Receiver AV Manual do Proprietário • Esta unidade é um produto para desfrutar de vídeo e música em casa. • Este manual explica as preparações e operações para os usuários comuns da unidade. • Por favor, leia atentamente o folheto “Guia de Iniciação Rápida” fornecido antes de usar a unidade.
SUMÁRIO ANTES DE USAR A UNIDADE 8 3 Conexão de dispositivos de reprodução........................................ 30 Conexão HDMI com um dispositivo de vídeo como um BD/DVD player......................................................... 30 Como usar este manual............................................................................ 8 Conexão que não seja HDMI com um dispositivo de reprodução...................................................................... 30 Como usar este manual............
DESFRUTE DE SOM 45 Audição de rádio FM/AM........................................................................ 60 Desfrute de efeitos de campos sonoros................................................ 45 Seleção de uma frequência para recepção.................................................................................................................. 61 Selecione o seu modo de som favorito............................................................................................................
Configuração das definições de reprodução para diferentes fontes de reprodução (menu Option)............................................................... 79 Configuração das definições dos alto-falantes.................................... 95 Operações básicas do menu Option.............................................................................................................................. 79 Definição do tamanho dos alto-falantes frontais........................................................
Configuração das definições do som.................................................. 102 Configuração das definições de saída de vídeo/HDMI...................... 114 Verificação das informações do sinal de áudio atual............................................................................................. 102 Verificação das informações do sinal de vídeo e HDMI atual............................................................................. 114 Ativação do ajuste Lipsync...........................
Configuração das definições de zonas múltiplas............................... 123 Verificação das informações de Zone2....................................................................................................................... 123 Configuração das definições avançadas (menu ADVANCED SETUP) ................................................................................................................ 136 Definição do uso de ajustes do volume para a saída de Zone2................................
Conexão sem fio a uma rede................................................................ 157 Definições padrões............................................................................... 182 Seleção do método de conexão de rede.................................................................................................................... 157 Definições padrões do menu Option..........................................................................................................................
ANTES DE USAR A UNIDADE Como usar este manual Verificação dos acessórios Uso do controle remoto Como usar este manual Verificação dos acessórios Ao ler este manual, observe o seguinte. • Alguns recursos não estão disponíveis em algumas regiões. • Devido às melhorias no produto, as especificações e a aparência estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. • Este manual explica as operações usando principalmente o menu exibido na tela da TV.
RECURSOS O que você pode fazer com esta unidade Suporte de sistemas de altofalantes de 2 a 7.1 canais Desfrute de efeitos de campos sonoros com muita presença Ampla variedade de conteúdos suportados através de uma rede Você pode curtir seus espaços acústicos favoritos em vários estilos de acordo com o número de alto-falantes que estiver usando. • “Uso de um sistema de 7.1/5.1.2 canais” (p.20) • “Uso de um sistema de 5.1.2 canais” (p.21) • “Uso de um sistema de 7.1 canais” (p.
Funções úteis A unidade é dotada de diversas funções úteis. A função SCENE permite que você selecione a fonte de entrada e as definições registradas para a cena correspondente, como a ativação/desativação do programa de som e da função Compressed Music Enhancer, com apenas um toque. Ao conectar a unidade a uma TV com Controle de HDMI com um cabo HDMI, você pode controlar a unidade (como a alimentação e volume) com as operações do controle remoto da TV.
Nomes e funções dos componentes Nomes e funções dos componentes do painel frontal Os nomes e funções dos componentes do painel frontal são como segue. 1 3 2 MAIN ZONE 4 5 6 7 8 9 0 A B C YPAO MIC PURE DIRECT ZONE 2 ZONE CONTROL INFO (WPS) MEMORY PRESET FM AM TUNING VOLUME SCENE 1 PHONES INPUT TONE CONTROL 2 3 PROGRAM STRAIGHT (CONNECT) SILENT CINEMA D 1 Tecla MAIN ZONE z Liga/desliga (standby) a unidade.
I Tecla STRAIGHT (CONNECT) Ativa/desativa o modo de decodificação direta (p.47). Aplica a adição da rede MusicCast e a configuração de LAN sem fio ao pressionar durante 5 segundos (p.44). J Conector USB Para conectar um dispositivo de armazenamento USB (p.69). K Conector AUX Para conectar dispositivos, como players de áudio portáteis (p.32). L Botão VOLUME Ajusta o volume.
Nomes e funções dos componentes do display frontal Os nomes e funções dos componentes do display frontal são como segue. 2 1 34 6 8 9 0 7 A B STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A - DRC LINK MASTER OUT 5 2 ECO VOL. MUTE VIRTUAL FPL FPR SL SW SR SBL SB SBR C E D 1 HDMI Acende-se durante a entrada e saída de sinais HDMI. OUT1/OUT2 Indica os conectores HDMI OUT que estão emitindo um sinal HDMI no momento.
Nomes e funções dos componentes do painel traseiro Os nomes e funções dos componentes do painel traseiro são como segue. a b f e cd g c h i TRIGGER OUT 12V 0.1A HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT ( HDCP2.
Nomes e funções dos componentes do controle remoto Os nomes e funções dos componentes do controle remoto fornecido são como segue. a b c d e 1 Transmissor de sinal de controle remoto Transmite sinais de raios infravermelhos. MAIN 2 Tecla z (energia do receiver) ZONE 2 SLEEP PARTY PURE DIRECT HDMI OUT o p SCENE f 1 2 3 4 5 6 7 8 Muda a zona que é controlada pelo controle remoto (p.54).
PREPARATIVOS 1 Conexão dos alto-falantes Nomes e funções dos alto-falantes Tipo de alto-falante Frontais esquerdo/ direito (L/R) Os nomes e funções dos alto-falantes conectados à unidade são como segue. R 0,5 a 1 m 0,5 a 1 m 1 1,8 m 9 2 3 1,8 m 9 4 10° a 30° Surround esquerdo/ direito (L/R) 4/5 Produz os sons dos canais surround. Os alto-falantes surround também produzem os sons dos canais surround traseiros se não houver nenhum alto-falante surround traseiro conectado.
Sistemas de alto-falantes e alto-falantes a serem conectados Requisitos dos alto-falantes Os alto-falantes e subwoofers a serem conectados à unidade devem satisfazer os seguintes requisitos: • Nas definições padrões, a unidade é configurada para alto-falantes de 8 ohms. Ao conectar alto-falantes de 6 ohms, defina a impedância dos alto-falantes da unidade para “6 Ω MIN”. Para mais detalhes, consulte o seguinte: – “Definição da impedância dos alto-falantes” (p.
Definição da impedância dos alto-falantes Como conectar os alto-falantes Nas definições padrões, a unidade é configurada para alto-falantes de 8 ohms. Ao conectar alto-falantes de 6 ohms, defina a impedância dos alto-falantes para “6 Ω MIN”. n Conexão dos alto-falantes 1 2 Conecte um cabo de alto-falante entre o terminal positivo (–) da unidade e o terminal negativo (–) do alto-falante, e entre o terminal positivo (+) da unidade e o terminal positivo (+) do alto-falante.
OBSERVAÇÃO n Conexão do subwoofer ▪ Desconecte o cabo de alimentação da unidade da tomada elétrica de CA antes de conectar os altofalantes. Use um cabo com pino de áudio para conectar o subwoofer. ▪ Certifique-se de conectar os alto-falantes frontais direito e esquerdo. OBSERVAÇÃO ▪ Nas definições padrões, a unidade é configurada para alto-falantes de 8 ohms. Ao conectar alto-falantes de 6 ohms, defina a impedância dos alto-falantes da unidade para “6 Ω MIN”.
Como posicionar os alto-falantes (sistemas de altofalantes) n Uso de um sistema de 7.1/5.1.2 canais R 0,5 a 1 m Este sistema de alto-falantes exalta todo o potencial da unidade e permite que você desfrute de um campo sonoro tridimensional muito natural com quaisquer conteúdos. Recomendamos este sistema de alto-falantes para obter um efeito completo de conteúdos Dolby Atmos ou DTS:X.
n Uso de um sistema de 5.1.2 canais n Disposição dos alto-falantes de presença na definição Overhead Recomendamos este sistema de alto-falantes para obter um efeito completo de conteúdos Dolby Atmos ou DTS:X. Os alto-falantes de presença produzem um campo sonoro tridimensional natural incluindo o espaço aéreo.
n Uso de um sistema de 7.1 canais Este sistema permite que você desfrute de um som surround estendido com altofalantes surround traseiros. OBSERVAÇÃO Você também pode conectar até 2 subwoofers (com amplificador integrado) à unidade. 1 2 3 9 9 4 5 10° a 30° 10° a 30° 6 7 0,3 m ou mais SPEAKERS SURROUND ZONE OUT ZONE 2 CENTER FRONT EXTRA SP2 SURROUND BACK / ZONE2 / BI-AMP EXTRA SP1 F.
n Uso de um sistema de 5.1 canais Esta é uma disposição de alto-falantes básica recomendada para desfrutar de som surround. OBSERVAÇÃO Você também pode conectar até 2 subwoofers (com amplificador integrado) à unidade. 1 2 3 9 4 5 10° a 30° 10° a 30° SPEAKERS SURROUND ZONE OUT ZONE 2 CENTER FRONT EXTRA SP2 SURROUND BACK / ZONE2 / BI-AMP PRE OUT SUBWOOFER FRONT 1 2 9 23 Pt 54 3 2 1 EXTRA SP1 F.
n Uso de um sistema de 3.1.2 canais Recomendamos esta disposição de alto-falantes se você não puder colocar altofalantes na parte de trás da sala. Você também pode desfrutar de conteúdos Dolby Atmos e DTS:X com este sistema de alto-falantes. E OBSERVAÇÃO R 0,5 a 1 m ▪ Ao instalar alto-falantes de presença no teto acima da posição de audição, ou ao usar alto-falantes habilitados para Dolby como alto-falantes de presença, configure a disposição dos alto-falantes de presença adequadamente.
n Uso de Virtual CINEMA FRONT Recomendamos esta disposição de alto-falantes se você não puder colocar altofalantes na parte de trás da sala. OBSERVAÇÃO ▪ Para usar o Virtual CINEMA FRONT, você deve alterar as definições da configuração dos alto-falantes. Para mais detalhes, consulte o seguinte: – “Atribuição das configurações dos alto-falantes” (p.37) 1 2 4 – “Definição da disposição dos alto-falantes surround” (p.
n 7.1 + 1Zone Sistemas de alto-falantes avançados n Configurações disponíveis para sistemas de alto- falantes avançados usando o amplificador interno da unidade 1 Além dos sistemas de alto-falantes básicos, esta unidade também permite que você use as seguintes configurações de alto-falantes para obter o melhor do seu sistema.
n 5.1 Bi-Amp n 5.1.
n Conexão de alto-falantes frontais que suportam A unidade (painel traseiro) conexões bi-amp SPEAKERS SURROUND Você pode conectar alto-falantes frontais que suportam conexões bi-amp. Para ativar a função bi-amp, configure as definições necessárias dos alto-falantes. Para mais detalhes, consulte o seguinte: • “Atribuição das configurações dos alto-falantes” (p.37) • “Definição do seu sistema de alto-falantes” (p.95) CENTER FRONT EXTRA SP2 SURROUND BACK / ZONE2 / BI-AMP EXTRA SP1 F.
2 Conexão de uma TV Conexão HDMI com uma TV Conexão HDMI com uma outra TV ou um projetor Conecte uma TV à unidade com um cabo HDMI. Se você conectar uma TV que suporta ARC à unidade, você poderá emitir o áudio/vídeo para a TV ou introduzir o áudio da TV na unidade. A unidade tem dois conectores de saída HDMI. Se você conectar uma outra TV ou um projetor à unidade com um cabo HDMI, você poderá comutar a TV (ou projetor) para ser usada para assistir vídeo com o controle remoto.
3 Conexão de dispositivos de reprodução Conexão HDMI com um dispositivo de vídeo como um BD/DVD player Conexão que não seja HDMI com um dispositivo de reprodução Conecte um dispositivo de vídeo à unidade com um cabo HDMI. n Conexão VIDEO (vídeo componente) com um A unidade (painel traseiro) dispositivo de vídeo Conectores HDMI 1-5 HDMI (HDCP2.2) 1 HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT ( HDCP2.
n Conexão VIDEO (vídeo composto) com um dispositivo de vídeo Conectores de saída de áudio no dispositivo de áudio Conectores de entrada de áudio na unidade Óptico digital AUDIO 1–2 (OPTICAL) Coaxial digital AUDIO 3 (COAXIAL) AV 1 (COAXIAL) Estéreo analógico AUDIO 4–5 (AUDIO) AV 2 (AUDIO) Toca-discos (PHONO) PHONO Conecte um dispositivo de vídeo à unidade com um cabo com pino de vídeo e um cabo com pino estéreo.
Conexão ao conector no painel frontal 4 Conexão de antenas FM/AM Use o conector AUX no painel frontal para conectar, temporariamente, dispositivos como players de áudio portáteis à unidade. Conexão de antenas FM/AM Conecte as antenas FM/AM fornecidas à unidade. Fixe a extremidade da antena FM em uma parede, e coloque a antena AM em uma superfície plana. CUIDADO ▪ Antes de fazer uma conexão, interrompa a reprodução no dispositivo e baixe o volume na unidade.
5 Preparação para conexão a uma rede Preparação para conexão a uma rede Internet Dispositivo NAS (Network Attached Storage) Esta unidade suporta conexões com fio e sem fio. Selecione um método de conexão de acordo com o seu ambiente de rede. Se você estiver usando um roteador compatível com DHCP numa conexão com fio, você não precisa configurar nenhuma definição de rede para a unidade.
Preparação de antenas sem fio (conexão sem fio) 6 Conexão de outros dispositivos Posicione as antenas sem fio na vertical para conectar, sem fios, à rede sem fio ou a um dispositivo Bluetooth. Para as informações sobre como conectar a unidade a uma rede sem fio, consulte o seguinte: • “Preparação para conexão a uma rede” (p.
Conexão de um dispositivo compatível com a função de disparo 7 Conexão do cabo de alimentação A função de disparo pode controlar um dispositivo externo em conjunto com a operação da unidade (como as operações de ligar/desligar a energia e de seleção de entrada).
8 Seleção do idioma do menu na tela Seleção do idioma do menu na tela 7 Selecione o idioma desejado para o menu na tela. 1 2 OBSERVAÇÃO Pressione z (energia do receiver) para ligar a unidade. As informações no display frontal são fornecidas apenas em inglês. Ligue a TV e mude a entrada da TV para exibir o vídeo da unidade (conector HDMI OUT). OBSERVAÇÃO Ao ligar a unidade pela primeira vez, aparece uma mensagem sobre a configuração da rede. Você pode mudar o idioma nesta tela de mensagem.
9 Configuração das definições necessárias dos alto-falantes Atribuição das configurações dos alto-falantes Se você usar qualquer umas das seguintes configurações de alto-falantes, realize o procedimento a seguir para configurar as definições dos alto-falantes correspondentes manualmente antes de executar a função YPAO. • Uso de uma conexão bi-amp (reprodução de sons de qualidade superior com conexões bi-amp) • Uso de alto-falantes de Zone2 • Uso de alto-falantes surround para sistema de 5.
Otimização automática das definições dos altofalantes (YPAO) A unidade (painel frontal) A função Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecta as conexões dos alto-falantes, mede as distâncias deles até a(s) posição(ções) de audição e, em seguida, otimiza as definições dos alto-falantes automaticamente, como o balanço do volume e os parâmetros acústicos, de acordo com sua sala. 1 2 OBSERVAÇÃO ▪ Use a função YPAO após conectar uma TV e alto-falantes à unidade.
5 7 Para iniciar a medição, pressione ENTER. A medição começará em 10 segundos. Pressione ENTER novamente para iniciar a medição imediatamente. Use as teclas de cursor para selecionar “Save” e pressione ENTER. A seguinte tela aparecerá na TV quando a medição terminar. 1 As definições dos alto-falantes ajustadas são aplicadas. OBSERVAÇÃO 1 Para terminar a medição sem aplicar o resultado, selecione “Cancel”.
Verificação dos resultados da medição YPAO 3 Você pode verificar os resultados da medição YPAO. 1 Após a medição, use as teclas de cursor para selecionar “Measurement result” e pressione ENTER. OBSERVAÇÃO Você também pode verificar os resultados da medição anterior no menu “Setup”. Para mais detalhes, consulte o seguinte: ▪ “Recarregamento dos ajustes YPAO anteriores” (p.101) A seguinte tela aparece.
Recarregamento dos ajustes YPAO anteriores 5 1 2 3 4 Pressione SETUP. Isso completa as definições. Se as definições dos alto-falantes que você configurou manualmente não estiverem adequadas, siga o procedimento a seguir para descartar as definições manuais e recarregar os ajustes YPAO anteriores. OBSERVAÇÃO Para mais detalhes, consulte o seguinte: ▪ “Recarregamento dos ajustes YPAO anteriores” (p.101) Pressione SETUP. Use as teclas de cursor para selecionar “Speaker” e pressione ENTER.
Mensagens de erro de YPAO Mensagem de erro Solução ERROR 1 Front speakers are not detected. Se alguma mensagem de erro for exibida durante a medição, resolva o problema e execute a função YPAO novamente. ERROR 2 One of the surround speakers cannot be detected. ERROR 3 One of the front presence speakers cannot be detected. Mensagem de erro Saia da função YPAO, desligue a unidade e, em seguida, verifique as conexões dos alto-falantes. ERROR 4 One of the surround back speakers cannot be detected.
Mensagens de advertência de YPAO Mensagem de advertência Se uma mensagem de advertência for exibida após a medição, você ainda pode aplicar os resultados da medição seguindo as instruções na tela. No entanto, recomendamos que você execute a função YPAO novamente para usar a unidade com as definições ótimas dos alto-falantes. Solução Use as teclas de cursor para selecionar “Measurement result”, pressione ENTER e, em seguida, selecione “Wiring” em “Measurement result”.
10 Definição do MusicCast O que é MusicCast 2 O MusicCast é uma solução musical sem fio completamente nova da Yamaha, que permite o usuário compartilhar música entre todas as suas salas com uma grande variedade de dispositivos. Você pode curtir a música do seu smartphone, PC, dispositivo NAS e serviço de transmissão de música em qualquer lugar da sua casa com um único aplicativo fácil de usar. Para mais detalhes e uma linha dos produtos compatíveis com MusicCast, visite o seguinte website: http://www.
DESFRUTE DE SOM Desfrute de efeitos de campos sonoros Selecione o seu modo de som favorito Desfrute de campos sonoros 3D (CINEMA DSP 3D) A unidade é equipada com uma grande variedade de programas de som e de decodificadores surround que permitem que você desfrute de fontes de reprodução com o seu modo de som favorito (como efeito de campo sonoro ou reprodução estéreo).
Desfrute de efeitos de campos sonoros otimizados para o tipo de conteúdo Desfrute de reprodução surround com 5 alto-falantes colocados na frente (Virtual CINEMA FRONT) A unidade é dotada de diversos programas de som. Você pode desfrutar de fontes de reprodução com seu modo de som favorito, como com um efeito de campo sonoro adicionado ou com reprodução estéreo. • Recomendamos um programa de som na categoria “MOVIE” para desfrutar de um conteúdo de vídeo.
Desfrute de reprodução não processada Desfrute do som original (decodificação direta) Ao pressionar STRAIGHT e ativar o modo de decodificação direta, a unidade produz o som estéreo pelos alto-falantes frontais para fontes de 2 canais como CDs, e produz um som multicanal não processado para uma fonte multicanal. STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL.
OBSERVAÇÃO Desfrute de som puro de alta fidelidade (Pure Direct) ▪ Você pode mudar o decodificar surround em “Surround Decoder” no menu “Setup”. Para mais detalhes, consulte o seguinte: Ao pressionar PURE DIRECT quando o modo de reprodução direta estiver ativado, a unidade reproduz a fonte selecionada com o menor número de circuitos. Isso permite que você desfrute de qualidade de som Hi-Fi. – “Seleção do decodificador surround usado no programa” (p.
Desfrute de som de graves realçados Desfrute de música comprimida melhorada Realce dos graves (Extra Bass) Reprodução de formatos comprimidos digitalmente com som enriquecido (Compressed Music Enhancer) Pressione BASS para ativar Extra Bass e desfrutar de som de graves realçados, independentemente do tamanho dos alto-falantes frontais e da presença ou ausência de um subwoofer. Cada vez que você pressionar a tecla, o Extra Bass será ativado ou desativado.
Desfrute de Dolby Atmos® e DTS:X™ Desfrute de Dolby Atmos® e DTS:X™ Reproduzir conteúdos Dolby Atmos ou DTS:X cria um som realístico que vem de cada direção, inclusive do teto. Recomendamos um sistema de alto-falantes com altofalantes de presença para obter um efeito completo de conteúdos Dolby Atmos ou DTS:X. OBSERVAÇÃO Para mais detalhes sobre o sistema de alto-falantes com alto-falantes de presença, consulte o seguinte: ▪ “Uso de um sistema de 7.1/5.1.2 canais” (p.20) ▪ “Uso de um sistema de 5.1.
Desfrute de música em salas múltiplas Reprodução de música em salas múltiplas Conexão dos alto-falantes de Zone2 A função de zonas múltiplas permite que você reproduza diferentes fontes de entrada na sala onde a unidade está instalada (zona principal) e em outra sala (Zone2). Por exemplo, enquanto você estiver assistindo TV na sala de estar (zona principal), uma outra pessoa pode ouvir rádio numa sala de estudo (Zone2).
n Ao usar alto-falantes surround traseiros na zona principal n Ao usar alto-falantes de presença na zona principal Conecte os alto-falantes de Zone2 aos terminais EXTRA SP1. Para usar os terminais EXTRA SP para os alto-falantes de Zone2, defina “Power Amp Assign” no menu “Setup” para “7.1 +1Zone”. Para mais detalhes, consulte o seguinte: • “Definição do seu sistema de alto-falantes” (p.95) Conecte os alto-falantes de Zone2 aos terminais EXTRA SP2.
n Conexão de alto-falantes de Zone2 usando um Operação da unidade a partir de Zone2 (conexão remota) amplificador externo Conecte um amplificador externo colocado em Zone2 à unidade com um cabo com pino estéreo. Você pode operar a unidade ou dispositivos externos a partir de Zone2 usando o controle remoto fornecido com cada dispositivo se você conectar um transmissor/ receptor de sinais infravermelhos aos conectores REMOTE IN/OUT da unidade.
Um transmissor de sinais infravermelhos não é necessário se você usar produtos Yamaha que suportam conexões remotas, como a unidade suporta. Você pode transmitir sinais de controle remoto conectando os conectores REMOTE IN/OUT com cabos com mini-plugue monaural e um receptor de sinais infravermelhos. Conectores REMOTE IN/OUT 3 OBSERVAÇÃO Conectores REMOTE IN/OUT IN IN OUT OUT REMOTE Use as teclas seletoras de entrada para selecionar uma fonte de entrada.
Desfrute da mesma fonte em salas múltiplas (modo de festa) Ao pressionar PARTY, o modo de festa permite que você reproduza em Zone2 a mesma música que está sendo reproduzida na zona principal. Durante o modo de festa, a reprodução estéreo é selecionada automaticamente para todas as zonas. Use esta função se quiser usar a música da zona principal como música de fundo para uma festa em casa. Cada vez que você pressionar a tecla, o modo de festa será ativado ou desativado.
REPRODUÇÃO Procedimento básico de reprodução Procedimento básico para reprodução de vídeo e música 3 O procedimento básico para reproduzir vídeo e música é como segue. 4 1 2 Inicie a reprodução no dispositivo externo ou selecione uma emissora de rádio. Pressione VOLUME para ajustar o volume. Ligue os dispositivos externos (como TV ou BD/DVD player) conectados à unidade. OBSERVAÇÃO Use as teclas seletoras de entrada para selecionar uma fonte de entrada.
Seleção de um conector de saída HDMI Pressione HDMI OUT para selecionar os conectores HDMI OUT para a saída para vídeo/áudio. Cada pressão da tecla muda o conector HDMI OUT a ser usado para a saída do sinal. STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL.
Nomes e funções dos itens da tela de reprodução Teclas de operação Função de dispositivo externo Os nomes e funções dos itens da tela de reprodução, disponíveis quando sua TV está conectada à unidade via HDMI, são como segue: a Retoma a reprodução desde uma pausa. s Interrompe a reprodução. d Interrompe a reprodução temporariamente. f 1 g Salta para a frente/para trás. OBSERVAÇÃO ▪ Os itens exibidos variam dependendo do conteúdo de reprodução. ▪ Pressione RETURN para exibir a tela de pesquisa.
Nomes e funções dos itens da tela de pesquisa Ícone Função Move 10 páginas para trás. Os nomes e funções dos itens da tela de pesquisa, disponíveis quando sua TV está conectada à unidade via HDMI, são como segue: A tela de pesquisa aparece ao selecionar a próxima fonte de entrada. • USB • SERVER • NET RADIO Move para a página anterior da lista. Move para a tela de reprodução. Move para a próxima página da lista. Move 10 páginas para a frente.
Audição de rádio FM/AM Definição dos passos de frequência 4 5 (Apenas modelos da Ásia e Gerais) Na fábrica, os passos de frequência são definidos para 50 kHz para FM e 9 kHz para AM. Dependendo do seu país ou região, defina os passos de frequência para 100 kHz para FM e 10 kHz para AM. 1 2 Enquanto pressiona STRAIGHT no painel frontal, pressioneMAIN ZONE z. z (MAIN ZONE) 3 STRAIGHT Pressione PROGRAM para selecionar “TU”.
Seleção de uma frequência para recepção 3 Você pode sintonizar uma emissora de rádio especificando sua frequência. OBSERVAÇÃO Pressione TUNING para definir uma frequência. Mantenha a tecla pressionada durante cerca de um segundo para buscar as emissoras automaticamente. MAIN As frequências de rádio diferem dependendo do país ou região em que a unidade estiver sendo usada. A explicação desta seção usa uma exibição com frequências usadas nos modelos do Reino Unido e Europa.
Seleção de uma emissora predefinida 1 Sintonize uma emissora de rádio registrada selecionando o seu número predefinido. 1 “TUNER” é selecionado como a fonte de entrada e a frequência selecionada atualmente é exibida no display frontal. Pressione TUNER para selecionar “TUNER” como a fonte de entrada. 2 3 “TUNER” é selecionado como a fonte de entrada e a frequência selecionada atualmente é exibida no display frontal. 2 Pressione TUNER para selecionar “TUNER” como a fonte de entrada.
Registro manual de uma emissora de rádio 4 Selecione uma emissora de rádio manualmente e registre-a em um número predefinido. OBSERVAÇÃO Você pode registrar até 40 emissoras de rádio como predefinições. 1 Mantenha MEMORY pressionado durante alguns segundos. Na primeira vez que você registrar uma emissora, a emissora de rádio selecionada será registrada no número predefinido “01”.
Limpeza das emissoras predefinidas Limpeza de todas as emissoras predefinidas Limpe as emissoras de rádio registradas nos números predefinidos. Limpe todas as emissoras de rádio registradas nos números predefinidos. 1 1 Pressione TUNER para selecionar “TUNER” como a fonte de entrada. “TUNER” é selecionado como a fonte de entrada e a frequência selecionada atualmente é exibida no display frontal. 2 3 2 3 Use as teclas de cursor para selecionar “Preset” e pressione ENTER.
Exibição da informação do Radio Data System Recepção automática de informações de tráfego (Apenas modelos do Reino Unido, Europa, Rússia e Oriente Médio) O Radio Data System é um sistema de transmissão de dados usado pelas emissoras FM em muitos países. A unidade pode receber vários tipos de dados do Radio Data System, como “Program Service”, “Program Type”, “Radio Text” e “Clock Time”, quando estiver sintonizada numa emissora que transmita o Radio Data System.
Reprodução de música armazenada em um dispositivo Bluetooth® Reprodução de um dispositivo de música Bluetooth® na unidade 3 No dispositivo Bluetooth, selecione uma canção e inicie a reprodução. A tela de reprodução é exibida na TV. Você pode reproduzir arquivos de música armazenados em um dispositivo Bluetooth (como smartphones) na unidade.
Desfrute de áudio usando alto-falantes/fones de ouvido Bluetooth® 8 Você pode desfrutar do áudio reproduzido na unidade usando alto-falantes/fones de ouvido Bluetooth. 9 10 Alto-falantes/fones de ouvido Bluetooth Se o dispositivo Bluetooth não for exibido na lista, defina o dispositivo Bluetooth para o modo de emparelhamento e, em seguida, realize a operação “Device Search” novamente. ▪ O som também será produzido pelos alto-falantes conectados à unidade.
Reprodução de música com AirPlay Reprodução de conteúdos de música de iTunes/ iPhone com AirPlay CUIDADO ▪ Ao usar os controles do iTunes/iPhone para ajustar o volume, o volume pode ficar inesperadamente alto. Isso poderia resultar em danos à unidade ou aos alto-falantes. Se o volume aumentar repentinamente durante a reprodução, interrompa a reprodução no iTunes/iPhone imediatamente.
Reprodução de música armazenada em um dispositivo de armazenamento USB Reprodução de conteúdos de um dispositivo de armazenamento USB 2 Você pode reproduzir arquivos de música armazenados em um dispositivo de armazenamento USB na unidade. Se a reprodução estiver em progresso no seu dispositivo de armazenamento USB, a tela de reprodução será exibida.
Reprodução de música armazenada em servidores de mídia (PC/NAS) Configuração de compartilhamento de mídia em servidores de mídia (PC/NAS) Reprodução de música armazenada em servidores de mídia (PC/NAS) Para reproduzir arquivos de música armazenados em seus servidores de mídia, primeiro você precisa configurar a definição de compartilhamento de mídia em cada servidor de música. O procedimento de definição pode variar dependendo do servidor de mídia.
3 Use as teclas de cursor para selecionar um item e pressione ENTER. Ao selecionar uma canção, a reprodução começará e a tela de reprodução será exibida. OBSERVAÇÃO Para retornar ao nível superior na tela de pesquisa, mantenha RETURN pressionado. OBSERVAÇÃO ▪ Você pode configurar as definições de reprodução aleatória/repetição para a reprodução de conteúdos. Para mais detalhes, consulte o seguinte: – “Configuração da definição de reprodução aleatória” (p.85) – “Configuração da definição de repetição” (p.
Audição de rádio internet Seleção de uma emissora de rádio internet Registro das emissoras de rádio internet favoritas Selecione uma emissora de rádio internet e inicie a reprodução. Você pode registrar a emissora de rádio internet em reprodução no momento na pasta “Favorites”. OBSERVAÇÃO 1 2 ▪ Para usar esta função, a unidade deve estar conectada à internet. Você pode verificar se os parâmetros de rede (como o endereço IP) estão atribuídos adequadamente à unidade.
Audição de serviços de transmissão de música Audição de um serviço de transmissão Você pode ouvir música de um serviço de transmissão com o MusicCast CONTROLLER no seu dispositivo móvel. Na tela do MusicCast CONTROLLER, selecione o nome da sala que foi especificado para a unidade e, em seguida, selecione o serviço de transmissão a ser sintonizado pelo nome de sua emissora. Para mais detalhes, consulte o aplicativo MusicCast CONTROLLER. OBSERVAÇÃO ▪ O serviço é limitado para certas áreas.
Funções de reprodução úteis Função SCENE 2 MAIN n Seleção da fonte de entrada e das definições favoritas PARTY PURE DIRECT HDMI OUT SCENE com apenas um toque (SCENE) 1 2 3 5 6 7 4 8 INPUT A função SCENE permite que você selecione as seguintes definições com apenas um toque.
Zone2 Por padrão, as seguintes definições são registradas para cada cena.
n Registro de uma cena 2 Você pode alterar a definição padrão e registrar a função que está atribuída a cada tecla numérica (1 a 8). Mantenha pressionada a tecla numérica (1 a 8) desejada até que “SET Complete” apareça no display frontal ou na TV. OUT OBSERVAÇÃO 2 SET Complete ▪ Recomendamos que você registre uma cena enquanto reproduz o conteúdo que deseja registrar. VOL. MUTE VIRTUAL FPL FPR SL SW SR SBL SB SBR Isso completa os registros.
Função de atalho 2 Mantenha MEMORY pressionado durante alguns segundos. MAIN n Registro de um conteúdo favorito como um atalho ZONE 2 SLEEP PARTY PURE DIRECT HDMI OUT SCENE Você pode registrar conteúdos favoritos de Bluetooth, USB, servidor de mídia e rede como atalhos e acessá-los diretamente selecionando os números de atalho. 1 2 3 5 6 7 4 8 INPUT TUNER NET RED GREEN ENHAN ENHA ENHANCER NCER USB BLUETOOTH PRESET YELLOW BLUE UR.
n Chamada de um conteúdo registrado como um atalho OBSERVAÇÃO Chame um conteúdo registrado (conteúdo de Bluetooth, USB, servidor de mídia e rede) selecionando o número de atalho aplicável. ▪ Não é possível chamar um item registrado nos seguintes casos. ▪ “No Presets” aparecerá no display frontal se não houver nenhum item registrado. – O dispositivo de armazenamento USB que contém o item registrado não está conectado à unidade.
Configuração das definições de reprodução para diferentes fontes de reprodução (menu Option) Operações básicas do menu Option 3 4 Realize o seguinte procedimento básico para operar o menu “Option”. Com o menu “Option”, você pode configurar diferentes definições de reprodução de acordo com a fonte de entrada que estiver sendo reproduzida no momento. 1 Para mais detalhes sobre as definições padrões, consulte o seguinte: ZONE 2 SLEEP PARTY PURE DIRECT ▪ “Definições padrões do menu Option” (p.
Itens do menu Option Item Shuffle / Repeat (Shuffle / Repeat) Use a seguinte tabela para configurar definições de reprodução da unidade. OBSERVAÇÃO FM Mode (FM Mode) ▪ Os itens disponíveis variam dependendo da fonte de entrada selecionada. ▪ Quando o ícone de entrada estiver exibido no canto superior direito do menu “Option”, a definição é aplicada à fonte de entrada selecionada atualmente. Caso contrário, a definição é aplicada a todas as fontes de entrada.
n Ajuste automático da gama dinâmica Configuração automática do volume com base nos resultados da medição YPAO Define se a gama dinâmica (do valor máximo ao mínimo) é ajustada automaticamente para o volume quando “YPAO Volume” estiver definido para “On”. Se “Adaptive DRC” for definido para “On”, isso é útil para ouvir a reprodução a um volume baixo à noite.
n Ajuste da altura percebida dos sons de diálogos Ajuste do volume ou altura percebida dos sons de diálogos Ajusta a altura percebida dos sons de diálogo quando a posição (altura) do som de diálogo é artificial. Se o diálogo soar como se estivesse vindo de baixo da tela, você pode elevar sua altura percebida aumentando esta definição. n Ajuste do volume dos sons de diálogos OBSERVAÇÃO Ajusta o volume dos sons de diálogos que estão difíceis de ouvir.
Ajuste do atraso da função Lipsync Correção das diferenças de volume durante a reprodução Ajusta o atraso entre a saída de vídeo e áudio manualmente se “Delay Enable” no menu “Setup” for definido para “Enable”. n Correção das diferenças de volume entre fontes de Menu Option “Lipsync” > “Lipsync” entrada Intervalo de ajuste 0 ms a 500 ms (incrementos de 1 ms) Corrige as diferenças de volume entre as fontes de entrada.
Definição do uso de Extra Bass Ativação do processamento de sinais de vídeo Ativa/desativa o Extra Bass. Se Extra Bass for ativado, você pode desfrutar de sons de graves realçados, independentemente do tamanho dos alto-falantes frontais e da presença ou ausência de um subwoofer. Ativa/desativa as definições do processamento de sinais de vídeo (resolução e razão de aspecto) configuradas em “Resolution” e “Aspect” no menu “Setup”.
Configuração da definição de reprodução aleatória/ repetição Mudança entre estéreo e monaural para a recepção de rádio FM n Configuração da definição de reprodução aleatória Mude entre estéreo e monaural para a recepção de rádio FM. Quando a recepção do sinal para uma emissora de rádio FM estiver instável, mudar para monaural pode melhorá-la. Configure a definição de reprodução aleatória para reprodução.
Definição de predefinições para emissoras de rádio 4 n Registro automático de emissoras de rádio FM Para iniciar o processo de Auto Preset, pressione ENTER. “SEARCH” aparece durante o processo de Auto Preset Registra automaticamente as emissoras de rádio FM com sinais fortes. STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC LINK MASTER OUT 2 ECO 01:FM 87.50MHz OBSERVAÇÃO ▪ Você pode registrar até 40 emissoras de rádio como predefinições. VOL.
n Limpeza das emissoras predefinidas n Limpeza de todas as emissoras predefinidas Limpe as emissoras de rádio registradas nos números predefinidos. Limpe todas as emissoras de rádio registradas nos números predefinidos. Menu Option “Preset” > “Clear Preset” Menu Option “Preset” > “Clear All Preset” 1 1 Pressione TUNER para selecionar “TUNER” como a fonte de entrada. “TUNER” é selecionado como a fonte de entrada e a frequência selecionada atualmente é exibida no display frontal.
Recepção automática de informações de tráfego Adição de uma emissora de rádio internet à pasta “Favorites” Registre a emissora de rádio internet que estiver sendo reproduzida no momento na pasta “Favorites”. (Apenas modelos do Reino Unido, Europa, Rússia e Oriente Médio) Ao selecionar “TUNER” como a fonte de entrada, a unidade buscará uma emissora de informações de tráfego automaticamente.
Verificação das informações do status atual Exibe as informações do status atual como segue. Menu Option “On-screen Information” 1 2 Pressione OPTION. Use as teclas de cursor para selecionar “On-screen Information” e pressione ENTER. As seguintes informações são exibidas na TV. Status da fonte de entrada/modo de festa Formato de áudio 3 Status do CINEMA DSP Decodificador Status do Volume/ YPAO Volume Modo de som Para fechar a exibição de informações, pressione RETURN.
CONFIGURAÇÕES Configuração de diversas funções (menu Setup) Operações básicas do menu Setup 2 Realize o seguinte procedimento básico para operar o menu “Setup”. Você pode configurar diversas funções da unidade com o menu “Setup”. Use as teclas de cursor para selecionar um menu e pressione ENTER. OBSERVAÇÃO ▪ Se houver um novo firmware disponível, a tela de mensagem aparece. ▪ Se houver um novo software disponível, o ícone de envelope (p) aparecerá na tela.
Itens do menu Setup Use a seguinte tabela para configurar diversas funções da unidade. Menu Item Função Power Amp Assign Seleciona um sistema de alto-falantes. p.95 Seleciona o tamanho dos alto-falantes frontais. p.95 Front Configuration Speaker Página Center Seleciona se um alto-falante central está conectado ou não e o seu tamanho. p.96 Surround Seleciona se alto-falantes surround estão conectados ou não e o seu tamanho. p.
Menu Item Surround Decoder 7ch Stereo Sound Função Seleciona um descodificador surround a ser usado. p.108 Center Spread Seleciona se é para propagar os sinais do canal central para a esquerda e direita quando uma fonte de 2 canais for reproduzida. p.109 p.109 Center Image Ajusta a localização central (efeito de ampliação) do campo sonoro frontal. Level Ajusta o volume global para “7ch Stereo”. p.109 Front / Rear Balance Ajusta o balanço dos volumes frontal e traseiro para “7ch Stereo”. p.
Menu Network Item Função Information Exibe as informações da rede na unidade. p.117 Network Connection Seleciona o método de conexão de rede. p.117 IP Address Configura os parâmetros de rede (como endereço IP). p.118 Network Standby Seleciona se é para ativar/desativar a função que liga a unidade a partir de outros dispositivos de rede. p.118 Filter Define o filtro de endereço MAC para limitar o acesso à unidade de outros dispositivos de rede. p.
Menu Item Função Information Exibe as informações do sistema na unidade. p.127 Language Seleciona um idioma para o menu na tela. p.127 Audio In Combina o conector de vídeo da fonte de entrada selecionada com um conector de áudio de outra fonte. p.128 Input Skip Define a fonte de entrada a ser omitida ao operar a tecla INPUT. p.129 Input Rename Muda o nome da fonte de entrada exibido no display frontal. p.
Configuração das definições dos alto-falantes Definição do seu sistema de alto-falantes Definição do tamanho dos alto-falantes frontais Selecione a definição de acordo com os alto-falantes que forem conectados. Seleciona a definição de acordo com o tamanho dos seus alto-falantes frontais. Menu de configuração “Speaker” > “Power Amp Assign” Menu de configuração “Speaker” > “Configuration” > “Front” Definições Definições Selecione esta opção para alto-falantes pequenos.
Definição do uso de um alto-falante central e seu tamanho Definição do uso de alto-falantes surround e seu tamanho Seleciona a definição de acordo com o uso e tamanho do seu alto-falante central. Seleciona a definição de acordo com o uso e tamanho dos seus alto-falantes surround. Menu de configuração “Speaker” > “Configuration” > “Center” Menu de configuração “Speaker” > “Configuration” > “Surround” Definições Definições Selecione esta opção para alto-falantes pequenos.
Definição do uso de alto-falantes surround traseiros e seu tamanho Definição da disposição dos alto-falantes surround Seleciona uma disposição de alto-falantes surround quando alto-falantes surround forem usados. Seleciona a definição de acordo com o uso e tamanho dos seus alto-falantes surround traseiros.
Definição do uso de alto-falantes de presença e seu tamanho Definição da disposição dos alto-falantes de presença Seleciona a definição de acordo com o uso e tamanho dos seus alto-falantes de presença. Seleciona uma disposição de alto-falantes de presença quando alto-falantes de presença forem usados. Esta definição facilita a otimização do efeito do campo sonoro.
Definição do uso de um subwoofer Seleciona a definição de acordo com o uso do seu subwoofer. Definição da distância entre cada alto-falante e a posição de audição Menu de configuração “Speaker” > “Configuration” > “Subwoofer” Define a distância entre cada alto-falante e a posição de audição, de forma que os sons dos alto-falantes atinjam a posição de audição ao mesmo tempo. Definições Menu de configuração “Speaker” > “Distance” Selecione esta opção se houver um subwoofer conectado.
Ajuste do volume de cada alto-falante Definição do equalizador Ajusta o volume de cada alto-falante de acordo com sua posição de audição. Seleciona o tipo de equalizador a ser usado e ajuste o tom.
4 Saída de tons de teste Use as teclas de cursor para selecionar uma frequência central das 7 bandas predefinidas (4 para subwoofer). Ativa/desativa a saída de tons de teste. A saída de tons de teste ajuda-o a ajustar o balanço dos alto-falantes ou o equalizador ao mesmo tempo enquanto você confirma o seu efeito. Menu de configuração “Speaker” > “Test Tone” Definições Off Não emite tons de teste. On Emite tons de teste automaticamente ao ajustar o balanço dos altofalantes ou o equalizador.
Configuração das definições do som Verificação das informações do sinal de áudio atual Ativação do ajuste Lipsync Exibe a informação sobre o sinal de áudio atual. Ativa/desativa o ajuste “Lipsync” configurado em “Auto/Manual Select” no menu “Setup”.
Definição do método de ajuste da função Lipsync Ajuste do atraso da função Lipsync Seleciona o método para ajustar o atraso entre a saída de vídeo e áudio. Ajusta o atraso entre a saída de vídeo e áudio manualmente se “Auto/Manual Select” for definido para “Manual”. Você pode fazer um ajuste fino no tempo de saída de áudio se “Auto/Manual Select” for definido para “Auto”.
MOVIE Seleção de programa de som Sports Este programa permite que os ouvintes desfrutem da rica vivacidade das transmissões esportivas e dos programas de entretenimento ligeiro. Em transmissões esportivas, as vozes dos comentaristas são posicionadas claramente no centro, enquanto a atmosfera no estádio é transmitida de forma realística através da distribuição periférica dos sons dos fãs em um espaço adequado.
Mono Movie Este programa reproduz fontes de vídeo monaurais, como filmes clássicos, em uma atmosfera de uma boa sala de cinema à moda antiga. O programa cria um espaço agradável com profundidade, adicionando a amplitude e a reverberação apropriada ao áudio original. Ajuste do atraso entre o som direto e a geração do campo sonoro de presença Ajusta o atraso entre o som direto e a geração do campo sonoro de presença. Mais alto para realçar o efeito do atraso, e mais baixo para reduzi-lo.
Ajuste da perda do efeito do campo sonoro de presença Ajuste do atraso entre o som direto e a geração do som reverberante Ajusta a perda do efeito do campo sonoro de presença. Ajusta o atraso entre o som direto e a geração do som reverberante. Mais alto para realçar o efeito do atraso, e mais baixo para reduzi-lo.
Ajuste do atraso entre o som direto e a geração do campo sonoro surround Ajusta a perda do efeito do campo sonoro surround. Ajusta o atraso entre o som direto e a geração do campo sonoro surround. Mais alto para realçar o efeito do atraso, e mais baixo para reduzi-lo.
Definições Ajuste do efeito de ampliação do campo sonoro surround traseiro Auto Usa o decodificador selecionado automaticamente pela fonte de entrada. O decodificador DTS Neural:X é selecionado para fontes DTS e o decodificador Dolby Surround é selecionado para outras fontes. bDsur Decodificador Dolby Surround. Expande o som usando um método otimizado para a disposição dos alto-falantes instalados. Produz um som surround estendido, otimizado para o seu sistema de alto-falantes.
Definição do uso de Center Spread Ajuste do volume global para “7ch Stereo” Seleciona se é para propagar os sinais do canal central para a esquerda e direita quando uma fonte de 2 canais for reproduzida. Esta definição entra em efeito ao selecionar “bDsur”. Ajusta o volume global. Esta definição entra em efeito ao selecionar “7ch Stereo”.
Ajuste do balanço do volume da altura usando os alto-falantes de presença para “7ch Stereo” Definição do método de ajuste da gama dinâmica Ajusta o balanço do volume da altura usando os alto-falantes de presença. Mais alto para realçar a parte superior, e mais baixo para realçar a parte inferior. Esta definição entra em efeito ao selecionar “7ch Stereo”.
Definição do volume inicial ao ligar a unidade Definição do Virtual Surround Back Speaker (VSBS) Define o volume inicial ao ligar a unidade. Seleciona se é para criar o Virtual Surround Back Speaker (VSBS) usando os altofalantes surround. Se o VSBS for ativado, a unidade criará o VSBS se não houver alto-falantes surround traseiros conectados.
Configuração das definições de cena Escolhas Seleção dos itens a serem incluídos como as atribuições de cena HDMI Control Sincronização de Controle (Controle de HDMI (p.115)) Input Entrada (p.56) Seleciona os itens a serem incluídos como as atribuições de cena. Você também pode ver as definições atribuídas atualmente à cena selecionada.
Mudança do nome de SCENE Muda o nome de SCENE exibido no display frontal ou na TV. Menu de configuração “Scene” > “Scene Rename” 1 2 Use as teclas de cursor para selecionar o nome de SCENE e pressione ENTER para exibir a tela de edição de nome. Use as teclas de cursor e ENTER para mudar o nome. OBSERVAÇÃO ▪ Para limpar a entrada, selecione “CLEAR”. ▪ Para restaurar o nome padrão, selecione “RESET”. 3 4 Use as teclas de cursor para selecionar “SAVE” e pressione ENTER. Pressione SETUP.
Configuração das definições de saída de vídeo/HDMI Verificação das informações do sinal de vídeo e HDMI atual Definição de uma resolução para emitir sinais de vídeo HDMI Exibe as informações sobre o sinal de vídeo atual e as TVs conectadas ao conector HDMI OUT. Seleciona a resolução para emitir sinais de vídeo HDMI se “Video Mode” for definido para “Processing”.
Definição de uma razão de aspecto para emitir sinais de vídeo HDMI Definição do conector de áudio usado para a entrada de áudio da TV Seleciona uma razão de aspecto para emitir sinais de vídeo HDMI se “Video Mode” for definido para “Processing”. Seleciona um conector de entrada de áudio da unidade a ser usado para a entrada de áudio da TV se “HDMI Control” estiver definido para “On”.
Ligação dos modos de standby da unidade e da TV Definição da versão de HDCP usada nos conectores de entrada HDMI Selecione se é para usar o controle de HDMI para ligar o modo de standby da unidade com a alimentação da TV ao definir “HDMI Control” para “On”. Seleciona a versão de HDCP dos conectores de entrada HDMI para assistir conteúdos de vídeo 4K. OBSERVAÇÃO Para mais detalhes sobre “HDMI Control” no menu “Setup”, consulte o seguinte: ▪ “Definição do uso do Controle de HDMI” (p.
Configuração das definições de rede Definição do método de conexão de rede (Sem fio/Com fio) Verificação das informações da rede na unidade Exibe as informações da rede na unidade. Menu de configuração “Network” > “Information” Seleciona o método de conexão de rede.
Definição manual dos parâmetros de rede Definição do uso da função Network Standby Defina os parâmetros de rede (como Endereço IP, Máscara de sub-rede e Gateway padrão) manualmente. Seleciona se a unidade pode ser ligada a partir de outros dispositivos de rede (standby de rede). Menu de configuração “Network” > “IP Address” Menu de configuração “Network” > “Network Standby” 1 2 3 4 5 6 7 Definições Defina “DHCP” para “Off”.
Definição do uso de um dispositivo DMC (Digital Media Controller) Definição do filtro de endereço MAC Define o filtro de endereço MAC para limitar o acesso à unidade de outros dispositivos de rede. OBSERVAÇÃO ▪ A operação da função AirPlay ou do dispositivo DMC não é limitada por esta definição. ▪ Você pode especificar até 10 dispositivos de rede que recebem permissão para acessar a unidade.
Definição do nome de rede da unidade Edita o nome da rede (nome da unidade na rede) exibido nos outros dispositivos de rede. Menu de configuração “Network” > “Network Name” 1 2 Pressione ENTER para exibir a tela de edição de nome. Use as teclas de cursor e ENTER para editar o nome. OBSERVAÇÃO ▪ Para limpar a entrada, selecione “CLEAR”. ▪ Para restaurar o nome padrão, selecione “RESET”. 3 4 Use as teclas de cursor para selecionar “SAVE” e pressione ENTER. Pressione SETUP. Isso completa as definições.
Configuração das definições de Bluetooth® Definição do uso de Bluetooth® Definição do uso da função Bluetooth® Standby Ativa/desativa a função Bluetooth. Seleciona se é para ativar/desativar a função que liga a unidade a partir de dispositivos Bluetooth (standby de Bluetooth). Se esta função for definida para “On”, a unidade será ligada automaticamente quando uma operação de conexão for realizada no dispositivo Bluetooth.
Definição do uso de transmissão de áudio para um dispositivo Bluetooth® Conexão da unidade a um dispositivo Bluetooth® que recebe áudio transmitido Ativa/desativa a função de transmissor de áudio Bluetooth. Quando esta função está ativada, você pode desfrutar do áudio reproduzido na unidade usando alto-falantes/fones de ouvido Bluetooth.
Configuração das definições de zonas múltiplas Verificação das informações de Zone2 Definição do valor limite do volume de Zone2 Exibe as informações de Zone2. Define o valor limite dos volumes para Zone2.
Definição do volume inicial de Zone2 ao ligar a unidade Ajuste do desvio de tempo em relação à zona principal Define o volume inicial de Zone2 ao ligar a unidade. Ajusta o desvio de tempo em relação à zona principal.
Definição do uso do Compressed Music Enhancer para a saída de Zone2 Definição do uso de Extra Bass para a saída de Zone2 Ativa/desativa o Extra Bass para a saída de Zone2. Quando o Extra Bass está ativado, você pode desfrutar de sons de som de graves realçados, independentemente do tamanho dos alto-falantes. Ativa/desativa o Compressed Music Enhancer para a saída de Zone2.
Definição do uso de mudança para o modo de festa em Zone2 Mudança do nome da zona Muda o nome da zona exibido na tela da TV. Menu de configuração “Multi Zone” > “Zone Rename” 1 Ativa/desativa a mudança para o modo de festa. Menu de configuração “Multi Zone” > “Party Mode Set” > “Target : Zone2” Use as teclas de cursor para selecionar o nome da zona que deseja mudar e pressione ENTER. Definições O cursor se move para a tela de edição de nome. 2 Use as teclas de cursor e ENTER para mudar o nome.
Configuração das definições do sistema Verificação das informações do sistema na unidade Definição do idioma do menu na tela Exibe as informações do sistema na unidade. Selecione o idioma do menu na tela.
Combinação do áudio de uma outra fonte de entrada com o vídeo da fonte de entrada atual Selecione o áudio de uma fonte de entrada diferente para reproduzir junto com o vídeo da fonte de entrada selecionada atualmente. Por exemplo, use esta função nos seguintes casos.
1 2 Definição de fontes de entrada a serem omitidas ao operar a tecla INPUT Pressione INPUT para selecionar “AV 1” (conector de entrada de vídeo a ser usado) como a fonte de entrada. Defina as fontes de entrada a serem omitidas ao operar a tecla INPUT. Você pode selecionar a fonte de entrada desejada rapidamente usando esta função. Pressione SETUP.
Mudança automática dos nomes das fontes de entrada exibidos no display frontal Mudança manual dos nomes das fontes de entrada exibidos no display frontal Muda automaticamente os nomes das fontes de entrada exibidos no display frontal. Você pode selecionar um nome criado pela função Auto Rename. Permite que os nomes das fontes de entrada exibidos no display frontal sejam definidos manualmente.
Definição do uso da função Auto Play Ativa/desativa a função Auto Play nos serviço de transmissão internet e nas seguintes fontes de entrada. Definição da função para a tecla PROGRAM no controle remoto Menu de configuração “System” > “Auto Play” Define a função que é atribuída à tecla PROGRAM no controle remoto. Você pode usar a tecla PROGRAM para outra coisa que não seja a seleção de um programa DSP.
Definição da escala da exibição do volume Definição das funções da unidade para as teclas RED/ GREEN/YELLOW/BLUE do controle remoto Muda a escala da exibição do volume. Defina as funções da unidade para as teclas RED/GREEN/YELLOW/BLUE do controle remoto. Menu de configuração “System” > “Display Set” > “Volume” Menu de configuração “System” > “Remote Key” > “Color Key” Definições Definições Default Atribui as funções de dispositivos conectados à unidade com um cabo HDMI.
Especificação da condição para as funções do conector TRIGGER OUT Mudança manual do nível de saída para a transmissão do sinal eletrônico Especifica a condição para as funções do conector TRIGGER OUT. Muda o nível de saída para a transmissão do sinal eletrônico manualmente quando “Trigger Mode” estiver definido para “Manual”. Esta definição também pode ser usada para confirmar o funcionamento apropriado do dispositivo externo conectado através do conector TRIGGER OUT.
Definição da quantidade de tempo para a função de standby automático Definição do uso do modo Eco Você pode reduzir o consumo de energia da unidade definindo o modo Eco para “On”. Depois de alterar a definição, certifique-se de pressionar ENTER para reiniciar a unidade. Ao ativar o modo Eco, você pode reduzir o consumo de energia da unidade. Define a quantidade de tempo para a função de standby automático.
Atualização do firmware através da rede Atualiza o firmware através da rede. Você também pode verificar a versão do firmware e a ID do sistema. Menu de configuração “System” > “Firmware Update” Escolhas Firmware Update Inicia o processo para atualizar o firmware da unidade. USB Update Exibe como atualizar o firmware usando o dispositivo de memória USB no menu “ADVANCED SETUP”. OBSERVAÇÃO ▪ “Firmware Update” não fica selecionável enquanto a atualização do firmware está sendo preparada.
Configuração das definições avançadas (menu ADVANCED SETUP) Operações básicas do menu ADVANCED SETUP Itens do menu ADVANCED SETUP Realize o seguinte procedimento básico para operar o menu “ADVANCED SETUP” enquanto observa o display frontal. Use a seguinte tabela para configurar as definições do sistema da unidade. 1 2 Coloque a unidade no modo de standby. Enquanto pressiona STRAIGHT no painel frontal, pressione z (alimentação).
Alteração da definição das frequências de sintonização FM/AM (TU) Alteração da definição da impedância dos altofalantes (SP IMP.) LINK MASTER OUT 2 ECO (Apenas modelos da Ásia e Gerais) STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC SP IMP.••8¬MIN VOL. MUTE VIRTUAL LINK MASTER FPL FPR SW SR SL SBL SB SBR OUT 2 ECO STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL.
Seleção do formato de sinal HDMI 4K (4K MODE) Remoção da limitação sobre a saída de vídeo HDMI (MON.CHK) LINK MASTER OUT 2 ECO LINK MASTER OUT 2 ECO 4K MODE•MODE 1 STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC MON.CHK••••YES STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC VOL. MUTE VIRTUAL FPL FPR SW SR SL SBL SB SBR A unidade detecta automaticamente as resoluções suportadas por uma TV conectada ao conector HDMI OUT.
Definição da Notificação do Formato DTS (DTS MODE) STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC LINK MASTER OUT ECO 4 2 DTS MODE•MODE1 Se “Failed” aparecer no display frontal, verifique o seguinte e inicie o procedimento novamente. VOL. MUTE VIRTUAL FPL FPR SW SR SL SBL SB SBR Esta definição notifica o BD player sobre os formatos DTS que a unidade suporta. No caso de “BKUP”: Menu ADVANCED SETUP “DTS MODE” • Não é possível armazenar através de substituição.
Verificação da versão do firmware (VERSION) Restauração das definições padrões (INIT) LINK MASTER OUT 2 ECO STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC INIT••••CANCEL LINK MASTER OUT ECO VOL. MUTE VIRTUAL 2 STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY 2 A 3 B Hi -Res ENHANCER YPAO VOL. A- DRC VERSION••xx.xx FPL FPR SW SR SL SBL SB SBR VOL. MUTE VIRTUAL FPL FPR SW SR SL SBL SB SBR Restaura as definições padrões para a unidade.
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se ocorrer algum problema n A energia não é ligada em sincronização com a TV Se ocorrer algum problema, primeiro verifique o seguinte: Certifique-se de verificar o seguinte se a unidade não funcionar adequadamente. • Os cabos de alimentação da unidade, TV e dispositivos de reprodução (como BD/DVD players) estão conectados corretamente às tomada elétricas de CA. • A unidade, subwoofer, TV e dispositivos de reprodução (como BD/DVD players) estão ligados.
n A energia é desligada (modo de standby) n A unidade não está reagindo imediatamente l A unidade foi ligada enquanto um cabo de alto-falante estava em curtocircuito. Torça firmemente os fios desencapados de cada cabo de alto-falante e reconecte a unidade e os alto-falantes. Para mais detalhes, consulte o seguinte: – “Conexão dos alto-falantes” (p.18) n A unidade entra no modo de standby automaticamente l Operação realizada pelo timer de desligamento. Ligue a unidade e inicie reprodução novamente.
n Não consigo selecionar a fonte de entrada desejada Problema com áudio mesmo ao pressionar “INPUT” n Nenhum som é produzido l A função que omite algumas fontes de entrada está definida. Defina “Input Skip” da fonte de entrada desejada no menu “Setup” para “Off”. Para mais detalhes, consulte o seguinte: – “Definição de fontes de entrada a serem omitidas ao operar a tecla INPUT” (p.
n Nenhum som é produzido por um alto-falante n Nenhum som é produzido pelo subwoofer específico l A fonte de reprodução não contém um sinal para o canal. Para verificar isso, exiba a informação sobre o sinal de áudio atual na TV. Para mais detalhes, consulte o seguinte: – “Verificação das informações do sinal de áudio atual” (p.102) l O programa de som/decodificador selecionado atualmente não usa o altofalante. Para verificar isso, use “Test Tone” no menu “Setup”.
n Nenhum som é gerado pelo dispositivo de reprodução n Apenas os alto-falantes frontais funcionam no áudio l A TV não suporta a HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Consulte o manual de instruções da TV e verifique as especificações da TV. l O número de dispositivos conectados ao conector HDMI OUT excedeu o limite. Desconecte alguns dos dispositivos HDMI. l O dispositivo de reprodução está definido para emitir apenas áudio de 2 canais (como PCM).
n Não aparece nenhuma imagem (conteúdo exige um Problema com vídeo dispositivo HDMI compatível com HDCP 2.2/2.3) do dispositivo de reprodução n A imagem de vídeo não aparece l A TV (conector de entrada HDMI) não é compatível com HDCP 2.2/2.3. Conecte a unidade a uma TV (conector de entrada HDMI) compatível com HDCP 2.2/2.3. (Pode ser exibida uma mensagem de advertência na tela da TV.) l Uma outra fonte de entrada está selecionada na unidade.
Problema com rádio FM/AM Problema com USB n A recepção de rádio FM está fraca ou com ruídos n A unidade não detecta o dispositivo USB l Está ocorrendo interferência de múltiplos caminhos. Ajuste a altura ou orientação da antena FM, ou coloque-a em um lugar diferente. l A sua área está muito longe do transmissor da emissora FM. Para selecionar a recepção de rádio FM monaural, defina “FM Mode” no menu “Option” para “Monaural”. Ou use uma antena FM externa.
n A unidade não detecta o servidor de mídia (PC/NAS) Problema com rede n O recurso de rede não funciona l Os parâmetros de rede (endereço IP) não foram obtidos corretamente. Ative a função de servidor DHCP no seu roteador e defina “DHCP” no menu “Setup” para “On” na unidade. Se você quiser configurar os parâmetros de rede manualmente, certifique-se de que esteja usando um endereço IP que não esteja sendo usado por outros dispositivos de rede na sua rede.
n A rádio internet não pode ser reproduzida n O aplicativo para dispositivo móvel não detecta a l A emissora de rádio internet selecionada não está disponível atualmente. Pode haver um problema de rede na emissora de rádio, ou o servidor pode ter sido interrompido. Tente sintonizar a emissora mais tarde ou selecione outra emissora. l A emissora de rádio internet selecionada está transmitindo silêncio atualmente. Algumas emissoras de rádio internet transmitem silêncio em determinados períodos do dia.
n Não é produzido nenhum som ou o som é interrompido Problema com Bluetooth® durante a reprodução com uma conexão Bluetooth® n Uma conexão Bluetooth® não pode ser estabelecida l A função Bluetooth da unidade está desativada. Ative a função Bluetooth. Para mais detalhes, consulte o seguinte: – “Definição do uso de Bluetooth®” (p.121) l Um outro dispositivo Bluetooth já está conectado à unidade. Termine a conexão Bluetooth atual e, em seguida, estabeleça uma nova conexão.
Indicações de erro no display frontal Indicações de erro no display frontal Consulte a tabela abaixo quando uma mensagem de erro for exibida no display frontal. Mensagem Causa Solução Access denied O acesso aos servidores de mídia (PC/NAS) é negado. Configure as definições de compartilhamento e selecione a unidade como um dispositivo com o qual os conteúdos de música sejam compartilhados.
Mensagem Causa Solução Pressione STRAIGHT, selecione o método de atualização do firmware e, em seguida, pressione INFO para atualizar o firmware novamente. Para mais detalhes, consulte o seguinte: Update failed. A atualização do firmware falhou. FILE NOT READY A preparação para a atualização do firmware ainda não terminou. • “Atualização do firmware (UPDATE)” (p.140) • “Atualização do firmware da unidade através da rede” (p.154) Aguarde um pouco antes de tentar atualizar o firmware novamente.
APÊNDICE Atualização do firmware da unidade através da rede Atualizações do firmware AVISO ▪ Não opere a unidade nem desconecte o cabo de alimentação ou o cabo de rede durante a atualização do firmware. Se a atualização do firmware for interrompida, existe a possibilidade de que a unidade não funcionará corretamente. Neste caso, contate o seu representante Yamaha autorizado ou centro de serviços mais próximo para solicitar o reparo.
Atualização do firmware da unidade através da rede Confira a descrição na tela exibida após a pressão de SETUP, e inicie a atualização do firmware. 1 2 Leia a descrição na tela. Use as teclas de cursor para selecionar “START” e pressione ENTER. A exibição na tela desaparece e a atualização do firmware começa. 3 Se “UPDATE SUCCESS PLEASE POWER OFF!” aparecer no display frontal, pressione MAIN ZONE z no painel frontal. A atualização do firmware é concluída.
Uso de alto-falantes surround sem fio (Função MusicCast Surround) n Disposição dos alto-falantes de amostra Uso de alto-falantes surround sem fio (Função MusicCast Surround) O seguinte é um sistema de 5.1.2 canais usando dois alto-falantes MusicCast 20 como os alto-falantes surround e um MusicCast SUB 100 como o subwoofer. Ao usar dispositivos que suportam a função MusicCast surround, você pode desfrutar de um sistema de 5.1.2 canais ou de 5.1 canais com alto-falantes surround e subwoofer sem fios.
1 2 A unidade e os dispositivos que suportam MusicCast Surround deve ser registrados com a mesma localização no app MusicCast CONTROLLER. Siga as instruções na tela do app para concluir a configuração da função MusicCast Surround. Toque no ícone de definições. Toque em “MusicCast Surround/Stereo”. Para instruções de configuração detalhadas, consulte o seguinte. https://download.yamaha.com/files/tcm:39-1212383 3 Ajuste as definições dos alto-falantes automaticamente (YPAO).
Conexão sem fio a uma rede Seleção do método de conexão de rede 1 2 Selecione um método de conexão sem fio de acordo com o seu ambiente de rede. OBSERVAÇÃO ▪ Você precisa configurar as definições de rede se o seu roteador não for compatível com DHCP ou se você quiser configurar os parâmetros de rede manualmente. Para mais detalhes, consulte o seguinte: 3 4 – “Definição manual dos parâmetros de rede” (p.
Configuração de uma conexão sem fio com o botão WPS Configuração de uma conexão sem fio com um dispositivo iOS Você pode configurar uma conexão sem fio facilmente com um botão WPS. Você pode configurar uma conexão sem fio aplicando as definições de conexão em dispositivos iOS (iPhone/iPad/iPod touch). Antes de prosseguir, certifique-se de que o seu dispositivo iOS esteja conectado a um roteador sem fio.
1 2 3 5 Use as teclas de cursor para selecionar “Share Wi-Fi Settings (iOS)” e pressione ENTER. Selecione a rede (ponto de acesso) da qual você deseja compartilhar as definições com a unidade. Toque aqui para iniciar a configuração Use as teclas de cursor para selecionar “NEXT” e pressione ENTER. Leia a descrição na tela, selecione “NEXT” e, em seguida, pressione ENTER.
Configuração de uma conexão sem fio selecionando da lista de pontos de acesso disponíveis 2 Após buscar pontos de acesso, a lista de pontos de acesso disponíveis aparecerá na TV. Você pode configurar uma conexão sem fio selecionando um ponto de acesso da lista de roteadores LAN sem fio (pontos de acesso) encontrados pela unidade. Você precisa introduzir a chave de segurança manualmente.
6 Configuração manual de uma conexão sem fio Depois de introduzir a chave, use as teclas de cursor para selecionar “NEXT” e pressione ENTER. Você pode configurar uma conexão sem fio introduzindo as informações necessárias manualmente. Você precisa configurar o SSID (nome da rede), o método de criptografia e a chave de segurança para sua rede. A tela de definição de conexão sem fio aparece na TV.
4 5 9 Depois de introduzir a chave, use as teclas de cursor para selecionar “NEXT” e pressione ENTER. Quando o processo de conexão terminar, “Completed” aparecerá na tela da TV. Use as teclas de cursor para selecionar o método de criptografia. Escolhas Se “Not connected” aparecer, verifique se todas as informações foram introduzidas corretamente e, em seguida, repita o procedimento a partir do passo 1.
Configuração de uma conexão sem fio com o código WPS PIN Você pode configurar uma conexão sem fio introduzindo o código PIN da unidade no seu roteador sem fio (ponto de acesso). Este método pode ser usado se o roteador sem fio (ponto de acesso) suportar o método de código WPS PIN. Menu de configuração “Network” > “Network Connection” > “Wireless(Wi-Fi)” 1 2 Use as teclas de cursor para selecionar “PIN Code” e pressione ENTER. Use as teclas de cursor para selecionar “NEXT” e pressione ENTER.
Conectores de entrada/saída e cabos Conectores de áudio/vídeo Conectores de vídeo n Conectores HDMI n Conectores COMPONENT VIDEO Transmitem o vídeo digital e o som digital através de um único conector. Use um cabo HDMI. Transmitem sinais de vídeo separados em três componentes: luminância (Y), crominância azul (Pb) e crominância vermelha (Pr). Use um cabo de vídeo componente com três plugues.
Conectores de áudio n Conector OPTICAL Transmitem sinais de áudio digitais. Use um cabo óptico digital. Se houver uma tampa de proteção na ponta do cabo, retire-a antes de usar o cabo. AUDIO 1 Cabo ótico digital (7 TV ) OPTICAL n Conectores COAXIAL Transmitem sinais de áudio digitais. Use um cabo coaxial digital. Cabo coaxial digital AUDIO 3 COAXIAL n Conectores AUDIO Transmitem sinais de áudio estéreo analógicos. (Conectores esquerdo/direito estéreo (L/R)) Use um cabo com pino estéreo (cabo RCA).
Uso de alto-falantes de presença Disposição dos alto-falantes de presença Instalação de alto-falantes de presença na posição Overhead Os seguintes três padrões de disposição podem ser usados para os alto-falantes de presença. Escolha um padrão de disposição que se ajuste melhor ao seu ambiente de audição. • Front Height • Overhead • Dolby Enabled SP Instale os alto-falantes de presença no teto, acima da posição de audição (Overhead).
Uso de alto-falantes habilitados para Dolby como alto-falantes de presença Use alto-falantes habilitados para Dolby como os alto-falantes de presença. Esta configuração usa o som refletido do teto e permite que você desfrute do som do teto apenas dos alto-falantes que estão colocados no mesmo nível que os altofalantes tradicionais. OBSERVAÇÃO ▪ Coloque os alto-falantes habilitados para Dolby em cima ou perto dos alto-falantes frontais tradicionais.
Glossário Glossário de informações de áudio Dolby TrueHD n Glossário de formatos de decodificação de áudio Este é um glossário dos termos técnicos relacionados aos formatos de decodificação de áudio usados neste manual. Dolby Atmos Introduzido primeiro no cinema, o Dolby Atmos trouxe um sentido revolucionário de dimensão e imersão para a experiência de Home Theater.
DTS Neo:6 Frequência de amostragem/Bit de quantização O DTS Neo:6 permite a reprodução de 6 canais de fontes de 2 canais. Há dois modos disponíveis: “modo Music” para fontes de música e “modo Cinema” para fontes de filme. Esta tecnologia oferece canais discretos com largura de banda total de som surround. A frequência de amostragem e os bits de quantização indicam a quantidade de informações quando um sinal de áudio analógico é digitalizado.
Glossário de informações de rede Sinal de vídeo componente Com o sistema de sinal de vídeo componente, o sinal de vídeo é separado em sinal Y para luminância e os sinais Pb e Pr para crominância. Com este sistema, a cor pode ser reproduzida com mais fidelidade, porque cada um desses sinais é independente. Este é um glossário dos termos técnicos relacionados às informações de rede usadas neste manual.
Virtual CINEMA FRONT O Virtual CINEMA FRONT permite que o sistema produza virtualmente o campo sonoro dos altofalantes surround com alto-falantes surround frontais. Mesmo que não haja alto-falantes surround colocados na frente, a unidade cria um campo sonoro realístico em uma sala de audição. Virtual Presence Speaker (VPS) O Virtual Presence Speaker permite que o sistema reproduza virtualmente a altura do campo sonoro 3D sem alto-falantes de presença.
Formatos de áudio suportados Fluxo dos sinais de vídeo Os seguintes formatos de arquivo podem ser usados nesta unidade. Arquivo Frequência de Bit de amostragem quantização (kHz) (bit) WAV * 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192 16/24/32 Taxa de bits (kbps) - Número de canais 2 Fluxo dos sinais de vídeo Suporte para reprodução sem intervalos Os sinais de vídeo emitidos por um dispositivo de vídeo para a unidade são emitidos para uma TV como segue.
Tabela de conversão de vídeo A tabela de conversão de vídeo é mostrada abaixo. OBSERVAÇÃO ▪ Você pode selecionar a resolução e a razão de aspecto aplicados ao processamento de vídeo de saída HDMI em “Video Mode” no menu “Setup”. Para mais detalhes, consulte o seguinte: – “Definição do uso do processamento de sinais de vídeo” (p.114) ▪ A unidade não converte sinais de vídeo de 480 linhas e de 576 linhas de maneira intercambiável.
Informações adicionais de HDMI (Exemplo) Controle de HDMI e operações sincronizadas Controle de HDMI O controle de HDMI permite que você opere dispositivos externos via HDMI. Se você conectar uma TV compatível com o controle de HDMI à unidade com um cabo HDMI, você poderá controlar a unidade (como a sua energia e volume) operando o controle remoto da TV. Você também pode controlar dispositivos externos (como BD/DVD players compatíveis com o Controle de HDMI) conectados à unidade com um cabo HDMI.
3 4 5 6 Audio Return Channel (ARC - Canal de Retorno de Áudio) Desligue a energia principal da TV e, em seguida, desligue a unidade e os dispositivos de reprodução. O ARC permite que você introduza o áudio da TV para a unidade com o cabo HDMI que transmite os sinais de vídeo para a TV. Verifique o seguinte após configurar as definições HDMI Control. Ligue a unidade e os dispositivos de reprodução e, em seguida, ligue a TV. Mude a entrada da TV para exibir o vídeo desta unidade.
Compatibilidade com sinal HDMI Confirme o seguinte sinal HDMI usado pela unidade. • Ao reproduzir um DVD de áudio protegido contra cópia (CPPM), os sinais de vídeo e áudio podem não ser emitidos dependendo do tipo do DVD player. • Esta unidade não é compatível com dispositivos HDMI ou DVI não compatíveis com HDCP. Para mais detalhes, consulte o manual de instruções para cada dispositivo.
Marcas comerciais Marcas comerciais As marcas comerciais usadas neste manual são as seguintes. Windows™ Fontes Google Noto Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países. Este produto usa as seguintes fontes. Internet Explorer, Windows Media Audio e Windows Media Player são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Android™ Google Play™ Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Especificações HDMI Especificações Recursos HDMI: • Vídeo 4K UltraHD (inclui 4K/60, 50Hz 10/12 bits), Vídeo 3D, ARC (Audio Return Channel), Controle de HDMI (CEC), Auto Lip sync, Deep Color, “x.v.Color”, Reprodução de áudio HD, Entrada HDMI selecionável no modo de standby de HDMI, Razão de Aspecto 21:9, Colorimetria BT.2020, Compatibilidade com HDR As especificações desta unidade são como segue.
USB Formatos de Decodificação Compatíveis Capaz de Memória USB de Armazenamento em Massa Formato de Decodificação • Dolby Atmos • Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus • Dolby Digital • DTS:X • DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS Express • DTS, DTS 96/24, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1 Capacidade de Fornecimento de Corrente: 1,0 A Bluetooth Função Sink • Dispositivo de Fonte para AVR (ex.
Sensibilidade de Entrada / Impedância de Entrada Controle do Volume • PHONO (1 kHz, 100 W/8 Ω) 3,5 mV/47 kΩ • Zona Principal MUTE, -80 dB a +16,5 dB (Passos de 0,5 dB) • AV 2 etc. (1 kHz, 100 W/8 Ω) 200 mV/47 kΩ • Zone2 MUTE, -80 dB a +10,0 dB (Passos de 0,5 dB) Características do Controle de Tom Sinal Máximo de Entrada • PHONO (1 kHz, 0,1% THD) • AV 2 etc.
Distorção Harmônica (IHF, 1 kHz) Consumo de energia no modo standby • Monaural 0,5% • Controle de HDMI Desativado, Standby Through Desativado 0,1 W • Estéreo 0,6% • Controle de HDMI Ativado, Standby Through Ativado (Sem Sinais) 0,8 W • Controle de HDMI Ativado, Standby Through AUTO (Sem sinal HDMI e sem CEC por 8 horas) 0,4 W Entrada de Antena • Standby de Rede Ativado 75 desequilibrada Seção de AM Faixa de Sintonização • [Modelos dos EUA e Canadá] • [Modelos da Ásia, Taiwan, Brasil, Gerais
Definições padrões Definições padrões do menu Option Video Out Treble, Bass Bypass (0,0 dB) * Se ambos “Treble” e “Bass” forem 0,0 dB, “Bypass” aparece. YPAO Volume • YPAO Volume Off • Adaptive DRC Off Dialogue • Dialogue Level 0 • DTS Dialogue Control 0 • Dialogue Lift 0 (Esta definição só fica disponível quando um dos programas de som (exceto 2ch Stereo e 7ch Stereo) está selecionado durante o uso de alto-falantes de presença, ou durante a execução do Virtual Presence Speaker (VPS).
Video/HDMI Information Bluetooth - Video Mode • Video Mode • Resolution • Aspect Input Rename Bluetooth On Auto • Disconnect • Bluetooth Standby On Auto Play Audio Send • TV Audio Input • Transmitter • ARC • Standby Sync Off AUDIO1 On Auto HDMI Audio Output • HDMI OUT1 Off • HDMI OUT2 Off • HDMI 1-5 HDMI Standby Through • Device Search Auto Off DSP Skip Multi Zone Information - • Volume Variable • Max Volume +10,0 dB Off • Audio Delay 0 ms • Monaural Off • Enhancer On Infor
Definições padrões do menu ADVANCED SETUP As especificações do menu “ADVANCED SETUP” são como segue. SP IMP. REMOTE ID TU (Apenas modelos da Ásia e Gerais) 8 Ω MIN ID1 FM50/AM9 TV FORMAT • Modelos dos EUA, Canadá, Coreia e Gerais NTSC • Outros modelos PAL MON.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.