RX-V661_G-cv.
LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT. Let op: Lees het volgende voor u dit toestel in gebruik neemt. 1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken.
Inhoud INLEIDING Meegeleverde accessoires.......................................... 3 Van start .................................................................. 4 Snelstartgids ............................................................ 5 Aansluitingen......................................................... 11 Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer ... 28 Gebruiken van het AUTO SETUP .......................... 28 BASISBEDIENING Selecteren van het gewenste SCENE sjabloon........
Kennisgeving Over deze handleiding • y geeft een bedieningstip aan. • Sommige handelingen kunnen zowel worden uitgevoerd met de toetsen op het voorpaneel als met de afstandsbediening. Als de naam van een toets op de afstandsbediening verschilt van die op het voorpaneel, zal de naam van de betreffende toets op de afstandsbediening tussen haakjes vermeld worden. • Deze handleiding is gedrukt voor uw toestel geproduceerd werd.
Kenmerken Kenmerken HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ◆ Minimum RMS uitgangsvermogen (20 Hz t/m 20 kHz, 0,06% THV, 8 Ω) Voor: 90 W + 90 W Midden: 90 W Surround: 90 W + 90 W Surround Achter: 90 W + 90 W ◆ HDMI interface voor standaard, verbeterde of high-definition video (inclusief 1080p videosignalen) en multikanaals digitale audio gebaseerd op HDMI versie 1.
VAN START Van start ■ Inzetten van batterijen in de afstandsbediening ■ VOLTAGE SELECTOR (Alleen modellen voor Azië en Algemene modellen) Let op 2 1 3 1 Druk op en schuif het klepje van het batterijvak. 2 Doe de vier meegeleverde batterijen (AAA, R03, UM-4) in het vak met de polen (+ en –) de goede kant op zoals aangegeven in het batterijvak. 3 Schuif het klepje terug op zijn plaats tot het vastklikt.
Snelstartgids Snelstartgids Beeldscherm Rechter voorluidspreker Subwoofer Linker voorluidspreker Rechter surroundluidspreker INLEIDING Hieronder wordt de makkelijkste manier beschreven waarop u van films op DVD kunt gaan genieten in uw eigen thuisbioscoop. Voorbereiding: Controleer de onderdelen Bij de onderstaande stappen heeft u de volgende meegeleverde accessoires nodig.
Snelstartgids Stap 1: Instellen van uw luidsprekers Let erop dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen, “+” (rood) en “–” (zwart) op de juiste manier aansluit. Stel uw luidsprekers op in uw kamer en sluit ze aan op dit toestel.
Snelstartgids Stap 2: Sluit uw DVD-speler en andere componenten aan MULTI CH INPUT L R CENTER ZONE 2 OUT PRE OUT SINGLE Verbind de videokabel met de composiet video uitgangsaansluiting van uw DVDspeler en met de DVD VIDEO aansluiting van dit toestel. VIDEO CENTER VIDEO GND PHONO CD IN MD/ OUT (PLAY) CD-R (REC) DVD DTV/CBL IN DVR OUT IN OUT VCR S VIDEO FRONT(6CH) SB(8CH) SURROUND DOCK SUB WOOFER FRONT SURROUND SUR.
Snelstartgids 4 Sluit de meegeleverde AM ringantenne en de FM binnenantenne aan op dit toestel. Zie bladzijde 24 voor meer informatie over deze aansluitingen. ■ Voor andere aansluitingen • Gebruiken van andere luidsprekercombinaties ☞ P. 12 • Aansluiten van een beeldscherm op verschillende manieren ☞ P. 18 AM ringantenne • Aansluiten van een DVD-speler op verschillende manieren ☞ P. 19 • Aansluiten van een DVD-recorder of digitale videorecorder ☞ P.
Snelstartgids Stap 3: Zet het toestel aan en druk op de SCENE 1 toets 4 Begin met het afspelen van de DVD op uw DVD-speler. y 1 Zet het beeldscherm dat is aangesloten op dit toestel aan. 2 Druk B MASTER ON/OFF op het voorpaneel naar binnen, naar de ON (Aan) stand.
Snelstartgids Opmerkingen • Om gebruik te maken van de “TV Viewing” voorgeprogrammeerde instellingen (Geval B), moet u van tevoren een satellietontvanger, kabel-tv ontvanger of een HDTV decoder op dit toestel hebben aangesloten. Zie bladzijde 20 voor details. • Om gebruik te maken van de “Radio Listening” voorgeprogrammeerde instellingen (Geval C), moet u afstemmen op de gewenste radiozender. Zie de bladzijden 50 t/m 52 voor informatie over het afstemmen.
AANSLUITINGEN Aansluitingen Achterpaneel AUDIO aansluitingen ZONE 2 OUT aansluitingen Video-aansluitingen Aansluiten analoge audiostekkers. Aansluiten van een versterker in Zone 2. Aansluiten videostekkers. ☞ P. 18-20 ☞ P. 95 ☞ P. 18-21 MULTI CH INPUT aansluitingen PRE OUT aansluitingen Aansluiten van een Yamaha iPod universeel dock (los verkrijgbaar). Aansluiten van een signaalbron met multikanaals uitgangsaansluitingen. Aansluiten van externe versterkers en een actieve subwoofer. ☞ P.
Aansluitingen . Luidsprekers opstellen Hieronder ziet u de door ons aanbevolen opstelling van de luidsprekers. Met deze opstelling profiteert u optimaal van CINEMA DSP en multikanaals audio. PL PR C FR FL PR FR PL SW FL 30˚ C SL SR SR SBR SBL SL 60˚ SL 80˚ SR SBL SBR 1,8 m 30 cm of meer Linker en rechter voor-luidsprekers (FL en FR) De voor-luidsprekers worden gebruikt voor weergave van het hoofdkanaal plus effecten. Plaats deze luidsprekers op gelijke afstand van de ideale luisterplek.
Aansluitingen Aansluiten van luidsprekers Let erop dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen, “+” (rood) en “–” (zwart) op de juiste manier aansluit. Als de aansluitingen niet kloppen, zal dit toestel de signaalbronnen niet correct kunnen weergeven. VOORBEREIDINGEN Let op • U moet het toestel uit zetten voor u de luidsprekers gaat aansluiten (zie bladzijde 25). • Laat de blote luidsprekerdraden elkaar niet raken en zorg ervoor dat ze geen contact maken met de metalen onderdelen van het toestel.
Aansluitingen ■ Aansluiten van de luidsprekerkabel 1 Verwijder ongeveer 10 mm van de isolatie van het uiteinde van elk van de luidsprekerdraden en draai vervolgens de blootliggende draadjes netjes in elkaar om kortsluiting te voorkomen. ■ Aansluiten met bananenstekkers (uitgezonderd modellen voor Europa, Azië en Korea) Draai de knop vast en steek vervolgens de bananenstekker in het gat bovenin de aansluiting. 10 mm 2 Rood: positief (+) Maak de knop los.
Aansluitingen Informatie over aansluitingen en stekkers Audio-aansluitingen en stekkers AUDIO R (Wit) (Rood) L R Linker en rechter analoge audiostekkers DIGITAL DIGITAL COAXIAL OPTICAL VIDEO (Oranje) (Geel) O C Coaxiaal digitale audiostekker Optisch digitale audiostekker V COMPONENT VIDEO Y PB PR S VIDEO (Groen) S Composiet S-videostekker videostekker Y (Blauw) (Rood) PB VOORBEREIDINGEN L Video-aansluitingen en stekkers PR Component videostekkers ■ Audio-aansluitingen ■ Vide
Aansluitingen Informatie over HDMI™ ■ HDMI compatibiliteit met dit toestel Audiosignaaltypen Audiosignaal formaten Compatibele HDMI componenten 2-kanaals Lineair PCM 2-kanaals, 32-192 kHz, 16/20/24 bit CD, DVD-Video, DVD-Audio enz. Multikanaals Lineair PCM 8-kanaals, 32-192 kHz, 16/20/24 bits DVD-Audio enz. DSD 2/5.1-kanaals, 2,8224 MHz, 1 bit SACD, enz. Bitstroom Dolby Digital, DTS DVD-Video enz.
Aansluitingen Stroomschema audio- en videosignalen ■ Stroomschema audiosignalen Ingang ■ Stroomschema videosignalen Uitgang HDMI Ingang Uitgang HDMI DIGITAL AUDIO (COAXIAL) AUDIO VOORBEREIDINGEN COMPONENT VIDEO DIGITAL AUDIO (OPTICAL) S VIDEO VIDEO Digitaal uitgangssignaal Door Analoog uitgangssignaal Video conversie ON (zie bladzijde 79) Opmerkingen Opmerkingen • 2-Kanaals en multikanaals PCM, Dolby Digital en DTS signalen die binnenkomen via de HDMI IN 1 of HDMI IN 2 aansluiting kunnen
Aansluitingen Aansluiten van een beeldscherm of projector Verbind uw TV (of projector) met de HDMI OUT aansluiting, de COMPONENT VIDEO MONITOR OUT aansluitingen, de S VIDEO MONITOR OUT aansluiting of met de VIDEO MONITOR OUT aansluiting van dit toestel. Opmerkingen • Sommige via een DVI verbinding op dit toestel aangesloten beeldschermen kunnen geen binnenkomende HDMI audio/videosignalen herkennen wanneer ze uit (standby) staan. In een dergelijk geval zal de HDMI indicator onregelmatig knipperen.
Aansluitingen Aansluiten van andere componenten Zorg ervoor dat de stekkers van zowel dit toestel als die van andere componenten uit het stopcontact gehaald zijn. Opmerkingen VOORBEREIDINGEN • Wanneer “VIDEO CONV.” is ingesteld op “OFF” (zie bladzijde 79) moet u hetzelfde soort video-aansluitingen gebruiken als u gebruikt heeft om uw TV aan te sluiten (zie bladzijde 18).
Aansluitingen ■ Aansluiten van een DVD-recorder, PVR of videorecorder DVD-recorder, PVR of videorecorder S-video ingang Audio uitgang Video ingang Audio ingang S-video uitgang Video uitgang R L R L V V S AUDIO S VIDEO VIDEO S VIDEO IN DVR OUT IN VCR IN OUT DVR OUT IN OUT VCR COMPONENT VIDEO PR PB C S V Video ingang S S-video ingang S-video uitgang Audio ingang Video uitgang L V Y DVR PR PB Y Component video uit R L Audio uitgang R DVD-recorder, PVR ■ Aanslu
Aansluitingen ■ Aansluiten van audiocomponenten Opmerkingen Draaitafel CD-speler L R R L C Coaxiale uitgang R Audio uitgang Audio uitgang Aarde L VOORBEREIDINGEN • Om een digitale verbinding te maken met een andere component dan de component die standaard is toegewezen aan de DIGITAL INPUT of DIGITAL OUTPUT aansluiting, dient u de corresponderende instelling te selecteren voor “OPTICAL OUT”, “OPTICAL IN”, of “COAXIAL IN” bij “I/O ASSIGNMENT” (zie bladzijde 76).
Aansluitingen ■ Aansluiten van een externe versterker Dit toestel heeft meer dan genoeg vermogen voor gebruik bij u thuis. Als u echter toch het uitgangsvermogen voor de luidsprekers wilt opvoeren, of als u gewoon een andere versterker wilt gebruiken, kunt u een externe versterker verbinden met de PRE OUT aansluitingen. Opmerkingen • • • • • Wanneer u de PRE OUT aansluitingen gebruikt, mag u niets verbinden met de SPEAKERS aansluitingen.
Aansluitingen ■ Aansluiten van een Yamaha iPod universeel dock Dit toestel is voorzien van een DOCK aansluiting op het achterpaneel waarop een Yamaha iPod universeel dock (zoals een los verkrijgbare YDS-10) kan worden aangesloten voor uw iPod, zodat u uw iPod kunt bedienen met de meegeleverde afstandsbediening. Verbind een Yamaha iPod universeel dock met de DOCK aansluiting op het achterpaneel van dit toestel met de speciaal daarvoor bedoelde kabel.
Aansluitingen Aansluiten van de FM en AM antennes Aansluiten van het netsnoer Dit toestel wordt geleverd met zowel een FM als een AM binnenantenne. Verbind de antennes op de juiste manier met de bijbehorende aansluitingen. Normaal gesproken zorgen deze antennes voor een voldoende sterke ontvangst. y Zie bladzijde 8 voor informatie omtrent het aansluiten van de meegeleverde FM binnenantenne en AM ringantenne.
Aansluitingen Instellen van de luidsprekerimpedantie Let op Als u luidsprekers van 6 Ohm gebruikt, moet u “SP IMP.” op “6Ω MIN” zetten VOOR u dit toestel in gebruik neemt. Als voor-luidsprekers kan ook gebruik gemaakt worden van 4 Ohm luidsprekers. ■ Aan zetten van dit toestel Druk B MASTER ON/OFF op het voorpaneel naar binnen in de ON stand om dit toestel aan te zetten. Wanneer u dit toestel aan zet door op B MASTER ON/ OFF te drukken, zal de hoofdzone worden ingeschakeld.
Aansluitingen Display voorpaneel 1 2 t 3 4 VCR 96 24 DVR 7 6 V-AUX DTV/CBL 8 DVD DOCK MATRIX DISCRETE DSD ENHANCER q EX 5 VIRTUAL SP SILENT CINEMA A B ZONE2 NIGHT HiFi DSP 9 MD/CD-R TUNER 0 CD PHONO YPAO AUTO TUNED STEREO MEMORY VOLUME PTY HOLD PS PTY RT CT EON SLEEP q DIGITAL q PL x q PL q PL C 96/24 LFE mS dB D E F G H I J K L M dB MUTE ft PCM B A L C R SL SB SR N O L ........
Aansluitingen L Radio Data Systeem indicators (Alleen modellen voor Europa) PS, PTY, RT en CT Deze lichten op aan de hand van de geselecteerde weergavefunctie voor het Radio Data Systeem. EON Licht op wanneer er EON gegevens worden ontvangen. Gebruiken van de afstandsbediening De afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraal uit. U moet de afstandsbediening goed op de afstandsbedieningssensor op dit toestel richten.
AANPASSEN VAN DE LUIDSPREKERINSTELLINGEN AAN UW KAMER Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer Dit toestel maakt gebruik van YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer) technologie zodat u zelf geen lastige luidspreker-instellingen hoeft te doen en waardoor automatisch een zeer accurate instelling wordt verkregen.
Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer 4 Druk op D l / h, selecteer de gewenste instelling voor “EXTRA SP ASSIGN” en druk dan op D n. 6 Extra luidspreker toewijzing EXTRA SP ASSIGN Hiermee kunt u de functie van de met de EXTRA SP aansluitingen verbonden luidsprekers instellen. Keuzes: FRONT B, ZONE2, PRESENCE, NONE • Wanneer u gebruik maakt van Zone 2 luidsprekers (zie bladzijde 96) Selecteer “ZONE2” om deze functie in te stellen op de Zone 2 luidsprekers.
Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer Dit toestel voert de volgende controles uit: De resultaten zoals getoond onder “RESULT” zijn als volgt. Luidsprekerbedrading WIRING Controleert welke luidsprekers er aangesloten zijn en de polariteit van elk van de luidsprekers.
Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer 9 Druk herhaaldelijk op D l / h om heen en weer te schakelen tussen schermen met setup resultaten. 10 Druk op D ENTER om terug te keren naar het hoogste “AUTO:RESULT” scherm. AUTO:RESULT Resultaten voor de luidspreker-aansluitingen en -bedrading . RESULT SP : 3/4/0.1 DIST: 4.50/5.30m LVL : -9.0/+6.
Aanpassen van de luidsprekerinstellingen aan uw kamer ■ Als er een foutmelding verschijnt 2 Druk op D k / n / l / h, selecteer “RETRY” of “EXIT” en druk dan op D ENTER. Het volgende scherm is een voorbeeld waarin “E-9:USER CANCEL” verschijnt op het in-beeld display. Druk herhaaldelijk op D l / h om heen en weer te schakelen tussen schermen met waarschuwingen. WARNING:W-1 Reverse Channel FL -CENTER PL PR SL SR SBL SBR [[]/[[]:Select [ENTER]:Return AUTO:ERROR .
SELECTEREN VAN DE SCENE SJABLONEN Selecteren van de SCENE sjablonen Dit toestel heeft 17 SCENE ‘sjablonen’ of sets van voorgeprogrammeerde instellingen voor allerlei standaardsituaties waarin dit toestel gebruikt kan worden. Als fabrieksinstellingen zijn de volgende SCENE sjablonen (instellingen) toegewezen aan de SCENE toetsen: 2 Verdraai I INPUT (of zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op L AMP en druk vervolgens op D l / h) om het gewenste sjabloon te selecteren.
Selecteren van de SCENE sjablonen ■ Welk SCENE sjabloon wilt u selecteren? Welke signaalbron wilt u laten weergeven? Welke component wilt u laten weergeven? Videobronnen (DVD video, opgenomen beelden) DVD SCENE sjablonen Standaard SCENE toetsen DVD Viewing DVD Movie Viewing 1 DVD Live Viewing Muziekdiscs (CD, SACD of DVD-Audio) DVR DVR Viewing DVD Disc Hifi Listening Music Disc Listening 2 Disc Listening CD CD Hifi Listening CD Listening CD Music Listening Radioprogramma’s TUNER (FM/AM ra
Selecteren van de SCENE sjablonen ■ Beschrijvingen voorgeprogrammeerde SCENE sjablonen De afbeeldingen van de SCENE toetsen in de volgende tabel geven de standaardinstellingen voor de betreffende SCENE toetsen aan. SCENE sjabloon Signaalbron Weergavefunctie Kenmerken DVD Viewing DVD*1 STRAIGHT DVD Movie Viewing DVD*1 MOVIE Sci-Fi DVD Live Viewing DVD*1 ENTERTAINMENT Music Video DVR Viewing DVR MOVIE Drama Selecteer dit SCENE sjabloon wanneer u films weergeeft met uw digitale videorecorder.
Selecteren van de SCENE sjablonen Uw eigen SCENE sjablonen maken 3 U kunt voor elk van de SCENE toetsen uw eigen SCENE sjabloon maken. U kunt gebruik maken van de 17 voorgeprogrammeerde SCENE sjablonen om uw eigen SCENE sjablonen vast te leggen. Selecteer het gewenste SCENE sjabloon Maak uw eigen SCENE sjabloon • INPUT: • MODE: De signaalbron. De ingeschakelde geluidsveldprogramma’s, STRAIGHT of Pure Direct functie. • NIGHT: De nacht-luisterfunctie (zie bladzijde 49).
WEERGAVE Weergave Let op U moet zeer voorzichtig zijn wanneer u DTS gecodeerde CD’s gaat afspelen. Als u een DTS gecodeerde CD afspeelt op een CD-speler die niet geschikt is voor DTS-weergave, zult u alleen een ongewenst geruis of lawaai horen dat zelfs uw luidsprekers kan beschadigen. Controleer of uw CDspeler geschikt is voor DTS gecodeerde CD’s. Controleer ook het geluidsniveau van uw CD-speler voor u een DTS gecodeerde CD gaat afspelen.
Weergave ■ Een korte wegwijzer Wanneer u... Zie bladzijde Wilt luisteren naar pure hi-fi stereoweergave 48 De klankkleur (toon) van de voor-luidsprekers wilt regelen. 48 Parameters van geluidsveldprogramma’s wilt wijzigen. 59 Nachts naar materiaal met een hoog dynamisch bereik (harde geluiden) wilt luisteren. 49 Een hoofdtelefoon wilt gebruiken. 40 Wilt luisteren naar multikanaals materiaal met 2kanaals stereoweergave 49 Een decoder wilt selecteren om bronmateriaal mee weer te geven.
Weergave Selecteren van audio ingangsaansluitingen (AUDIO SELECT) Weergeven van de huidige status van dit toestel op een beeldscherm Dit toestel is uitgerust met allerlei ingangsaansluitingen. Gebruik deze functie (selecteren van audio ingangsaansluitingen) om over te schakelen naar een andere ingangsaansluiting wanneer er meerdere aansluitingen beschikbaar zijn voor de signaalbron in kwestie.
Weergave Gebruiken van een hoofdtelefoon U kunt een hoofdtelefoon met een analoge stereostekker aansluiten op de PHONES aansluiting op het voorpaneel. U kunt videobeelden van een videobron combineren met geluid van een audiobron. Zo kunt u bijvoorbeeld naar klassieke muziek luisteren terwijl u op uw beeldscherm kijkt naar mooie landschapsopnamen.
Weergave 4 Druk nog eens op N SET MENU op de afstandsbediening om het “SET MENU” te verlaten. ■ Audio informatie Signaalformattering. Wanneer het toestel geen digitaal signaal kan detecteren, wordt er automatisch overgeschakeld naar analoog. SAMPLING Het aantal metingen per seconden van een continu signaal om een digitaal signaal te kunnen maken. CHANNEL Aantal bronkanalen in het ingangssignaal (voor/surround/LFE).
GELUIDSVELDPROGRAMMA’S Geluidsveldprogramma’s Dit toestel is uitgerust met diverse zeer precieze digitale decoders waarmee u kunt profiteren van multikanaals weergave van vrijwel elke stereo of multikanaals geluidsbron. Dit toestel is tevens voorzien van een Yamaha digitale geluidsveldprogramma (DSP) processor met een aantal geluidsveldprogramma’s waarmee u uw luister-ervaring een extra dimensie kunt geven.
Geluidsveldprogramma’s ■ Voor muziekmateriaal y Voor muziekmateriaal kunnen we eveneens de Pure Direct weergavefunctie aanbevelen (zie bladzijde 48). Opmerkingen • Welke geluidsveldparameters er beschikbaar zijn hangt mede af van de luidsprekerinstellingen. • “DIALG.LIFT” is alleen beschikbaar wanneer “EXTRA SP ASSIGN” onder “SPEAKER SET” is ingesteld op “PRESENCE” (zie bladzijde 70).
Geluidsveldprogramma’s ■ Voor divers materiaal Opmerkingen • De beschikbare geluidsveldparameters en de gecreëerde geluidsvelden hangen mede af van de ontvangen signalen en de instellingen van dit toestel. • “DIALG.LIFT” is alleen beschikbaar wanneer “EXTRA SP ASSIGN” onder “SPEAKER SET” is ingesteld op “PRESENCE” (zie bladzijde 70).
Geluidsveldprogramma’s ■ Voor filmmateriaal y U kunt de gewenste decoder instellen voor gebruik met de volgende geluidsveldprogramma’s (behalve met “Mono Movie”). Zie bladzijde 64 voor details. Opmerkingen • De beschikbare geluidsveldparameters en de gecreëerde geluidsvelden hangen mede af van de ontvangen signalen en de instellingen van dit toestel. • “DIALG.LIFT” is alleen beschikbaar wanneer “EXTRA SP ASSIGN” onder “SPEAKER SET” is ingesteld op “PRESENCE” (zie bladzijde 70).
Geluidsveldprogramma’s ■ Stereoweergave Opmerking Welke parameters er beschikbaar zijn hangt mede af van de gebruikte signaalbron en de instellingen van dit toestel. STEREO 5 STEREO 2ch STEREO Gebruik dit programma om multikanaals materiaal terug te brengen naar 2 kanalen. Zie bladzijde 49 voor details. DIRECT STEREO 5 STEREO 7ch STEREO HiFi DSP Gebruik dit programma om geluid weer te laten geven door alle luidsprekers.
Geluidsveldprogramma’s Luisteren naar onbewerkte weergave (‘Straight’ (rechtstreekse) weergavefunctie) Wanneer het toestel in de “STRAIGHT” stand staat, worden 2-kanaals stereobronnen alleen weergegeven via de linker en rechter voor-luidsprekers. Multikanaals materiaal zal rechtstreeks via de diverse kanalen worden weergegeven zonder verdere toevoeging van effecten. Druk op E STRAIGHT (of Q STRAIGHT) en selecteer “STRAIGHT”.
GEBRUIKEN VAN AUDIOFUNCTIES Gebruiken van audiofuncties y Voor u begint, moet u op de afstandsbediening de schakelaar voor de bedieningsfunctie op L AMP zetten. Luisteren naar pure hi-fi weergave Gebruik de Pure Direct functie om te luisteren naar de pure, onveranderde weergave van de geselecteerde bron. Wanneer de Pure Direct functie is ingeschakeld, geeft dit toestel de geselecteerde signaalbron weer met zo min mogelijk tussenliggende schakelingen.
Gebruiken van audiofuncties Luisteren naar multikanaals materiaal met 2-kanaals stereoweergave U kunt multikanaals materiaal laten terugbrengen tot 2 kanalen voor weergave als 2-kanaals stereo. Druk herhaaldelijk op U STEREO op de afstandsbediening om “2ch Stereo” te selecteren. y • U kunt een subwoofer gebruiken met dit programma wanneer “LFE/BASS OUT” is ingesteld op “SWFR” of “BOTH” (zie bladzijde 72). • U kunt de “2ch Stereo” functie ook selecteren door D PROGRAM op het voorpaneel te verdraaien.
FM/AM AFSTEMMEN FM/AM afstemmen Er zijn twee manieren om af te stemmen op een zender: automatisch en handmatig. Automatisch afstemmen gaat goed wanneer u sterke signalen ontvangt en er weinig storing is. Als het signaal van de zender waar u op wilt afstemmen te zwak is, moet u er met de hand op afstemmen. U kunt ook maximaal 40 zenders (A1 t/m E8: 8 voorkeuzezenders in 5 groepen) automatisch of met de hand voorprogrammeren.
FM/AM afstemmen Opmerkingen Automatisch voorprogrammeren • Gegevens voor een zender die reeds zijn opgeslagen onder een bepaald nummer zullen worden gewist wanneer u een andere zender onder dat voorkeuzenummer opslaat. • Als er niet meer dan 40 (E8) zenders ontvangen kunnen worden, zal het automatisch voorprogrammeren stoppen nadat alle beschikbare zenders zijn opgeslagen. • Alleen FM zenders met een voldoende sterke ontvangst worden opgeslagen bij het automatisch voorprogrammeren.
FM/AM afstemmen 4 Druk op 5 PRESET/TUNING l / h om het gewenste voorkeuzenummer (1 t/m 8) te selecteren terwijl de MEMORY indicator nog aan het knipperen is. • Druk op 5 h om een hoger voorkeuzenummer te selecteren. • Druk op 5 l om een lager voorkeuzenummer te selecteren. 2 Knippert MEMORY A1:FM 89.10MHz Voorkeuzenummer 5 Druk op 6 MEMORY terwijl de MEMORY indicator knippert.
RADIO DATA SYSTEEM ONTVANGST (ALLEEN MODELLEN VOOR EUROPA) Radio Data Systeem ontvangst (Alleen modellen voor Europa) Radio Data Systeem is een systeem voor gegevensoverdracht dat door FM zenders in een groot aantal landen worden gebruikt.
Radio Data Systeem ontvangst (Alleen modellen voor Europa) Selecteren van een Radio Data Systeem programmatype (PTY SEEK functie) Gebruik deze functie om het gewenste radioprogramma te selecteren uit alle voorgeprogrammeerde Radio Data Systeem zenders door middel van het programmatype. 4 Druk op D PRESET/CH k / n op de afstandsbediening om het gewenste programmatype te selecteren. De naam van het geselecteerde programmatype zal verschijnen op het display op het voorpaneel.
Radio Data Systeem ontvangst (Alleen modellen voor Europa) 5 Druk op G PTY SEEK START op de afstandsbediening om alle voorgeprogrammeerde Radio Data Systeem zenders af te zoeken. Het geselecteerde programmatype blijft knipperen op het display op het voorpaneel en de PTY HOLD indicator licht op terwijl het toestel naar een geschikte zender zoekt.
GEBRUIKEN VAN EEN IPOD™ Gebruiken van een iPod™ Wanneer uw iPod is geplaatst in een Yamaha iPod universeel dock (zoals een los verkrijgbare YDS-10) verbonden met de DOCK aansluiting van dit toestel (zie bladzijde 23), kunt met de meegeleverde afstandsbediening de weergave van uw iPod regelen. U kunt de Compressed Music Enhancer functie van dit toestel gebruiken om de geluidskwaliteit van gecomprimeerde digitale audiobestanden (zoals MP3) op uw iPod te verbeteren (zie bladzijde 46).
Gebruiken van een iPod™ ■ Het weergave-informatiedisplay 1 Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op L SOURCE en druk vervolgens op R DISPLAY op de afstandsbediening. Het volgende scherm zal op het in-beeld display verschijnen.
OPNEMEN Opnemen Opname-instellingen en andere handelingen dienen te worden verricht op de opname-apparatuur. Raadpleeg eventueel de handleidingen van de betreffende componenten. Let op Het DTS signaal bestaat uit een digitale bitstroom. Als u probeert digitale opnamen te maken van de DTS bitstroom, zal er slechts ruis worden opgenomen. Als u dit toestel wilt gebruiken om DTS materiaal op te nemen, moet u een aantal dingen in gedachten houden en dient u de volgende instellingen te verrichten.
GEAVANCEERDE GELUIDSINSTELLINGEN Geavanceerde geluidsinstellingen Veranderen van geluidsveldparameter instellingen 4 U kunt een goede geluidskwaliteit bereiken met de fabrieksinstellingen. U hoeft deze begininstellingen niet te veranderen, maar u kunt dat wel doen wanneer u de weergave beter wilt proberen aan te passen aan de specifieke omstandigheden in uw kamer.
Geavanceerde geluidsinstellingen ■ Basisconfiguratie geluidsveldprogramma’s y Om instellingen van geluidsveldparameters te wijzigen, zie bladzijde 59 voor details. Regelen van de verticale positie van gesproken tekst (DIALG.LIFT) Hiermee kunt u de verticale positie van de gesproken teksten (dialogen) in films instellen. De ideale positie voor de dialogen is wanneer ze uit het midden van het beeldscherm lijken te komen.
Geavanceerde geluidsinstellingen ■ Geluidsveldparameters voor geavanceerde instellingen Gebruik de volgende geluidsveldparameters om de geluidsveldprogramma’s in meer detail in te stellen. y Om instellingen van geluidsveldparameters te wijzigen, zie bladzijde 59 voor details. Geluidsveldparameter Aanvankelijke vertraging. Aanwezigheids-, surround- en surround-achter geluidsveld aanvankelijke vertraging.
Geavanceerde geluidsinstellingen Geluidsveldparameter ROOM SIZE P.ROOM SIZE S.ROOM SIZE SB ROOM SIZE Kenmerken Kamergrootte. Aanwezigheids-, surround- en surround-achter kamerafmetingen. Deze parameter regelt de schijnbare afmetingen van het surround geluidsveld. Hoe groter deze waarde, hoe groter het surround geluidsveld wordt.
Geavanceerde geluidsinstellingen Geluidsveldparameter REV.TIME Kenmerken Natriltijd. Deze parameter regelt hoe lang het duurt voordat de dichte natrillingen verzwakt zijn met 60 dB bij 1 kHz. Hierdoor worden de schijnbare afmetingen van de akoestische omgeving over een zeer groot bereik veranderd. Stel een lengere natriltijd in voor “dode” bronnen en luisterplekken en een kortere natriltijd voor “levendige” bronnen en ruimtes.
Geavanceerde geluidsinstellingen Geluidsveldparameter 2ch Stereo DIRECT Kenmerken 2-kanaals stereo direct. Passeert de decoders en DSP processors van dit toestel voor pure hi-fi stereoweergave van 2-kanaals analoog bronmateriaal. Keuzes: AUTO, OFF y • Selecteer “AUTO” om de decoders, DSP processoren en de toonregeling alleen te laten passeren wanneer “BASS” en “TREBLE” zijn ingesteld op 0 dB (zie bladzijde 48).
Geavanceerde geluidsinstellingen ■ Decoder beschrijvingen Toets afstandsbediening Categorie van het programma SUR.DECODE 9 SURROUND DECODE Naam van het programma PL IIx Music PL II Music Dolby Pro Logic IIx (of Dolby Pro Logic II) verwerking voor muziekmateriaal. De Pro Logic IIx decoder kan niet worden gebruikt wanneer “SUR. B L/R SP” op “NONE” is ingesteld (zie bladzijde 71). PANORAMA DIMENSION CENTER WIDTH Beschikbare geluidsveldparameters (zie bladzijde 66) SUR.
Geavanceerde geluidsinstellingen Decoder parameter beschrijvingen Decoderparameter Kenmerken PRO LOGIC IIx Music PRO LOGIC II Music PANORAMA Pro Logic IIx Music en Pro Logic II Music panorama. Stuurt stereosignalen naar de surround-luidsprekers zowel als naar de voor-luidsprekers voor een omhullend effect. PRO LOGIC IIx Music PRO LOGIC II Music DIMENSION Pro Logic IIx Music en Pro Logic II Music dimension. Zorgt voor een graduele aanpassing van het geluidsveld naar voren of naar achteren.
DIT TOESTEL AANPASSEN AAN UW VOORKEUREN (MANUAL SETUP) Dit toestel aanpassen aan uw voorkeuren (MANUAL SETUP) Met behulp van het “SET MENU” (instelmenu) kunt u allerlei systeeminstellingen wijzigen en kunt u de manier waarop het toestel werkt aanpassen aan uw voorkeuren. Verander de begininstellingen (hieronder vet gedrukt aangeduid) op basis van uw specifieke systeem en uw voorkeuren.
Dit toestel aanpassen aan uw voorkeuren (MANUAL SETUP) Optiemenu 3 OPTION MENU Via dit menu kunt u met de hand de optionele systeeminstellingen wijzigen. Parameter Kenmerken Bladzijde A)DISPLAY SET Instellen van de helderheid van het display en het omzetten van videosignalen. 79 B)MEMORY GUARD Vergrendelen van instellingen voor de geluidsveldprogramma’s en andere “SET MENU” instellingen.
Dit toestel aanpassen aan uw voorkeuren (MANUAL SETUP) Gebruiken van het SET MENU 3 Gebruik de afstandsbediening om de menu’s te openen en de instellingen te verrichten. y • U kunt de “SET MENU” parameters wijzigen terwijl het toestel geluid aan het weergeven is. • Druk op E RETURN om terug te keren naar het vorige menuniveau. 1 MANUAL SETUP MANUAL SETUP 1 SOUND MENU 1/2 . A)SPEAKER SET B)SPEAKER LEVEL C)SP DISTANCE D)EQUALIZER E)LFE LEVEL [ ]/[ ]:Up/Down [ENTER]:Enter .
Dit toestel aanpassen aan uw voorkeuren (MANUAL SETUP) 1 SOUND MENU Met deze functie kunt u met de hand luidsprekerinstellingen wijzigen of compenseren voor vertragingen bij het verwerken van videosignalen bij gebruik van LCD monitoren of projectoren. De meeste SOUND MENU parameters worden automatisch ingesteld wanneer u de AUTO SETUP (zie bladzijde 28) laat doen. MANUAL SETUP MANUAL SETUP 1 SOUND MENU 1/2 1 SOUND MENU 2/2 . F)DYNAMIC RANGE G)AUDIO SET H)HDMI SET I)EXTD SUR.
Dit toestel aanpassen aan uw voorkeuren (MANUAL SETUP) De woofer van de luidsprekerbox is 16 cm of groter: groot De woofer van de luidsprekerbox is kleiner dan 16 cm : klein Voor-luidsprekers FRONT SP Keuzes: SMALL, LARGE Linker/rechter surround-luidsprekers SUR. L/R SP Keuzes: NONE, SML, LRG SOUND MENU FRONT SP SOUND MENU SUR. L/R SP SMALL >LARGE NONE >SML Wanneer de voor-luidsprekers groot zijn Selecteer “LARGE” (groot). Wanneer de voor-luidsprekers klein zijn Selecteer “SMALL” (klein).
Dit toestel aanpassen aan uw voorkeuren (MANUAL SETUP) LFE/Bass out LFE/BASS OUT Gebruik deze functie om de luidsprekers te selecteren die de LFE (Lage Frequentie Effecten) en de lage tonen weergeven. Keuzes: SWFR, FRNT, BOTH Subwooferfase SUBWOOFER PHASE Als de lage tonen niet of onduidelijk worden weergegeven, kunt u hiermee de fase van uw subwoofer omschakelen.
Dit toestel aanpassen aan uw voorkeuren (MANUAL SETUP) ■ Luidsprekerafstand C)SP DISTANCE ■ Equalizer D)EQUALIZER Met deze functie kunt u met de hand de afstand van elke luidspreker tot de luisterplek invoeren en zo de vertraging voor het bijbehorende kanaal instellen. In het ideale geval zouden alle luidsprekers op dezelfde afstand van de luisterplek moeten staan. Maar in de meeste gevallen is dat praktisch gezien niet mogelijk.
Dit toestel aanpassen aan uw voorkeuren (MANUAL SETUP) Grafische equalizer voor het middenkanaalCENTER GEQ Gebruik deze functie om de toonkleur van de middenluidspreker af te stemmen op die van de linker en rechter voor-luidsprekers. U kunt 5 frequentiebanden instellen (100 Hz, 300 Hz, 1 kHz, 3 kHz en 10 kHz). Instelbereik: –6,0 t/m +6,0 dB Instelstap: 0,5 dB SOUND MENU 0dB 0dB 0dB 0dB 0dB p p TEST >OFF ON -______+ .
Dit toestel aanpassen aan uw voorkeuren (MANUAL SETUP) Maximum volume MAX VOL. Gebruik deze functie om het maximum volume voor de hoofdzone in te stellen. Deze functie is nuttig om te voorkomen dat er per ongeluk hele harde geluiden worden weergegeven. Het oorspronkelijke volumebereik is bijvoorbeeld 16,5 dB t/m –80,0 dB. Maar wanneer “MAX VOL.” is ingesteld op –5,0 dB, wordt het volumebereik –5,0 dB t/m –80,0 dB.
Dit toestel aanpassen aan uw voorkeuren (MANUAL SETUP) y Gebruik deze functie om de gewenste decoder handmatig in te schakelen wanneer dit toestel niet in staat is de codering van het ingangssignaal (‘vlag’) correct te herkennen. Opmerkingen Via dit menu kunt u de in-/uitgangsaansluitingen toewijzen aan andere apparatuur, de ingangsfunctie wijzigen of een signaalbron een andere naam geven. MANUAL SETUP 2 INPUT MENU p .
Dit toestel aanpassen aan uw voorkeuren (MANUAL SETUP) Voor OPTICAL OUTPUT aansluiting 1 OPTICAL OUT Keuzes: (1) PHONO, CD, MD/CD-R, DVD, DTV/CBL, V-AUX, VCR, DVR Voor HDMI IN aansluitingen 1 en 2 HDMI IN Keuzes: [IN1] DVD, DTV/CBL, V-AUX, DVR, VCR [IN2] DVD, DTV/CBL, V-AUX, DVR, VCR INPUT MENU HDMI IN INPUT MENU . [IN1];;; DVD ( DVD ) [IN2];;;DTV/CBL (DTV/CBL)) OPTICAL OUT .
Dit toestel aanpassen aan uw voorkeuren (MANUAL SETUP) C)VOLUME TRIM MY DVD DVD -> 0.0dB [[]/[[]:Adjust [RETURN]:Exit y • U kunt de instelling voor DOCK alleen wijzigen wanneer er een iPod zit in een op dit toestel aangesloten Yamaha Universeel Dock. • De standaardnaam (“DVD” in het voorbeelddisplay hierboven) en de nieuwe naam (“MY DVD”) voor de geselecteerde signaalbron verschijnen op het in-beeld display. ■ Decoderfunctie D)DECODER MODE INPUT MENU D)DECODER MODE .
Dit toestel aanpassen aan uw voorkeuren (MANUAL SETUP) 3 OPTION MENU Via dit menu kunt u de optionele systeeminstellingen wijzigen. MANUAL SETUP 3 OPTION MENU MANUAL SETUP 1/2 . A)DISPLAY SET B)MEMORY GUARD C)AUDIO SELECT D)PARAM. INI 3 OPTION MENU 2/2 . E)ZONE2 SET F)DOCK SET p p [ ]/[ ]:Up/Down [ENTER]:Enter p p [ ]/[ ]:Up/Down [ENTER]:Enter ■ Display instellingen A)DISPLAY SET OPTION MENU A)DISPLAY SET OPTION MENU 1/2 . DIMMER;;;;;;;;;0 VIDEO CONV.
Dit toestel aanpassen aan uw voorkeuren (MANUAL SETUP) ■ Geheugen beveiliging B)MEMORY GUARD Met deze functie kunt u voorkomen dat de DSP programma instellingen en andere systeeminstellingen per abuis gewijzigd worden. Keuzes: OFF, ON OPTION MENU B)MEMORY GUARD >OFF ON [[]/[[]:Select [ENTER]:Return • Selecteer “OFF” om de “MEMORY GUARD” functie uit te schakelen.
Dit toestel aanpassen aan uw voorkeuren (MANUAL SETUP) Zone 2 Beginvolume INI VOL. Gebruik deze functie om in te stellen wat het volume in Zone 2 moet worden wanneer dit toestel aan wordt gezet. Keuzes: Off, –80 dB t/m +16,5 dB Instelstap: 0,5 dB Opmerkingen • De “MAX VOL.” instelling krijgt voorrang boven de “INI VOL.” instelling.
AFSTANDSBEDIENINGSFUNCTIES Afstandsbedieningsfuncties Naast dit toestel kan de afstandsbediening ook andere audiovisuele componenten van Yamaha en van andere fabrikanten aansturen. Om uw TV of andere componenten te kunnen bedienen, moet u de juiste afstandsbedieningscodes voor de diverse signaalbronnen instellen (zie bladzijde 85).
Afstandsbedieningsfuncties Bedienen van dit toestel, een TV of andere componenten ■ Bedienen van dit toestel ■ Bedienen van een TV Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op L AMP om dit toestel te bedienen. Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op LTV om uw TV te bedienen. Om uw TV te kunnen bedienen moet u de juiste afstandsbedieningscode instellen voor DTV/CBL of PHONO (zie bladzijde 85).
Afstandsbedieningsfuncties ■ Bedienen van andere componenten Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op L SOURCE om andere apparatuur te bedienen die u met de ingangskeuzetoetsen (B), of kunt selecteren. U moet wel van tevoren voor elke signaalbron de juiste afstandsbedieningscode instellen (zie bladzijde 85).
Afstandsbedieningsfuncties ■ Selecteren van de te bedienen component U kunt een component selecteren die u onafhankelijk van de met de ingangskeuzetoetsen geselecteerde signaalbron kunt bedienen. Druk herhaaldelijk op J SELECT k / n om de gewenste component te selecteren. De naam van de te bedienen component wordt getoond in het uitleesvenster (J) van de afstandsbediening.
Afstandsbedieningsfuncties 2 Houd vervolgens T LEARN ongeveer 3 seconden ingedrukt met een balpen of iets dergelijks. De namen van het archief (bijv. L;DVD) en van de geselecteerde set bedieningstoetsen (bijv. DVD) zullen om en om in het uitleesvenster (J) van de afstandsbediening verschijnen. 4 Gebruik de cijfertoetsen (F) om de vier cijfers van de afstandsbedieningscode voor de gewenste component in te voeren.
Afstandsbedieningsfuncties Overnemen van instructies van andere afstandsbedieningen 2 STANDBY POWER POWER 4 SCENE POWER 3 CD 2 DVD AV MULTI CH IN VCR MD/CD-R 1 PHONO DVR TUNER TV DTV/CBL V-AUX/DOCK SELECT U kunt ook afstandsbedieningscodes programmeren van andere afstandsbedieningen.
Afstandsbedieningsfuncties 5 Houd de toets waarvan u de functie wilt overnemen op de andere afstandsbediening ingedrukt tot “OK” in het uitleesvenster (J) van de afstandsbediening verschijnt. “NG” zal in het uitleesvenster (J) van de afstandsbediening verschijnen als het overnemen niet met succes is verlopen. Begin in dit geval opnieuw vanaf stap 4.
Afstandsbedieningsfuncties 3 Druk op D k / n om een teken te selecteren en in te voeren. Door op D n te drukken zullen de tekens als volgt veranderen: A t/m Z, 1 t/m 9, 0, + (plus), – (afbreekstreepje), ; (punt comma), / (slash) en spatie. Druk op D k om deze reeks in omgekeerde volgorde te doorlopen. PRESET/CH ENTER A/B/C/D/E Macro programmeerfuncties De macrofunctie maakt het mogelijk een reeks handelingen uit te laten voeren met één druk op een toets.
Afstandsbedieningsfuncties ■ Standaard macrofuncties Druk op macrotoets Om automatisch deze signalen in deze volgorde uit te zenden Eerste Tweede Derde STANDBY STANDBY POWER POWER — — (*1) POWER (*2) TV PHONO PHONO MULCH CH IN MULCH CH IN — — — — — V-AUX/DOCK V-AUX/DOCK TUNER TUNER POWER MD/CD-R (*1) MD/CD-R CD CD DTV/CBL DTV/CBL DVR DVR VCR VCR — (*3) — (MD/CD-R set) (*4) (CD set) (*4) — (DVR set) (*4) (VCR set) (*4) DVD DVD (DVD set) (*4) *1 U kunt sommige componenten
Afstandsbedieningsfuncties ■ Programmeren van macrohandelingen U kunt ook uw eigen macro’s programmeren en de macrofunctie gebruiken om met een enkele toets op de afstandsbediening een aantal instructies uit te laten voeren. Stel eerst de juiste afstandsbedieningscodes in en neem eventueel functies over met de leerfunctie voor u een macro gaat programmeren. Opmerking “AGAIN” zal in het uitleesvenster (J) verschijnen wanneer u op een andere dan een macrotoets drukt.
Afstandsbedieningsfuncties Instellingen wissen 3 U kunt alle wijzigingen, zoals overgenomen functies, macro’s, nieuwe namen en afstandsbedieningscodes, voor een bepaalde set bedieningstoetsen tegelijk wissen. ■ Wissen van functiesets Houd T CLEAR nog eens tenminste 3 seconden ingedrukt. “WAIT” zal verschijnen in het uitleesvenster (J). Als het wissen met succes is verlopen, zal “C;OK” in het uitleesvenster (J) van de afstandsbediening verschijnen.
Afstandsbedieningsfuncties ■ Wissen van een overgenomen (‘geleerde’) functie 3 U kunt de overgenomen functie onder een bepaalde toets in een bepaalde set bedieningstoetsen wissen. 1 Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op L AMP of L SOURCE en druk op een ingangskeuzetoets (B), of om de set bedieningstoetsen met de functie die u wilt wissen te selecteren. De naam van de geselecteerde component zal verschijnen in het uitleesvenster (J).
Afstandsbedieningsfuncties ■ Wissen van een macrofunctie U kunt de functie wissen die onder een bepaalde macrotoets is geprogrammeerd. 1 2 Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op L AMP of L SOURCE en druk vervolgens T MACRO in met een balpen of iets dergelijks. “MCR ?” zal verschijnen in het uitleesvenster (J) van de afstandsbediening. Houd T CLEAR ingedrukt met een balpen of iets dergelijks en houd vervolgens de macrotoets met de functie die u wilt wissen tenminste 3 seconden ingedrukt.
GEBRUIKEN IN MEERDERE RUIMTEN (MULTI-ZONE) Gebruiken in meerdere ruimten (Multi-zone) Dit toestel stelt u in staat uw audiosysteem in meerdere ruimten (multi-zone) te gebruiken. De Zone 2 functie maakt het mogelijk dit toestel zo in te stellen dat er verschillende signaalbronnen worden weergegeven in de belangrijkste luisterruimte en in een tweede ruimte (Zone 2). Met de meegeleverde afstandsbediening kunt u dit toestel ook vanuit de andere ruimte bedienen.
Gebruiken in meerdere ruimten (Multi-zone) ■ Gebruiken van de interne versterker van dit toestel Belangrijke waarschuwing voor uw veiligheid De EXTRA SP luidspreker-aansluitingen van deze Receiver mogen niet worden aangesloten op een zogenaamde Passieve Luidspreker Schakelkast, of met meer dan één luidspreker per kanaal. Aansluiting op een Passieve Luidspreker Schakelkast, of met meer dan één luidspreker per kanaal kan leiden tot een abnormaal lage impedantie, met beschadiging van de versterker als gevolg.
Gebruiken in meerdere ruimten (Multi-zone) Doe het volgende nadat u de Zone 2 bedieningsfunctie heeft ingeschakeld. Zone 2 bedienen Verdraai I INPUT om de gewenste signaalbron te selecteren terwijl de ZONE2 indicator knippert op het display op het voorpaneel. • Selecteer de “TUNER” (radio) als signaalbron om de TUNER functies te kunnen gebruiken in Zone 2. Voor details omtrent de bediening van de TUNER (radio), zie “FM/AM afstemmen” op bladzijde 50.
GEAVANCEERDE SETUP Geavanceerde setup Dit toestel heeft extra menu’s die worden getoond op het display op het voorpaneel. Het uitgebreide instelmenu biedt aanvullende handelingen om de manier waarop dit toestel functioneert aan te passen. Verander de begininstellingen (hieronder vet gedrukt aangeduid) op basis van uw specifieke systeem en uw voorkeuren.
Geavanceerde setup Zie bladzijde 98 voor de bediening van het uitgebreide instelmenu (de geavanceerde setup). ■ Luidsprekerimpedantie SP IMP. Gebruik deze functie om de luidsprekerimpedantie van het toestel aan te passen aan die van uw luidsprekers. Keuzes: 8Ω MIN, 6Ω MIN • Selecteer “8Ω MIN” om de luidsprekerimpedantie in te stellen op 8 Ω . • Selecteer “6Ω MIN” om de luidsprekerimpedantie in te stellen op 6 Ω . SP IMP.
Geavanceerde setup 4 Gebruik de cijfertoetsen (F) om de vier cijfers van de afstandsbedieningscode voor de gewenste set bedieningstoetsen in te voeren. CLASSICAL 1 STEREO LIVE/CLUB ENTERTAIN 2 3 ENHANCER SUR. DECODE 5 6 9 0 7 MOVIE 4 NIGHT 8 AMP ID-codes voor de afstandsbediening Selecteer één van de volgende codes om de AMP ID-code voor de gewenste set bedieningstoetsen in te stellen.
Geavanceerde setup 4 Gebruik de cijfertoetsen (F) om de vier cijfers van de afstandsbedieningscode voor de gewenste set bedieningstoetsen in te voeren. CLASSICAL 1 STEREO 5 LIVE/CLUB ENTERTAIN 2 3 ENHANCER SUR. DECODE 7 6 MOVIE 4 NIGHT 8 SLEEP 9 0 + 10 ENT Afstandsbediening tuner ID-codes Selecteer één van de volgende codes om de tuner ID-code voor de gewenste set bedieningstoetsen op de afstandsbediening in te stellen.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN z Oplossen van problemen Raadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet hieronder vermeld staat, of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen, zet het toestel dan uit (standby), haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha dealer of servicecentrum. ■ Algemeen Probleem Het toestel gaat niet aan, of gaat direct weer uit (standby) zodra de stroom wordt ingeschakeld. Geen geluid.
Oplossen van problemen Probleem Het geluid valt plotseling uit. Er klinkt alleen geluid uit de luidspreker aan één kant. Oorzaak De beveiliging is in werking getreden vanwege kortsluiting enz. Oplossing Controleer of de luidsprekerimpedantie correct is ingesteld. Zie bladzijde 25, 99 Controleer of de luidsprekerbedrading nergens kortsluiting maakt en zet vervolgens het toestel weer aan. — De slaaptimer heeft het toestel uitgeschakeld. Zet het toestel aan en speel de gewenste signaalbron weer af.
Oplossen van problemen Probleem Er klinkt geen geluid uit de subwoofer. Oorzaak Oplossing Zie bladzijde “LFE/BASS OUT” staat op “FRONT” in het “SET MENU” terwijl er een Dolby Digital of DTS signaal wordt weergegeven. Zet “LFE/BASS OUT” op “SWFR” of “BOTH”. 70 “LFE/BASS OUT” in het “SET MENU” staat op “SWFR” of “FRONT” terwijl er een 2-kanaals bronsignaal wordt weergegeven. Zet “LFE/BASS OUT” op “BOTH”. 70 Het bronsignaal bevat geen zeer lage tonen.
Oplossen van problemen Probleem Oorzaak Oplossing Zie bladzijde “CHECK SP WIRES” zal op het display op het voorpaneel verschijnen. De luidsprekerbedrading maakt kortsluiting. Controleer of alle luidsprekerkabels op de juiste manier zijn aangesloten. 13 U ondervindt storing van digitale of andere apparatuur die radiogolven gegenereert. Dit toestel staat te dicht bij de digitale of hoogfrequente apparatuur. Zet het toestel verder bij dergelijke apparatuur vandaan.
Oplossen van problemen ■ Afstandsbediening Probleem De afstandsbediening werkt niet of niet naar behoren. De afstandsbediening kan geen nieuwe functies leren. 106 Nl Oorzaak Oplossing Zie bladzijde Te ver weg of onder te scherpe hoek gebruikt. De afstandsbediening werkt binnen een maximaal bereik van 6 m en binnen een hoek van 30 graden ten opzichte van loodrecht op het voorpaneel. 27 Direct zonlicht of sterke verlichting (vooral van TL lampen enz.
Oplossen van problemen ■ HDMI Foutmelding Oorzaak Oplossing Zie bladzijde DEVICE OVER Er zijn teveel HDMI componenten aangesloten. Verminder het aantal aangesloten HDMI componenten. — HDCP verificatie mislukt. Controleer of de aangesloten HDMI componenten ondersteuning bieden voor de HDCP kopieerbeveiligingsnormen.
Oplossen van problemen Tijdens AUTO SETUP Foutmelding Oorzaak Oplossing Zie bladzijde E-1:NO FRONT SP Er worden geen L/R voorkanaalsignalen gedetecteerd. Controleer de aansluitingen van de L/R voor-luidsprekers. 13 E-2:NO SUR SP Er wordt geen signaal voor een surroundkanaal gedetecteerd. Controleer de aansluitingen van de surround-luidspreker. 13 E-3:NO PRNS SP Er wordt geen signaal voor een aanwezigheidskanaal gedetecteerd. Controleer de aansluitingen van de aanwezigheidsluidspreker.
RESETTEN VAN HET SYSTEEM Resetten van het systeem Met deze functie kunt u alle parameters van dit toestel terugzetten op de oorspronkelijke fabrieksinstellingen. Opmerkingen • Deze procedure zet alle parameters van dit toestel terug, inclusief de “SET MENU” parameters. De parameters voor het uitgebreide instelmenu zullen echter niet worden teruggezet. • De oorspronkelijke fabrieksinstellingen worden weer van kracht wanneer het toestel de volgende keer wordt ingeschakeld.
WOORDENLIJST Woordenlijst ■ Bi-amp dubbele versterkeraansluitingen ■ Dolby Digital EX Bij bi-amp dubbele versterkeraansluitingen worden twee versterkers gebruikt voor een luidsprekerbox. De ene versterker wordt aangesloten op de woofer (lage tonen) van de box, terwijl de andere wordt aangesloten op het gecombineerde gedeelte voor de midden- en hoge tonen. In een dergelijk systeem wordt elk van de luidsprekers slechts voor een beperkt toonbereik gebruikt.
Woordenlijst ■ DTS 96/24 ■ Neo:6 DTS 96/24 biedt een ongekend hoog niveau audiokwaliteit voor multikanaals weergave van DVD-Video en is volledig compatibel met alle vroegere DTS decoders. “96” refereert aan de 96 kHz bemonsteringsfrequentie (vergeleken met een normale waarde van 48 kHz). “24” refereert aan de gebruikte codelengte van 24 bits. DTS 96/24 biedt een geluidskwaliteit die vergelijkbaar is met die van de originele 96/24 masteropnamen, en 96/24 5.
GELUIDSVELDPROGRAMMA INFORMATIE Geluidsveldprogramma informatie ■ Onderdelen van een geluidsveld ■ SILENT CINEMA Wat het meeste bijdraagt aan de rijke, volle tonen van een live voorstelling, zijn de ingewikkelde weerkaatsingen via de wanden van de ruimte. Naast het feit dat deze weerkaatsingen het geluid verlevendigen, vertellen ze ons ook waar de muzikanten zich bevinden, hoe groot de ruimte is waar we in zitten en welke vorm deze heeft.
PARAMETRISCHE EQUALIZER INFORMATIE Parametrische equalizer informatie Dit toestel maakt gebruik van Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer (YPAO) technologie waarmee, samen met de Parametric EQ instellingen (zie bladzijde 73), de frequentiekarakteristieken via een instelbare equalizer worden afgestemd op uw luisteromgeving. YPAO gebruikt een combinatie van de volgende drie parameters (Frequentie, Gain en Q factor) om te komen tot een zo precies mogelijke aanpassing van de frequentiekarakteristieken.
TECHNISCHE GEGEVENS Technische gegevens AUDIO GEDEELTE • Volumeregeling ..................................... MUTE/– 80 dB t/m 16,5 dB • Minimum RMS uitgangsvermogen voor, midden, surround, surround-achter 20 Hz t/m 20 kHz, 0,06% THV, 8 Ω .................................... 90 W • Toonregeling (L/R voor) BASS versterking/drempel ..................................... ±10 dB/50 Hz BASS turnover frequentie .................................................. 350 Hz TREBLE versterking/drempel ...............
Technische gegevens ALGEMEEN • Stroomvoorziening [Modellen voor de V.S. en Canada] ............................................................. 120 V, 60 Hz wisselstroom [Algemene modellen] .......................... 110/120/220/230–240 V, 50/60 Hz wisselstroom [Modellen voor Azië] ........................................ 220/230–240 V, 50/60 Hz wisselstroom [Modellen voor China] ....................... 220 V, 50 Hz wisselstroom [Modellen voor Korea] .......................
INDEX Index ■ Nummers 1 SOUND MENU, Handmatige setup ....... 67 2 INPUT MENU, Handmatige setup ......... 67 2ch Enhancer, Geluidsveldprogramma’s ................ 46 2ch STEREO, Geluidsveldprogramma’s ................ 46 3 OPTION MENU, Handmatige setup ............................ 68 7ch Enhancer, Geluidsveldprogramma’s ................ 46 7ch STEREO, Geluidsveldprogramma’s ................ 46 96/24 indicator ..................................... 27 ■ A A)DISPLAY SET, Optiemenu ............
Index DTS decoder voorrangsinstelling, Decoderfunctie ................................. 78 DTS Neo:6 Music ................................ 66 DVD-recorder aansluiting .................... 20 DVD-speler aansluiting ....................... 19 Dynamisch bereik, Geluidsmenu ......... 74 ■ E E)LFE LEVEL, Geluidsmenu .............. 74 E)MULTI CH SET, Ingangsmenu ....... 78 E)ZONE2 SET, Optiemenu ................. 80 EDUCATE, Radio Data System programmatype ................................
Index Midden-luidsprekerniveau, Geluidsveldparameter ...................... 64 Middernacht luisterfunctie ................... 49 MODE, Uitgebreide surround decoders ...... 75 Mono Movie, Geluidsveldprogramma’s ................ 45 MOVIE, Geluidsveldcategorie ............ 45 MULTI CH INPUT aansluitingen ....... 22 MULTI CH INPUT component selectie ............................................. 38 Multiformaat-speler aansluiting ........... 22 Multifunctioneel display ......................
Index ■ T Technische gegevens ..........................114 TEST, Equalizer ...................................73 Testtoon, Equalizer ..............................73 The Bottom Line, Geluidsveldprogramma’s .................43 The Roxy Theatre, Geluidsveldprogramma’s .................43 Tijdelijk uit of lager zetten van het geluid, Audio instellingen ................74 Toewijzen van in-/uitgangsaansluitingen, Ingangsmenu ......................................76 Toonregeling ..............................
■ Front panel/Face avant/Frontblende/Frontpanelen/Voorpaneel/ Фронтальная панель 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 VOLUME SPEAKERS EDIT PRESET/TUNING FM/AM l A/B/C/D/E PRESET/TUNING h MEMORY TUNING AUTO/MAN'L ZONE 2 ON/OFF ZONE CONTROL SCENE 2 1 3 4 PROGRAM MAIN ZONE MASTER PHONES INPUT STRAIGHT TONE CONTROL PURE DIRECT AUDIO SELECT VIDEO AUX OPTIMIZER MIC ON/OFF ON A i OFF EFFECT SILENT CINEMA B S VIDEO C D E F G H I J VIDEO L AUDIO R OPTICAL
■ Remote control/Boîtier de télécommande/Fernbedienung/Fjärrkontrollen Afstandsbediening/Пульт ДУ X Y H A B POWER POWER TV AV STANDBY POWER 1 2 PHONO MULTI CH IN 3 4 V-AUX/DOCK TUNER MD/CD-R CD DTV/CBL DVR VCR DVD SELECT AMP + + + TV VOL CH VOLUME – – – SOURCE TV MUTE C I SCENE LEVEL TV INPUT PRESET/CH TITLE MUTE AUDIO BAND D K L TV SET MENU MENU J M N O PURE DIRECT P STRAIGHT Q R ENTER U A/B/C/D/E E DISPLAY RETURN LIVE/CLUB ENTERTAIN 1 2
List of remote control codes Liste des codes de commande Liste der Fernbedienungscodes Lista över fjärrstyrningskoder Lijst met afstandsbedieningscodes Список кодов дистанционного управления CABLE CD PLAYER ABC 0030, 0035 AMERICAST 0926 BELL SOUTH 0926 BIRMINGHAM CABLE COMMUNICATIONS 0303 BRITISH TELECOM 0030 CABLE & WIRELESS 1095 DAERYUNG 0035, 0504, 0904, 1904 DIRECTOR 0503 FILMNET 0470 GENERAL INSTRUMENT 0030, 0303, 0503, 0837, GOLDSTAR 0171 HAMLIN 0036, 0300 JERROLD 0030, 0303, 0503, 0837 LG 0171 MNET
LD PLAYER CARVER DENON MARANTZ MITSUBISHI NAD NAGSMI OPTIMUS PHILIPS PIONEER SALORA SONY TELEFUNKEN YAMAHA 0091 0086 0091 0086 0086 0086 0086 0091 0086 0091 0228 0086 2200 MD RECORDER KENWOOD ONKYO SHARP SONY YAMAHA 0708 0895 0888 0517 2500, 2501, 2502 RECEIVER (TUNER) ADC AIWA 1116, 1216, 1293, 1295, 1296, 1310, 1316 PIONEER 0041, 0558, 1050, 1411 POLK AUDIO 1316 PROSCAN 1281 QUASAR 0066 RCA 0558, 1050, 1281, 1417, 1636, SABA 0558 SANSUI 1116 SCHNEIDER 0558 SONY 0185, 1085, 1185, 1685, 1785 STEREOPHON
AMERICA ACTION 0207 AMPRO 0778 AMSTRAD 0036, 0064, 0198, 0398, 0439, 0460, 0543 ANAM 0036, 0207, 0277 ANAM NATIONAL 0277, 0677 ANITECH 0036 APEX DIGITAL 0775, 0792, 0794 AUDIOSONIC 0064, 0136 BANG & OLUFSEN 0592 BASIC 0036 BAUR 0064, 0388, 0539 BAYSONIC 0207 BEAUMARK 0205 BEKO 0397, 0513, 0741, 0742 BELL & HOWELL 0181 BEON 0064 BLAUPUNKT 0222 BLUE SKY 0695, 1064 BONDSTEC 0274 BRADFORD 0207 BRANDT 0136, 0362 BROKSONIC 0263, 0490 BUSH 0036, 0064, 0398, 0401, 0695, 1064 CCE 0064 CGE 0274 CTC 0274 CXC 0207 CAND
PIONEER SEMIVOX SEMP SHARP SHEN YING SHENG CHIA SIAREM SIEMENS SINUDYNE SKANTIC SKYGIANT SKYWORTH SOLAVOX SONITRON SONOKO SONOLOR SONTEC SONY 0207 0183 0057, 0120, 0677 0036, 0119 0036, 0120, 0263 0543 0064, 0222 0543 0383 0207 0064 0190 0235 0036, 0064 0190, 0235 0064 0027, 0677, 0861, 1127, 1532, 1678 SOUNDESIGN 0205, 0207 SOUNDWAVE SOWA 0064, 0445 0078, 0087, 0119, 0183, 0205 SQUAREVIEW STANDARD STARLITE STERN SUPREME SYLVANIA SYMPHONIC SYNCO SYSLINE T+A TCM TMK TNCI TVS TACICO TAI YI TANDY TASHIKO
RX-V661_G-cv.
00_sheet_RX-V861-661_G.book Page 1 Wednesday, January 17, 2007 10:08 AM G RX-V861/RX-V661 The circled numbers and alphabets correspond to those in the Owner’s Manual. Les nombres et lettres dans un cercle correspondent à ceux du mode d’emploi. Die umkreisten Zahlen und Buchstaben entsprechen denen in der Bedienungsanleitung. Inringade nummer och bokstäver motsvarar de som anges i bruksanvisningen. De omcirkelde cijfers en letters corresponderen met die in de Gebruiksaanwijzing.
00_sheet_RX-V861-661_G.