreden. Schakel het apparaat in en geef de bron nogmaals weer.
STORINGZOEKEN Probleem Een bromgeluid wordt weergegeven. Oorzaak Oplossing Zie blz. 12 – 15 De platenspeler is niet aangesloten op de GND-aansluiting. Sluit de aardedraad van uw platenspeler aan op de GND-aansluiting van dit apparaat. 12, 13 Het volumeniveau is erg laag tijdens het weergeven van een plaat. De plaat wordt weergegeven op een platenspeler met een MC-element. De platenspeler moet op dit apparaat worden aangesloten via een MC-kopversterker.
STORINGZOEKEN ■ Tuner Probleem Oorzaak Oplossing Zie blz. De FM-stereoontvangst is slecht. De karakteristieken van FM-stereouitzendingen kunnen dit probleem veroorzaken wanneer het zendstation te ver weg ligt of de antennesignaalinvoer van slechte kwaliteit is. Controleer de antenneaansluitingen. Probeer de FM-stereo-ontvangst nogmaals met gebruik van een richtingsgevoelige FMantenne van hoge kwaliteit. Stem handmatig af.
STORINGZOEKEN ■ Afstandsbediening Oplossing Zie blz. De afstandsbediening werkt binnen een maximale afstand van 6 meter tot het apparaat, en binnen een hoek van 30 graden uit de middellijn loodrecht op het voorpaneel. 8 Rechtstreeks zonlicht of verlichting (van een tl-lamp, enz.) valt op de afstandsbedieningssensor van dit apparaat. Stel het apparaat op een andere plaats op. — De batterijen zijn bijna leeg. Vervang alle batterijen door nieuwe batterijen.
TECHNISCHE GEGEVENS AUDIO-GEDEELTE VIDEO-GEDEELTE • Minimaal RMS-uitgangsvermogen voor MAIN, CENTER, REAR 20 Hz tot 20 kHz, 0,06% totale harmonische vervorming, 8 ohm .................................................................................. 90 W 1 kHz, 0,06% totale harmonische vervorming, 8 ohm ........ 100 W • Videosignaaltype ........................................................................
VERKLARENDE WOORDENLIJST Dit kanaal is voor het weergeven van superlagetonen. Het frequentiebereik van dit kanaal is 20 tot 120 Hz. Dit kanaal wordt als 0.1 kanaal gerekend omdat het slechts het lage frequentiebereik ondersteunt in vergelijking met het volledige bereik van de andere 5 kanalen in een Dolby Digital systeem of een DTS 5.1-kanalen systeem. ■ Dolby Digital YAMAHA heeft een DSP-algoritme voor hoofdtelefoons ontworpen met een natuurlijk en realistisch geluidseffect.
VERKLARENDE WOORDENLIJST ■ S VIDEO-signaal ■ I/O-toewijzing (INSTELMENU) Met het S-VIDEO-signaalsysteem wordt het videosignaal dat normaal gesproken wordt uitgestuurd met behulp van een penkabel, gescheiden en uitgestuurd als een Y-signaal voor de luminantie (helderheid) en een C-signaal voor de chrominantie (kleur) via de S VIDEO-kabel.
INDEX A Ingangsfuncties .......................................................................... 26 INPUT MODE (SET MENU) ................................................... 43 K Keuzeschakelaar .................................................................... 6, 48 L LFE ...................................................................................... 44, 69 Luidsprekers Opstelling ........................................................................... 11 Uitgangsbalans (testtoon) ........
LIST OF MANUFACTURER’S CODES LISTES DES CODES FABRICANT VERZEICHNIS DER HERSTELLERCODES LISTA ÖVER TILLVERKARKODER ELENCO DEI CODICI DEL FABBRICANTE LISTA DE CÓDIGOS DE FABRICANTES LIJST VAN CODES VAN FABRIKANT CLARIVOX 0821, 0961, 1971 CLATRONIC 1181, 1331 CONCERTO 0791 CONDOR 0761 CONTEC 0151, 1171 CONTINENTAL EDISON 0571, 0651, 0901 CRAIG 1171 CROSLEY 0021, 0491, 1021, 1081, 1401, 1981, 2201, 2251, 2271 CROWN 2541 CTC CLATRONIC 0261 CXC 1171 DAEWOO 0101, 1501, 1511, 2611 DANSAI 0101 DECCA 0271, 0581, 060
NECKERMANN KTV LENOIR LEYEO LIFETEC 0601, 1171 0601, 1511 1181 2591, 2601, 2611, 2621, 2641, 2651, 2661, 2671, 2681, 2691, 2711, 2761, 2771, 2781 LOEWE OPTA 0121, 0131, 0581, 0611, 1081 LOGIC 1691, 2281 LOGIK 0551, 1681, 2281 LOWEWE 0831 LUMA 0351, 0451, 1901 LUXMAN 0791 LUXMAN STEREO TUNER 0791 LUXOR 0001, 0061, 0181, 0341, 0421, 0451, 0461, 0491, 0601, 0671, 1351, 1371, 1561, 1601, 1911, 1921, 1981 LYCO 1181 MAGNADYNE 0021, 0061, 0261, 0581, 0641, 0771, 1021, 1081, 1621, 1981 MAGNAFON 0261, 0491, 0581,
THORN-FERGUSON 0281, 0371, 0551, 0651, 0781, 0861, 0881, 1131, 1181, 1361, 1461, 1971, 1991, 2281 TMK 0141, 0791, 1471 TOSHIBA 0141, 0381, 0481, 1221, 1271, 1701, 1741, 1851, 2151, 2801, 2811 TRANS CONTINENS 0451 TRISTAR 2281 TRIUMPH 0481, 0581, 2121 UHER 0431, 0451, 0481, 0491, 0511, 1311, 1541 ULTRAVOX 0021, 0261, 0591, 1021, 1081, 1981 UNIVERSUM 1181, 2051 UNIVOX 1971 VEGAVOX 0811 VEXA 0101, 1511 VIDEOTON 2481 VORTEC 0101, 0651 VOXSON 0411, 0451, 0491, 1021, 1081 WALTHAM 0451 WATSON 0431, 2201, 2241 WATT
NOKIA 0022, 0032, 0042, 0072, 0292, 0492, 0532, 0572, 0762, 1152 NORDMENDE 0042, 0102, 0142, 0192, 0222, 0242, 0392, 0402, 0632, 0732, 0742, 0762, 0782, 0792, 0832, 0842, 0872 OLYMPUS 0462 OPTONICA 0132, 0502 ORION 0162, 0202, 0312, 0442, 0512, 0522, 0982 OSAKA 0432 OSAKI 0002, 0012, 0432 OTTO VERSAND 0052, 0062, 0812 PANASONIC 0022, 0212, 0462, 0672, 0992, 1092, 1102, 1182 PENTAX 0172, 0602 PERDIO 0432 PHILCO 1062 PHILIPS 0052, 0082, 0092, 0152, 0182, 0362, 0372, 0382, 0472, 0502, 1072 PHONOLA 0052, 0152
THOMSON 1005 TOSHIBA 0755, 0765 VECTOR RESEARCH 0555, 0865 YAMAHA 0005, 0015, 0085, 0345, 0615, 0655, 0815, 0835, 0895, 1815 LUXOR MAGNAVOX MARANTZ 0185, 1895, 1905 1865, 1875 0165, 0175, 0545, 0665, 1275, 1335, 1405, 1505, 1875, 1955 MATSUSHITA 1095, 1605 MCS 0535 MEDION 0075, 1995, 2005, 2015 MEMOREX 0525, 1015, 1265, 1275, 1285, 1675 MGA 1125 MICROMAXX 2015 MISSION 0165, 1875 MITSUBISHI 1125, 1205 NAD 0135, 0255, 0285, 0295, 0305, 0345, 0755, 0765, 1315, 1325 NAKAMICHI 0635, 0645, 1565 NEC 0405, 0535,
GB RX-V620RDS YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE ELECTRONICS (UK) LTD.
Connection Guide (when listening to a digital 5.1-channel source) Main speakers A DVD player AUDIO OUT OPTICAL L S VIDEO OUT VIDEO OUT Main speakers B COMPONENT VIDEO OUT R R OPTICAL OUT S VIDEO OUT AUDIO OUT L O R L COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT R L V S DIGITAL INPUT CD DVD GND R TUNER AM ANT GND + SPEAKERS — + — L FM ANT A D-TV/CBL COAXIAL 75 UNBAL.
Quick Reference Card AMP/TUN DSP DSP/TUN INPUT DSP INPUT Input selector buttons DSP program group buttons 6CH INPUT EFFECT PRESET –/+ A/B/C/D/E TEST j/i A/B/C/D/E u/d ON SCREEN SET MENU LEVEL STANDBY TV POWER POWER VOLUME +/– TV VOLUME DSP program TV INPUT group buttons Input selector buttons SLEEP MUTE 6CH INPUT EFFECT TAPE/MD (CD-R) CD INPUT DSP A/B/C/D/E p Play b DIR A (tape) Skip – (MD/CD-R) w Rewind (tape) Search (MD/CD-R) INPUT Numeric buttons (MD/CD-R) INDEX (CD-R) +10 (MD
Quick Reference Card DVD/LD DVD MENU INPUT DSP INPUT DSP Numeric buttons Numeric buttons INDEX/Time (DVD) Chapter/Time (LD) +10 INDEX +10 DISC SKIP –/+ DISC SKIP –/+ (DVD) p Play A/B/C/D/E b Skip – (DVD) Skip/Chapter – (LD) w Search DISPLAY e Pause a Skip + (DVD) Skip/Chapter + (LD) s Stop f Search Return A/B/C/D/E Menu select Menu right Menu left Menu down MENU TITLE AV POWER AV POWER TV VCR INPUT DSP CBL/SAT INPUT DSP Numeric buttons Ch enter/ Recall CH –/+ w Rewind A/B/C/D/E