Manuale di istruzioni Sintoamplificatore AV Italiano per Europa
INDICE INTRODUZIONE Collegamento delle antenne FM/AM........................................ 31 Caratteristiche e capacità.............................................................4 Configurazione automatica dei parametri diffusore (YPAO) ........................................................................................ 32 Uso dell’OSD del TV per utilizzare l’unità.................................5 Visualizzare o modificare il contenuto per la sorgente d’ingresso corrente ..
SETUP Configurazione delle sorgenti d’ingresso (menu Input) ..........68 Configurazione delle sorgenti d’ingresso..................................68 Menu Input ................................................................................69 Modifica della funzione SCENE (menu SCENE).....................72 Modifica di una scena ...............................................................72 Menu SCENE............................................................................
INTRODUZIONE Caratteristiche e capacità ■ Amplificatore di potenza integrato, di alta qualità, a 7 canali ■ 6 prese d’ingresso HDMI (5 + 1 VIDEO AUX) che supportano Audio Return Channel e il segnale video 3D ■ 2 prese di uscita HDMI – Selezione della presa HDMI OUT.............................................................................................................................40 ■ input a 1 pulsante/modifica programma di campo sonoro (funzione SCENE)..................
INTRODUZIONE Uso dell’OSD del TV per utilizzare l’unità Questa unità è dotata di una visualizzazione su schermo (OSD) sofisticata per lo schermo del TV. L’OSD serve per abilitare la guida visiva che semplifica le operazioni. L’OSD visualizza principalmente i menu ON SCREEN e OPTION e la finestra Contenuto che mostra il contenuto delle sorgenti d’ingresso attuali. ■ Selezionare una sorgente d’ingresso, SCENE e un programma sonoro – Selezionare una sorgente d’ingresso..........................................
INTRODUZIONE Uso dell’OSD del TV per utilizzare l’unità ■ Regolare l’uscita dei segnali video dall’unità – Convertire il segnale video analogico in un altro tipo di segnale .........................86 – Specificare la risoluzione e il rapporto d’aspetto dei segnali video convertiti in HDMI o specificare la risoluzione di upscaling 480i/576i- oppure il segnale di uscita 480p/576p-HDMI ............................
INTRODUZIONE Uso dell’OSD del TV per utilizzare l’unità Informazioni su questo manuale • Alcune caratteristiche non sono disponibili in determinate zone. • Questo manuale è stato redatto prima della produzione dell’apparecchio. La progettazione e i dati tecnici sono soggetti a modifiche dei componenti dovute a migliorie, ecc. In caso di differenze tra il manuale e il prodotto, il prodotto è prioritario. • “dHDMI1” (esempio) indica il nome degli elementi sul telecomando.
INTRODUZIONE Nomi e funzioni delle parti e INFO Pannello anteriore f a MAIN ZONE A (Alimentazione) b c d Commuta lo stato dell’unità da acceso a standby e viceversa. Indicatore di carica HDMI Through/iPod Si accende in uno dei seguenti casi mentre l’unità si trova in standby. • Se la funzione Standby Through è abilitata un segnale audio/video da un componente esterno collegato con l’HDMI viene trasmesso al TV durante la modalità di standby (☞p. 89).
INTRODUZIONE Nomi e funzioni delle parti Pannello posteriore f Prese REMOTE IN/OUT a Presa DOCK g b c d e Per collegare un dock universale opzionale per iPod/iPhone (tipo YDS-12), ricevitore senza fili iPod (YID-W10), o ricevitore audio senza fili Bluetooth (YBA-10) (☞p. 61, p. 64, p. 66). Prese PHONO Per collegare una piattaforma girevole (☞p. 27). Prese HDMI OUT 1-2 Per il collegamento di un televisore HDMI compatibile ai segnali di uscita audio/video (☞p. 22).
INTRODUZIONE Nomi e funzioni delle parti Display del pannello anteriore c d e f g ■ Modifica delle informazioni mostrate sul display del pannello anteriore Lampeggia quando l’audio è disattivato. i Indicatore VOLUME a Indicatore HDMI b h Indicatore MUTE Visualizza il livello di volume corrente. Si illumina durante la normale comunicazione HDMI se è selezionato uno degli ingressi HDMI1-5. Indicatori OUT 1/OUT 2 Si illumina quello che emette i segnali audio/video dalla presa HDMI OUT (☞p. 22).
INTRODUZIONE Nomi e funzioni delle parti a Trasmettitore di segnali del telecomando Telecomando b a MAIN ZONE 2 CODE SET b o p q SOURCE RECEIVER c c d HDMI 1 2 3 HDMI1-5 V-AUX AUDIO1-2 AV1-6 MULTI CH INPUT DOCK 4 AUDIO 5 d V-AUX 1 2 AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK Trasmette i segnali infrarossi. MAIN/ZONE2 Cambia la zona da utilizzare tramite telecomando scegliendo tra Zona principale e Zone2 (☞p. 109). SOURCE A (Alimentazione SOURCE) Accende/spegne un componente esterno.
INTRODUZIONE Nomi e funzioni delle parti ■ Visualizzazione dei seguenti menu o visualizzazione dello stato corrente dell’unità sullo schermo del TV Visualizzazione su schermo Quando si collega un TV all’unità il telecomando può essere utilizzato per specificare e verificare le impostazioni dell’unità stessa tramite i menu e le opzioni visualizzate sullo schermo del TV. • Menu ON SCREEN Premere ON SCREEN per visualizzare il menu ON SCREEN. • Menu OPTION Premere OPTION per visualizzare il menu OPTION.
COLLEGAMENTI Collegamento dei diffusori L’unità utilizza effetti di campo acustico e decodificatori del suono per offrire l’effetto di un vero cinema o di un’autentica sala per concerti. Per usufruire di questi effetti è opportuno il corretto posizionamento dei diffusori e dei collegamenti nell’ambiente d’ascolto.
COLLEGAMENTI Collegamento dei diffusori Disposizione dei diffusori ■ Uso della sorgente audio a 7.1 canali ■ Layout diffusore in un sistema a 7.1 canali (7 diffusori + subwoofer) Diffusore anteriore D Subwoofer Diffusore anteriore S Diffusori surround D ■ Assegnazione di una configurazione di diffusori ■ Collegamenti dei diffusori Occorre assegnare una configurazione di diffusori all’unità per poterli attivare.
COLLEGAMENTI Collegamento dei diffusori ■ Uso della sorgente audio a 7.1 canali senza i diffusori posteriori surround ■ Layout diffusore in un sistema a 5.1 canali (5 diffusori + subwoofer) Diffusore anteriore D Subwoofer Diffusore anteriore S Diffusori surround D ■ Assegnazione di una configurazione di diffusori ■ Collegamenti dei diffusori Occorre assegnare una configurazione di diffusori all’unità per poterli attivare.
COLLEGAMENTI Collegamento dei diffusori ■ Uso dei diffusori in due ambienti (funzione Zone2) ■ Layout diffusore a 7.1 canali + Zone2 (7 diffusori (nella zona principale) + subwoofer (nella zona principale) + diffusori anteriori (nella zona secondaria)) Zona principale Oltre all’ambiente principale, è possibile controllare i diffusori in un altro ambiente.
COLLEGAMENTI Collegamento dei diffusori Collegamento di diffusori e subwoofer Collegare i diffusori ai rispettivi terminali sul pannello posteriore. ATTENZIONE • Rimuovere il cavo di alimentazione dall’unità dalla presa di corrente prima di collegare i diffusori. • Di solito i cavi dei diffusori sono formati da due cavi isolati paralleli. Uno dei cavi è di colore differente oppure presenta una linea lungo di esso, per indicare la differenza di polarità.
COLLEGAMENTI Collegamento dei diffusori ■ Collegamento a doppia amplificazione L’unità può essere collegata con diffusori che supportano collegamenti a doppia amplificazione. Quando si collegano i diffusori, collegare le prese FRONT e le prese SURROUND BACK/BI-AMP come illustrato nel seguente schema. Configurare le impostazioni a doppia amplificazione per attivare i collegamenti.
COLLEGAMENTI Collegamento dei diffusori 3 Controllare che “SP IMP.” sia visualizzato sul pannello anteriore. SP IMP. -8 MIN 4 5 Premere ripetutamente STRAIGHT per selezionare un “6ΩMIN”. ■ Collegamento dei diffusori ■ Collegamento del subwoofer Questo tipo di presa può essere collegata ai seguenti diffusori o connessioni.
COLLEGAMENTI Collegamento di componenti esterni Spine dei cavi e prese Presa S VIDEO Prese VIDEO L’unità è dotata dei seguenti tipi di prese di ingresso / uscita. Utilizzare prese e cavi compatibili con i componenti che andranno collegati. Per trasmettere segnali S-video che comprendono i componenti di luminanza (Y) e la crominanza (C). Utilizzare il cavo S-video. Queste prese trasmettono i segnali video analogici convenzionali. Utilizzare cavi video con spina RCA.
COLLEGAMENTI Collegamento di componenti esterni Collegare il monitor TV Quando si collega un TV non HDMI compatibile L’unità è dotata dei seguenti tre tipi di prese d’uscita per il collegamento di un TV. HDMI OUT 1-2, COMPONENT VIDEO o VIDEO. Selezionare il collegamento appropriato in base al formato del segnale in ingresso supportato dal TV.
COLLEGAMENTI Collegamento di componenti esterni ■ Collegamento di un monitor video HDMI ■ Per collegare un monitor video a componenti J1 Collegare il cavo HDMI a una delle prese HDMI OUT 1-2. Collegare il cavo video a componenti con le prese COMPONENT VIDEO (MONITOR OUT).
COLLEGAMENTI Collegamento di componenti esterni ■ Ascolto dell’audio del TV Per trasmettere il suono dal TV all’unità, collegare nel modo seguente secondo il modello di TV: Se si utilizza un TV che supporta la funzione Audio Return Channel e la funzione di HDMI Control Se il TV supporta il HDMI Control (per es.
COLLEGAMENTI MAIN Collegamento di componenti esterni ZONE 2 CODE SET Collegamento di lettori BD/DVD e di altri dispositivi SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 5 V-AUX 1 4 Questa unità possiede i seguenti tipi di prese di ingresso. Collegarli alle prese d’uscita appropriate sui dispositivi di riproduzione come per esempio i lettori BD/DVD.
COLLEGAMENTI Collegamento di componenti esterni ■ Collegamento di lettori BD/DVD e di altri dispositivi con cavi video a componenti Collegare il dispositivo con un cavo video a componenti a una delle prese d’ingresso AV1-2. ■ Collegamenti component a dispositivi di uscita audio analogico Uscita video a componenti / Audio Uso delle sorgenti d’uscita audio digitale ottico Selezionare l’ingresso AV1 cui è collegato il dispositivo di riproduzione per la riproduzione.
COLLEGAMENTI Collegamento di componenti esterni ■ Collegamento di lettori BD/DVD e di altri dispositivi con cavi S-video Collegare il cavo S-video alla presa d’ingresso AV5. Collegare l’uscita audio alla presa audio analogico AV5. Uso delle sorgenti d’uscita audio digitale coassiale Selezionare l’ingresso AV3 cui è collegato il dispositivo di riproduzione per la riproduzione.
COLLEGAMENTI Collegamento di componenti esterni ■ Collegamento di lettori CD e di altri dispositivi audio Uso delle sorgenti d’uscita digitale coassiale Selezionare l’ingresso AV (AV2 o AV3) cui è collegato il dispositivo di riproduzione per la riproduzione. Uso delle sorgenti d’uscita stereo analogico Selezionare l’ingresso audio (AUDIO1-2) cui è collegato il dispositivo di riproduzione per la riproduzione.
COLLEGAMENTI Collegamento di componenti esterni Collegamento consolle di gioco Collegamento di un lettore multi-formato o di un decoder esterno Utilizzare le prese VIDEO AUX sul pannello anteriore per collegare temporaneamente dispositivi come una consolle di gioco al ricevitore. Selezionare l’ingresso V-AUX per utilizzare i dispositivi collegati. L’unità è dotata di 8 serie di prese d’ingresso (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SUR. BACK e SUBWOOFER) per emettere segnali di suono analogico multi-canale.
COLLEGAMENTI Collegamento di componenti esterni Collegamento di amplificatore esterno Collegamento di un dispositivo SCENE compatibile per la riproduzione di collegamento Gli stessi segnali di canale sono trasmessi dalle prese dei terminali PRE OUT e dai terminali corrispondenti SPEAKERS. Quando si collega un amplificatore di potenza esterno (amplificatore pre-principale) per migliorare l’uscita dei diffusori, collegare i terminali di uscita dell’amplificatore di potenza ai terminali PRE OUT dell’unità.
COLLEGAMENTI Collegamento di componenti esterni Uso della funzione di scatto per collegare componente di potenza esterno Collegamento di dispositivi di registrazione audio/video Se l’unità è collegata a un subwoofer Yamaha che supporta il collegamento di sistema o il componente con la presa TRIGGER IN è possibile attivare e disattivare il componente utilizzando l’unità.
COLLEGAMENTI Collegamento delle antenne FM/AM Il ricevitore è dotato di un’antenna FM e di un’antenna a telaio AM. Collegare le antenne alle rispettive prese. Antenna a telaio AM Posizionare l’antenna AM il più possibile lontana dal ricevitore. I fili dell’antenna AM non hanno popolarità. È possibile quindi collegarli indifferentemente al morsetto AM e al morsetto GND.
COLLEGAMENTI Configurazione automatica dei parametri diffusore (YPAO) L’unità è dotata di un ottimizzatore Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer (YPAO) che serve per regolare lo stato, le dimensioni e il bilanciamento del volume dei diffusori per garantire un campo sonoro ottimale. L’uso di YPAO permette di configurare automaticamente le impostazioni quali, la regolazione dell’uscita del diffusore e dei parametri acustici per soddisfare l’ascolto nella stanza (la stanza in cui l’unità è collocata).
COLLEGAMENTI MAIN Configurazione automatica dei parametri diffusore (YPAO) ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER 4 HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 4 AUDIO Collegare il microfono YPAO alla presa YPAO MIC sul pannello anteriore. AV 2 3 5 6 MULTI BD DVD Per misurare nelle varie posizioni di ascolto (fino a 8), premere kCursore B / C per selezionare “Yes” e premere kENTER.
COLLEGAMENTI MAIN Configurazione automatica dei parametri diffusore (YPAO) ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER 1 2 3 5 V-AUX 1 2 Premere kCursore B / C ripetutamente per selezionare “Measure” quindi premere kENTER per avviare la misurazione. La misurazione automatica parte entro 10 secondi. 6 HDMI 4 AUDIO AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET YPAO • Per avviare la misurazione immediatamente, premere kENTER di nuovo.
COLLEGAMENTI MAIN Configurazione automatica dei parametri diffusore (YPAO) ZONE 2 CODE SET Il seguente display appare di nuovo se la misurazione nell’ultima posizione termina senza problemi. SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 5 V-AUX 1 8 4 AUDIO 2 YPAO AV 1 5 2 6 3 MULTI 4 VOL. Save/Exit DOCK L SL SW C YPAO R SR 10 L SL SW C R SR PHONO FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET Premere kENTER. YPAO viene concluso automaticamente. Scollegare il microfono YPAO.
COLLEGAMENTI MAIN Configurazione automatica dei parametri diffusore (YPAO) ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER 1 2 3 5 V-AUX 1 4 AUDIO 2 AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER PHONO FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET STRAIGHT PURE DIRECT CD RADIO OPTION ON SCREEN VOLUME ENTER R I risultati della misurazione acustica automatica possono essere rivisti al termine della misurazione.
COLLEGAMENTI MAIN Configurazione automatica dei parametri diffusore (YPAO) ZONE 2 CODE SET ■ Se viene visualizzato un messaggio di SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 V-AUX 1 2 4 AV 1 2 3 5 6 MULTI errore durante la misurazione Vedere “Messaggi di errore” (☞p. 38) per istruzioni sulla risoluzione del problema e misurare l’acustica di nuovo. DOCK HDMI OUT TUNER FM Premere kCursore E per selezionare “RETRY”. Premere kENTER per usare YPAO di nuovo.
COLLEGAMENTI Configurazione automatica dei parametri diffusore (YPAO) ■ Elenco messaggi ■ Messaggi di errore NOTA Se appaiono i seguenti messaggi, risolvere i problemi che si sono verificati ed effettuare la procedura di misurazione di nuovo. ■ Se viene visualizzato un messaggio di avviso prima della misurazione Connect MIC! Il microfono YPAO non è collegato. Collegare il microfono YPAO alla presa YPAO MIC sul pannello anteriore. Unplug HP! La cuffia è collegata. Rimuovere la cuffia.
COLLEGAMENTI Configurazione automatica dei parametri diffusore (YPAO) ■ Messaggi di avviso W-1: Out of Phase I diffusori visualizzati sono collegati con la polarità opposta. A seconda del tipo di diffusori in uso e l’ambiente in cui sono installati può apparire il messaggio anche se i diffusori sono collegati correttamente. A seconda del tipo di diffusori, “W-1” può apparire anche se i diffusori sono collegati correttamente.
RIPRODUZIONE MAIN ZONE 2 CODE SET Procedura di base per la riproduzione SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 V-AUX 1 2 1 2 3 4 5 6 MULTI AV DOCK HDMI OUT TUNER PHONO FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET d r 1 2 Accendere i componenti esterni (TV, lettore DVD, ecc.) collegati all’unità. Utilizzare il dSelettore d’ingresso per selezionare la sorgente d’ingresso. Apparirà per qualche secondo il nome della sorgente di ingresso selezionata.
RIPRODUZIONE Procedura di base per la riproduzione Regolazione della frequenza (controllo del tono) Per ottenere i toni desiderati, è possibile regolare il bilanciamento delle alte frequenze (Treble) e delle basse frequenze (Bass) del suono direttamente dai diffusori anteriori sinistro e destro. Il tono dei diffusori può essere impostato separatamente da quello della cuffia e viceversa. Per impostare il tono della cuffia è necessario che la cuffia sia collegata.
RIPRODUZIONE MAIN ZONE 2 Modifica configurazioni d’ingresso utilizzando un solo tasto (funzione SCENE) CODE SET SOURCE RECEIVER L’unità dispone di una funzione SCENE che consente di accendere l’unità e cambiare le sorgenti di ingresso, i programmi sonori, e HDMI OUT con un semplice tasto.
RIPRODUZIONE MAIN Ascolto dei programmi di campo sonoro desiderati ZONE 2 CODE SET Selezione del programma sonoro (☞p.
RIPRODUZIONE Ascolto dei programmi di campo sonoro desiderati ■ Utilizzo dei programmi sonori senza i diffusori ■ Ascolto dei campi sonori con effetto più ■ Utilizzo dei programmi sonori senza i diffusori Questa unità consente di utilizzare diffusori surround virtuali per utilizzare effetti surround di campo sonoro, anche senza diffusori surround (modalità Virtual CINEMA DSP). Si può utilizzare il suono surround anche solo con la configurazione minima dei diffusori anteriori.
RIPRODUZIONE MAIN Ascolto dei programmi di campo sonoro desiderati ZONE 2 CODE SET ■ Ascolto Qualità del suono Hi-Fi SOURCE RECEIVER (Pure Direct Mode) HDMI 1 2 3 4 Utilizzare la modalità Pure Direct Mode per riprodurre la sorgente di segnale prescelta con un’elevata purezza di suono. Quando la modalità Pure Direct Mode è abilitata, l’unità riproduce la sorgente selezionata usando solo i circuiti strettamente necessari.
RIPRODUZIONE Ascolto dei programmi di campo sonoro desiderati Programmi sonori Roleplaying Game Questo campo sonoro è stato ottimizzato per giochi di ruolo e di avventura. Questo programma aggiunge profondità al campo sonoro per una riproduzione naturale e realistica della musica di sottofondo, per effetti speciali e dialogo da un’ampia varietà di scene. Utilizzare questo programma in combinazione con la modalità Compressed Music Enhancer per un campo sonoro più dinamico.
RIPRODUZIONE Ascolto dei programmi di campo sonoro desiderati ■ Categoria: MUSIC ■ Categoria: SUR.DEC (Modalità decodificatore surround) Il campo sonoro è indicato quando si ascoltano sorgenti musicali quali i CD. Scegliere questo programma per riprodurre le sorgenti con i decodificatori selezionati. Si possono riprodurre sorgenti audio a 2 canali in una configurazione fino a 7 canali utilizzando il decodificatore surround.
RIPRODUZIONE MAIN ZONE 2 Uso del display del TV per utilizzare l’unità CODE SET SOURCE RECEIVER Questa unità è dotata di una visualizzazione su schermo (OSD) che facilita il comando della funzione di amplificatore dell’unità. Con l’OSD, si possono visualizzare le informazioni dei segnali in ingresso e lo stato dell’unità. La guida visiva semplifica i funzionamenti dei menu.
RIPRODUZIONE MAIN Uso del display del TV per utilizzare l’unità ZONE 2 CODE SET ■ Selezione di una scena SOURCE RECEIVER ■ Selezione di un programma sonoro HDMI 1 2 3 4 1 AUDIO 5 V-AUX 1 2 4 AV 1 2 3 5 6 MULTI Utilizzare kCursore B / C per selezionare “Scene” e premere kENTER. 1 Utilizzare kCursore B / C per selezionare “Sound Program” e premere kENTER. DOCK HDMI OUT TUNER Si possono utilizzare i menu e confermare lo stato dell’unità dai tre seguenti display principali.
RIPRODUZIONE MAIN ZONE 2 Configurazione di impostazioni specifiche per una sorgente d’ingresso singola (menu OPTION) CODE SET SOURCE RECEIVER Il ricevitore è dotato di un solo menu OPTION specifico per ciascun tipo di sorgente d’ingresso. I menu OPTION, possono essere utilizzati per abilitare funzioni quali volume trim per le sorgenti d’ingresso compatibili o per visualizzare i dati audio/video.
RIPRODUZIONE Configurazione di impostazioni specifiche per una sorgente d’ingresso singola (menu OPTION) Menu OPTION DOCK (iPod) Per ogni sorgente di ingresso sono disponibili le seguenti voci di menu.
RIPRODUZIONE Configurazione di impostazioni specifiche per una sorgente d’ingresso singola (menu OPTION) ■ Regolazione automatica del livello del suono per rendere più udibile anche i volumi bassi ■ Regolare la posizione verticale dei dialoghi ■ Selezione del metodo di riproduzione del segnale del sistema a 5.
RIPRODUZIONE Configurazione di impostazioni specifiche per una sorgente d’ingresso singola (menu OPTION) ■ Regolazione del volume tra sorgenti d’ingresso ■ Riproduzione con iPod/iPhone Repeat Volume Trim Sorgente di ingresso: Sorgente d’ingresso: Tutti Riduce le eventuali differenze di volume quando si passa a una nuova sorgente di ingresso, correggendo le differenze esistenti in ciascuna sorgente di ingresso. Questo parametro può essere impostato per ogni sorgente di ingresso.
RIPRODUZIONE MAIN ZONE 2 Conferma e funzionamento delle sorgenti d’ingresso dalla finestra Contenuto CODE SET SOURCE RECEIVER Quando DOCK o TUNER è selezionato, viene visualizzata la finestra Contenuto sullo schermo del TV. Lo stile di riproduzione per iPod e le funzioni per il sintonizzatore FM/AM possono essere impostate nella finestra Contenuto.
RIPRODUZIONE MAIN ZONE 2 Sintonizzazione FM/AM CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 Quando si utilizza il sintonizzatore FM/AM regolare la direzione dell’antenna FM/AM collegata all’unità per migliorare la ricezione. 4 AUDIO 5 V-AUX 1 2 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK AV HDMI OUT TUNER FM d PHONO AM PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY TUNING ENHANCER SUR.
RIPRODUZIONE MAIN Sintonizzazione FM/AM ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER ■ Indicazione di un numero preimpostato per la registrazione HDMI 1 2 3 5 V-AUX 1 4 AUDIO Premere eMEMORY una volta per visualizzare “Manual Preset” sul display del pannello anteriore. Dopo un breve periodo di tempo appare il numero preimpostato registrato per la stazione. 2 AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER PHONO FM AM INFO MEMORY PRESET TUNING e ENHANCER SUR.
RIPRODUZIONE MAIN Sintonizzazione FM/AM ZONE 2 CODE SET Sintonizzazione Radio Data System SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 Radio Data System è un sistema di trasmissione dati usato da stazioni FM in molti paesi. L’unità è in grado di ricevere vari dati Radio Data System quali “Program Service”, “Program Type”, “Radio Text”, “Clock Time” durante la ricezione di stazioni che trasmettono con il Radio Data System.
RIPRODUZIONE MAIN Sintonizzazione FM/AM ZONE 2 CODE SET ■ Ricezione automatica delle SOURCE RECEIVER informazioni sul traffico HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 4 AUDIO AV 1 2 3 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER PHONO FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET TUNING ENHANCER SUR. DECODE STRAIGHT PURE DIRECT Quando il sintonizzatore è attivo, l’unità può ricercare automaticamente e ricevere trasmissioni da stazioni che trasmettono informazioni sul traffico.
RIPRODUZIONE MAIN Sintonizzazione FM/AM ZONE 2 CODE SET HDMI 1 2 3 5 V-AUX 1 f Guida frequenza Conferma e funzionamento del sintonizzatore FM/AM dalla finestra Contenuto SOURCE RECEIVER 4 AUDIO 2 g AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER PHONO FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET TUNING ENHANCER SUR.
RIPRODUZIONE MAIN Sintonizzazione FM/AM ZONE 2 CODE SET ■ Funzionamento dalla vista Navigazione SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 5 V-AUX 1 4 contenuto Now Playing Commuta il display alla vista Now Playing. AUDIO 2 AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER PHONO FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET a b TUNING ENHANCER SUR.
RIPRODUZIONE MAIN ZONE 2 Riproduzione dei toni dall’iPod™/iPhone™ CODE SET SOURCE RECEIVER Dopo aver collegato un dock universale per iPod/iPhone (tipo YDS-12, in vendita separatamente) all’unità è possibile riprodurre i suoni dall’iPod/iPhone utilizzando il telecomando in dotazione con l’unità. Quando si riproduce da un iPod/iPhone, si può anche utilizzare i programmi di campo sonoro compressed music enhancer per attribuire ai formati audio compressi come quelli MP3, un suono più dinamico (☞p. 45).
RIPRODUZIONE MAIN Riproduzione dei toni dall’iPod™/iPhone™ ZONE 2 CODE SET Riproduzione iPod/iPhone dalla schermata menu (comando esplorazione menu) SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 1 V-AUX 2 10 Pages Up ■ Funzionamento dalla vista Now Playing a b c 10 Pages Down AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER PHONO FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET TUNING d L’iPod/iPhone può essere utilizzato dal menu visualizzato sullo schermo del TV.
RIPRODUZIONE MAIN Riproduzione dei toni dall’iPod™/iPhone™ ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER Play Control HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 4 p (Play) Avvia la riproduzione. DOCK s (Stop) Arresta la riproduzione. e (Pause) Arresta la riproduzione temporaneamente. b (Skip -) Salta all’inizio del brano attualmente in riproduzione. Premere kENTER all’inizio del brano per tornare a un brano precedente. a (Skip +) Salta all’inizio del brano successivo. w (Scan -) Ricerca indietro.
RIPRODUZIONE MAIN Riproduzione dei toni dall’iPod™/iPhone™ ZONE 2 CODE SET Uso delle funzioni di riproduzione base tramite telecomando (telecomando semplice) SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 1 V-AUX 2 AV 1 2 3 5 6 MULTI 4 DOCK HDMI OUT TUNER PHONO FM AM INFO MEMORY PRESET TUNING ENHANCER SUR. DECODE MOVIE MUSIC SLEEP PARTY d Utilizzare i seguenti tasti del telecomando per utilizzare (riproduzione, arresto, salta, ecc.) sull’iPod/iPhone.
RIPRODUZIONE MAIN Riproduzione dei toni dall’iPod™/iPhone™ ZONE 2 CODE SET Utilizzare iPod/iPhone per avviare la riproduzione. SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 Quando “iPod Interlock” → “Volume” nel menu d’ingresso è impostato su “Off”, il volume dell’unità non può essere regolato se i comandi del volume iPod/iPhone sono configurati (☞p. 71).
RIPRODUZIONE MAIN ZONE 2 Riproduzione di toni da componenti Bluetooth™ CODE SET SOURCE RECEIVER Si può collegare ricevitore audio senza fili Yamaha Bluetooth (come l’YBA-10, in vendita separatamente) all’unità per la riproduzione wireless da un lettore di musica portatile Bluetooth compatibile. J1 HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 1 V-AUX 2 AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK NOTA d HDMI OUT TUNER PHONO FM AM INFO MEMORY PRESET TUNING e ENHANCER SUR.
RIPRODUZIONE MAIN Riproduzione di toni da componenti Bluetooth™ ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER 5 HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 4 AUDIO Quando il dispositivo è riconosciuto appare nell’elenco componenti Bluetooth per esempio come “YBA-10 YAMAHA”. AV 1 2 3 5 6 MULTI DOCK Controllare che il componente Bluetooth riconosca il ricevitore audio senza fili Bluetooth. d HDMI OUT TUNER FM PHONO PRESET INFO 6 AM TUNING MEMORY ENHANCER SUR.
SETUP MAIN ZONE 2 CODE SET Configurazione delle sorgenti d’ingresso (menu Input) SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 Le impostazioni tipo il nome della sorgente d’ingresso o l’icona visualizzata per una sorgente d’ingresso possono essere modificate dal menu Input.
SETUP MAIN Configurazione delle sorgenti d’ingresso (menu Input) ZONE 2 CODE SET ■ Modifica del nome o dell’icona della Menu Input SOURCE RECEIVER sorgente d’ingresso HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 4 AUDIO HDMI1-5 AV 1 2 3 5 6 MULTI DOCK Decoder Mode PHONO AV1-2 FM Audio In Enhancer HDMI OUT TUNER Rename/ Icon Select AM PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY TUNING Rename/ Icon Select Audio In Decoder Mode Enhancer Enhancer 3 Premere kENTER e quindi premere kC
SETUP Configurazione delle sorgenti d’ingresso (menu Input) ■ Combinazione sorgente d’ingresso HDMI/AV1-2 video ed audio Audio In Sorgente d’ingresso: ■ Impostazione del formato dei segnali audio digitali Decoder Mode HDMI1-5, AV1-2 Combina la sorgente d’ingresso video da HDMI o AV con ingressi di audio analogico/digitale nelle seguenti situazioni: – un dispositivo di riproduzione è collegato con un cavo HDMI ma non è in grado di trasmettere l’audio tramite HDMI – un dispositivo di riproduzione con usc
SETUP Configurazione delle sorgenti d’ingresso (menu Input) ■ Impostazione della funzione di interblocco con iPod/iPhone (quando è collegato un ricevitore senza fili Yamaha per iPod) iPod Interlock Sorgente d’ingresso: ■ Trasmissione di segnale video da un’altra sorgente d’ingresso durante la riproduzione di un segnale audio multi-canale Video Out DOCK (iPod) L’unità può essere utilizzata automaticamente insieme con le funzioni sull’iPod quando il ricevitore senza fili iPod è collegato all’unità.
SETUP MAIN ZONE 2 Modifica della funzione SCENE (menu SCENE) CODE SET SOURCE RECEIVER La funzione SCENE (☞p. 42) può essere modificata dal menu SCENE visualizzato sullo schermo del TV. HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 V-AUX 1 2 Modifica di una scena AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK Varie impostazioni tipo il nome di una scena o l’icona visualizzata per una scena possono essere modificate dal menu SCENE.
SETUP Modifica della funzione SCENE (menu SCENE) Menu SCENE SCENE1 Save Load Rename/Icon Select Reset SCENE2 Save Load Rename/Icon Select Reset SCENE3 Save Load Rename/Icon Select Reset SCENE4 Save Load Rename/Icon Select Reset ■ Registrazioni delle impostazioni della funzione SCENE SCENE IR Specificare l’accensione automatica a o meno di un lettore BD/DVD o un lettore CD Yamaha collegato all’unità. Save Registra l’impostazione attualmente applicata all’unità per ciascuna SCENE.
SETUP MAIN Modifica della funzione SCENE (menu SCENE) ZONE 2 CODE SET ■ Modifica del nome o dell’icona di una SOURCE RECEIVER scena HDMI 1 2 3 4 Reset AUDIO 5 V-AUX 1 2 1 2 3 4 5 6 MULTI Rename/Icon Select AV Ripristina tutte le impostazioni ai valori predefiniti. Modifica il nome e l’icona di una scena visualizzate sul display del pannello anteriore o sullo schermo del TV.
SETUP MAIN ZONE 2 Impostazione dei parametri di programma sonoro (menu Sound Program) CODE SET SOURCE RECEIVER Gli effetti sonori possono essere configurati dal menu Sound Program. HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 V-AUX 1 2 Modifica dei programmi sonori AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER FM PHONO AM PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY TUNING ENHANCER SUR.
SETUP Impostazione dei parametri di programma sonoro (menu Sound Program) da -6 dB a +3 dB Configurazione predefinita 0 dB Surround Room Size Surround Back Initial Delay Surround Back Room Size Ritardo iniziale. Presenza, surround e ritardo iniziale campo sonoro surround posteriore. Modifica le dimensioni apparenti del campo sonoro regolando il ritardo tra il suono diretto e la prima riflessione ricevuta dall’ascoltatore.
SETUP Impostazione dei parametri di programma sonoro (menu Sound Program) Reverb Time Surround Liveness Surround Back Liveness Vivacità. Vivacità surround vivacità surround posteriore. Regola la capacità di riflessione delle pareti virtuali nella stanza modificano la velocità in cui avvengono le riflessioni anticipate. Le riflessioni anticipate di una sorgente audio si verificano più velocemente in una stanza con pareti acusticamente assorbenti rispetto a una stanza che ha superfici altamente riflettenti.
SETUP Impostazione dei parametri di programma sonoro (menu Sound Program) Reverb Level Livello di riverbero. Regola il volume del suono di riverbero. Quanto più elevato è il valore, tanto maggiore diventa il riverbero. Livello Gamma regolabile da 0 a 100% Parametri utilizzabili in alcuni programmi sonori Solo 2ch Stereo Direct Bypassa automaticamente il circuito DSP e il circuito di controllo tono a seconda delle condizioni del comando di tono ecc.
SETUP Impostazione dei parametri di programma sonoro (menu Sound Program) Front Presence R Level Regola il volume del canale di presenza anteriore D. J1 Gamma regolabile da 0 a 100% Configurazione predefinita 33% Parametri utilizzabili nel decodificatore surround Decode Type Center Width Sprigiona il suono del canale centrale ai diffusori anteriori di sinistra e destra per soddisfare le proprie esigenze o preferenze.
SETUP MAIN ZONE 2 Configurazione di varie funzioni (menu Setup) CODE SET SOURCE RECEIVER Varie impostazioni, come il volume del diffusore o le funzioni HDMI possono essere modificate dal menu Setup. HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 V-AUX 1 2 Funzionamento del menu Setup AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK Impostazione menu Setup Speaker Regola i parametri per i diffusori quali: lo stato dei diffusori e la regolazione del volume per ciascun diffusore (☞p. 81).
SETUP Configurazione di varie funzioni (menu Setup) Menu Setup Serve per gestire le impostazioni dei diffusori ■ Configurazione manuale diffusore Manual Setup I seguenti parametri possono essere specificati manualmente.
SETUP Configurazione di varie funzioni (menu Setup) Configuration Regola le caratteristiche di uscita dei diffusori in base ai parametri impostati manualmente. Nel sottomenu “Configuration”, si possono selezionare le dimensioni del diffusore (grande o piccolo). Selezionare le dimensioni (capacità di riproduzione del suono) che corrispondono ai propri diffusori. Front Seleziona le dimensioni (capacità di riproduzione del suono) dei diffusori anteriori.
SETUP Configurazione di varie funzioni (menu Setup) Subwoofer Conferma il subwoofer. Use (Impostazione predefinita) Selezionare questa opzione se è collegato un subwoofer. Durante la riproduzione, il subwoofer riproduce l’audio dal canale LFE (effetto a bassa frequenza) e l’audio dei bassi dagli altri canali. J1 None Selezionare questa opzione se non è collegato un subwoofer. I diffusori anteriori riproducono l’audio dal canale LFE (effetto a bassa frequenza) e la frequenza dei bassi dagli altri canali.
SETUP MAIN Configurazione di varie funzioni (menu Setup) ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER Parametric EQ HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 3 4 Regola la qualità del suono del tono utilizzando un equalizzatore parametrico. AUDIO AV 1 5 2 6 MULTI PEQ Select Selezionare un tipo di equalizzatore. DOCK HDMI OUT TUNER PHONO FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET TUNING ENHANCER SUR. DECODE TV CD Regolare singolarmente i diffusori per ottenere la stessa caratteristica.
SETUP Configurazione di varie funzioni (menu Setup) Impostazione della funzione di uscita audio dell’unità ■ Sincronizzazione dell’uscita audio/video Mode Seleziona un metodo di compensazione per il ritardo tra l’uscita audio e video. Auto (Impostazione predefinita) J1 Quando si collega un TV tramite HDMI, regola automaticamente la sincronizzazione dell’uscita se il TV supporta una funzione automatica lipsync. Manual Permette di effettuare la regolazione manuale del tempo di correzione.
SETUP Configurazione di varie funzioni (menu Setup) ■ Impostazione del volume di avvio Initial Volume Impostazione della funzione di uscita video dell’unità Imposta il volume iniziale all’accensione del ricevitore. Se questo parametro è impostato su “Off”, il volume viene impostato al livello in uso l’ultima volta che l’unità è entrata in standby.
SETUP Configurazione di varie funzioni (menu Setup) ■ Risoluzione di regolazione e rapporto d’aspetto con conversione di segnale video a HDMI Processing Risoluzione di regolazione e rapporto d’aspetto con conversione di ingresso video a video HDMI (upscaling). Off (Impostazione predefinita) Risoluzione e rapporto d’aspetto non regolati con elaborazione. On Risoluzione e rapporto d’aspetto regolati con elaborazione.
SETUP Configurazione di varie funzioni (menu Setup) ■ Funzionamento ricevitore tramite TV (HDMI Control) HDMI Control ■ Ascolto dell’audio del TV tramite un singolo cavo HDMI (Audio Return Channel) ARC (Audio Return Channel) Impostare la funzione di HDMI Control su “On” per utilizzare dispositivo collegati tramite HDMI. Se il TV o altri componenti esterni supportano il HDMI Control (per es.
SETUP Configurazione di varie funzioni (menu Setup) ■ Specificare la trasmissione o meno di segnale audio attraverso l’unità ed un TV Audio Output Scegliere se l’audio è riprodotto tramite questa unità o tramite un TV. Amp Specifica la trasmissione o meno di segnale audio attraverso l’unità. Off L’audio non è prodotto attraverso l’unità. On (Impostazione predefinita) L’audio è prodotto attraverso l’unità.
SETUP Configurazione di varie funzioni (menu Setup) Impostazione della funzione multi-zona dell’unità ■ Regolazione volume Zone2 Semplificare l’uso del ricevitore Zone2 Set Max Volume Specifica il livello massimo del volume in Zone2 in modo che il suono non sia troppo forte. Gamma regolabile da -30,0 dB a +16,5 dB (volume massimo) Configurazione predefinita +16,5 dB Incrementi di regolazione 5,0 dB Voci Function Setup Voci Configurazione Multi-zona Zone2 Set Regola il livello di volume Zone2.
SETUP Configurazione di varie funzioni (menu Setup) ■ Entra automaticamente nella modalità di standby se non funziona per un determinato periodo di tempo Auto Power Down Se non si utilizza l’unità o il telecomando per un determinato periodo di tempo, l’unità entra automaticamente in modalità Standby (funzione Auto Power Down). L’impostazione predefinita di questa funzione è “Off”. Per attivare la funzione, impostare la quantità di tempo che deve trascorrere prima che l’unità entri in standby.
SETUP Configurazione di varie funzioni (menu Setup) ■ Impostazione delle funzioni TRIGGER OUT Trigger Output Imposta la presa TRIGGER OUT per funzionare sincronizzata con le condizioni di accensione di ciascuna zona o di commutazione ingresso. Target Zone Specificare la zona con cui la presa TRIGGER OUT funziona in sincronia. Main (Impostazione predefinita) Trigger Mode Specificare la condizione della presa TRIGGER OUT per funzionare.
SETUP Configurazione di varie funzioni (menu Setup) ■ Impedire i cambiamenti di configurazione Memory Guard Impedisce i cambiamenti di configurazione per evitare di modificare inavvertitamente le impostazioni del menu Setup. Off (Impostazione predefinita) Le impostazioni non sono protette. On Impedisce di modificare le impostazioni del menu Setup fino a quando questa opzione non è configurata su “Off”.
SETUP MAIN ZONE 2 Conferma delle informazioni dell’unità (menu Information) CODE SET SOURCE RECEIVER Si possono visualizzare una serie di informazioni per l’unità. HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 V-AUX 1 2 Scelta delle informazioni AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER 1 PHONO FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET TUNING Premere jON SCREEN. ENHANCER SUR. DECODE TV Mostra le informazioni sul segnale video corrente. Format Formato del segnale.
SETUP MAIN ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER c p Si può utilizzare un componente esterno come un TV e un lettore DVD con il telecomando dell’unità impostando il codice del componente esterno (codice telecomando). Il codice del telecomando può essere impostato per ciascuna sorgente d’ingresso. La configurazione singola consente di passare a componenti esterni senza discontinuità a seconda della sorgente d’ingresso selezionata.
SETUP MAIN Controllo di altri componenti con il telecomando ZONE 2 CODE SET o SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 d Impostazioni predefinite dei codici di telecomando Registra i codici di telecomando per il funzionamento dei componenti esterni I seguenti codici di telecomando sono assegnati alle sorgenti di ingresso come impostazione predefinita di fabbrica. Per un elenco completo di codici di telecomando disponibili fare riferimento a “Ricerca codice telecomando” nel CD-ROM.
SETUP MAIN Controllo di altri componenti con il telecomando ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER o p HDMI 1 2 3 4 d AUDIO 5 1 V-AUX 4 Immettere il codice di telecomando “2064” utilizzando i mTasti numerici. J1 2 AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK 2 PHONO FM AM INFO MEMORY PRESET TUNING Registrazione eseguita con successo: lampeggia due volte Registrazione fallita: lampeggia 6 volte ENHANCER SUR.
SETUP MAIN Controllo di altri componenti con il telecomando ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER o p HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 4 AUDIO AV 1 2 3 5 6 MULTI d FM PHONO AM PRESET 5 1 2 V-AUX 2 3 CODE SET 2 4 4 DOCK HDMI OUT AUDIO 1 3 SOURCE RECEIVER HDMI AV MULTI TUNING REC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 m ENT INPUT MUTE • Modalità TV Premere nA per accedere alla modalità TV.
SETUP MAIN Controllo di altri componenti con il telecomando ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER o p 1 2 3 5 V-AUX 1 2 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK ■ Eliminazione dell’assegnazione di ciascun tasto HDMI 4 AUDIO AV d 1 5 Premere oCODE SET utilizzando un oggetto appuntito, ad esempio la punta di una penna a sfera. Premere oCODE SET utilizzando un oggetto appuntito, ad esempio la punta di una penna a sfera per concludere l’eliminazione.
SETUP MAIN Controllo di altri componenti con il telecomando ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER o p HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 Ripristino di tutti i codici di telecomando AUDIO AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK Ripristinare tutti i codici di telecomando per componenti esterni alle impostazioni di fabbricazioni iniziali. 3 Immettere “9981” utilizzando mTasti numerici. 9 8 9 1 HDMI OUT TUNER Effettuare ognuno dei seguenti passaggi in 1 minuto.
SETUP Funzionalità estesa che può essere configurata secondo necessità (menu Advanced Setup) Il menu Advanced Setup può essere utilizzato per inizializzare l’unità e per altre utili funzioni estese. Il menu Advanced Setup può essere utilizzato nel modo seguente. Visualizzazione/configurazione del menu Advanced Setup 3 Ruotare il selettore PROGRAM per selezionare l’opzione da impostare dalle opzioni seguenti.
SETUP MAIN Funzionalità estesa che può essere configurata secondo necessità (menu Advanced Setup) ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER o p HDMI 1 2 3 5 V-AUX 1 4 Evitare l’uso incrociato di telecomandi utilizzando più ricevitori Yamaha AUDIO 2 AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK REMOTE ID -ID1 HDMI OUT TUNER PHONO FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET Il telecomando dell’unità può ricevere segnali solo da un ricevitore che ha un identico ID (ID del telecomando).
SETUP Funzionalità estesa che può essere configurata secondo necessità (menu Advanced Setup) Inizializzazione di varie impostazioni per l’unità INIT- CANCEL Inizializza varie impostazioni memorizzate nell’unità e le ripristina ai valori predefiniti. Selezionare le voci da inizializzare tra quelle indicate di seguito. DSP PARAM Inizializza tutti i parametri per i programmi sonori. VIDEO Ripristina le impostazioni di conversione video (risoluzione/ rapporto d’aspetto) nel menu Setup.
SETUP Uso della funzione di HDMI Control Questa unità supporta la funzione di HDMI Control che consente di utilizzare i componenti esterni tramite HDMI. Se si collegano dispositivi che supportano il comando HDMI Control (per es. TV Panasonic VIERA Link compatibili, lettori DVD/Blu-ray Disc, ecc.
SETUP MAIN Uso della funzione di HDMI Control ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER 1 2 3 5 V-AUX 1 2 4 4 AUDIO AV 1 2 3 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER FM PHONO AM PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY TUNING ENHANCER SUR. DECODE TV CD j RADIO OPTION ON SCREEN Per utilizzare le altre prese per i segnali audio in ingresso dal TV, effettuare la seguente procedura. Se il HDMI Control (☞p.
SETUP MAIN Uso della funzione di HDMI Control ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER 6 HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 1 2 3 4 5 6 MULTI AUDIO Verificare che “HDMI Control” sia “On”. Se “HDMI Control” è impostato su “Off”, premere kENTER e kCursore B / C per impostare su “On”. AV Premere kCursore C per selezionare “Control Select” e premere kENTER.
SETUP MAIN Uso della funzione di HDMI Control ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK AUDIO 5 Verificare che “HDMI Control” sia “On”. 6 7 8 9 Premere kCursore C per selezionare “Control Select” e premere kENTER. 2 Se “HDMI Control” è impostato su “Off”, premere kENTER e kCursore B / C per impostare su “On”. AV HDMI OUT TUNER PHONO FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET TUNING ENHANCER SUR.
SETUP Uso della configurazione multi-zona Questa unità permette di configurare un sistema audio multi-zona. La caratteristica Zone2 permette d’impostare l’unità per riprodurre sorgenti d’ingresso separate nella zona principale e nella seconda zona (Zone2). Si può comandare l’unità dalla seconda zona utilizzando il telecomando in dotazione. Dalle prese ZONE2 OUT ■ Uso dell’amplificatore esterno Un amplificatore situato nella zona secondaria può essere collegato all’unità come illustrato di seguito.
SETUP MAIN ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER Uso della configurazione multi-zona b q Comando Zone2 Uso della modalità party HDMI 1 2 3 5 V-AUX 1 4 AUDIO 2 AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER PHONO FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET TUNING ENHANCER SUR. DECODE STRAIGHT PURE DIRECT SCENE BD DVD TV CD RADIO VOLUME ENTER RETURN DISPLAY TOP MENU POP-UP MENU • Selezione della sorgente d’ingresso di Zone2.
APPENDICE Risoluzione dei problemi Se l’unità non funzionasse a dovere, consultare la tabella seguente. Se il problema riscontrato non fosse presente nell’elenco o se i rimedi proposti non fossero di aiuto, spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione e mettersi in contatto col rivenditore autorizzato o centro assistenza Yamaha più vicino. Problemi di carattere generale Problema L’alimentazione non si accende. L’unità entra in modalità di standby non appena si accende l’alimentazione.
APPENDICE Risoluzione dei problemi Problema Nessuna immagine. Non esce alcun suono da un diffusore specifico. Causa Rimedio Vedere pagina L’uscita del segnale video dall’unità non è supportata da un monitor collegato all’unità tramite le prese HDMI OUT 1-2. Mostra il menu Advanced Setup e selezionare “VIDEO” in “INIT” per ripristinare i parametri video. 103 Mostra il menu Advanced Setup e impostare “MON.CHK” su “YES”. 102 Non è stato selezionato un ingresso video appropriato sul TV.
APPENDICE Risoluzione dei problemi Problema Causa Rimedio Vedere pagina Le sorgenti di ingresso audio non possono venire riprodotte nel desiderato formato audio digitale. Il componente collegato non è impostato per la riproduzione dei segnali audio digitali desiderati. C’è un rumore di interferenza proveniente da componenti digitali o che usano frequenze radio. L’unità è troppo vicina alle apparecchiature digitali o ad alta frequenza. Presenza di rumore di fondo o ronzio.
APPENDICE Risoluzione dei problemi Sintonizzatore (FM/AM) AM Problema FM Problema Causa Ricezione stereo in FM disturbata. L’unità è troppo lontana dalla stazione trasmittente oppure il segnale di ingresso dall’antenna è troppo debole. Il segnale è distorto e la ricezione non migliora neppure con una buona antenna FM. Ci sono interferenze dovute a percorsi multipli. Non si riesce a sintonizzarsi alla stazione con la sintonizzazione automatica.
APPENDICE Risoluzione dei problemi iPod™/iPhone™ Display Loading... Connect error Bluetooth™ Causa Rimedio Vedere pagina L’unità sta verificando il collegamento con l’iPod/iPhone. — L’unità sta acquisendo le liste di brani dall’iPod/iPhone. — Si è verificato un problema nel collegamento tra l’iPod/iPhone e l’unità. Spegnere l’unità e ricollegare il dock universale per iPod/iPhone alla presa DOCK dell’unità.
APPENDICE Risoluzione dei problemi Telecomando Problema Il telecomando non funziona o funziona male. Non è possibile comandare i componenti esterni con il telecomando. Problema Causa Rimedio Vedere pagina Distanza o angolazione scorretta. Il telecomando funziona entro un campo massimo di 6 m e a non più di 30 gradi dall’asse del pannello anteriore. — La luce solare diretta (da una lampada a fluorescenza o altro) colpisce il sensore di telecomando dell’unità.
APPENDICE Glossario Informazioni audio Sincronizzazione audio e video (Lipsync) Lip sync, che sta per “lip synchronization” o sincronizzazione delle labbra, è un termine tecnico che indica sia un problema che la capacità di mantenere i segnali video ed audio sincronizzati durante la post-produzione e la trasmissione. Mentre la latenza audio e video richiede complesse regolazioni da parte dell’utente, HDMI versione 1.
APPENDICE Glossario DSD La tecnologia Direct Stream Digital (DSD) memorizza segnali audio sui supporti digitali, come ad esempio i CD Super Audio. Usando la tecnologia DSD i segnali vengono memorizzati come valori a bit singolo ad una frequenza di campionamento di 2,8224 MHz, mentre si utilizzano le tecnologie di noise shaping e di sovracampionamento per ridurre la distorsione, un fenomeno comune a valori di campionamento molto alti del segnale audio.
APPENDICE Glossario Segnale S-video “x.v.Color” Con il sistema di segnale S-video, il segnale video normalmente trasmesso utilizzando un cavo pin è separato e trasmesso come il segnale Y per la luminanza e il segnale C per i Cameroonians tramite il cavo S-video. Utilizzando la presa S VIDEO si elimina la perdita di trasmissione del segnale video e consente la registrazione e la riproduzione di immagini sempre più belle. Uno standard per gli spazi di colore supportato dalla versione 1.3 dell’HDMI.
APPENDICE Informazioni su HDMI™ ■ Compatibilità del segnale HDMI NOTE Segnali audio Tipi di segnale audio Formati di segnale digitale Supporti compatibili Lineare a 2 canali PCM 2ch, 32-192 kHz, 16/20/24 bit CD, DVD-Video, DVD-Audio, ecc. Multi-ch Lineare PCM 8ch, 32-192 kHz, 16/20/24 bit Audio DVD, Blu-ray Disc, HD DVD, ecc. DSD 2/5.1ch, 2,8224 MHz,1 bit SACD, ecc. Bitstream Dolby Digital, DTS DVD-Video, ecc.
APPENDICE Dati tecnici ■ Prese di ingresso ■ Prese remote ■ TUNER • Audio analogico Audio x 6 (PHONO, AV5, AV6, AUDIO1, AUDIO2, V-AUX) MULTI CH INPUT x 1 (ingresso 8 canali) • Audio digitale Ottico x 2 (AV1, AV4) Coassiale x 2 (AV2, AV3) • Video Composito x 5 (AV3, AV4, AV5, AV6, V-AUX) S-Video x 1 (AV5) [Modelli per GB ed Europa] Component x 2 (AV1, AV2) • Ingresso HDMI HDMI (Pannello anteriore) x 1 (V-AUX) HDMI (Pannello posteriore) x 5 (HDMI 1-5) • Altro DOCK x 1 (AUDIO, VIDEO [Composito]) • REMOTE I
APPENDICE Dati tecnici • Uscita/impedenza nominale presa cuffie AV5, ecc. (1 kHz, 50 mV, 8 Ω)............................................. 100 mV/560 Ω • Risposta in frequenza da AV5 a FRONT............................................... 10 Hz a 100 kHz, +0/-3 dB • Distorsione armonica complessiva (DAC) PHONO (20-20 kHz, 1V) ..................................................0,02% o inferiore AV5, ecc. su FRONT (PURE DIRECT) (20-20 kHz, 50 W, 8 Ω)..................................................
APPENDICE Indice A Accessori in dotazione....................................................................... 7 Accoppiamento, menu OPTION ....................................................... 53 Ampiezza centrale, menu Programma sonoro..................................... 79 ARC (Canale di ritorno audio), HDMI Setup ..................................... 88 Aspetto, Elaborazione, Configurazione video..................................... 87 Assegn. ampl. pot., configurazione manuale, Speaker Setup......
APPENDICE Indice Livello S surround posteriore, menu Programma sonoro ..................... 78 Livello S surround, menu Programma sonoro .................................... 78 M Manual Preset................................................................................. 55 Max Volume, Sound Setup .............................................................. 85 Memory Guard, Configurazione funzione.......................................... 93 Menu Advanced Setup..........................................
© 2010 Yamaha Corporation YC515A0/OMIT
List of remote control codes Lista de códigos de mando a distancia Liste des codes de commande Lijst met afstandsbedieningscodes Liste der Fernbedienungscodes Lista över fjärrstyrningskoder Elenco dei codici di telecomando TV A.R.
Genexxa 0320, 0340, 0347, 0350 GFM 0128, 0227 Giant 0282 Gibralter 0008, 0030, 0050, 0062 GoldHand 0277 Goldline 0320 GoldStar 0007, 0008, 0012, 0026, 0031, 0050, 0053, 0161, 0277, 0282, 0320, 0323, 0342, 0343, 0346, 0349, 0350 Goodmans 0246, 0272, 0282, 0320, 0323, 0337, 0343, 0344, 0349, 0350, 0462, 0473, 0477 Gorenje 0161, 0351 GPM 0340 GPX 0129 Gradiente 0240 Graetz 0347 Granada 0171, 0282, 0320, 0321, 0342, 0344, 0346, 0349, 0350 Grandin 0340, 0343, 0348, 0349 Gronic 0282 Grundig 0160, 0161, 0171, 031
0239, 0256, 0257, 0259, 0261, 0263, 0267, 0280, 0281, 0287, 0296, 0299, 0301, 0303, 0305, 0313, 0319, 0320, 0324, 0333, 0339, 0342, 0349, 0350, 0353, 0357, 0360, 0380, 0383, 0452, 0459, 0460 Philips Magnavox 0011, 0032, 0033 Phoenix 0161, 0277, 0320, 0339, 0349, 0350 Phonola 0277, 0320, 0339, 0349, 0350 Pilot 0007, 0008, 0050 Pioneer 0008, 0026, 0094, 0095, 0161, 0320, 0345, 0347, 0349, 0350, 0458 Plantron 0320, 0323, 0337, 0350 Playsonic 0282 Polaroid 0039, 0142, 0202, 0234 Poppy 0323, 0343 Portland 0007,
Yamaha Yamishi Yokan Yoko Yorx Zanussi Zenith 0008, 0026, 0050, 0053, 0080, 0081, 0082, 0083, 0086, 0087 0282, 0320 0320 0161, 0277, 0282, 0320, 0323, 0337, 0340, 0342, 0343, 0349, 0350 0340 0282, 0346 0008, 0028, 0029, 0030, 0031, 0054, 0061, 0062 VCR ABS Adventura Adyson Aiwa 1016 1069 1008 1024, 1026, 1027, 1069 Akai 1021, 1027 Akiba 1008, 1029 Akura 1008, 1027, 1029 Alba 1008, 1009, 1024, 1025, 1029, 1030 Alienware 1016 Ambassador 1030 American High 1068 Amstrad 1008, 1009, 1026 Anitech 1008, 1029
Sinudyne Solavox Sonic Blue Sonneclair Sonoko Sontec Sony 1028 1030 1022, 1123 1008 1009, 1025 1031 1001, 1016, 1048, 1053, 1073, 1074, 1080, 1081, 1082, 1083, 1108, 1118, 1216 Stack 1016 Stack 9 1016 Standard 1009, 1025 Stern 1009 STS 1068 Sunkai 1024 Sunstar 1026 Suntronic 1026 Sunwood 1008, 1029 Superscan 1020 Sylvania 1020, 1068, 1069, 1102, 1126 Symphonic 1008, 1069, 1126 Systemax 1016 Tagar Systems 1016 Taisho 1024 Tandberg 1009 Tandy 1065 Tashiko 1026, 1071 Tatung 1026, 1027, 1028 TCM 1015, 1024, 10
2309, 2310, 2311, 2344, 2345, 2347, 2379 Pointer 2362 Polaroid 2125, 2215, 2235 Portland 2362 Powerpoint 2363 Prima 2252 Proceed 2130 Proscan 2156 Prosonic 2360, 2377 Protron 2202 Provision 2358 Pye 2144 Qwestar 2148 Raite 2380 RCA 2021, 2029, 2104, 2105, 2131, 2149, 2156, 2157, 2229 RedStar 2356, 2360, 2362 Regent 2153 Reoc 2355 Rimax 2361 Rio 2133 Roadstar 2331, 2358 Ronin 2363 Rotel 2203 Rowa 2154, 2383 Rownsonic 2353 Saba 2148, 2188 Sabaki 2355 Saivod 2362 Sampo 2141 Samsung 2000, 2045, 2077, 2112, 2113
Tocom Torx Toshiba Tristar Tudi Tusa TV86 Unika United Cable Universal Universum V2 Videoway View Star Viewmaster Vision Visiopass Vortex View Wittenberg Zenith Zentek 3067 3017 3122 3127 3102 3072, 3123 3077 3065, 3070 3018, 3119 3065, 3070 3097, 3099 3127 3019 3074, 3077, 3079 3127 3127 3097, 3100, 3101 3127 3098 3113, 3122, 3124 3126 Satellite AB Sat AccessHD ADB AGS Akai Alba 4216, 4217 4104 4220 4216 4053, 4055 4001, 4004, 4006, 4007, 4062, 4217 Aldes 4005, 4007, 4010 Allsat 4048, 4053, 4055 Allsoni
Quadral Quelle Quiero RadioShack Radiola Radix Rainbow RCA Realistic Redpoint Redstar RFT Roadstar Roch Rover Saba Sabre Sagem Sakura Samsung SAT Sat Cruiser Sat Partner Sat Team Satcom Satec Satelco Satford Satmaster Satplus Schneider Schwaiger SCS Seemann SEG Seleco Servi Sat Siemens Silva Skantin Skardin 4024, 4007, 4005, 4008, 4216 4015, 4215, 4219 4052 4019 4055, 4053 4014, 4037 4004 4093, 4066, 4112, 4113, 4118, 4119, 4116, 4122, 4197, 4207 4078 4009 4024, 4008 4005, 4055, 4053 4217 4031 4024, 4217